Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-09-17-Speech-4-179"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20090917.13.4-179"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Members of the European Conservatives and Reformists strongly support equal treatment for all regardless of race, religion, sexuality, or disability, and strongly condemn discrimination in all its forms. However, we do have serious misgivings with regard to the involvement of the Fundamental Rights Agency and the European Union on issues which we believe to be the preserve of individual nation states. As a democratic nation, we believe this matter should be decided by the Lithuanian parliament and the Lithuanian people. Therefore, we have decided not to support this resolution."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Poslanci za Evropské konzervativce a reformisty plně podporují rovné zacházení se všemi bez ohledu na rasu, náboženské přesvědčení, sexuální orientaci nebo zdravotní postižení a zásadně odsuzují diskriminaci ve všech jejích formách. Máme však vážné pochyby, pokud jde o angažovanost Agentury pro základní práva a Evropské unie v otázkách, které by podle nás měly zůstat vyhrazeny jednotlivým národním státům. Jako demokratický národ jsme přesvědčeni, že o této věci by měl rozhodovat litevský parlament a občané Litvy. Rozhodli jsme se proto, že toto usnesení nepodpoříme."@cs1
"Medlemmerne af De Europæiske Konservative og Reformister støtter ligebehandling for alle uanset race, religion, seksualitet eller handicap og fordømmer på det kraftigste diskrimination under enhver form. Men vi er meget bekymrede over inddragelsen af Agenturet for Grundlæggende Rettigheder og EU i anliggender, som efter vores mening er de enkelte nationalstaters enemærker. Som en demokratisk nation mener vi, at dette spørgsmål bør afgøres af det litauiske parlament og den litauiske befolkning. Derfor har vi besluttet ikke at støtte dette beslutningsforslag."@da2
"Die Mitglieder der Europäischen Konservativen und Reformer befürworten nachdrücklich die Gleichbehandlung aller Menschen, ungeachtet ihrer Rasse, Religion, sexuellen Orientierung oder Behinderung, und verurteilen scharf jede Form der Diskriminierung. Wir hegen jedoch ernste Bedenken wegen der Einmischung der Agentur für Grundrechte und der Europäischen Union in Angelegenheiten, die unserer Ansicht nach eine geschützte Domäne der einzelnen Mitgliedstaaten sind. Als demokratisches Land glauben wir, dass diese Angelegenheit vom litauischen Parlament und vom litauischen Volk entschieden werden sollte. Deshalb haben wir beschlossen, diese Entschließung nicht zu unterstützen."@de9
"Τα μέλη της Ομάδας των Ευρωπαίων Συντηρητικών και Μεταρρυθμιστών υποστηρίζουν σθεναρά την ίση μεταχείριση όλων, ασχέτως φυλής, θρησκείας, γενετήσιου προσανατολισμού ή αναπηρίας και καταδικάζουν σθεναρά κάθε μορφής διακρίσεις. Ωστόσο, έχουμε σοβαρές επιφυλάξεις σε σχέση με την ανάμειξη του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων και της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε θέματα που πιστεύουμε ότι εμπίπτουν αποκλειστικά στο πεδίο αρμοδιοτήτων των επιμέρους εθνικών κρατών. Ως δημοκρατικό κράτος, πιστεύουμε ότι αυτό το θέμα θα πρέπει να αποφασιστεί από το λιθουανικό κοινοβούλιο και τον λιθουανικό λαό. Κατά συνέπεια, αποφασίσαμε να μην υποστηρίξουμε αυτό το ψήφισμα."@el10
"Los miembros de los conservadores y de los reformistas europeos apoyan la igualdad de trato para todo, sin importar su raza, religión, condición sexual o discapacidad, y condenan sin paliativos la discriminación en todas sus formas. Sin embargo, tenemos importantes dudas acerca de la implicación de la Agencia de Derechos Fundamentales y de la Unión Europea en temas que consideramos terreno exclusivo de los Estados nación individuales. Como nación democrática, creemos que este asunto debería ser decidido por el Parlamento lituano y la ciudadanía de ese país. Por tanto, hemos decidido no apoyar esta resolución."@es21
"Euroopa Konservatiivide ja Reformistide liikmed toetavad kõikumatult kõikide võrdset kohtlemist, sõltumata rassist, religioonist, seksuaalsustest eelistustest või puudest ja mõistavad vankumatult hukka diskrimineerimise kõik vormid. Samas on meil tõsised kahtlused seoses Põhiõiguste Ameti ja Euroopa Liidu osalusega küsimustes, mis meie arvates peaksid jääma individuaalsete rahvusriikide otsustamisalasse. Demokraatliku riigina leiame, et selle küsimuse üle peaksid otsustama Leedu parlament ja inimesed. Seetõttu otsustasime antud resolutsiooni mitte toetada."@et5
"Euroopan konservatiivit ja reformistit kannattavat vahvasti kaikkien tasavertaista kohtelua heidän rodustaan, uskonnostaan, seksuaalisesta suuntautumisestaan tai vammaisuudestaan riippumatta, ja tuomitsemme jyrkästi syrjinnän sen kaikissa muodoissa. Meillä on kuitenkin vakavia epäilyksiä perusoikeusviraston ja Euroopan unionin puuttumisesta asioihin, joiden katsomme kuuluvan yksittäisille kansallisvaltioille. Koska Liettua on demokraattinen valtio, katsomme, että Liettuan parlamentin ja liettualaisten on päätettävä tästä asiasta. Sen vuoksi emme tukeneet päätöslauselmaa."@fi7
". Les députés conservateurs et réformistes européens soutiennent fermement l’égalité de traitement pour tous, indépendamment de leur race, religion, orientation sexuelle ou handicap et condamnent vigoureusement toute forme de discrimination. Toutefois, nous émettons de sérieux doutes quant à la participation de l’Agence des droits fondamentaux et de l’Union européenne sur des questions qui, comme nous le croyons, sont du ressort exclusif des États-nations individuels. La Lituanie étant une nation démocratique, nous pensons que c’est au Parlement lituanien et aux citoyens lituaniens de prendre des décisions sur cette question. Nous avons donc décidé de ne pas soutenir cette résolution."@fr8
". Az Európai Konzervatívok és Reformerek képviselői határozottan támogatják a mindenkit megillető egyenlő bánásmódot faji, vallási vagy szexuális hovatartozásra és fogyatékosságra való tekintet nélkül, és határozottan elítéli a megkülönböztetés minden formáját. Mindazonáltal, súlyos kétségeink vannak az Alapjogi Ügynökség és az Európai Unió olyan ügyekbe való beavatkozásával kapcsolatban, amely véleményünk szerint az egyes tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartoznak. Demokratikus nemzetként úgy véljük, hogy e kérdésben a litván parlamentnek és a litván embereknek kell dönteniük. Ezért úgy döntöttünk, hogy nem támogatjuk ezt az állásfoglalást."@hu11
". Europos konservatorių ir reformuotojų frakcijos nariai tvirtai remia vienodą požiūrį į visus žmones nepaisant jų rasės, religijos, seksualinės orientacijos ar negalios ir griežtai smerkia visų formų diskriminaciją. Tačiau mes rimtai nuogąstaujame dėl Pagrindinių teisių agentūros ir Europos Sąjungos įtraukimo į ginčijamus klausimus, kurie, mūsų manymu, turi būti atskirų nacionalinių valstybių išskirtinė veiklos sritis. Mes, kaip demokratinės valstybės atstovai, manome, kad šiuo klausimu sprendimą turėtų priimti Lietuvos parlamentas ir Lietuvos gyventojai. Todėl nusprendėme nepalaikyti šios rezoliucijos."@lt14
"Eiropas Konservatīvo un reformistu grupas deputāti stingri atbalsta vienlīdzīgu izturēšanos pret visiem neatkarīgi no rases, uzskatiem, dzimumorientācijas vai invaliditātes un stingri nosoda visu veidu diskrimināciju. Tomēr mums ir nopietnas šaubas attiecībā uz Pamattiesību aģentūras un Eiropas Savienības iesaistīšanos jautājumos, kuri, mūsuprāt, atrodas pašu valstu ziņā. Kā demokrātiskai nācijai, mūsuprāt, šis jautājums ir jāizlemj Lietuvas parlamentam un Lietuvas tautai. Tāpēc mēs esam izvēlējušies neatbalstīt šo rezolūciju."@lv13
"Members of the European Conservatives and Reformists strongly support equal treatment for all regardless of race, religion, sexuality, or disability, and strongly condemn discrimination in all its forms. However, we do have serious misgivings with regard to the involvement of the Fundamental Rights Agency and the European Union on issues which we believe to be the preserve of individual nation states. As a democratic nation, we believe this matter should be decided by the Lithuanian parliament and the Lithuanian people. Therefore, we have decided not to support this resolution."@mt15
"De leden van de Europese Conservatieven en Hervormers staan vierkant achter gelijke rechten en kansen voor iedereen, ongeacht ras, godsdienst, seksuele geaardheid of handicap, en veroordelen alle vormen van discriminatie ten stelligste. Evenwel hebben wij ernstige twijfels over de bemoeienis van het Bureau voor de grondrechten en de Europese Unie met zaken die volgens onze overtuiging tot de bevoegdheid van de individuele staten behoren. We hebben hier met een democratische natie te maken, zodat wij van mening zijn dat het Litouwse parlement en het Litouwse volk zelf over deze kwestie moeten beslissen. Daarom hebben wij besloten deze resolutie niet te steunen."@nl3
"Członkowie grupy Europejskich Konserwatystów i Reformatorów zdecydowanie popierają ideę równego traktowania wszystkich obywateli bez względu na rasę, religię, orientację seksualną, czy niepełnosprawność, a także zdecydowanie potępiają każdą formę dyskryminacji. Mamy jednak poważne obawy odnośnie do zaangażowania Agencji Praw Podstawowych i Unii Europejskiej w kwestie, które uważamy za należące do kompetencji poszczególnych państw narodowych. Uważamy, jako naród demokratyczny, że decyzja w tej sprawie powinna należeć do parlamentu litewskiego i narodu litewskiego. W związku z tym postanowiliśmy nie popierać przedmiotowej rezolucji."@pl16
"Os deputados Conservadores e Reformistas Europeus apoiam fortemente o tratamento igual para todos, independentemente da raça, religião, sexualidade ou deficiência, e condenam firmemente a discriminação sob a todas as formas. Porém, temos fortes dúvidas com respeito ao envolvimento da Agência dos Direitos Fundamentais e da União em questões que consideramos serem da exclusiva competência dos Estados-nação. Enquanto nação democrática, consideramos que esta matéria deve ser decidida pelo parlamento lituano e pelo povo lituano. Por conseguinte, decidimos não apoiar esta resolução."@pt17
"Membrii Conservatorilor şi reformiştilor europeni sprijină cu fermitate tratamentul egal pentru toţi, indiferent de rasă, religie, sexualitate sau dizabilitate şi condamnă ferm discriminarea în orice manifestare a acesteia. Cu toate acestea, avem reţineri serioase cu privire la implicarea Agenţiei pentru Drepturi Fundamentale şi a Uniunii Europene în chestiuni care considerăm că ţin de competenţa statelor naţionale individuale. Ca naţiune democratică, considerăm că această chestiune trebuie decisă de parlamentul lituanian şi de poporul lituanian. De aceea, am decis să nu susţinem această rezoluţie."@ro18
"Členovia Európskych konzervatívcov a reformistov dôrazne podporujú rovnaký prístup ku každému bez ohľadu na rasu, náboženské vyznanie, sexuálnu orientáciu či zdravotné postihnutie a dôrazne odmietajú diskrimináciu vo všetkých jej formách. Máme však vážne pochybnosti, pokiaľ ide o zasahovanie Agentúry pre základné práva a Európskej únie do záležitostí, ktoré podľa nás patria do pôsobnosti jednotlivých štátov. Ako demokratický národ veríme, že o tejto záležitosti by mali rozhodnúť litovský parlament a litovský ľud. Preto sme sa rozhodli nepodporiť toto uznesenie."@sk19
"Poslanci Evropskih konzervativcev in reformistov trdno podpiramo enako obravnavanje vseh posameznikov ne glede na raso, vero, spolno usmerjenost ali invalidnost in ostro obsojamo diskriminacijo v vseh oblikah. Vendar pa imamo resne dvome v zvezi s poseganjem agencije za temeljne pravice in Evropske unije v vprašanja, za katera menimo, da so v pristojnosti posameznih nacionalnih držav. Kot demokratični narod menimo, da bi o tem morali odločati litovski parlament in litovski državljani. Zato smo se odločili, da te resolucije ne podpremo."@sl20
". Ledamöterna i gruppen Europeiska konservativa och reformister stöder starkt lika rättigheter och möjligheter för alla, oavsett ras, religion, sexuell läggning eller funktionshinder, och fördömer starkt diskriminering i alla dess former. Vi hyser dock allvarliga betänkligheter mot att EU:s byrå för grundläggande rättigheter och Europeiska unionen lägger sig i frågor som vi anser hör till en enskild nationalstats angelägenheter. Litauen är en demokratisk nation och vi anser att denna fråga bör avgöras av Litauens parlament och av litauerna själva. Vi har därför beslutat oss för att inte stödja denna resolution."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Martin Callanan (ECR ),"18,5,20,15,1,19,14,16,13,9,21,4,21

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph