Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-05-05-Speech-2-016"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090505.3.2-016"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, as shadow rapporteur for the Liberal Group, I would like to thank Malcolm Harbour and my other colleagues for their excellent cooperation. This dossier is of great importance for all electronic communications users in the European Union, and the compromise we agreed in the end with the Council – and they were not at all easy discussions – was a balanced one.
There have been some important achievements as a result of the negotiations with the Council. One of the great improvements in comparison to the first reading relates to access to the 112 European emergency number, and the obligation of operators to make caller location available without any derogation on the grounds of technical feasibility, at least for fixed and mobile telephone operators. This is a major achievement since it will help the emergency services respond more efficiently, and will enhance the protection of all citizens’ lives wherever they are in the European Union.
The provisions on traffic management policies were a controversial point in the report, but I strongly believe that the compromise protects users’ rights to access content and use services of their own choice. No one in this House ever wanted to restrict freedom on the Internet. Our objective has been to allow traffic management procedures, as long as they are necessary, to ensure the best possible online experience for end-users, and as long as they do not restrict competition between service providers. I consider the compromise to be totally in line with this objective, which is why I fully support it.
I also believe that all measures regarding access to, and use of, services should respect the fundamental rights and freedoms of all citizens, and this has also been safeguarded in the report. Some among us may not be happy with this compromise, but I would like to stress that, despite its shortcomings, this is the best we could achieve with the Council, and I strongly advise you to vote for it tomorrow."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Paní předsedající, jako stínový zpravodaj za skupinu liberálů bych chtěl poděkovat Malcolmu Harbourovi a ostatním kolegům za jejich vynikající spolupráci. Tato agenda má velký význam pro všechny uživatele elektronických komunikací v Evropské unii a kompromis, na kterém jsme se nakonec s Radou dohodli – a nebyly to jednoduché diskuse – je kompromis vyvážený.
Výsledkem jednání s Radou bylo několik velkých úspěchů. Jedno z největších zlepšení v porovnání s prvním čtením se týká přístupu k evropskému tísňovému číslu 112 a povinnosti operátorů zpřístupnit informace o tom, kde se volající nachází, bez jakýchkoli výjimek z důvodu technické proveditelnosti, alespoň pro operátory pevných a mobilních telefonních linek. Jedná se o zásadní úspěch, protože to pomůže záchranným službám reagovat účinněji a zvýší se tím ochrana životů všech občanů na kterémkoli místě v Evropské unii.
Ustanovení o politikách správy provozu byla v této zprávě kontroverzním bodem, jsem však přesvědčen, že kompromis chrání práva uživatelů na přístup k obsahu a využívání služeb dle jejich vlastního výběru. Nikdo v tomto Parlamentu nikdy nechtěl omezovat svobodu na internetu. Naším cílem je umožnit postupy správy provozu, pokud budou nutné, aby byla uživatelům zajištěno co nejlepší používání internetu, za předpokladu, že postupy neomezí hospodářskou soutěž poskytovatelů služeb. Domnívám se, že kompromis je zcela v souladu s uvedeným cílem, a proto jej plně podporuji.
Rovněž jsem přesvědčen, že všechna opatření týkající se přístupu ke službám a jejich používání by měla respektovat základní práva a svobody všech občanů, což bylo ve zprávě rovněž zaručeno. Někteří z nás nemusí mít z tohoto kompromisu radost, ale chtěl bych zdůraznit, že i přes jeho nedostatky je to to nejlepší, čeho jsme s Radou mohli dosáhnout, a velmi vám doporučuji pro kompromis zítra hlasovat."@cs1
"Fru formand! Som skyggeordfører for Den Liberale Gruppe ønsker jeg at takke Malcolm Harbour og mine øvrige kolleger for det fremragende samarbejde. Dokumentet er af stor betydning for alle brugere af elektronisk kommunikation i EU, og det kompromis, som vi til sidst indgik med Rådet – og det var ikke let – er et afbalanceret kompromis.
Der er opnået vigtige fremskridt som følge af forhandlingerne med Rådet. En af de største forbedringer i forhold til førstebehandlingen handler om adgangen til det europæiske telefonnummer til alarmtjenester, 112, og operatørernes forpligtelse til altid at stille lokaliseringsoplysninger om den kaldende part til rådighed, i hvert fald for faste og mobile teleoperatører. Det er et meget stort fremskridt, da det vil give alarmtjenesterne mulighed for at handle effektivt og øge beskyttelsen af borgerne, uanset hvor de befinder sig i EU.
Bestemmelserne om trafikstyringspolitikkerne var et kontroversielt punkt i betænkningen, men jeg er af den faste overbevisning, at brugernes rettigheder til at få adgang til indhold og brugertjenester efter eget valg er beskyttet med kompromiset. Ingen medlemmer af Parlamentet har nogensinde ønsket at begrænse internetfriheden. Vores målsætning har været at tillade trafikstyringsprocedurer, hvis de er nødvendige og ikke begrænser konkurrencen mellem udbyderne, for at sikre den bedst mulige internetoplevelse for slutbrugerne. Jeg mener, at kompromiset er helt i tråd med målsætningen, og derfor støtter jeg det fuldt ud.
Jeg mener endvidere, at der i alle foranstaltninger vedrørende adgang til og brug af tjenester skal være respekt for de grundlæggende rettigheder og frihedsrettighederne for alle borgere, og det samme skal gælde for betænkningen. Alle er måske ikke lige tilfredse med kompromiset, men jeg ønsker at understrege, at det trods manglerne er det bedste kompromis, vi kunne indgå med Rådet, og jeg vil indtrængende opfordre alle til at stemme for kompromiset i morgen."@da2
"Frau Präsidentin! Als Schattenberichterstatter der Liberalen Fraktion möchte ich Malcolm Harbour und meinen anderen Kollegen für ihre hervorragende Zusammenarbeit danken. Dieses Dossier ist sehr wichtig für alle Nutzer elektronischer Kommunikationsmittel in der Europäischen Union, und der Kompromiss, auf den wir uns schließlich mit dem Rat geeinigt haben – und es waren wirklich keine einfachen Diskussionen –, ist ausgewogen.
Die Verhandlungen mit dem Rat haben einige wichtige Ergebnisse gebracht. Eine der größten Verbesserungen verglichen mit der ersten Lesung bezieht sich auf den Zugang zu der europäischen 112-Notrufnummer und die Verpflichtung der Betreiber, eine Anruferstandortermittlung ohne Beeinträchtigung aufgrund der technischen Durchführbarkeit zu gewährleisten, zumindest für Festnetz- und Mobiltelefonbetreiber. Das ist eine große Leistung, da sie dazu beitragen wird, dass die Notrufdienste effizienter reagieren können und der Schutz des Lebens aller Bürger überall in der Europäischen Union verbessert wird.
Die Bestimmungen zur Verkehrsmanagementpolitik waren ein strittiges Thema in dem Bericht, aber ich bin sehr davon überzeugt, dass der Kompromiss die Anwenderrechte zum Zugriff auf Inhalte und zur Nutzung von Diensten nach ihrer Wahl schützt. Niemand in diesem Haus wollte jemals die Freiheit im Internet beschränken. Unser Ziel war, Verkehrsmanagementverfahren zu ermöglichen, soweit sie notwendig sind um sicherzustellen, dass den Endanwendern die bestmögliche Onlinenutzung ermöglicht wird, solange dies nicht den Wettbewerb zwischen den Dienstleistern einschränkt. Ich bin der Meinung, dass der Kompromiss vollständig diesem Ziel entspricht und aus diesem Grunde unterstütze ich ihn auch völlig.
Ich glaube auch, dass alle Maßnahmen zum Zugang und zur Nutzung der Dienste die Grundrechte und Freiheiten aller Bürger beachten sollten; und auch das wurde mit dem Bericht sichergestellt. Einige von uns sind vielleicht nicht glücklich mit diesem Kompromiss, aber ich möchte betonen, dass er trotz seiner Unzulänglichkeiten das beste ist, was wir mit dem Rat erreichen konnten, und ich empfehle Ihnen dringend, morgen für ihn zu stimmen."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, ως σκιώδης εισηγητής για την Ομάδα των Φιλελευθέρων, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον Malcolm Harbour και τους άλλους συναδέλφους μου για την εξαιρετική συνεργασία τους. Ο φάκελος αυτός έχει ιδιαίτερη σημασία για όλους τους χρήστες ηλεκτρονικών επικοινωνιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση και, τελικά, καταφέραμε να φτάσουμε σε έναν ισορροπημένο συμβιβασμό αν και δεν ήταν εύκολες όλες οι συζητήσεις που κάναμε.
Ως αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων με το Συμβούλιο σημειώθηκαν σημαντικά επιτεύγματα. Ένα από αυτά συγκριτικά με την πρώτη ανάγνωση αφορά την πρόσβαση στον ευρωπαϊκό αριθμό επείγουσας ανάγκης 112 και την υποχρέωση των χειριστών να εντοπίσουν την τοποθεσία του καλούντος χωρίς καμία παρέκκλιση για λόγους τεχνικής εφικτότητας, τουλάχιστον για φορείς χειρισμού σταθερής και κινητής τηλεφωνίας. Πρόκειται για ένα πολύ μεγάλο επίτευγμα επειδή θα βοηθήσει τις υπηρεσίες επείγουσας ανάγκης να ανταποκρίνονται αποτελεσματικότερα και θα βελτιώσει τις ζωές των πολιτών οπουδήποτε κι αν βρίσκονται στην Ευρώπη.
Οι διατάξεις σε σχέση με τις πολιτικές διαχείρισης κυκλοφορίας αποτέλεσαν ένα αντιφατικό σημείο στην έκθεση, αλλά, θεωρώ ότι ο συμβιβασμός προστατεύει τα δικαιώματα των χρηστών για πρόσβαση σε περιεχόμενο και για χρήση υπηρεσιών της δικής τους επιλογής. Κανείς στη Συνέλευση αυτή δεν θα ήθελε να περιορίσει την ελευθερία για το Διαδίκτυο. Στόχος μας ήταν να επιτρέψουμε τις διαδικασίες διαχείρισης κυκλοφορίες, όσο αυτές ήταν απαραίτητες, να διασφαλίσουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία στο Διαδίκτυο για τους τελικούς χρήστες, εφόσον δεν περιορίζουν τον ανταγωνισμό μεταξύ των φορέων παροχής υπηρεσιών. Πιστεύω ότι ο συμβιβασμός συνάδει απόλυτα με την οδηγία αυτή και για τον λόγο αυτό τον υποστηρίζω πλήρως.
Πιστεύω, επίσης, ότι όλα τα μέτρα σε σχέση με την πρόσβαση και την χρήση υπηρεσιών θα πρέπει να σέβονται τα δικαιώματα και τις ελευθερίες όλων των πολιτών. Αυτό είναι κάτι που έχει διασφαλιστεί στην έκθεση αυτή. Ορισμένοι από εμάς μπορεί να μην συμφωνούν απόλυτα με τον συμβιβασμό αυτό, όμως, πρέπει να τονίσω ότι, παρά τα μειονεκτήματα, είναι ό,τι καλύτερο που μπορούσαμε να πετύχουμε με το Συμβούλιο και σας συμβουλεύω να δώσετε θετική ψήφο αύριο."@el10
"Señora Presidenta, en mi calidad de ponente alternativo por el Grupo Liberal, quisiera dar las gracias al señor Harbour y a mis otros compañeros por su excelente cooperación. Este expediente es de gran importancia para todos los usuarios de comunicaciones electrónicas de la Unión Europea, y la transacción que hemos acordado finalmente con el Consejo —y no fueron deliberaciones nada fáciles— es equilibrada.
Hemos logrado algunas cosas importantes gracias a las negociaciones con el Consejo. Una de las mayores mejoras respecto a la primera lectura se refiere al acceso al número de emergencia europeo 112, y a la obligación que tienen los operadores de prestar servicios de localización de llamadas sin excepción alguna por motivos de viabilidad técnica, al menos para los operadores de telefonía fija y móvil. Éste es un logro importante, pues contribuirá a que los servicios de emergencia respondan con más eficiencia, y ayudará a proteger la vida de todos los ciudadanos, dondequiera que se encuentren en la Unión Europea.
Las disposiciones sobre políticas de gestión de tráfico fueron un aspecto controvertido del informe, pero estoy firmemente convencido de que la transacción protege el derecho de los usuarios a acceder a los contenidos y a utilizar los servicios que ellos mismos elijan. Nadie en esta Cámara quiso restringir la libertad en Internet. Nuestro objetivo ha sido permitir procedimientos de gestión de tráfico, en la medida que sean necesarias, para ofrecer la mejor experiencia en línea posible para los usuarios finales, y siempre que no limiten la competencia entre proveedores de servicios. Considero que la transacción cumple plenamente este objetivo y es por ello que goza de mi completo apoyo.
También creo que todas las medidas relativas al acceso a servicios y su uso deben respetar los derechos y libertades fundamentales de todos los ciudadanos, y me parece que el informe lo ha logrado. Es posible que algunos de nosotros no estemos satisfechos con esta transacción, pero quisiera subrayar que, a pesar de sus insuficiencias, es lo mejor que pudimos conseguir con el Consejo, y recomiendo vivamente a Sus Señorías que voten a su favor mañana."@es21
"Proua juhataja, liberaalide fraktsiooni variraportöörina tahaksin tänada Malcolm Harbourit ja minu teisi kolleege nende suurepärase koostöö eest. See toimik omab suurt tähtsust kõigi elektronside kasutajate jaoks Euroopa Liidus, ning lõpuks nõukoguga saavutatud kompromiss – ja need ei olnud üldse lihtsad arutelud – oli tasakaalus.
Nõukoguga peetud läbirääkimiste tulemusel on tehtud mõned olulised saavutused. Üks suur täiustus võrreldes esimese lugemisega on seotud Euroopa hädaabinumbri 112 kasutamisega ning operaatorite kohustusega teha helistaja asukoht kindlaks ilma tehnilise teostatavuse aluseid kahjustamata, vähemalt tavatelefonide ja mobiiltelefonide operaatorite puhul. See on suur saavutus, sest aitab hädaabiteenustel kiiremini reageerida ning suurendab kõigi kodanike elude kaitset igal pool Euroopa Liidus.
Võrguliikluse juhtimise põhimõtete sätted olid raportis vastuolulised, ent usun täiesti, et kompromiss kaitseb kasutajate õigusi nende endi valitud materjalile juurdepääsul ja teenuste kasutamisel. Siin täiskogus ei ole keegi kunagi tahtnud piirata vabadust Internetile. Meie eesmärk on olnud lubada võrguliikluse juhtimise toiminguid seni, kuni need on vajalikud, et tagada lõppkasutajatele parim veebielamus, ning seni, kuni need ei piira konkurentsi teenusepakkujate vahel. Loen kompromissi selle eesmärgiga täielikult kooskõlas olevaks, mistõttu toetangi seda täielikult.
Usun ka, et teenustele juurdepääsu ja nende kasutamist puudutavad meetmed peaksid austama kõigi kodanike põhiõigusi ja -vabadusi, ja seda on ka raportis tagatud. Mõned meist ei pruugi selle kompromissiga rahul olla, ent tahaksin rõhutada, et hoolimata selle puudujääkidest on see parim, mille koos nõukoguga saavutada suutsime, ning soovitan tungivalt teil homme selle poolt hääletada."@et5
".
Arvoisa puhemies, liberaaliryhmän varjoesittelijänä haluan kiittää Malcolm Harbouria ja muita kollegojani heidän erinomaisesta yhteistyöstään. Tämä asiakirja on erittäin tärkeä kaikille sähköisten viestintäpalvelujen käyttäjille Euroopan unionissa. Kompromissi, josta lopulta sovimme neuvoston kanssa – ja ne neuvottelut eivät todellakaan olleet helppoja – oli tasapuolinen.
Neuvoston kanssa käytyjen neuvottelujen tuloksena on tehty joitakin tärkeitä saavutuksia. Yksi tärkeimmistä parannuksista ensimmäiseen käsittelyyn verrattuna liittyy eurooppalaisen hätänumeron 112 käyttöön ja operaattoreiden velvollisuuteen selvittää soittajan sijainti ilman poikkeuksia, joissa vedotaan tekniseen toteutettavuuteen, vähintään kiinteiden puhelinliittymien ja matkapuhelinoperaattoreiden osalta. Tämä on huomattava saavutus, koska se auttaa hätäpalveluja toimimaan tehokkaammin, ja tehostaa kaikkien kansalaisten hengen suojelua kaikkialla Euroopan unionissa.
Tietoliikenteen hallintatapaa koskevat säännökset olivat kiistanalainen aihe mietinnössä, mutta uskon vakaasti, että kompromissi suojaa käyttäjien oikeuksia päästä käsiksi itse valitsemaansa sisältöön ja käyttää haluamiaan palveluja. Kukaan parlamentissa ei ikinä halunnut rajoittaa vapautta internetissä. Tavoitteenamme on ollut sallia tietoliikenteen hallintamenettelyt, niin kauan kun ne ovat tarpeen, parhaan mahdollisen verkossa tapahtuvan kokemuksen takaamiseksi loppukäyttäjille, niin kauan kun ne eivät rajoita palveluntarjoajien välistä kilpailua. Mielestäni kompromissi on aivan tämän tavoitteen mukainen, mistä syystä kannatan sitä täysin.
Uskon myös, että kaikkien palvelujen saatavuutta ja käyttöä koskevien toimenpiteiden pitäisi kunnioittaa kaikkien kansalaisten perusoikeuksia ja -vapauksia. Tämäkin näkökohta on turvattu mietinnössä. Jotkut meistä eivät ehkä ole tyytyväisiä tähän kompromissiin, mutta haluan korostaa, että puutteistaan huolimatta se on paras, jonka saimme aikaan neuvoston kanssa. Kehotan painokkaasti teitä äänestämään sen puolesta huomenna."@fi7
"Madame la Présidente, en tant que rapporteur fictif du groupe libéral, je voudrais remercier Malcolm Harbour et mes autres collègues de leur excellente coopération. Ce dossier est d’une grande importance pour tous les utilisateurs de communications électroniques dans l’Union européenne, et le compromis auquel nous sommes finalement parvenus avec le Conseil, au terme de discussions difficiles, est équilibré.
Les négociations avec le Conseil nous ont permis d’obtenir certains résultats importants. L’une des améliorations importantes par rapport à la première lecture concerne l’accès au numéro d’urgence européen 112 et l’obligation pour les opérateurs de fournir l’emplacement de l’appelant sans aucune dérogation pour raisons de faisabilité technique, du moins pour les opérateurs de téléphonie fixe et mobile. Il s’agit là d’un résultat majeur, qui aidera les services d’urgence à réagir plus efficacement et à assurer une meilleure protection de la vie de tous les citoyens, où qu’ils se trouvent au sein de l’Union européenne.
Les dispositions relatives aux politiques de gestion du trafic constituaient un point controversé du rapport, mais je suis fermement convaincu que le compromis protège le droit des utilisateurs à accéder aux contenus et à utiliser les services de leur choix. Aucun membre de cette Assemblée n’a jamais souhaité limiter la liberté sur l’internet. Notre objectif a été de permettre les procédures de gestion du trafic, aussi longtemps qu’elles sont nécessaires, pour assurer aux utilisateurs finaux la meilleure expérience en ligne possible, ceci aussi longtemps qu’elles ne restreignent pas la concurrence entre les prestataires de services. J’estime que le compromis est tout à fait conforme à cet objectif, et c’est pourquoi je le soutiens pleinement.
Je pense également que toutes les mesures relatives à l’accès aux services et à l’utilisation de ces services doivent respecter les libertés et les droits fondamentaux de tous les citoyens, et ce rapport le garantit également. Certains d’entre nous ne sont peut-être pas satisfaits de ce compromis, mais je tiens à souligner que malgré ses lacunes, il s’agit là du meilleur résultat que nous ayons pu obtenir avec le Conseil. Je vous recommande donc vivement de voter en sa faveur demain."@fr8
"Elnök asszony, a Liberálisok árnyékelőadójaként szeretném megköszönni Malcolm Harbournek és a többi kollégámnak kiváló együttműködésüket. Ez az ügy kiemelkedő jelentőségű az Európai Unió minden elektronikus távközlési felhasználója számára, és a Tanáccsal végül megkötött kompromisszum –ezek egyáltalán nem egyszerű viták – kiegyensúlyozott kiegyezés volt.
A Tanáccsal folytatott tárgyalások eredményeképpen néhány fontos eredmény született. Az első olvasathoz képest az egyik legnagyobb haladás a 112-es európai vészhívó számhoz kapcsolódik, valamint a szolgáltatók azon kötelezettségéhez, hogy a hívó helymeghatározása technikai megvalósíthatóságra hivatkozva ne legyen megtagadható, legalább a vezetékes telefon és mobilszolgáltatók esetében. Nagy eredmény ez, hiszen ezáltal a mentőszolgálatok hatékonyabban tudnak reagálni, és ez javítja a polgárok védelmét, bárhol is éljenek az Európai Unióban.
A jelentésben a forgalomirányítási politikákra vonatkozó rendelkezések ellentmondásosak voltak, de erősen hiszek abban, hogy a kompromisszum megvédi a felhasználók azon jogát, hogy kedvük szerinti tartalomhoz jussanak hozzá és szolgáltatást vegyenek igénybe. Ebben a Házban soha senki nem akarta korlátozni az internet szabadságát. Célkitűzésünk az volt, hogy lehetővé tegyük, hogy a forgalomirányítási eljárások, amilyen hosszan csak szükséges és ameddig nem korlátozzák a szolgáltatók közötti versenyt, a legjobb online élményt biztosítsák a végfelhasználók számára. Úgy ítélem meg, hogy a kompromisszum teljes mértékben összhangban van ezzel a célkitűzéssel, ezért teljes mértékben támogatom.
Úgy hiszem, hogy a szolgáltatásokhoz való hozzáférésre és azok használatára vonatkozó valamennyi intézkedésnek tiszteletben kell tartania valamennyi polgár alapvető jogait és szabadságait, melyeket ugyancsak megőriz ez a jelentés. Lehetséges, hogy néhányan közülünk nem elégedettek ezzel a kompromisszummal, mégis hangsúlyozni szeretném, hogy – hiányosságai ellenére – ez a legtöbb, amit a Tanácsnál el tudtunk érni, és nyomatékosan azt tanácsolom Önöknek, hogy holnap szavazzák meg a javaslatot."@hu11
".
Signora Presidente, in qualità di relatore ombra per il gruppo dell’Alleanza dei Democratici e dei Liberali per l’Europa, ci terrei a ringraziare l’onorevole Harbour e i miei altri colleghi per la collaborazione eccellente. Il fascicolo in oggetto riveste un’importanza fondamentale per tutti gli utenti delle comunicazioni elettroniche nell’Unione europea, e il compromesso a cui siamo pervenuti con il Consiglio – e non sono state tutte discussioni semplici – è stato equilibrato.
Sono stati conseguiti alcuni risultati importanti in seguito ai negoziati con il Consiglio. Uno dei miglioramenti più degni di nota rispetto alla prima lettura si riferisce all’accesso al numero verde europeo per le emergenze 112 e all’obbligo degli operatori di fornire informazioni sulla localizzazione del chiamante senza deroghe per motivi di fattibilità tecnica, per lo meno per gli operatori di telefonia fissa e mobile. Si tratta di un risultato importante, in quanto consentirà ai servizi di emergenza di reagire più tempestivamente e aumenterà la protezione della vita di tutti i cittadini ovunque si trovino nell’Unione europea.
Le disposizioni sulle politiche di gestione del traffico hanno rappresentato un punto controverso della relazione, ma sono fermamente convinto che il compromesso tuteli i diritti degli utenti di accedere a servizi di contenuti e di utilizzo a loro scelta. Nessuno in quest’Assemblea si è mai posto l’obiettivo di limitare la libertà su Internet. Il nostro fine è stato far sì che le procedure sulla gestione del traffico, se necessarie, garantiscano l’esperienza online migliore possibile per gli utenti finali, e a patto che tali norme non limitino la concorrenza tra fornitori di servizi. Ritengo che il compromesso sia pienamente in linea con tale obiettivo, per questo lo appoggio in ogni sua parte.
Credo inoltre che tutte le misure in materia di accesso e utilizzo dei servizi debbano rispettare i diritti e le libertà fondamentali di tutti i cittadini, un aspetto che è stato salvaguardato anche nella relazione. Alcuni di noi potrebbero non essere soddisfatti di questo compromesso, ma mi preme sottolineare che, malgrado le lacune, è il testo migliore che siamo riusciti a ottenere dal Consiglio, e vi invito pertanto vivamente a esprimervi a favore nella votazione di domani."@it12
"Gerb. pirmininke, kaip Liberalų frakcijos oponuojantis pranešėjas, norėčiau padėkoti Malcolmui Harbourui ir kitiems savo kolegoms už puikų bendradarbiavimą. Šis klausimas yra labai svarbus visiems elektroninių ryšių naudotojams Europos Sąjungoje ir kompromisas, dėl kurio galiausiai sutarėme su Taryba – nors diskusijos tikrai nebuvo lengvos – yra tinkamai suderintas.
Derybos su Taryba lėmė nemažai svarbių pasiekimų. Vienas tokių puikių pasiekimų, lyginant su pirmuoju svarstymu, yra susijęs su Europos skubios pagalbos iškvietimo numeriu 112 ir įpareigojimas operatoriams – bent jau fiksuotojo ir judriojo telefoninio ryšio operatoriams – pagal technines galimybes be jokių suvaržymų pateikti skambinančiojo vietą. Tai yra labai svarbus pasiekimas, kadangi tai padės avarinėms tarnyboms reaguoti veiksmingiau ir padidins visų piliečių gyvybių apsaugą visoje Europos Sąjungos teritorijoje.
Nuostatos dėl ryšio srauto valdymo politikos pranešime tapo prieštaringu punktu, tačiau esu tvirtai įsitikinęs, kad kompromisu saugomos naudotojų teisės pasiekti turinį ir naudotis paslaugomis pagal savo pasirinkimą. Niekada niekas šiame Parlamente nenorėjo apriboti laisvės internete. Mūsų tikslas buvo leisti ryšio srauto valdymo procedūras, jei jos yra reikalingos, kad galutiniams vartotojams būtų užtikrintas kiek įmanoma geriausias naudojimasis internetu, su sąlyga, kad jie neriboja konkurencijos tarp paslaugų teikėjų. Manau, kad kompromisas visiškai atitinka šį tikslą ir todėl jam visapusiškai pritariu.
Taip pat manau, kad visomis priemonėmis, susijusiomis su prieiga prie paslaugų ir jų naudojimu, turėtų būti atsižvelgiama į visų piliečių pagrindines teises ir laisves ir ši nuostata buvo apsaugota pranešime. Kai kas iš mūsų gali būti nepatenkintas šiuo pranešimu, tačiau norėčiau pabrėžti, kad nepaisant trūkumų, tai yra geriausia, ką galėjome pasiekti su Taryba ir tvirtai patariu jums rytoj už jį balsuoti."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze! Es kā Liberāļu grupas ēnu referents vēlos pateikties
un citiem kolēģiem par lielisko sadarbību. Šis dokuments ir ļoti svarīgs visiem Eiropas Savienības elektronisko sakaru lietotājiem, un kompromiss, ko beigās panācām ar Padomi — un tās nebūt nebija vieglas diskusijas —, ir ļoti līdzsvarots.
Rezultāts sarunām ar Padomi ir vairāki nozīmīgi sasniegumi. Viens no lielākajiem uzlabojumiem, salīdzinot ar pirmo lasījumu, ir saistīts ar piekļuvi Eiropas Savienības neatliekamās palīdzības dienesta tālruņa numuram „112” un operatoriem — vismaz fiksēto un mobilo tālruņu sakaru operatoriem — noteikto pienākumu padarīt pieejamu informāciju par izsaucēja atrašanās vietu bez traucējumiem, kas saistīti ar tehnisko īstenojamību. Tas ir ļoti nozīmīgs sasniegums, jo palīdzēs neatliekamās palīdzības dienestiem efektīvāk reaģēt un veicinās visu pilsoņu dzīvības aizsardzību neatkarīgi no to atrašanās vietas Eiropas Savienībā.
Pretrunīgs jautājums ziņojumā bija datu plūsmas pārvaldības politikas nosacījumi, taču es stingri uzskatu, ka panāktais kompromiss aizsargā lietotāju tiesības piekļūt interneta saturam un izmantot pakalpojumus, ko tie paši izvēlas. Neviens šā Parlamenta deputāts nekad nav gribējis ierobežot brīvību internetā. Mūsu mērķis bija atļaut datu plūsmas pārvaldības procedūras, ciktāl tās ir nepieciešamas, lai nodrošinātu galalietotājiem labāko iespējamo tiešsaistes lietošanas pieredzi, un ciktāl tās neierobežo pakalpojumu sniedzēju konkurenci. Es uzskatu, ka kompromiss pilnībā atbilst šim mērķim, un tādēļ es to pilnībā atbalstu.
Es arī uzskatu, ka visos pasākumos saistībā ar piekļuvi pakalpojumiem un to izmantošanu ir jāievēro visu pilsoņu pamattiesības un brīvības, un arī tas šajā ziņojumā ir nodrošināts. Daži no mums var nebūt apmierināti ar šo kompromisu, taču es gribētu uzsvērt, ka, neskatoties uz tā trūkumiem, tas ir labākais, ko varējām panākt no Padomes, un es ļoti iesaku rīt par to balsot."@lv13
"Madam President, as shadow rapporteur for the Liberal Group, I would like to thank Malcolm Harbour and my other colleagues for their excellent cooperation. This dossier is of great importance for all electronic communications users in the European Union, and the compromise we agreed in the end with the Council – and they were not at all easy discussions – was a balanced one.
There have been some important achievements as a result of the negotiations with the Council. One of the great improvements in comparison to the first reading relates to access to the 112 European emergency number, and the obligation of operators to make caller location available without any derogation on the grounds of technical feasibility, at least for fixed and mobile telephone operators. This is a major achievement since it will help the emergency services respond more efficiently, and will enhance the protection of all citizens’ lives wherever they are in the European Union.
The provisions on traffic management policies were a controversial point in the report, but I strongly believe that the compromise protects users’ rights to access content and use services of their own choice. No one in this House ever wanted to restrict freedom on the Internet. Our objective has been to allow traffic management procedures, as long as they are necessary, to ensure the best possible online experience for end-users, and as long as they do not restrict competition between service providers. I consider the compromise to be totally in line with this objective, which is why I fully support it.
I also believe that all measures regarding access to, and use of, services should respect the fundamental rights and freedoms of all citizens, and this has also been safeguarded in the report. Some among us may not be happy with this compromise, but I would like to stress that, despite its shortcomings, this is the best we could achieve with the Council, and I strongly advise you to vote for it tomorrow."@mt15
".
Mevrouw de Voorzitter, als schaduwrapporteur van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie wil ik Malcolm Harbour en mijn andere collega's bedanken voor de uitstekende samenwerking. Dit dossier is van groot belang voor alle gebruikers van elektronische communicatie in de Europese Unie. Het compromis dat we met de Raad uiteindelijk hebben kunnen sluiten – en de voorafgaande onderhandelingen waren bepaald niet makkelijk – is evenwichtig.
De onderhandelingen met de Raad hebben geleid tot enkele belangrijke resultaten. Een van de grote verbeteringen ten opzichte van de eerste lezing houdt verband met de toegang tot het Europese noodnummer 112. De exploitanten van vaste en mobiele telefonie krijgen, ongeacht de vraag of dit technisch haalbaar is, de verplichting om informatie over de locatie van de beller ter beschikking te stellen. Dat betekent een enorme vooruitgang, want het stelt noodhulpdiensten in staat om doelmatiger te reageren en zorgt voor een betere bescherming van het leven van alle burgers, waar ze zich ook bevinden in de Europese Unie.
De bepalingen ten aanzien van het beleid inzake verkeersbeheer vormden een omstreden element in het verslag, maar ik ben ervan overtuigd dat het compromis bescherming biedt aan het recht van gebruikers om toegang te krijgen tot inhoud en gebruik te maken van de diensten van hun keuze. Niemand in dit Parlement is er ooit op uit geweest om de toegang tot het internet te beperken. Maar we hebben er, voor zover nodig, door procedures inzake verkeersbeheer wel voor willen zorgen dat de eindgebruiker zo goed mogelijk gebruik kan maken van het internet, zo lang de procedures de concurrentie tussen dienstverleners niet in de weg staan. Naar mijn mening strookt het compromis in alle opzichten met deze doelstelling. Daarom sta ik er ook helemaal achter.
Ik denk ook dat alle maatregelen in verband met de toegang tot en het gebruik van diensten de fundamentele rechten en vrijheden van alle burgers dienen te eerbiedigen. In het verslag is dit ook veiliggesteld. Misschien is niet iedereen hier even blij met dit compromis, maar ik wil benadrukken dat dit, ondanks de tekortkomingen, het beste resultaat is dat we samen met de Raad konden bereiken. Ik roep u allen dan ook op om morgen vóór het verslag te stemmen."@nl3
"Pani przewodnicząca! Jako kontrsprawozdawca z Grupy Liberałów, pragnę podziękować Malcolmowi Harbourowi oraz innym kolegom za wspaniałą współpracę. Przedmiotowe dossier jest bardzo ważne dla wszystkich użytkowników komunikacji elektronicznej w Unii Europejskiej, a kompromis, jaki udało nam się wreszcie osiągnąć z Radą – przy czym wcale nie były to łatwe rozmowy – był wyważony.
W wyniku negocjacji z Radą udało nam się dość wiele osiągnąć. Jednym z poważnych usprawnień w porównaniu do pierwszego czytania jest dostęp do europejskiego numeru alarmowego 112, jak i obowiązek operatorów do udostępnienia lokalizacji osoby dzwoniącej, bez żadnych odstępstw ze względu na wykonalność techniczną, przynajmniej w odniesieniu do operatorów telefonii stacjonarnej i komórkowej. Jest to poważne osiągnięcie, gdyż przyczyni się ono do sprawniejszej reakcji służb ratowniczych, a także zwiększy ochronę życia wszystkich obywateli, niezależnie od tego, w którym miejscu Unii Europejskiej się znajdują.
Przepisy dotyczące polityki zarządzania ruchem były kontrowersyjnym punktem sprawozdania, lecz jestem głęboko przekonany, że kompromis ten chroni prawa użytkowników do dostępu do treści i korzystania z usług według własnego wyboru. Nikt w tej Izbie nie chciał nigdy ograniczać wolności w Internecie. Naszym celem jest umożliwienie wprowadzenia procedur zarządzania ruchem, o ile są one konieczne, w celu zapewnienia możliwie najlepszych doświadczeń online dla użytkowników końcowych, o ile nie ograniczają one konkurencji między dostawcami usług. Moim zdaniem, kompromis ten jest zgodny z takim celem, dlatego też w pełni go popieram.
Uważam też, że wszelkie działania dotyczące dostępu i korzystania z usług odbywać się z poszanowaniem podstawowych praw i swobód wszystkich obywateli, co również zostało zagwarantowane w przedmiotowym sprawozdaniu. Niektórzy z nas mogą być niezadowoleni z tego kompromisu, lecz chciałbym podkreślić, że pomimo jego pewnych braków jest to wszystko, co mogliśmy osiągnąć w rozmowach z Radą, stąd bardzo zachęcam do głosowania jutro za jego przyjęciem."@pl16
"Senhora Presidente, na qualidade de relator-sombra do Grupo dos Liberais, gostaria de agradecer ao senhor deputado Malcolm Harbour e aos meus outros colegas pela sua excelente cooperação. Este dossiê reveste-se de grande importância para todas as comunicações electrónicas na União Europeia, e o compromisso que alcançámos no final com o Conselho – e não foram, de todo, discussões fáceis – era equilibrado.
Foram realizadas algumas conquistas importantes em resultado das negociações com o Conselho. Uma das grandes melhorias em comparação com a primeira leitura está relacionada com o acesos ao número de emergência europeu, 112, e a obrigação de os operadores disponibilizarem informações sobre a localização da pessoa que efectua a chamada sem qualquer derrogação assente na viabilidade técnica, pelo menos para operadores de telefones fixos e móveis. Esta é uma conquista fundamental porque vai ajudar os serviços de emergência a responder de forma mais eficiente e vai reforçar a protecção da vida de todos os cidadãos, onde quer que se encontrem na União Europeia.
As disposições relativas a políticas de gestão do tráfego foram um ponto controverso do relatório, mas acredito firmemente que o compromisso protege os direitos dos utilizadores a acederem a conteúdos e a utilizarem serviços à sua escolha. Ninguém neste Parlamento alguma vez pretendeu limitar a liberdade na Internet. O nosso objectivo era permitir procedimentos de gestão do tráfego, sempre que eles sejam necessários, para assegurar a melhor experiência possível em linha para os utilizadores finais, e desde que não restrinjam a concorrência entre prestadores de serviços. Considero o compromisso totalmente coerente com este objectivo, e é por isso que o apoio plenamente.
Entendo ainda que todas as medidas relacionadas com o acesso a serviços e com a sua utilização devem respeitar os direitos e liberdades fundamentais de todos os cidadãos, e este aspecto também foi salvaguardado no relatório. Alguns de nós podem não estar satisfeitos com este compromisso, mas eu gostaria de salientar que, apesar das suas lacunas, este foi o melhor documento que conseguimos alcançar com o Conselho, e aconselho-vos fortemente a votar a seu favor amanhã."@pt17
"Dnă preşedintă, în calitate de raportor alternativ pentru Grupul Liberal, aş dori să îi mulţumesc lui Malcolm Harbour şi celorlalţi colegi ai mei pentru excelenta cooperare de care au dat dovadă. Acest dosar prezintă o mare importanţă pentru toţi utilizatorii serviciilor de comunicaţii electronice din Uniunea Europeană, iar compromisul pe marginea căruia am căzut în final de acord împreună cu Consiliul este unul echilibrat – deşi discuţiile nu au fost deloc uşoare.
În urma negocierilor cu Consiliul au rezultat câteva realizări importante. Una dintre îmbunătăţirile semnificative în comparaţie cu prima lectură se referă la accesul la numărul 112 al serviciului european de urgenţă, precum şi obligativitatea operatorilor de a face disponibilă locaţia apelantului fără nici o derogare pe motiv de fezabilitate tehnică, cel puţin în cazul operatorilor de telefonie fixă şi mobilă. Aceasta este o realizare majoră deoarece va ajuta serviciile de urgenţă să reacţioneze mai eficient şi va spori protecţia vieţilor tuturor cetăţenilor, indiferent unde s-ar afla aceştia în cadrul Uniunii Europene.
Prevederile politicilor privind gestionarea traficului au constituit un aspect controversat al acestui raport, însă cred cu tărie că acest compromis protejează drepturile utilizatorilor de a accesa conţinutul şi a utiliza serviciile alese de aceştia. Nimeni din acest Parlament nu a dorit vreodată să restricţioneze libertatea pe internet. Obiectivul nostru a fost să permitem existenţa unor proceduri de gestionare a traficului, în măsura în care acestea sunt necesare, pentru a asigura o experienţă online optimă pentru utilizatorii finali, atât timp cât nu restricţionează concurenţa între furnizorii de servicii. Consider că acest compromis respectă în totalitate acest obiectiv, motiv pentru care îl sprijin pe deplin.
Consider, de asemenea, că toate măsurile privind accesul şi utilizarea serviciilor ar trebui să respecte drepturile şi libertăţile fundamentale ale tuturor cetăţenilor, iar acest aspect a fost la rândul său protejat în cadrul raportului. Se poate ca unii dintre noi să nu fie încântaţi de acest compromis, dar aş dori să subliniez faptul că, în ciuda neajunsurilor, acesta reprezintă cel mai bun compromis la care am putut ajunge împreună cu Consiliul şi vă sfătuiesc din toată inima să îl votaţi mâine."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, ako tieňový spravodajca za skupinu liberálov by som chcel poďakovať pánovi Malcolmovi Harbourovi a svojim ostatným kolegom za vynikajúcu spoluprácu. Tento dokument je veľmi dôležitý pre všetkých účastníkov elektronických komunikácií v Európskej únií a kompromis, ktorý sme nakoniec s Radou dosiahli – pričom nešlo vôbec o ľahké rokovania – bol vyvážený.
Výsledkom rokovaní s Radou bolo niekoľko dôležitých úspechov. Jedno z veľkých zlepšení v porovnaní s prvým čítaním sa týka prístupu k európskemu núdzovému telefónnemu číslu 112 a záväzok operátorov, aby bezodkladne sprístupnili lokalizáciu volajúceho za predpokladu technickej realizovateľnosti, minimálne pri operátoroch mobilných telefónov aj pevných liniek. Toto je hlavný úspech, keďže pomôže záchranným službám účinnejšie reagovať a zlepší ochranu životov všetkých občanov nech už sa nachádzajú kdekoľvek v Európskej únii.
Ustanovenia o stratégiách v oblasti riadenia prevádzky siete boli v správe kontroverzným bodom, ale som silne presvedčený, že kompromis chráni práva účastníkov na prístup k obsahu, službám a aplikáciám a na využívanie služieb podľa vlastného výberu. Nikto v tomto Parlamente si nikdy neželal obmedziť slobodu na internete. Naším cieľom bolo povoliť postupy v oblasti riadenia prevádzky siete, kým budú potrebné, aby zabezpečovali čo možno najlepšie skúsenosti online pre koncových používateľov a kým nebudú obmedzovať hospodársku súťaž medzi poskytovateľmi služieb. Domnievam sa, že kompromis je celkom v súlade s týmto cieľom, a to je dôvod, prečo ho plne podporujem.
Takisto si myslím, že všetky opatrenia týkajúce sa prístupu a užívania služieb by mali rešpektovať základné práva a slobody všetkých občanov, a to sa takisto zabezpečilo v tejto správe. Niektorí z nás možno nie sú s týmto kompromisom spokojní, ale rád by som zdôraznil, že napriek svojim nedostatkom, je to to najlepšie, čo sme mohli s Radou dosiahnuť a preto vám dôrazne radím, aby ste zajtra hlasovali za."@sk19
"Gospa predsednica, kot poročevalec v senci za skupino liberalcev bi se rad Malcolmu Harbourju in svojim kolegom zahvalil za odlično sodelovanje. Ta zadeva je izrednega pomena za vse uporabnike elektronskih komunikacij, kompromis, na koncu dosežen s Svetom – in razprave sploh niso bile lahke –, pa je proporcionalen.
Pogajanja s Svetom so prinesla nekaj pomembnih dosežkov. V primerjavi s prvo obravnavo se eden od teh pomembnih dosežkov nanaša na dostop do številke v sili 112 in obveznost operaterjev, da zagotovijo informacije o lokaciji kličočega brez kakršnih koli odstopanj na podlagi tehnične izvedljivosti, kar velja vsaj za operaterje fiksne in mobilne telefonije. To je glavni dosežek, ker bo pripomogel, da se bodo službe za storitve v sili odzvale učinkoviteje in bodo povsod po Evropski uniji povečale varovanje življenj državljanov.
Določbe o politikah upravljanja prometa so bile v poročilu polemične, vendar sem trdno prepričan, da kompromis ščiti pravice uporabnikov, da dostopajo do vsebin in uporabljajo storitve po lastni izbiri. Nihče v tem parlamentu nikoli ni želel omejiti svobode na internetu. Naš cilj je bil omogočiti postopke upravljanja prometa, če so ti potrebni, da se končnim uporabnikom zagotovijo kar najboljše spletne izkušnje, pod pogojem, da ne omejujejo konkurence med ponudniki storitev. Menim, da je ta kompromis povsem v skladu s tem ciljem, zato ga močno podpiram.
Prav tako menim, da morajo vsi ukrepi v zvezi z dostopom do storitev in njihovo uporabo spoštovati temeljne pravice in svoboščine vseh državljanov, kar je v poročilu prav tako zajamčeno. Nekateri med nami morda s kompromisom niso zadovoljni, vendar bi rad poudaril, da je ta kljub pomanjkljivostim največ, kar smo s Svetom lahko dosegli, in močno priporočam, da jutri glasujete zanj."@sl20
"Fru talman! Som skuggföredragande för den liberala gruppen vill jag tacka Malcolm Harbour och mina andra kolleger för deras utmärkta samarbete. Detta ärende är mycket viktigt för alla som använder elektroniska kommunikationer i EU, och vi kom slutligen fram till en balanserad kompromiss med rådet – genom diskussioner som inte alls var lätta.
Förhandlingarna med rådet har lett till några viktiga landvinningar. En av de stora förbättringarna jämfört med första behandlingen gäller tillgången till det europeiska larmnumret 112 och skyldigheten för operatörer att göra tillhandahållandet av lokaliseringsuppgifter om den uppringande tillgängligt utan någon inskränkning på grund av tekniska faktorer, åtminstone för fastnätsoperatörer och mobilnätsoperatörer. Detta är ett betydande framsteg eftersom det kommer att hjälpa larmtjänsterna att svara mer effektivt och förbättra skyddet för alla medborgares liv var de än befinner sig i EU.
Bestämmelserna om trafikstyrningspolitiken var en kontroversiell punkt i betänkandet, men jag anser bestämt att kompromissen skyddar användarnas rättighet att få tillgång till innehåll och att använda tjänster som de själva väljer. Ingen i parlamentet har någonsin velat begränsa friheten på Internet. Vårt mål har varit att möjliggöra trafikstyrning, så länge som det krävs, för att säkra bästa möjliga Internetupplevelse för slutanvändarna, förutsatt att det inte begränsar konkurrensen mellan tjänsteleverantörer. Jag anser att kompromissen är helt i linje med detta mål och därför stöder jag den helt och hållet.
Jag anser också att alla åtgärder som gäller tillgången till tjänster och användningen av tjänster bör respektera alla medborgares grundläggande rättigheter och friheter. Detta har också tryggats i betänkandet. Vissa bland oss kanske inte är nöjda med denna kompromiss men jag vill betona att denna kompromiss trots sina brister är den bästa vi kunde uppnå tillsammans med rådet. Jag rekommenderar bestämt att ni röstar för kompromissen i morgon."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Cristian Silviu Buşoi,"18,5,20,15,1,14,16,11,10,13,4,21,9
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples