Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-09-16-Speech-3-202"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20090916.17.3-202"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Ratspräsidentin, liebe Cecilia, Herr Kommissar! Auch ich teile die Sicherheitsbedenken des Kollegen Weber – ich war zehn Jahre lang im Ausschuss für Inneres. Doch diese Thematik hat eine tiefgreifende außenpolitische Dimension. Ich entstamme einer Generation, die mit hunderttausenden von so genannten jugoslawischen Gastarbeitern aufgewachsen ist. In der Zeit der kommunistischen Diktatur konnten die Menschen Südosteuropas, sofern sie in den Grenzen Jugoslawiens lebten – trotz kommunistischer Diktatur! – frei reisen. Heute reden wir von Europäisierung, schicken Militär und Beamte hin, geben sehr viel Geld aus, und gleichzeitig sperren wir die jungen Menschen dieser Länder ein. Deshalb ist es dringend notwendig, dass jetzt die Liberalisierung dieses Visaregimes erfolgt. Aber auch ich möchte einige kritische Anmerkungen machen: Erstens freue ich mich, dass Mazedonien dabei ist. Mazedonien ist vorbildlich in der Erfüllung der Kriterien. Aber wir dürfen dies Mazedonien nicht als Kompensation für seinen berechtigten Wunsch geben, dass endlich ein Datum für Beitrittsverhandlungen genannt wird. Zweitens – Kosovo: Es wurde gesagt, Kosovo muss die Spielregeln einhalten. Aber ein Spieler kann sich nur dann an die Spielregeln halten, wenn er aufs Spielfeld darf. Den Spieler Kosovo hat man gar nicht aufs Spielfeld gelassen. Wir haben militärisch interveniert, um die Kosovaren aus der Unterdrückung zu befreien. Jetzt darf das Land der ehemaligen Unterdrücker Visafreiheit genießen – und ich begrüße das, weil es keine Kollektivschuld gibt –, und Kosovo darf sie nicht einmal anstreben. Auch wenn es dort Mängel geben sollte, müssen wir uns selbst an die Brust schlagen, denn wir verwalten dieses Land doch hauptsächlich. Das heißt, wir müssen Kosovo alle Chancen geben, denn wenn Serbien auf Dauer Visafreiheit genießt und Kosovo absolut ausgeschlossen ist, wird dies zu inakzeptablen Verzerrungen führen. Drittens – Bosnien und Herzegowina: Ich habe – wie etliche Kollegen – den Protest gegen die Ausklammerung von Bosnien und Herzegowina unterschrieben. Dieses Land dreier Völker – fehlkonstruiert durch den Vertrag von Dayton, der endlich überarbeitet werden muss – mit einer internationalen Verwaltung, die genau so schuld ist an der Ineffizienz, muss endlich eine Chance bekommen, den Weg nach Europa zu gehen, ohne desintegriert zu werden. Desintegration für Kosovo oder Bosnien würde unsere Sicherheit mehr gefährden als irgendwelche technischen Details."@de9
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Paní předsedající, paní úřadující předsedkyně, pane komisaři, tím, že jsem strávil deset let ve Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, sdílím s panem Weberem obavy ohledně bezpečnosti. Toto téma má hluboký zahraničněpolitický rozměr. Jsem z generace, která vyrostla se statisíci tzv. jugoslávských zahraničních pracovníků. V průběhu komunistické diktatury mohli lidé z jihovýchodní Evropy žijící na hranicích Jugoslávie svobodně cestovat, a to bez ohledu na komunistickou diktaturu. Dnes hovoříme o evropanizaci, vysíláme tam jednotky a úředníky, utrácíme spoustu peněz a zároveň mladé lidi v těchto zemích vězníme. Z tohoto důvodu je uvolnění vízové povinnosti naléhavě potřebné. I já ale musím vyslovit několik kritických poznámek: zaprvé mě těší, že je začleněna Makedonie. Makedonie je příkladná v plnění kritérií, ale neměli bychom to Makedonii říkat jako náhradu za její oprávněné přání, aby bylo konečně stanoveno datum pro přístupová vyjednávání. Zadruhé, Kosovo: bylo řečeno, že se musí řídit pravidly hry, ale hráč se může řídit pravidly hry, pokud jsou na hřišti dovoleny. Kosovo na hřiště nebylo připuštěno. Zasáhli jsme vojensky, abychom Kosovany osvobodili od útisku. Země bývalých utiskovatelů mají nyní získat výhody pramenící z odstranění vízové povinnosti – což já vítám, protože se nejedná o kolektivní vinu – a Kosovo o to nemůže usilovat. I když zde existují nedostatky, jsme to my, kdo se musí kát, protože my tu zemi prakticky spravujeme. Jinými slovy, musíme Kosovu poskytnout každou příležitost, protože pokud Srbsko v dlouhodobém výhledu dosáhne odstranění vízové povinnosti a Kosovo bude zcela vyloučeno, povede to k nepřijatelné deformaci. Zatřetí, Bosna a Hercegovina: já – podobně jako řada poslanců – jsem podepsal protest proti vyloučení Bosny a Hercegoviny. Této zemi tří národů – špatně navržené podle Daytonské dohody, kterou je zoufale nutné revidovat – s mezinárodní správou, která je vinna svou nevýkonností, musí být poskytnuta příležitost vydat se na cestu do Evropy, aniž by byla rozložena. Rozdrobení Kosova nebo Bosny by ohrozilo naši bezpečnost více než jakékoliv technické drobnosti."@cs1
"Fru formand, fru formand for Rådet, hr. kommissær! Efter at have siddet i Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender deler jeg hr. Webers sikkerhedsbekymringer. Dette emne har en stor udenrigspolitisk dimension. Jeg tilhører en generation, der voksede op med hundredtusindvis af såkaldte jugoslaviske fremmedarbejdere. Under det kommunistiske diktatur kunne folk i det sydøstlige Europa, der boede ved Jugoslaviens grænser rejse frit til trods for det kommunistiske dikatatur. I dag taler vi om europæisering, vi sender tropper og embedsmænd, vi bruger mange penge, og samtidig holder vi de unge mennesker i disse lande fængslet. Det er grunden til, at der er behov for en hurtig liberalisering af visumordningen. Også jeg har dog en række kritikpunkter, som jeg gerne vil redegøre for. For det første glæder jeg mig over, at Makedonien er med. Makedonien har været eksemplarisk med hensyn til opfyldelse af kriterierne, men vi bør ikke nævne dette for Makedonien som kompensation for landets berettigede ønske om, at der endelig fastsættes en dato for tiltrædelsesforhandlingerne. For det andet Kosovo. Det er blevet sagt, at landet skal overholde spillereglerne, men spillere kan kun overholde spillereglerne, hvis de får lov til at komme på banen. Kosovo har ikke fået lov til at komme på banen. Vi greb ind militært for at befri indbyggerne i Kosovo fra undertrykkelse. Nu oplever det land, der tidligere var undertrykkeren, visumfritagelse – og jeg hilser dette velkomment, for der er ikke nogen kollektiv skyld – og Kosovo har ikke udsigter til at få det. Selv om der er mangler der, er det os, som må slå os selv oveni hovedet, for vi administrerer praktisk taget dette land. Med andre ord må vi give Kosovo alle muligheder, for hvis Serbien får visumfritagelse på lang sigt, og Kosovo er helt udelukket, vil det føre til uacceptable forvridninger. For det tredje Bosnien-Hercegovina. Jeg – og adskillige medlemmer – underskrev protesten mod udelukkelsen af Bosnien-Hercegovina. Dette land bestående af tre nationer – som blev dårligt udformet under Daytonaftalen, som har stort behov for revision – med en international administration, som ligeledes har gjort sig skyldig i ineffektivitet, må i sidste ende gives mulighed for at tage vejen mod Europa uden at gå i opløsning. En opløsning af Kosovo eller Bosnien ville bringe sikkerheden endnu mere i fare end tekniske detaljer."@da2
"Κυρία Πρόεδρε, κυρία Προεδρεύουσα, κύριε Επίτροπε, συμμερίζομαι και εγώ τις ανησυχίες του κ. Weber σχετικά με την ασφάλεια, καθώς είμαι μέλος της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων εδώ και δέκα έτη. Το θέμα αυτό έχει μια ιδιαίτερα έντονη διάσταση εξωτερικής πολιτικής. Ανήκω σε μια γενιά που μεγάλωσε με εκατοντάδες χιλιάδες γιουγκοσλάβους, όπως αποκαλούνταν, αλλοδαπούς εργαζόμενους. Κατά τη διάρκεια της κομουνιστικής δικτατορίας, οι λαοί της νοτιοανατολικής Ευρώπης που ζούσαν στα σύνορα με τη Γιουγκοσλαβία ήταν ελεύθεροι να ταξιδεύουν παρά την κομουνιστική δικτατορία. Σήμερα μιλάμε για εξευρωπαϊσμό, στέλνουμε στρατεύματα και αξιωματούχους, δαπανούμε μεγάλα ποσά και, την ίδια στιγμή, φυλακίζουμε τους νέους σε αυτές τις χώρες. Για αυτόν ακριβώς τον λόγο απαιτείται επειγόντως η ελευθέρωση του καθεστώτος των θεωρήσεων. Ωστόσο, θέλω και εγώ να διατυπώσω ορισμένες κρίσεις: πρώτον, εκφράζω την ικανοποίησή μου που η Μακεδονία συμπεριλήφθηκε. Η Μακεδονία εκπλήρωσε υποδειγματικά τα κριτήρια, αλλά δεν πρέπει να το αναφέρουμε αυτό στην εν λόγω χώρα ως ανταπόδοση για τη δικαιολογημένη επιθυμία της να οριστεί επιτέλους μια ημερομηνία για την έναρξη των ενταξιακών διαπραγματεύσεων. Δεύτερον, το Κοσσυφοπέδιο: ειπώθηκε ότι πρέπει να συμμορφωθεί με τους κανόνες του παιχνιδιού, αλλά ένας παίκτης μπορεί να συμμορφωθεί με τους κανόνες του παιχνιδιού μόνο αν γίνει δεκτός στον αγωνιστικό χώρο. Το Κοσσυφοπέδιο δεν γίνεται δεκτό στον αγωνιστικό χώρο. Επεμβήκαμε στρατιωτικά προκειμένου να απελευθερώσουμε τους Κοσοβάρους από την καταπίεση. Τώρα η χώρα των πρώην καταπιεστών απαλλάσσεται από την υποχρέωση θεωρήσεων –και το επικροτώ αυτό επειδή δεν υπάρχει συλλογική ενοχή–, ενώ το Κοσσυφοπέδιο δεν μπορεί να προσβλέπει σε κάτι ανάλογο. Ακόμη και αν υπάρχουν αδυναμίες σε αυτήν τη χώρα, εμείς πρέπει να αναλάβουμε την ευθύνη, επειδή βασικά εμείς διοικούμε αυτήν τη χώρα. Με άλλα λόγια, πρέπει να δώσουμε στο Κοσσυφοπέδιο κάθε δυνατή ευκαιρία επειδή αν η Σερβία απαλλαγεί από την υποχρέωση θεώρησης επί μακρόν και το Κοσσυφοπέδιο αποκλειστεί πλήρως, τότε θα προκληθούν απαράδεκτες στρεβλώσεις. Τρίτον, η Βοσνία-Ερζεγοβίνη: Εγώ –όπως αρκετοί βουλευτές– υπέγραψα τη διαμαρτυρία για τον αποκλεισμό της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης. Αυτή η χώρα με τα τρία έθνη –που σχεδιάστηκε πλημμελώς βάσει της Συμφωνίας του Dayton, η οποία πρέπει επειγόντως να αναθεωρηθεί–, με μια διεθνή διοίκηση που είναι εξίσου υπεύθυνη για αναποτελεσματικότητα, πρέπει επιτέλους να αποκτήσει μια ευκαιρία για να ακολουθήσει τον δρόμο προς την Ευρώπη, χωρίς να διαμελιστεί. Ο διαμελισμός του Κοσσυφοπεδίου και της Βοσνίας θα έθετε σε κίνδυνο την ασφάλειά μας περισσότερο από οποιαδήποτε άλλη τεχνική λεπτομέρεια."@el10
"Madam President, President-in-Office, Commissioner, I too share Mr Weber’s security concerns, having spent ten years in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs. This subject has a profoundly foreign policy dimension. I am from a generation which grew up with hundreds of thousands of so-called Yugoslavian foreign workers. During the communist dictatorship, the people of southeast Europe living on the borders of Yugoslavia were free to travel, despite the communist dictatorship. Today we talk of Europeanisation, we send in troops and officials, we spend a great deal of money and, at the same time, we are imprisoning young people in these countries. That is why the liberalisation of this visa regime is urgently needed. However, I too have a number of criticisms to make: firstly I am delighted that Macedonia is on board. Macedonia is exemplary in meeting the criteria, but we should not cite this to Macedonia as compensation for its justified wish to have a date finally set for accession negotiations. Secondly, Kosovo: it has been said that it must abide by the rules of play, but a player can only abide by the rules of play if they are allowed on to the playing field. Kosovo has not been allowed on to the playing field. We intervened militarily, in order to liberate the Kosovars from oppression. Now the country of the former oppressors are to enjoy visa waiver – and I welcome this, because there is no collective guilt – and Kosovo cannot aspire to it. Even if there are shortcomings there, it is we who must beat our breasts, because we basically administer this country. In other words, we must give Kosovo every opportunity, because if Serbia enjoys visa waiver in the long run and Kosovo is absolutely excluded, that will lead to unacceptable distortions. Thirdly, Bosnia and Herzegovina: I – like several Members – signed the protest against the exclusion of Bosnia and Herzegovina. This land of three nations – badly designed under the Dayton Agreement, which is in dire need of review – with an international administration, which is equally guilty of inefficiency, must ultimately be given an opportunity to take the path to Europe, without being disintegrated. Disintegration for Kosovo or Bosnia would endanger our security more than any technical details."@en4
"Señora Presidenta, Presidenta en ejercicio, Comisario, yo también comparto las preocupaciones del señor Weber acerca de la seguridad, habiendo formado parte durante diez años de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior. Este asunto tiene una profunda dimensión de política exterior. Pertenezco a una generación que creció con cientos de miles de los llamados trabajadores extranjeros yugoslavos. Durante la dictadura comunista, la población del sureste de Europa que vivía en las fronteras de Yugoslavia podía viajar libremente, a pesar de la dictadura comunista. Hoy hablamos de la europeización, enviamos tropas y funcionarios, gastamos grandes cantidades de dinero y, al mismo tiempo, estamos encarcelando a los jóvenes de esos países. Por eso, se necesita urgentemente la liberalización de este régimen de visados. No obstante, también tengo varias críticas que hacer: en primer lugar, estoy encantado de que Macedonia esté incluida. Macedonia es ejemplar en el cumplimiento de los criterios, pero no deberíamos mencionar esto a Macedonia como compensación a su deseo justificado de tener finalmente una fecha fijada para las negociaciones de adhesión. En segundo lugar, Kosovo: se ha dicho que debe respetar las normas del juego, pero un jugador solamente puede respetar las normas del juego si se le permite entrar en el terreno de juego. A Kosovo no se le ha permitido pisar el terreno de juego. Intervenimos militarmente para liberar a los kosovares de la opresión. Ahora el país de los antiguos opresores va a estar exento de visado —y acojo con satisfacción esto, porque no hay ninguna culpabilidad colectiva— y Kosovo no puede aspirar a eso. Aún cuando haya defectos allí, somos nosotros los que deberíamos lamentarnos, porque fundamentalmente administramos este país. En otras palabras, debemos darle a Kosovo todas las oportunidades posibles, porque si Serbia disfruta de la exención de visado a largo plazo y Kosovo está absolutamente excluido, esto generará distorsiones inaceptables. En tercer lugar, Bosnia y Herzegovina. Al igual que varios parlamentarios, firmé la protesta en contra de la exclusión de Bosnia y Herzegovina. Esta tierra de tres naciones —diseñada incorrectamente según el Acuerdo de Dayton, que necesita de forma urgente una revisión— con una administración internacional, que también es culpable de ineficacia, debe tener finalmente una oportunidad de tomar el camino hacia Europa, sin desintegrarse. La desintegración de Kosovo o Bosnia pondría en peligro nuestra seguridad más que cualquier detalle técnico."@es21
"Austatud juhataja, eesistuja, volinik, ka mina jagan härra Weberi mainitud turvalisusega seotud probleeme, olles veetnud kümme aastat kodanike õiguste, justiits- ja siseasjade komisjonis. Sellel teemal on sügav välispoliitiline mõõde. Olen põlvkonnast, mis kasvas üles koos tuhandete nii-öelda Jugoslaavia välistöölistega. Kommunistliku diktatuuri ajal oli Jugoslaavia piiridel elavatel Kagu-Euroopa inimestel vabadus reisida hoolimata kommunistlikust diktatuurist. Täna räägime euroopastumisest, saadame sisse sõjasalku ja ametnikke, kulutame palju raha ja samal ajal vangistame noored inimesed nende riikidesse. Seetõttu ongi viisarežiimi kaotamist vaja väga kiiresti. Ent ka mul on mõningat kriitikat: esiteks on mul hea meel, et ka Makedoonia on selles paadis. Makedoonia on eeskuju kriteeriumite täitmisel, ent me ei tohiks seda Makedooniale mainida kui kompensatsiooni selle õigustatud soovi eest lõpuks liitumisläbirääkimisteks kuupäev määrata. Teiseks Kosovo. On öeldud, et see peab mängureegleid järgima, ent mängija saab mängureegleid järgida vaid siis, kui teda mänguväljakule lubatakse. Kosovot ei ole mänguväljakule lubatud. Me sekkusime sõjaliselt, et vabastada kosovlased rõhutusest. Nüüd saavad endiste rõhujate riigid nautida viisavabadust – ja ma tervitan seda, sest ei ole kollektiivset süüd – ja Kosovo ei saa selle suunas püüelda. Isegi kui siin on puudujääke, peame just meie vastu rinda taguma, sest meie põhimõtteliselt seda riiki haldamegi. Teisisõnu peame andma Kosovole kõik võimalused, sest kui Serbia saab pikas perspektiivis viisavabaduse ja Kosovo jäetakse täielikult välja, viib see vastuvõetamatute moonutusteni. Kolmandaks Bosnia ja Hertsegoviina: mina – nagu mitmed teisedki liikmed – allkirjastasin vastulause Bosnia ja Hertsegoviina väljajätmisele. Kolme rahva maale – halvasti kujundatud vastavalt Daytoni lepingule, mis vajab tingimata ülevaatamist – sisehaldusega, mis on võrdväärselt süüdi saamatuses, tuleb lõpuks anda võimalus viia tee Euroopasse ilma desintegratsioonita. Kosovo või Bosnia desintegratsioon ohustaks meie turvalisust rohkem kui mingid tehnilised pisiasjad."@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, arvoisa komission jäsen, yhdyn jäsen Weberin turvallisuudesta esittämiin huolenaiheisiin oltuani kymmenen vuoden ajan kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan jäsen. Aiheeseen liittyy perustava ulkopoliittinen ulottuvuus. Kuulun sukupolveen, joka kasvoi satojen tuhansien niin sanottujen jugoslavialaisten siirtotyöläisten kanssa. Kommunistisen diktatuurin aikana Jugoslavian rajalla asuvat kaakkoiseurooppalaiset saivat matkustaa vapaasti diktatuurista huolimatta. Nyt puhumme eurooppalaistamisesta, lähetämme paikan päälle sotilaita ja viranomaisia ja käytämme paljon rahaa samalla kun vangitsemme näiden valtioiden nuorison. Tästä syystä viisumijärjestelmä on vapautettava kiireellisesti. Haluan kuitenkin myös kritisoida tiettyjä seikkoja. Ensinnäkin pidän erityisen myönteisenä, että Makedonia on otettu mukaan. Makedonia on täyttänyt vaatimukset esimerkillisellä tavalla, mutta tätä ei pitäisi esittää Makedonialle vastauksena sen oikeutettuun toivomukseen liittymisneuvottelujen päivämäärän vahvistamisesta. Toinen asiani koskee Kosovoa. On todettu, että sen on noudatettava pelin sääntöjä, mutta pelaajat voivat noudattaa niitä vain, jos heidät päästetään pelikentälle. Kosovoa ei ole päästetty pelikentälle. Pyrimme vapauttamaan kosovolaiset sorrolta sotilaallisin toimin. Nyt entisten sortajien kotivaltiolle myönnetään viisumivapaus – mitä pidän myönteisenä, koska kyse ei ole kollektiivisesta syyllisyydentunnosta – toisin kuin Kosovolle. Vaikka tilanne on ongelmallinen, meidän on syytettävä siitä itseämme, koska periaatteessa hallinnoimme valtiota. Kosovolle on toisin sanoen suotava mahdollisuus hyödyntää kaikkia tilaisuuksia, koska jos Serbia saa viisumivapauden pitkällä aikavälillä ja Kosovo suljetaan koko järjestelyn ulkopuolelle, tilanne vääristyy tavalla, jota on mahdoton hyväksyä. Kolmanneksi totean Bosnia ja Hertsegovinasta, että allekirjoitin useiden jäsenien tavoin vastalauseen, joka koski Bosnia ja Hertsegovinan sulkemista järjestelyn ulkopuolelle. Tälle kolmesta kansakunnasta muodostuvalle ja kipeästi tarkistamista kaipaavan Daytonin sopimuksen mukaisesti perustetulle valtiolle, jonka kansainvälinen hallinto on yhtä lailla tehoton, on viime kädessä suotava tilaisuus liittyä unioniin sulkematta valtiota sen ulkopuolelle. Sulkemalla Kosovon tai Bosnian järjestelyn ulkopuolelle vaarannamme turvallisuutemme pahemmin kuin mitkään tekniset yksityiskohdat."@fi7
"Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, ayant passé dix ans au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je partage moi aussi les préoccupations de M. Weber en matière de sécurité. Ce sujet a une dimension profondément politique. J’appartiens à une génération qui a grandi aux côtés de centaines de milliers de «travailleurs étrangers yougoslaves». Sous la dictature communiste, les citoyens de l’Europe du Sud-Est qui vivaient aux frontières de la Yougoslave étaient libres de voyager en dépit du régime. Aujourd’hui, nous parlons d’européanisation, nous envoyons des troupes et des fonctionnaires et nous dépensons beaucoup d’argent, mais, en même temps, nous emprisonnons les jeunes de ces pays. C’est pourquoi il faut libéraliser le régime des visas de toute urgence. Néanmoins, j’ai également plusieurs critiques à formuler: premièrement, je suis heureux que la Macédoine soit de la partie, car ce pays fait preuve d’une attitude exemplaire vis-à-vis du respect des critères. Nous devons toutefois éviter de présenter cela à la Macédoine comme une compensation pour son souhait justifié de voir une date enfin fixée pour les négociations d’adhésion. Deuxièmement, le Kosovo: certains ont dit qu’il devait respecter les règles du jeu, mais un joueur ne peut respecter les règles que s’il est autorisé à jouer sur le terrain. Nous sommes intervenus militairement pour libérer les Kosovars de l’oppression. Aujourd’hui, le pays des anciens oppresseurs est sur le point de bénéficier de l’exemption de visa - ce que je salue, car il n’y a pas de culpabilité collective -, alors que le Kosovo ne peut y aspirer. S’il y a des failles là-bas, c’est à nous qu’en revient la faute, car c’est finalement nous qui administrons ce pays. En d’autres termes, nous devons donner une chance au Kosovo, car si la Serbie bénéficie de l’exemption de visa à long terme et que le Kosovo en est totalement exclu, cette situation entraînera des distorsions inacceptables. Troisièmement, la Bosnie-et-Herzégovine: j’ai signé - à l’instar de plusieurs députés - la lettre de protestation contre l’exclusion de la Bosnie-et-Herzégovine. Ce pays de trois nations - malheureusement établi par l’accord de Dayton, qui aurait cruellement besoin d’une révision - avec une administration internationale, qui est tout aussi coupable d’inefficacité, doit enfin se voir offrir la possibilité de monter dans le train qui mène à l’Europe, sans que cela conduise à sa désintégration. La désintégration du Kosovo ou de la Bosnie menacerait notre sécurité plus que n’importe quel détail technique."@fr8
"Elnök asszony, soros elnök asszony, biztos úr! Én is osztom Weber kolléga biztonsággal kapcsolatos aggodalmait – tíz évig az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság tagja voltam. De ennek a témának mélyreható külpolitikai vetülete van. Én egy olyan generációból származom, amely több százezer úgynevezett jugoszláv vendégmunkással nőtt fel. A kommunista diktatúra idején Délkelet-Európa lakói, amennyiben Jugoszlávia határain belül éltek – a kommunista diktatúra ellenére! –, szabadon utazhattak. Ma európaizációról beszélünk, katonákat és hivatalnokokat küldünk oda, nagyon sok pénzt költünk el, ugyanakkor bezárjuk ezeknek az országoknak a fiataljait. Ezért van sürgősen szükség a vízumrendelkezések liberalizációjára. Azonban én is szeretnék néhány kritikus megjegyzéssel élni: először is örülök, hogy Macedónia listára került. Macedónia példásan teljesíti a kritériumokat. De nem kompenzálhatjuk ezzel Macedónia arra irányuló jogos kívánságát, hogy tűzzék ki végre a csatlakozási tárgyalások időpontját. Másodszor, Koszovó: elhangzott, hogy Koszovónak be kell tartania a játékszabályokat. De egy játékos csak akkor tudja betartani a játékszabályokat, ha pályára engedik. Koszovót még csak pályára sem engedték. Katonailag avatkoztunk be azért, hogy felszabadítsuk a koszovóiakat az elnyomás alól. Most az egykori elnyomók országa vízummentességet élvezhet – és én ezt üdvözlöm, mivel nincs kollektív bűnösség –, míg Koszovó még csak nem is törekedhet erre. Még ha vannak is ott hiányosságok, a magunk mellét kell vernünk, hiszen lényegében mi igazgatjuk azt az országot. Ez azt jelenti, hogy minden esélyt meg kell adnunk Koszovónak, mivel ha Szerbia hosszú távon vízummentességet élvez, Koszovót pedig teljes mértékben kizárjuk, akkor az elfogadhatatlan torzulásokhoz fog vezetni. Harmadszor, Bosznia és Hercegovina: én is – mint sok más képviselő – aláírtam a Bosznia és Hercegovina kizárása elleni tiltakozást. Ennek a három népet összefogó, a felülvizsgálatra szoruló daytoni szerződés alapján rosszul létrehozott országnak – élén egy olyan nemzetközi közigazgatással, amely éppúgy felelős a hatékonyság hiányáért – végre esélyt kell kapnia arra, hogy elinduljon az Európába vezető úton, anélkül, hogy darabjaira hullana."@hu11
"Signora Presidente, signora Presidente in carica del Consiglio, signor Commissario, condivido i timori per la sicurezza espressi dal collega Weber, avendo lavorato per dieci anni nella commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni. Ma l’argomento odierno ha una spiccata connotazione di politica estera. Appartengo a una generazione cresciuta assieme a migliaia di lavoratori immigrati dalla Jugoslavia. Ai tempi della dittatura comunista, i cittadini dell’area balcanica che vivevano entro i confini della Jugoslavia potevano viaggiare liberamente, e questo nonostante il giogo comunista. Oggi parliamo di europeizzazione, inviamo truppe e funzionari, elargiamo molto denaro ma nel contempo segreghiamo i giovani all’interno dei loro paesi. E’ più che mai urgente procedere alla liberalizzazione del regime dei visti. Tuttavia anch’io desidero aggiungere alcune osservazioni critiche, premettendo innanzi tutto di essere lieto che la Macedonia sia stata inclusa. La Macedonia è stata in grado di soddisfare perfettamente i criteri. Ma non dobbiamo concedere l’esenzione dal visto alla Macedonia come parziale soddisfazione al suo desiderio fondato di ottenere finalmente una data per l’apertura dei negoziati di adesione. Per quanto concerne il Kosovo, è stato detto che esso deve rispettare le regole del gioco. Ma un giocatore può attenersi alle regole soltanto una volta che è stato ammesso al gioco. E al Kosovo non è stato finora neppure concesso di accedere al campo di gioco. Siamo intervenuti militarmente per liberare i kosovari dall’oppressione. Adesso il paese dell’ex oppressore godrà dell’esenzione dal visto – e me ne compiaccio, poiché non sussiste una colpa collettiva – mentre il Kosovo non può neppure aspirarvi. Se il Kosovo soffre di alcune debolezze, siamo noi a doverci battere il petto, perché siamo praticamente noi ad amministrare il paese. Dobbiamo dare un’opportunità anche al Kosovo perché concedere l’esenzione duratura dai visti alla Serbia e nel contempo escludere completamente il Kosovo significa provocare distorsioni inaccettabili. Passando alla Bosnia-Erzegovina, come altri colleghi mi unisco anch’io al coro di proteste contro l’esclusione di questo paese. Questo Stato composto da tre popoli – un’aberrazione del trattato di Dayton che dovrà essere urgentemente riveduto – sottoposto a un’amministrazione internazionale corresponsabile della sua inefficienza deve finalmente avere la possibilità di avvicinarsi all’Europa senza essere disintegrato. La disintegrazione del Kosovo o della Bosnia metterebbe a rischio la nostra sicurezza più di qualsiasi dettaglio tecnico."@it12
"Ponia pirmininke, ponia Tarybos Pirmininke, pone Komisijos nary, kaip Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų narys, dirbęs šiame komitete dešimt metų, aš taip pat pritariu M. Weberio išreikštam rūpesčiui dėl saugumo. Šiai temai būdingas svarus užsienio politikos aspektas. Priklausau kartai, kuri užaugo kartu su šimtais tūkstančių vadinamųjų „gastarbaiterių“ – užsienio darbuotojų – iš Jugoslavijos. Komunistų diktatūros metu Pietryčių Europos piliečiai, gyvenantys prie sienos su Jugoslavija, turėjo galimybę laisvai keliauti nepaisant komunistų diktatūros. Šiandien kalbame apie europizaciją, siunčiame į šias šalis savo kareivius ir pareigūnus, skiriame joms didžiules pinigų sumas, bet kartu įkaliname jų jaunimą. Todėl būtina, kad šis vizų režimo liberalizavimo procesas dabar įvyktų. Tačiau aš irgi turiu kritinių pastabų: pirma, džiaugiuosi, kad Makedonija į šį procesą įtraukta. Makedonija yra pavyzdinė šalis atitikties taikomiems kriterijams požiūriu, bet savo padėka Makedonijai už tai neturėtume kompensuoti jos pagrįsto noro, kad derybų dėl stojimo data jai pagaliau būtų nustatyta. Antra, Kosovas: buvo pasakyta, kad ši šalis privalo laikytis žaidimo taisyklių, bet žaidėjas gali laikytis šių taisyklių tik tuo atveju, jei yra įleidžiamas į žaidimo aikštelę. Kosovui tokia galimybė nėra suteikta. Įsikišome pasitelkdami savo karinę jėgą siekdami išlaisvinti kosovarus iš priespaudos. Dabar buvę Kosovo engėjai džiaugsis beviziu režimu – džiaugiuosi tuo, nes nėra tokio dalyko kaip kolektyvinė kaltė – bet Kosovas negali to siekti. Nepaisant trūkumų, kurių šalyje gali būti, būtent mums derėtų muštis į krūtinę, nes iš esmės administruojame šią šalį. Kitaip sakant, turime suteikti Kosovui galimybę, nes jei Serbija galės džiaugtis beviziu režimu, o Kosovas liks nušalintas, ilgainiui galės atsirasti nepriimtinų iškraipymų. Trečia, Bosnija ir Hercegovina: kartu su keletu kitų EP narių pasirašiau protesto dėl Bosnijos ir Hercegovinos neįtraukimo į vizos reikalavimų liberalizavimo procesą raštą. Šiam kraštui, sudarytam iš trijų tautų – toks teritorinis paskirstymas pagal Deitono susitarimą labai netinkamas ir jį tiesiog būtina persvarstyti – kuriam taikomas vienodai netinkamas tarptautinis administravimas, pagaliau turi būti suteikta galimybė siekti ES narystės išlaikant vientisumą. Kosovo ar Bosnijos skilimas sukeltų didesnį pavojų mūsų saugumui nei bet kuris techninis nesklandumas."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, Padomes priekšsēdētājas kundze, komisār, arī es, aizvadījis desmit gadus Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejā, pievienojos kunga bažām attiecībā uz drošību. Šai tēmai ir dziļa ārpolitikas dimensija. Es pārstāvu to paaudzi, kas uzauga ar simtiem tūkstošu tā dēvēto Dienvidslāvijas viesstrādnieku. Komunistu diktatūras laikā tie Dienvidaustrumu Eiropas iedzīvotāji, kas dzīvoja pie Dienvidslāvijas robežām, varēja brīvi ceļot par spīti komunistu diktatūrai. Šodien mēs runājam par kļūšanu eiropeiskiem, mēs nosūtām karaspēku un amatpersonas, mēs tērējam lielu naudu, un vienlaikus mēs ieslogām jauniešus šajās valstīs kā cietumā. Tādēļ steidzami nepieciešama vīzu režīma liberalizācija. Tomēr man jāizsaka arī vairākas kritiskas piezīmes: pirmkārt, es priecājos, ka Maķedonija ir iekļauta šajā priekšlikumā. Maķedonija ir paraugs kritēriju ievērošanā, bet mums nevajadzētu to citēt Maķedonijai kā kompensāciju par tās pamatoto vēlmi, lai beidzot tiktu noteikts datums pievienošanās sarunām. Otrkārt, Kosova: tika teikts, ka tai jāievēro spēles noteikumi, bet spēlētājs var ievērot spēles noteikumus tikai tad, ja viņam ļauj piedalīties spēlē. Kosovai nav atļauts piedalīties spēlē. Mēs iejaucāmies ar militāru spēku, lai atbrīvotu kosoviešus no apspiestības. Tagad bijušo apspiedēju valstij tiek piemērota vīzu atcelšana — un es to vērtēju atzinīgi, jo nav kolektīvas vainas — bet Kosova nevar uz to tiekties. Pat ja tur ir nepilnības, tie esam mēs, kam par to jājūtas vainīgiem, jo pašos pamatos mēs pārvaldām šo valsti. Citiem vārdiem, mums jādod Kosovai visas iespējas, jo tad, ja ilgtermiņā Serbijai būs bezvīzu režīms, bet Kosova būs pilnīgi izslēgta, radīsies nepieņemams kropļojums. Treškārt, Bosnija un Hercegovina: es — tāpat kā vairāki deputāti — parakstīju protestu pret Bosnijas un Hercegovinas izslēgšanu. Šai trīs tautību zemei — neapmierinoši izveidotai saskaņā ar Deitonas nolīgumu, ko galēji nepieciešams pārskatīt — ar starptautisku pārvaldību, kas vienlīdz vainojama efektivitātes trūkumā, visbeidzot jādod iespēja virzīties uz Eiropu, netiekot sadalītai. Kosovas vai Bosnijas sadalīšanās apdraudētu mūsu drošību vairāk nekā jebkādas tehniskas detaļas."@lv13
"Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Ratspräsidentin, liebe Cecilia, Herr Kommissar! Auch ich teile die Sicherheitsbedenken des Kollegen Weber – ich war zehn Jahre lang im Ausschuss für Inneres. Doch diese Thematik hat eine tiefgreifende außenpolitische Dimension. Ich entstamme einer Generation, die mit hunderttausenden von so genannten jugoslawischen Gastarbeitern aufgewachsen ist. In der Zeit der kommunistischen Diktatur konnten die Menschen Südosteuropas, sofern sie in den Grenzen Jugoslawiens lebten – trotz kommunistischer Diktatur! – frei reisen. Heute reden wir von Europäisierung, schicken Militär und Beamte hin, geben sehr viel Geld aus, und gleichzeitig sperren wir die jungen Menschen dieser Länder ein. Deshalb ist es dringend notwendig, dass jetzt die Liberalisierung dieses Visaregimes erfolgt. Aber auch ich möchte einige kritische Anmerkungen machen: Erstens freue ich mich, dass Mazedonien dabei ist. Mazedonien ist vorbildlich in der Erfüllung der Kriterien. Aber wir dürfen dies Mazedonien nicht als Kompensation für seinen berechtigten Wunsch geben, dass endlich ein Datum für Beitrittsverhandlungen genannt wird. Zweitens – Kosovo: Es wurde gesagt, Kosovo muss die Spielregeln einhalten. Aber ein Spieler kann sich nur dann an die Spielregeln halten, wenn er aufs Spielfeld darf. Den Spieler Kosovo hat man gar nicht aufs Spielfeld gelassen. Wir haben militärisch interveniert, um die Kosovaren aus der Unterdrückung zu befreien. Jetzt darf das Land der ehemaligen Unterdrücker Visafreiheit genießen – und ich begrüße das, weil es keine Kollektivschuld gibt –, und Kosovo darf sie nicht einmal anstreben. Auch wenn es dort Mängel geben sollte, müssen wir uns selbst an die Brust schlagen, denn wir verwalten dieses Land doch hauptsächlich. Das heißt, wir müssen Kosovo alle Chancen geben, denn wenn Serbien auf Dauer Visafreiheit genießt und Kosovo absolut ausgeschlossen ist, wird dies zu inakzeptablen Verzerrungen führen. Drittens – Bosnien und Herzegowina: Ich habe – wie etliche Kollegen – den Protest gegen die Ausklammerung von Bosnien und Herzegowina unterschrieben. Dieses Land dreier Völker – fehlkonstruiert durch den Vertrag von Dayton, der endlich überarbeitet werden muss – mit einer internationalen Verwaltung, die genau so schuld ist an der Ineffizienz, muss endlich eine Chance bekommen, den Weg nach Europa zu gehen, ohne desintegriert zu werden. Desintegration für Kosovo oder Bosnien würde unsere Sicherheit mehr gefährden als irgendwelche technischen Details."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, fungerend Raadsvoorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik deel de veiligheidsbezwaren van collega Weber – ik ben tien jaar lid geweest van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken. Dit onderwerp heeft echter verstrekkende consequenties voor het buitenlandse beleid. Ik ben van een generatie die is opgegroeid met honderdduizenden zogeheten Joegoslavische gastarbeiders. In de tijd van de communistische dictatuur konden de inwoners uit het Zuidoost-Europese Joegoslavië ondanks deze communistische dictatuur vrij reizen. Tegenwoordig spreken we van Europeanisering, we sturen er militairen en functionarissen naar toe, geven grote bedragen uit, en tegelijkertijd houden we de poort gesloten voor de jongeren uit deze landen. Het is daarom dringend noodzakelijk om nu over te gaan tot liberalisering van dit visumbeleid. Maar ook ik wil enkele kritische kanttekeningen plaatsen: ten eerste verheugt het mij dat Macedonië hierbij betrokken is. Macedonië voldoet als geen ander aan de criteria. Het mag echter niet zo zijn dat we dit Macedonië aanbieden als compensatie voor de terechte wens om eindelijk een datum te horen voor de toetredingsonderhandelingen. Ten tweede wat betreft Kosovo: er werd gezegd dat Kosovo zich aan de spelregels moet houden. Een speler kan zich echter pas aan de spelregels houden als hij tot het speelveld wordt toegelaten. Kosovo heeft echter nooit toestemming gekregen om het speelveld te betreden. We hebben militair ingegrepen om de Kosovaren van de onderdrukking te bevrijden. Nu krijgt het land van de voormalige onderdrukkers visumvrijheid – en daar sta ik ook achter, er is immers geen collectieve schuld –, maar Kosovo mag er niet eens naar streven. Ook als er sprake is van tekortkomingen, dan moeten we de verantwoordelijkheid vooral bij onszelf zoeken, wij zijn immers hoofdzakelijk verantwoordelijk voor het bestuur van dit land. Dat betekent dat we Kosovo alle kansen moeten geven, want als Servië op den duur visumvrijheid geniet en Kosovo strikt wordt buitengesloten, zal dat leiden tot een onaanvaardbare ongelijke situatie. Ten derde wat betreft Bosnië en Herzegovina: ik heb, samen met vele andere collega’s, het protest tegen de buitensluiting van Bosnië en Herzegovina onderschreven. Dit land met drie volken – een verkeerde constructie als gevolg van het Dayton-akkoord, dat eindelijk herzien moet worden – met een internationaal bestuur dat net zo schuldig is aan de inefficiëntie, moet nu eindelijk de kans krijgen om de weg naar Europa te vinden, zonder zijn samenhang te verliezen. Als Kosovo of Bosnië uiteen zou vallen, zou dat onze veiligheid meer in gevaar brengen dan welke technische details dan ook."@nl3
"Pani przewodnicząca, pani urzędująca przewodnicząca Rady, panie komisarzu! Ja również podzielam obawy dotyczące bezpieczeństwa, wyrażone przez pana posła Webera po dziesięciu latach zasiadania w Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. To zagadnienie ma głęboki wymiar związany z polityką zagraniczną. Jestem z pokolenia, które dorastało wraz z setkami tysięcy tak zwanych jugosłowiańskich pracowników zagranicznych. W czasie dyktatury komunistycznej ludzie z Europy Południowo-Wschodniej żyjący na pograniczu Jugosławii mogli podróżować, pomimo komunistycznej dyktatury. Dziś mówimy o europeizacji, wysyłamy wojska i urzędników, wydajemy mnóstwo pieniędzy, a jednocześnie więzimy młodych ludzi w tych krajach. Dlatego też pilnie konieczna jest liberalizacja obecnego systemu wizowego. Jednak i ja mam wiele uwag krytycznych: po pierwsze z wielkim zadowoleniem przyjmuję uwzględnienie Macedonii. Macedonia wzorowo spełniła kryteria, ale nie powinniśmy mówić tego Macedonii, rekompensując jej uzasadnione życzenie ustalenia w końcu terminu rozpoczęcia negocjacji akcesyjnych. Po drugie, Kosowo: powiedziano, że musi ono przestrzegać zasad gry, jednak gracz może przestrzegać zasad jedynie wtedy, gdy zezwoli mu się wejść na miejsce rozgrywek. Kosowa nie wpuszczono na nie. Przeprowadziliśmy interwencję wojskową, aby wyzwolić Kosowian z opresji. Obecnie kraje byłych ciemiężców mają cieszyć się zniesieniem wiz – co przyjmuję z zadowoleniem, ponieważ nie istnieje żadna wina zbiorowa – zaś Kosowo nie może do tego aspirować. Nawet jeśli są tam niedociągnięcia, to musimy uderzyć się w piersi, gdyż w zasadzie to my zawiadujemy tym krajem. Innymi słowy, musimy dać Kosowu wszelkie możliwości, gdyż jeśli w dłuższej perspektywie czasowej Serbia będzie cieszyć się ruchem bezwizowym, zaś Kosowo będzie zupełnie wykluczone, to doprowadzi to do niedopuszczalnych zniekształceń. Po trzecie, Bośnia i Hercegowina: podobnie jak grupa innych posłów podpisałem protest przeciwko wykluczeniu Bośni i Hercegowiny. Ten kraj trzech narodów – źle zaprojektowany na mocy porozumienia z Dayton, które należy pilnie skorygować – znajdujący się pod administracją międzynarodową, która jest równie winna nieskuteczności, musi w końcu otrzymać możliwość wejścia na drogę prowadzącą do Europy, nie rozpadając się. Rozpad Kosowa czy Bośni zagroziłby naszemu bezpieczeństwu bardziej niż jakiekolwiek szczegóły techniczne."@pl16
"Senhora Presidente, Senhora Presidente em exercício do Conselho, Senhor Comissário, eu, que passei dez anos na Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos, também partilho as preocupações do senhor deputado Weber no que diz respeito à segurança. Este tema possui uma dimensão profundamente relacionada com a política externa. Sou de uma geração que cresceu com centenas de milhares dos chamados trabalhadores estrangeiros jugoslavos. Durante a ditadura comunista, as pessoas do Sudeste europeu que viviam dentro das fronteiras da Jugoslávia tinham liberdade para viajar, apesar da ditadura comunista. Hoje, falamos de europeização, enviamos para lá tropas e funcionários, gastamos muito dinheiro e, ao mesmo tempo, estamos a fechar os jovens nestes países. É por isso que a liberalização deste regime de vistos é necessária e premente. No entanto, também gostaria de fazer uma série de críticas: em primeiro lugar, congratulo-me com o facto de a Macedónia estar incluída. A Macedónia é exemplar no cumprimento dos critérios, mas não deveríamos apresentar isto à Macedónia como compensação pelo seu desejo justificado de ter, finalmente, uma data fixada para as negociações de adesão. Em segundo lugar, o Kosovo: foi dito que o país tem de cumprir as regras do jogo, mas um jogador só pode cumprir as regras do jogo se lhe for permitido entrar no campo onde o jogo se desenrola. O Kosovo ainda não foi admitido no campo. Interviemos militarmente, para libertar os kosovares da opressão. Agora, o país dos antigos opressores está prestes a desfrutar da isenção de vistos – e eu congratulo-me com este facto, porque não existe culpa colectiva – e o Kosovo não pode ter esta aspiração. Mesmo que haja insuficiências naquele país, nós é que temos de fazer porque, no fundo, somo nós que o administramos. Por outras palavras, temos de dar todas as oportunidades ao Kosovo, porque, se a Sérvia acabar por desfrutar da isenção de vistos e o Kosovo estiver completamente excluído, haverá distorções inaceitáveis. Em terceiro lugar, a Bósnia e Herzegovina: eu – como numerosos colegas deputados – assinei o protesto contra a exclusão da Bósnia e Herzegovina. É necessário dar, finalmente, a este país de três nações – mal concebido no âmbito do Acordo de Dayton, que tem de ser revisto com extrema urgência – com uma administração internacional, igualmente culpada de ineficiência, a oportunidade de iniciar o caminho para a Europa, sem que se desintegre. A desintegração do Kosovo ou da Bósnia representaria um risco maior para a nossa segurança do que quaisquer pormenores técnicos."@pt17
"Dnă preşedintă, dnă Preşedintă în exerciţiu, dle comisar, şi eu împărtăşesc preocupările pentru securitate ale dlui Weber, petrecând zece ani în Comisia pentru libertăţi civile, justiţie şi afaceri interne. Acest subiect are o dimensiune profundă de politică externă. Fac parte dintr-o generaţie care a crescut cu sute de mii de aşa-numiţi lucrători străini iugoslavi. În timpul dictaturii comuniste, locuitorii din Europa de Sud-Est care trăiau la frontierele Iugoslaviei aveau libertatea de a călători, în ciuda dictaturii comuniste. Astăzi vorbim de europenizare, trimitem trupe şi oficiali, cheltuim sume uriaşe de bani şi, în acelaşi timp, închidem tinerii în aceste ţări. De aceea este nevoie stringentă de liberalizarea regimului de vize. Cu toate acestea, şi eu voi formula mai multe critici: în primul rând, sunt încântat că Macedonia face parte din pachet. Macedonia are o atitudine exemplară în îndeplinirea criteriilor, dar nu ar trebui să menţionăm acest lucru Macedoniei ca o compensare pentru dorinţa sa justificată de a avea în sfârşit stabilită o dată pentru negocierile de aderare. În al doilea rând, Kosovo: s-a afirmat că trebuie să respecte regulile jocului, dar un jucător poate respecta regulile jocului dacă i se permite accesul pe terenul de joc. Kosovo nu a fost acceptat pe terenul de joc. Am intervenit militar, pentru a-i elibera pe kosovari de sub opresiune. Acum, ţara foştilor opresori urmează să se bucure de ridicarea vizelor - şi salut acest lucru, fiindcă nu există vină colectivă - iar Kosovo nu poate aspira la aceasta. Chiar dacă sunt unele deficienţe, noi trebuie să ne simţim vinovaţi, fiindcă noi administrăm în esenţă această ţară. Cu alte cuvinte, trebuie să acordăm Kosovoului toate oportunităţile, deoarece, dacă Serbia va beneficia de ridicarea vizelor pe termen lung, iar Kosovo este absolut exclusă, acest lucru va conduce la distorsiuni inacceptabile. În al treilea rând, Bosnia şi Herţegovina: Eu, alături de câţiva deputaţi, am semnat protestul împotriva excluderii Bosniei şi Herţegovina. Acest pământ posedat de trei naţiuni - delimitat în mod dăunător în temeiul Acordului de la Dayton, care are o nevoie stringentă de revizuire - cu o administrare internaţională, care este la fel de vinovată de ineficienţă, trebuie să beneficieze în fine de oportunitatea de a urma calea către Europa, fără a suferi o dezintegrare. O dezintegrare a Kosovoului sau Bosniei ne-ar periclita securitatea mai mult decât orice detaliu tehnic."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, pani úradujúca predsedníčka Rady, pán komisár, aj ja sa stotožňujem s obavami pána poslanca Webera o bezpečnosť, keďže som vo Výbore pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci strávil desať rokov. Táto otázka má zásadný zahraničnopolitický rozmer. Som z generácie, ktorá vyrastala so státisícmi takzvaných juhoslovanských zahraničných pracovníkov. Počas komunistickej diktatúry mohli ľudia z juhovýchodnej Európy žijúci na hraniciach Juhoslávie slobodne cestovať napriek tejto komunistickej diktatúre. Dnes hovoríme o europeizácii, vysielame vojenské jednotky a úradníkov, míňame obrovské finančné sumy a zároveň väzníme mladých ľudí v týchto krajinách. To je dôvod, prečo je liberalizácia tohto vízového režimu naliehavo potrebná. Aj ja mám však niekoľko kritických pripomienok: po prvé, som nadšený z toho, že Macedónsko bolo zohľadnené v návrhu. Macedónsko je príkladné v plnení kritérií, ale nemali by sme mu dávať toto ako náhradu namiesto jeho oprávnenej žiadosti konečne stanoviť dátum prístupových rokovaní. Po druhé, Kosovo: odznelo tu, že musí dodržiavať pravidlá hry, ale hráč môže pravidlá hry dodržiavať jedine vtedy, ak môže vstúpiť na ihrisko. Kosovo na ihrisko nemohlo vstúpiť. Zasiahli sme vojensky, aby sme Kosovčanov oslobodili spod útlaku. Teraz sa má krajina bývalých utláčateľov tešiť z bezvízového režimu – a ja to vítam, pretože kolektívna vina neexistuje – a Kosovo to nemôže dosiahnuť. Hoci sú tam isté nedostatky, my by sme si mali sypať popol na hlavu, pretože v zásade túto krajinu spravujeme my. Inými slovami, Kosovo musí mať šancu využiť každú možnú príležitosť, pretože ak bude mať Srbsko dlhodobo bezvízový styk a Kosovo sa úplne vylúči, povedie to k neprijateľným deformáciám. Po tretie, Bosna a Hercegovina: spolu s mnohými ďalšími poslancami EP som podpísal protest proti vylúčeniu Bosny a Hercegoviny. Táto krajina troch národov – zle navrhnutá na základe Daytonskej mierovej dohody, ktorú je konečne potrebné revidovať – s medzinárodnou správou, ktorá je rovnako vinná z neefektívnosti, musí konečne dostať príležitosť vydať sa na cestu do Európy bez toho, aby sa rozpadla. Rozpad Kosova alebo Bosny by ohrozil našu bezpečnosť viac ako akékoľvek technické detaily."@sk19
"Gospa predsednica, gospa predsednica Sveta, gospod komisar, tudi jaz sem enako zaskrbljen glede varnosti kot gospod Weber, potem ko sem deset let sodeloval v Odboru za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve. Ta zadeva ima veliko zunanjepolitično razsežnost. Prihajam iz generacije, ki je rasla s stotimi tisoči tako imenovanih jugoslovanskih delavcev. V času komunistične diktature so ljudje iz jugovzhodne Evrope, ki so živeli znotraj meje Jugoslavije, lahko kljub temu svobodno potovali. Danes govorimo o evropeizaciji, pošiljamo enote in uradnike, zapravljamo ogromno denarja, obenem pa zapiramo mlade ljudi v teh državah. Zato je liberalizacija vizumskega režima nujno potrebna. Vendar pa imam tudi sam nekaj kritik: prvič, vesel sem, da je vključena tudi Makedonija. Makedonija predstavlja zgled pri izpolnjevanju meril, vendar pa Makedonije ne smemo hvaliti zato, da bi se oddolžili za njeno upravičeno željo po končni določitvi datuma za začetek pristopnih pogajanj. Drugič, Kosovo: bilo je rečeno, da se mora držati pravil igre, vendar pa se igralec lahko drži pravil igre samo, če mu dovolijo igrati. Kosovu ni dovoljeno igrati. Posegli smo z vojaškimi sredstvi, da bi Kosovčane osvobodili pred zatiranjem. Zdaj bodo v državi nekdanjih zatiralcev vizumi odpravljeni – in to tudi pozdravljam, saj ne more biti kolektivne krivde –, Kosovo pa na to ne more računati. Čeprav so tu prisotne napake, smo mi tisti, ki se moramo posuti s pepelom, saj smo to državo dejansko upravljali. Z drugimi besedami: Kosovu moramo dati vsako priložnost, kajti če bo Srbija imela odpravljene vizume dlje časa in če bo Kosovo v celoti izključeno, bo to pripeljalo do nesprejemljivih izkrivljanj. Tretjič, Bosna in Hercegovina: tudi jaz sem – kot nekaj drugih poslancev – podpisal protest proti izključitvi Bosne in Hercegovine. Ta dežela treh narodov – ki je bila slabo oblikovana v okviru Daytonskega sporazuma, ki ga je treba nujno spremeniti – z mednarodno upravo, ki je v enaki meri zakrivila neučinkovitost, mora na koncu dobiti priložnost, da stopi na pot v Evropo, ne da bi pri tem razpadla. Razpad Kosova ali Bosne bi ogrozil varnost bolj kot vse tehnične podrobnosti."@sl20
"Fru talman, herr ordförande, herr kommissionsledamot! Jag delar också Manfred Webers oro för säkerheten, eftersom jag har suttit i utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter och inrikesfrågor i tio års tid. Den här frågan har en stark utrikespolitisk aspekt. Jag tillhör en generation som växte upp med hundratusentals så kallade jugoslaviska gästarbetare. Under kommunistdiktaturen kunde de människor i sydöstra Europa som levde på gränsen till Jugoslavien resa fritt, trots diktaturen. I dag talar vi om europeisering, vi skickar dit styrkor och tjänstemän och vi lägger ned en hel del pengar, men samtidigt stänger vi in unga människor i dessa länder. Det är därför det finns ett akut behov av en visaliberalisering. Jag har dock också en del kritik att komma med. För det första är jag mycket glad över att Makedonien är med. Makedonien har skött sig exemplariskt när det gäller att uppfylla kriterierna, men vi ska inte använda berömmet för det som en kompensation när de kommer med en berättigad önskan om att få ett slutgiltigt datum för anslutningsförhandlingar. För det andra gäller det Kosovo: man har sagt att landet måste följa spelreglerna, men spelare kan bara följa reglerna om de släpps in på spelplanen. Kosovo har inte släppts in på spelplanen. Vi ingrep militärt för att befria kosovoalbanerna från förtryck. Nu ska de tidigare förtryckarnas land åtnjuta undantag från viseringskravet – och det välkomnar jag, för det finns ingen kollektiv skuld – men Kosovo kan inte hoppas på samma privilegium. Även om det förekommer tillkortakommanden där, så är det vi som bär skulden, eftersom vi praktiskt taget sköter landets administration. Med andra ord måste vi ge Kosovo alla möjligheter, för om Serbien beviljas undantag från viseringskravet på längre sikt och Kosovo utestängs helt, kommer det att innebära en oacceptabel skevhet. För det tredje har vi Bosnien-Hercegovina: jag och flera andra ledamöter skrev under protesten mot att Bosnien-Hercegovina skulle utestängas. Detta land består av tre nationer som blev dåligt utformade i och med Daytonavtalet, ett dokument som är i skriande behov av en revision. Landet har en internationell administration, som också gjort sig skyldig till ineffektivitet, och detta land måste slutligen få en chans att närma sig Europa utan att upplösas. Upplösning av Kosovo eller Bosnien skulle äventyra vår säkerhet i långt högre grad än några tekniska detaljer."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph