Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-09-17-Speech-4-021"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20090917.2.4-021"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Vážená paní předsedající, dámy a pánové, krize v sektoru produkce mléka ukazuje, že celý systém evropské regulace založený na kvótování je špatný a neefektivní. To, co potřebujeme, není další regulace a manipulace s kvótami, ale úplné odstranění kvót u mléka. Mléko musí mít možnost produkovat hlavně ti, kteří mají nízké náklady a dosahují zisku. Cestou k překonání mléčné krize je co nejrychlejší odstranění kvót u mléka. Podporuji snahu paní komisařky odstranit kvóty do roku 2015, ale nezlobil bych se, pokud by to bylo i dříve."@cs1
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Fru formand, mine damer og herrer! Krisen i mælkesektoren viser, at hele EU-systemet med kvotebaseret regulering er forfejlet og ineffektivt. Det, vi har brug for, er ikke mere regulering og manipulation med kvoterne, men en fuldstændig afskaffelse af mælkekvoterne. Det er hovedsagelig de producenter, som har lave omkostninger, og som har overskud, der skal have mulighed for at producere mælk. Krisen i mælkesektoren skal klares ved at afskaffe mælkekvoterne hurtigst muligt. Jeg støtter kommissærens forsøg på at afskaffe kvoterne inden 2015, men ville ikke være ked af at se dem forsvinde før da."@da2
"Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, die Milchwirtschaftskrise hat gezeigt, dass das gesamte europäische auf Quoten basierende Regulierungssystem fehlerhaft und ineffizient ist. Was wir brauchen, ist nicht mehr Regulierung und Manipulierung der Milchquoten, sondern deren völlige Abschaffung. Die Milchproduktion sollte hauptsächlich von den Erzeugern betrieben werden, die niedrige Ausgaben haben und dadurch Gewinne erwirtschaften können. Der einzige Weg, die Milchkrise zu überwinden, liegt in der Abschaffung der Milchquoten, und zwar so bald wie möglich. Ich unterstütze die Bemühungen der Kommissarin, die Quoten bis 2015 abzubauen, aber ich hätte nichts dagegen, wenn sie schon früher abgeschafft würden."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η κρίση στον γαλακτοκομικό τομέα δείχνει ότι ολόκληρο το ευρωπαϊκό σύστημα της ρύθμισης που βασίζεται στις ποσοστώσεις είναι πλημμελές και αναποτελεσματικό. Αυτό που χρειαζόμαστε δεν είναι περισσότερη ρύθμιση και χειραγώγηση των ποσοστώσεων, αλλά η πλήρης εξάλειψη των ποσοστώσεων γάλακτος. Η δυνατότητα παραγωγής γάλακτος πρέπει να παρέχεται κυρίως σε παραγωγούς που έχουν χαμηλά κόστη και που εξασφαλίζουν κέρδος. Η υπέρβαση της κρίσης του γαλακτοκομικού τομέα θα επιτευχθεί μέσω της εξάλειψης των ποσοστώσεων γάλακτος το συντομότερο δυνατόν. Στηρίζω την προσπάθεια της Επιτρόπου για εξάλειψη των ποσοστώσεων μέχρι το 2015, ουδόλως όμως θα με έθλιβε αν εξαλείφονταν και ακόμα πιο νωρίς."@el10
"Madam President, ladies and gentlemen, the crisis in the dairy produce sector shows that the entire European system of quota-based regulation is faulty and ineffective. What we need is not more regulation and manipulation of the quotas but the complete elimination of milk quotas. The opportunity to produce milk should go mainly to producers who have low costs and who achieve a profit. The way to overcome the dairy crisis is to eliminate milk quotas as quickly as possible. I support the Commissioner’s attempt to eliminate quotas by 2015, but I would not be sorry to see them go even sooner."@en4
"Señora Presidenta, Señorías, la crisis en el sector de los productos lácteos muestra que todo el sistema europeo de control por medio de cuotas es defectuoso e ineficaz. Lo que necesitamos no son más normativas y una mayor manipulación de las cuotas lácteas, sino la completa eliminación de éstas. La oportunidad de producir leche debería corresponder principalmente a los productores que tienen costes bajos y que obtienen beneficios. El modo de superar la crisis de este sector es suprimir las cuotas lácteas lo antes posible. Respaldo la eliminación de cuotas antes de 2015, tal y como ha propuesto la Comisaria, aunque no me importaría que desapareciesen incluso antes."@es21
"Austatud juhataja, head kolleegid! Piimatootmise sektori kriis näitab, et kogu Euroopa kvootidel põhinev reguleerimissüsteem on vigane ja ebatõhus. See, mida vajame, pole suurem reguleerimine ja kvootide manipuleerimine, vaid piimakvootide täielik kaotamine. Võimalus toota piima peaks minema peamiselt tootjatele, kelle kulud on madalad ja kes jõuavad kasumisse. Piimakriisi ületamise viisiks on kaotada piimakvoodid nii kiiresti kui võimalik. Ma toetan voliniku katset kaotada kvoodid 2015. aastaks, kuid mul poleks kahju näha nende kadumist juba varem."@et5
"Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, maidontuotannon kriisi osoittaa, että koko EU:n kiintiöihin perustuva sääntelyjärjestelmä on virheellinen ja tehoton. Emme tarvitse lisäsääntelyä ja kiintiöiden peukalointia, vaan maitokiintiöt on poistettava kokonaan. Mahdollisuus maidontuotantoon olisi annettava pääasiassa niille tuottajille, jotka pitävät kustannukset alhaisina ja joiden toiminta on kannattavaa. Ratkaisu maitoalan kriisiin on maitokiintiöiden poistaminen mahdollisimman nopeasti. Kannatan komission jäsenen pyrkimystä poistaa kiintiöt vuoteen 2015 mennessä, mutta mielestäni niistä voitaisiin hyvin luopua jo aikaisemmin."@fi7
"Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la crise qui affecte le secteur des produits laitiers montre que l’ensemble du système européen de règlement basé sur les quotas est défaillant et inefficace. Ce dont nous avons besoin, ce n’est pas de règlements supplémentaires ni de manipulation des quotas, mais de l’élimination complète des quotas laitiers. La possibilité de produire du lait devrait appartenir principalement aux producteurs dont les coûts sont faibles et qui font des bénéfices. La solution à la crise du lait consiste à éliminer les quotas laitiers aussi rapidement que possible. Je soutiens l’idée de la commissaire d’éliminer les quotas d’ici 2015, mais je regretterais de ne pas voir cette élimination encore plus tôt."@fr8
"Elnök asszony, hölgyeim és uraim! A tejtermelő ágazat válsága azt mutatja, hogy az egész kvótaalapú európai szabályozási rendszer hibás és nem hatékony. Nem a kvóták további szabályozására és manipulálására, hanem a tejkvóták teljes felszámolására van szükségünk. A tejtermelés lehetőségét főként olyan termelők számára kell nyitva hagyni, akik alacsony költségek mellett tudnak nyereséget elérni. A tejpiaci válság a tejkvóták mielőbbi felszámolásával küzdhető le. Támogatom a biztos asszonynak a kvóták 2015-ig történő felszámolására irányuló kísérletét, de nem bánnám, ha erre még korábban kerülne sor."@hu11
"Signora Presidente, onorevoli colleghi, la crisi nel settore dei prodotti lattiero-caseari dimostra che l’intero sistema europeo della regolamentazione basata su quote è lacunoso e inefficace. Non ci occorre una maggiore regolamentazione e una manipolazione delle quote latte, bensì la loro totale abolizione. L’opportunità di produrre latte dovrebbe essere lasciata principalmente ai produttori che hanno costi ridotti e ottengono un utile. Per superare la crisi del settore lattiero-caseario, occorre eliminare le quote latte il prima possibile. Sostengo dunque il tentativo della Commissione di abolire le quote entro il 2015, ma preferirei venissero eliminate anche prima."@it12
"Ponia pirmininke, ponios ir ponai, pieno gamybos sektoriaus krizė rodo, kad visa kvotomis grindžiama Europos reguliavimo sistema yra ydinga ir neveiksminga. Reikia pieno kvotas ne labiau reguliuoti ar jomis manipuliuoti, o jas apskritai panaikinti. Galimybė gaminti pieną daugiausia turėtų atitekti gamintojams, kurių gamybos sąnaudos mažos ir kurie sugeba gauti pelno. Būdas pieno sektoriaus krizei įveikti – kuo greičiau panaikinti pieno kvotas. Remiu Komisijos narės bandymą kvotas panaikinti iki 2015 m., bet nebūtų gaila, jeigu jos būtų panaikintos ir anksčiau."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, dāmas un kungi! Krīze piena ražošanas nozarē rāda, ka visa Eiropas regulēšanas sistēma, kas pamatojas uz kvotām, ir nepareiza un neefektīva. Mums nav vajadzīga lielāka regulēšana un manipulēšana ar kvotām, bet gan pilnīga piena kvotu atcelšana. Iespējai ražot pienu jābūt galvenokārt tiem ražotajiem, kam ir zemas cenas un kas gūst peļņu. Pēc iespējas ātrāka piena kvotu atcelšana ir veids, kā pārvarēt piena krīzi. Es atbalstu komisāres centienus atcelt kvotas līdz 2015. gadam, bet man nebūs žēl, redzot tās pazūdam pat ātrāk."@lv13
"Vážená paní předsedající, dámy a pánové, krize v sektoru produkce mléka ukazuje, že celý systém evropské regulace založený na kvótování je špatný a neefektivní. To, co potřebujeme, není další regulace a manipulace s kvótami, ale úplné odstranění kvót u mléka. Mléko musí mít možnost produkovat hlavně ti, kteří mají nízké náklady a dosahují zisku. Cestou k překonání mléčné krize je co nejrychlejší odstranění kvót u mléka. Podporuji snahu paní komisařky odstranit kvóty do roku 2015, ale nezlobil bych se, pokud by to bylo i dříve."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, dames en heren. De crisis in de zuivelsector toont in volle omvang aan hoe slecht en ondoeltreffend het Europese stelsel van regulering op basis van quota wel niet is. Wat we nodig hebben is volledige afschaffing van de melkquota en niet nóg meer quotaregelgeving en allerlei geharrewar ermee. Melk dient eerst en vooral te kunnen worden geproduceerd door degenen die dat tegen een lage kostprijs en winstgevend doen kunnen. Dé manier om de melkcrisis te boven te komen is de melkquota zo snel mogelijk af te schaffen. Ik schaar mij dan ook achter de inspanningen van de commissaris om de melkquota uiterlijk in 2015 helemaal af te schaffen, maar zou het haar niet kwalijk nemen wanneer dit al eerder gebeurde."@nl3
"Pani przewodnicząca, panie i panowie! Kryzys w produkcji mleczarskiej pokazał, że cały europejski system uregulowań opierających się na kwotach jest błędny i nieskuteczny. Nie potrzebujemy większej ilości uregulowań i manipulowania kwotami, lecz całkowitego zniesienia kwot. Możliwość produkowania mleka powinna być dana przede wszystkim tym producentom, którzy mają niskie koszty produkcji i osiągają zyski. Sposobem na pokonanie kryzysu w sektorze mleczarskim jest jak najszybsze zniesienie kwot mlecznych. Popieram podjętą przez panią komisarz próbę wycofania kwot do 2015 rok, lecz nie zmartwię się, jeżeli operacja ta zostanie przeprowadzona jeszcze wcześniej."@pl16
"Senhora Presidente, a crise no sector leiteiro mostra que todo o sistema europeu de regulação baseada em quotas é deficiente e ineficaz. Nós não precisamos de mais regulação e manipulação das quotas, mas sim da eliminação total de quotas leiteiras. A oportunidade para produzir leite deveria ser dada principalmente a produtores que têm baixos custos e que obtêm lucro. O caminho para ultrapassar a crise no sector leiteiro consiste em eliminar as quotas leiteiras tão rapidamente quanto possível. Apoio a tentativa da senhora Comissária de eliminar as quotas até 2015, mas não me importaria que tal acontecesse ainda mais cedo."@pt17
"Dnă preşedintă, doamnelor şi domnilor, criza din sectorul produselor lactate indică faptul că întregul sistem european de reglementări bazate pe cote este deficient şi ineficient. Nu avem nevoie de mai multe reglementări şi manevrări privind cotele, ci de eliminarea integrală a cotelor de lapte. Posibilitatea de a produce lapte ar trebui atribuită, în principal, producătorilor care au costuri mici şi obţin un profit. Soluţia de depăşire a crizei produselor lactate este suprimarea cotelor de lapte cât mai repede posibil. Susţin încercarea doamnei comisar de a suprima cotele până în 2015, dar nu voi avea niciun regret dacă acestea vor fi suprimate chiar şi mai devreme."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, dámy a páni, kríza v odvetví produkcie mlieka ukazuje, že celý systém európskej regulácie založený na kvótach je zlý a neefektívny. To, čo potrebujeme, nie je ďalšia regulácia a manipulácia s kvótami, ale úplné odstránenie kvót na mlieko. Možnosť produkovať mlieko musia mať najmä tí producenti, ktorí majú nízke náklady a dosahujú zisk. Cestou k prekonaniu mliekarenskej krízy je čo najrýchlejšie odstránenie kvót na mlieko. Podporujem snahu pani komisárky odstrániť kvóty do roku 2015, ale nehneval by som sa, keby to bolo aj skôr."@sk19
"Gospa predsednica, gospe in gospodje, kriza v proizvodnem sektorju mleka kaže, da je celoten evropski sistem ureditve, ki temelji na kvotah, napačen in neučinkovit. To, kar potrebujemo, ni zgolj ureditev in ravnanje s kvotami, temveč popolna odprava mlečnih kvot. Priložnost za proizvodnjo mleka bi morali imeti v glavnem proizvajalci, ki imajo nizke stroške in dosegajo dobiček. Pot za premagovanje mlečne krize je v čimprejšnji odpravi mlečnih kvot. Podpiram poskus komisarke, da bi odpravila kvote do leta 2015, vendar mi ne bo nič žal, če jih bom videl oditi že prej."@sl20
"Fru talman, mina damer och herrar! Krisen i mejerisektorn visar att hela EU-systemet med kvotbaserad reglering är bristfälligt och ineffektivt. Vad vi behöver är inte mer reglering och manipulering av kvoterna. Vi måste avskaffa mjölkkvoterna helt och hållet. Mjölken bör i huvudsak produceras av producenter som har låga kostnader och kan visa prov på lönsamhet. För att lösa mejerikrisen bör vi avskaffa mjölkkvoterna så snabbt som möjligt. Jag stöder kommissionsledamotens försök att avskaffa kvoterna till 2015, men jag skulle inte bli ledsen om de försvann ännu tidigare."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph