Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-09-14-Speech-1-205"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090914.27.1-205"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Pán komisár, otázka, ktorú preberáme je nanajvýš dôležitá a aktuálna. Nielen preto, že Európska únia musí mať v tejto chvíli jasnú predstavu o rozvojovej politike, ale aj preto, že ju treba jasne a zrozumiteľne vysvetliť našim spoluobčanom. Výška rozvojovej pomoci môže teraz viac ako kedykoľvek predtým ovplyvniť nelegálnu migráciu, nepokoje, epidémie a – ako upozorňuje Medzinárodný menový fond – aj zvyšovanie dlhov v súkromnom sektore rozvojových krajín.
Chcem podčiarknuť pravidelné kontroly financií jednak darcami, ale aj príjemcami finančných prostriedkov. Žijeme v našich krajinách a počúvame výhrady voči rozvojovej politike Európskej únie. Konsenzus v Európskom parlamente, o ktorom hovoril pán kolega Michel, nie je vždy rovnako evidentný v krajinách Európskej únie. Jedine efektívnosť a transparentnosť rozvojovej pomoci môže presvedčiť o jej opodstatnenosti a zamedziť jej znižovaniu."@sk19
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Pane komisaři, otázka, o níž hovoříme, je nanejvýš důležitá a aktuální. Nejen proto, že Evropská unie musí mít v tuto chvíli jasnou představu o rozvojové politice, ale i proto, že je třeba ji jasně a srozumitelně vysvětlit našim spoluobčanům. Výše rozvojové pomoci může nyní více než kdykoli předtím ovlivnit nelegální přistěhovalectví, nepokoje, epidemie a – jak upozorňuje Mezinárodní měnový fond – i zvyšování dluhů v soukromém sektoru v rozvojových zemích.
Ráda bych zdůraznila pravidelné kontroly finančních prostředků ze strany jejich dárců i příjemců. Žijeme ve svých zemích a setkáváme se s výhradami vůči rozvojové politice EU. Konsenzus v Evropském parlamentu, o němž hovořil pan Michel, není ve všech zemích Evropské unie stejně zřejmý. Pouze účinnost a průhlednost rozvojové pomoci může přesvědčit o její opodstatněnosti a může zabránit jejímu snižování."@cs1
"Hr. formand, hr. kommissær! Det er et meget vigtigt og aktuelt emne, vi diskuterer, ikke kun fordi EU skal have en klar idé om udviklingspolitikken i øjeblikket, men også fordi vi er nødt til at forklare det klart og tydeligt over for vores medborgere. Mere end nogensinde tidligere kan udviklingsstøttens niveau nu påvirke ulovlig indvandring, offentlig orden, epidemier og – som IMF har pointeret – stigningen i den private sektors gæld i udviklingslandene.
Jeg vil gerne fremhæve den regelmæssige finanskontrol fra både donorer og modtagere af finansiering. Vi bor i vores forskellige lande, og vi hører kritik af EU's udviklingspolitik. Den enighed i Europa-Parlamentet, som hr. Michel omtalte, er ikke altid så tydelig i EU-landene. Det er kun gennem udviklingsstøttens effektivitet og gennemsigtighed, at vi kan overbevise folk om dens berettigelse og begrænse nedskæringer."@da2
"Herr Kommissar, das Thema, das wir diskutieren, ist höchst wichtig und aktuell, nicht nur, weil die EU im Moment eine klare Vorstellung über Entwicklungspolitik braucht, sondern auch, weil wir sie klar und verständlich unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern erklären müssen. Stärker als je zuvor kann die Höhe der Entwicklungshilfe jetzt illegale Einwanderung, die öffentliche Ordnung, Epidemien und auch – wie der IWF aufgezeigt hat – das Anwachsen von Schulden im Privatsektor in den Entwicklungsländern beeinflussen.
Ich möchte gerne die regelmäßige Finanzkontrolle durch sowohl Geber als auch Empfänger der Förderung betonen. Wir leben in unseren verschiedenen Ländern und uns kommt Kritik über die Entwicklungspolitik der EU zu Ohren. Der Konsens im Europäischen Parlament, von dem Herr Michel sprach, ist nicht immer so ersichtlich in den Ländern der EU. Nur durch die Wirksamkeit und Transparenz von Entwicklungshilfe können wir die Menschen überzeugen, dass sie gerechtfertigt ist, und irgendwelche Kürzungen begrenzen."@de9
"Κύριε Επίτροπε, το ζήτημα που συζητούμε σήμερα είναι πολύ σημαντικό και έχει τοπικό χαρακτήρα, όχι μόνο επειδή η ΕΕ χρειάζεται να έχει μια σαφή ιδέα όσον αφορά την αναπτυξιακή πολιτική αυτήν τη στιγμή, αλλά και επειδή πρέπει να την εξηγήσουμε με σαφήνεια ώστε να γίνει κατανοητή από τους συμπολίτες μας. Περισσότερο από οποιαδήποτε στιγμή στο παρελθόν, το επίπεδο αναπτυξιακής βοήθειας μπορεί τώρα να επηρεάσει την παράνομη μετανάστευση, τη δημόσια τάξη, τις επιδημίες, καθώς επίσης –όπως επεσήμανε το ΔΝΤ– και την αύξηση του χρέους του ιδιωτικού τομέα στις αναπτυσσόμενες χώρες.
Θα ήθελα να επισημάνω τη σημασία τακτικού ελέγχου της δημοσιονομικής κατάστασης τόσο από τις χορηγούς χώρες όσο και από τους λήπτες της χρηματοδότησης. Ζούμε στις χώρες μας και ακούμε να ασκείται κριτική στην αναπτυξιακή πολιτική της ΕΕ. Η συναίνεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην οποία αναφέρθηκε ο κ. Michel, δεν είναι πάντα τόσο εμφανής στις χώρες της ΕΕ. Μόνο μέσω της αποτελεσματικότητας και της διαφάνειας της αναπτυξιακής βοήθειας θα μπορέσουμε να πείσουμε τους πολίτες ότι είναι δικαιολογημένη και να περιορίσουμε τυχόν περικοπές της."@el10
"Commissioner, the issue we are discussing is highly important and topical, not only because the EU needs to have a clear idea about development policy at the moment but also because we need to explain it clearly and intelligibly to our fellow citizens. More than ever before, the level of development aid can now influence illegal immigration, public order, epidemics and also – as the IMF has pointed out – the increase in private sector debt in developing countries.
I would like to emphasise the regular control of finances both by donors and recipients of funding. We live in our various countries and we hear criticisms of the EU’s development policy. The consensus in the European Parliament which Mr Michel spoke of is not always so evident in the countries of the EU. It is only through the effectiveness and transparency of development aid that we can convince people that it is justified and limit any cut-backs."@en4
"Señor Comisario, la cuestión que estamos discutiendo es sumamente importante y actual, no solo por la necesidad de la UE de tener una idea clara sobre la política en materia de desarrollo en este momento, sino también porque necesitamos explicarlo con claridad y de manera inteligible a nuestros ciudadanos. Ahora más que nunca, el nivel de ayuda al desarrollo puede influir en la inmigración ilegal, el orden público, las epidemias y también —como el FMI ha señalado— el aumento de la deuda del sector privado en los países en desarrollo.
Me gustaría hacer hincapié en el control constante de las finanzas por parte de los donantes y los receptores de fondos. Vivimos en nuestros distintos países y escuchamos críticas de la política de desarrollo de la UE. El consenso en el Parlamento Europeo del que ha hablado el señor Michel no siempre es tan evidente en los países de la UE. Solo mediante la eficacia y la transparencia de la ayuda al desarrollo podremos convencer a la gente de que está justificada y limitar todo recorte."@es21
"Volinik, küsimus, mida arutame, on väga tähtis ja päevakajaline mitte ainult sellepärast, et EL vajab selget ideed praeguse hetke arengupoliitika kohta, vaid ka sellepärast, et meil on tarvis see oma kaaskodanikele selgelt ja arusaadavalt ära seletada. Rohkem kui kunagi varem võib arenguabi suurus nüüd hakata mõjutama ebaseaduslikku immigratsiooni, avalikku korda, epideemiaid ning – nagu IMF on rõhutanud – ka erasektori võlgade suurenemist arengumaades.
Tahaksin rõhutada, et finantse peavad korrapäraselt kontrollima nii doonorid kui ka rahaliste vahendite saajad. Me elame igaüks oma riigis ja kuuleme kriitikat ELi arengupoliitika kohta. Konsensus Euroopa Parlamendis, millest härra Michel rääkis, pole ELi riikides alati nii silmnähtav. Üksnes arenguabi tõhususe ja läbipaistvuse kaudu saame inimesi venda, et see abi on põhjendatud, ning piirata kärpeid."@et5
"Arvoisa komission jäsen, käsittelemämme aihe on erittäin tärkeä ja ajankohtainen, ei ainoastaan sen vuoksi, että EU:n täytyy tällä hetkellä muodostaa selkeä käsitys kehitysyhteistyöpolitiikasta, vaan myös siksi, että meidän on selitettävä politiikkamme selkeästi ja ymmärrettävästi kansalaisille. Kehitysavun määrällä voidaan nyt enemmän kuin koskaan vaikuttaa laittomaan maahanmuuttoon, yleiseen järjestykseen, epidemioiden leviämiseen ja myös – kuten Kansainvälinen valuuttarahasto on todennut – yksityisen sektorin velkaantumiseen kehitysmaissa.
Haluan korostaa, että sekä lahjoittajien että vastaanottajien on valvottava varoja säännöllisesti. Me elämme omissa maissamme ja saamme kuulla EU:n kehitysyhteistyöpolitiikkaan kohdistuvaa arvostelua. Euroopan parlamentin sisäinen yksimielisyys, josta jäsen Michel puhui, ei ole aina yhtä ilmeistä EU:n jäsenvaltioissa. Me voimme saada kansalaiset vakuuttuneiksi kehitysavun tarpeellisuudesta ja hillitä leikkauksia vain takaamalla avun tehokkuuden ja avoimuuden."@fi7
"Monsieur le Commissaire, le sujet dont nous discutons est un sujet d’actualité très important, pas seulement parce que l’UE doit avoir une idée claire de la politique de développement en ce moment mais également parce que nous devons l’expliquer clairement et intelligiblement à nos concitoyens. Plus que jamais, le niveau de l’aide au développement peut influencer aujourd’hui l’immigration clandestine, l’ordre public, les épidémies ainsi que − comme l’a indiqué le FMI − la hausse de la dette du secteur privé dans les pays en développement.
Je souhaiterais mettre l’accent sur le contrôle régulier des finances tant par les donateurs que par les bénéficiaires des fonds. Nous vivons dans nos différents pays et nous entendons des critiques à propos de la politique de développement de l’UE. Le consensus au Parlement européen évoqué par M. Michel n’est pas toujours aussi évident dans les pays de l’UE. Ce n’est que si l’aide au développement est efficace et transparente que nous pourrons convaincre les gens qu’elle a sa raison d’être et limiter ainsi toute réduction."@fr8
"Biztos úr! A most tárgyalt kérdés rendkívül fontos és aktuális, hiszen e pillanatban az EU-nak nem csak tisztában kell lennie a fejlesztési politikával, de világosan és érthetően el is kell tudnunk magyarázni azt az embereknek. A fejlesztési támogatás szintje az eddigieknél jobban befolyásolhatja az illegális bevándorlást, a közrendet, a járványokat és – amint az IMF rámutatott – a fejlődő országok magánszektorbeli adósságának növekedését.
Szeretném hangsúlyozni, hogy mind a források adományozói, mind a kedvezményezettek részéről rendszeres pénzügyi ellenőrzésre van szükség. Saját országainkban, ahol élünk, azt halljuk, hogy kritizálják az EU fejlesztési politikáját. Az Európai Parlamenten belül kialakult konszenzus, amelyről Michel úr beszélt, nem mindig olyan nyilvánvaló az EU országaiban. Csak a fejlesztési támogatások eredményességével és átláthatóságával tudjuk meggyőzni az embereket azok jogosultságáról és arról, hogy korlátozzuk a csökkentéseket."@hu11
"Commissario, la questione che stiamo discutendo è fondamentale e molto attuale, non solo perché l’Unione europea deve avere le idee chiare sulle politiche di sviluppo, ma anche perché dobbiamo spiegarle in modo chiaro e comprensibile ai nostri concittadini. Ora più che mai, il livello di aiuti allo sviluppo può influenzare l’immigrazione clandestina, l’ordine pubblico, le epidemie e, come è stato sottolineato dal FMI, l’aumento del debito del settore privato nei paesi in via di sviluppo.
Vorrei porre l’accento su un controllo regolare dei finanziamenti da parte sia dei donatori sia dei destinatari. Viviamo in diversi paesi dell’UE e ascoltiamo critiche diverse alla politica di sviluppo dell’Unione. Il consenso all’interno del Parlamento europeo a cui ha fatto riferimento l’onorevole Michel non è sempre così evidente negli Stati membri. Solo attraverso efficacia e trasparenza negli aiuti allo sviluppo potremo giustificarli agli occhi dei cittadini europei e ridurre i tagli."@it12
"Pone Komisijos nary, klausimas, kurį mes aptariame, yra labai svarbus ir aktualus ne tik dėl to, kad ES būtina turėti aiškią vystymosi politikos idėją šiuo metu, bet taip pat dėl to, kad mes turime tai aiškiai ir suprantamai paaiškinti mūsų piliečiams. Labiau nei kada nors anksčiau paramos vystymuisi dydis dabar gali turėti įtakos nelegaliai imigracijai, viešajai tvarkai, epidemijoms, taip pat, kaip nurodė TVF, padidėjusiai privačiojo sektoriaus skolai besivystančiose šalyse.
Norėčiau pabrėžti įprastą finansų kontrolę, kurią atlieka donorai ir paramos gavėjai. Mes gyvename skirtingose šalyse ir girdime ES vystymosi politikos kritiką. Sutarimas Europos Parlamente, apie kurį kalbėjo L. Michel, nėra visada toks aiškus ES valstybėms narėms. Tik paramos vystymuisi veiksmingumu ir skaidrumu galime įtikinti žmones, kad ji yra pagrįsta, ir apriboti visus paramos sumažinimo atvejus."@lt14
"Pán komisár, otázka, ktorú preberáme je nanajvýš dôležitá a aktuálna. Nielen preto, že Európska únia musí mať v tejto chvíli jasnú predstavu o rozvojovej politike, ale aj preto, že ju treba jasne a zrozumiteľne vysvetliť našim spoluobčanom. Výška rozvojovej pomoci môže teraz viac ako kedykoľvek predtým ovplyvniť nelegálnu migráciu, nepokoje, epidémie a – ako upozorňuje Medzinárodný menový fond – aj zvyšovanie dlhov v súkromnom sektore rozvojových krajín.
Chcem podčiarknuť pravidelné kontroly financií jednak darcami, ale aj príjemcami finančných prostriedkov. Žijeme v našich krajinách a počúvame výhrady voči rozvojovej politike Európskej únie. Konsenzus v Európskom parlamente, o ktorom hovoril pán kolega Michel, nie je vždy rovnako evidentný v krajinách Európskej únie. Jedine efektívnosť a transparentnosť rozvojovej pomoci môže presvedčiť o jej opodstatnenosti a zamedziť jej znižovaniu."@mt15
"Commissaris, de kwestie die wij aan het bespreken zijn is uiterst belangrijk en actueel, niet alleen omdat de EU op dit moment een duidelijk beeld nodig heeft van ontwikkelingsbeleid, maar ook omdat wij het duidelijk en begrijpelijk moeten uitleggen aan onze medeburgers. Meer dan ooit tevoren, kan het niveau van ontwikkelingshulp van invloed zijn op illegale migratie, openbare orde, epidemieën en ook – zoals het IMF onder de aandacht heeft gebracht – de toename van schulden van de private sector in ontwikkelingslanden.
Ik zou de nadruk willen leggen op de regelmatige financiële controle door zowel degenen die financiële steun verlenen als door degenen die deze ontvangen. Ieder in zijn eigen land hoort kritiek op het ontwikkelingsbeleid van de EU. De consensus in het Europees Parlement waarover de heer Michel sprak, is in de landen van de EU niet altijd even evident. Alleen met doeltreffende en transparante ontwikkelingshulp kunnen wij mensen ervan overtuigen dat het gerechtvaardigd is en zo bezuinigingen vermijden."@nl3
"Panie komisarzu! Kwestia, nad którą dzisiaj obradujemy, jest bardzo istotna i aktualna, nie tylko dlatego, że obecnie UE powinna mieć jasną wizję polityki rozwojowej, ale również dlatego, że musimy wyjaśnić to w czytelny i zrozumiały sposób naszym obywatelom. Bardziej niż kiedykolwiek wcześniej wielkość pomocy rozwojowej może wpłynąć na nielegalną imigrację, porządek publiczny, epidemie, jak również – na co zwracał uwagę MFW – zwiększenie długu sektora prywatnego w krajach rozwijających się.
Chciałabym zwrócić uwagę na regularną kontrolę finansów, zarówno ze strony donatorów, jak i biorców finansowania. Żyjemy w różnych krajach i słyszymy krytyczne głosy na temat polityki rozwojowej UE. Konsensus w Parlamencie Europejskim, o którym mówił pan poseł Michel, nie zawsze jest tak oczywisty w krajach UE. Jedynie dzięki skuteczności i przejrzystości pomocy rozwojowej możemy przekonać społeczeństwo o jej zasadności i ograniczyć wszelkie cięcia."@pl16
"Senhor Comissário, a questão em debate é muitíssimo importante e actual, não só porque a UE necessita de ter uma ideia clara sobre a política de desenvolvimento, neste momento, mas também porque necessitamos de explicá-la de forma clara e compreensível aos nossos concidadãos. O nível da ajuda ao desenvolvimento pode, mais do que nunca, influenciar a imigração ilegal, a ordem pública, as epidemias e também – como o FMI sublinhou – o aumento das dívidas do sector privado em países em desenvolvimento.
Gostaria de sublinhar o controlo regular das finanças, quer por parte dos dadores, quer por parte dos beneficiários do financiamento. Vivemos nos nossos países e ouvimos críticas à política de desenvolvimento da UE. O consenso no Parlamento Europeu, que foi referido pelo senhor deputado Michel, nem sempre é evidente nos países da UE. Só a eficácia e a transparência da ajuda ao desenvolvimento é que nos permitirão convencer as pessoas de que a mesma se justifica e evitar qualquer redução da mesma."@pt17
"Domnule comisar, problema pe care o discutăm este extrem de importantă şi de actualitate, nu numai pentru că UE trebuie să aibă o idee clară despre politica de dezvoltare în acest moment, dar şi pentru că trebuie să o explicăm în mod clar şi inteligibil concetăţenilor noştri. Mai mult ca oricând, nivelul ajutorului pentru dezvoltare poate influenţa acum imigraţia ilegală, ordinea publică, epidemiile şi, de asemenea – aşa cum a subliniat FMI – creşterea datoriei sectorului privat din ţările în curs de dezvoltare.
Aş dori să pun accentul pe controlul regulat al finanţelor, efectuat atât de către donatori, cât şi de beneficiarii finanţării. Trăim fiecare în ţările noastre şi auzim critici ale politicii de dezvoltare aplicate de UE. Consensul din cadrul Parlamentului European despre care a vorbit domnul Michel nu este întotdeauna atât de evident în ţările UE. Doar prin eficacitatea şi transparenţa ajutorului pentru dezvoltare putem convinge oamenii că acesta este justificat şi că trebuie să limităm orice reduceri."@ro18
"Gospod komisar, vprašanje o katerem razpravljamo, je izredno pomembno in aktualno, ne le ker mora imeti EU trenutno jasno zamisel glede razvojne politike, ampak tudi, ker jo moramo jasno in razumljivo pojasniti našim sodržavljanom. Bolj kot kdaj koli prej lahko sedaj raven razvojne pomoči vpliva na nezakonito priseljevanje, javni red, epidemije in tudi - kakor je izpostavil MDS - na povečanje dolga v javnem sektorju držav v razvoju.
Rada bi poudarila redni nadzor financ s strani donatorjev in prejemnikov financiranja. Živimo v svojih različnih državah in poslušamo kritike glede razvojne politike EU. Soglasje Evropskega parlamenta, o katerem je govoril gospod Michel, v državah EU ni vedno tako očitno. Le z učinkovitostjo in preglednostjo razvojne pomoči lahko ljudi prepričamo, da je upravičena, in tako omejimo morebitna zmanjšanja."@sl20
"Herr kommissionsledamot! Den fråga vi diskuterar är mycket viktig och aktuell inte bara för att EU för närvarande behöver ha en tydlig idé om biståndspolitik utan också på grund av att vi behöver förklara den tydligt och intelligent för våra landsmän. Mer än någonsin tidigare kan nivån av utvecklingsbistånd nu påverka den olagliga invandringen, den allmänna ordningen, epidemier och – vilket IMF också har påpekat – ökningen av den privata sektorns skulder i utvecklingsländerna.
Jag vill betona den regelbundna kontrollen av finanser både för givare och mottagare av finansiering. Vi lever i våra respektive länder och vi hör kritik av EU:s biståndspolitik. Det samförstånd inom Europaparlamentet som Louis Michel talade om är inte alltid så självklart i EU-länderna. Det är endast genom ett effektivt och öppet utvecklingsbistånd som vi kan övertyga människor om att det är motiverat och därmed begränsa alla nedskärningar."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Michel"13
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples