Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-05-05-Speech-2-012"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090505.3.2-012"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, this was a real model of cooperation between the different parties represented here, between the shadows, the rapporteurs, the Czech Presidency and all our collaborators, and I congratulate them on their great work.
I have to make two declarations in response to points raised by parliamentarians. The first one clarifies that the Commission will promote a wide debate on the scope of universal service and will come forward with early proposals as necessary. The second states that the Commission will start work without delay to consult widely and make proposals relating to the extension of data breach notification requirements in other sectors.
The other document on the table is the GSM Directive. Here the Commission can fully support the changes aimed at clarifying the frequency bands to be covered by the amending directive. I just want to underline that this directive alone leads to cutback savings of up to EUR 1.6 billion for the mobile sector, which shows very clearly that Parliament is managing to put on the table an equilibrium of decisions – decisions for the sake of the economy, decisions for the sake of the industry, decisions for the sake of the consumers. All this together is a very good package in the interests of Europe.
The Commission takes note of the text of recital (3a) agreed by the European Parliament and the Council.
The Commission wishes in this context to reaffirm that, as stated in its Communication COM (2008) 572 of 25 September 2008 on the scope of universal service in electronic communications networks and services, it will in the course of 2009 promote an extensive debate at EU level that will examine a wide range of alternative approaches and allow all interested parties to express their views.
The Commission will summarise the debate in a Communication addressed to the European Parliament and Council and will bring forward by 1 May 2010 such proposals in regard to the Universal Service Directive as may be necessary.
The reform of the Regulatory Framework for Electronic Communications introduces a new concept to EU data protection and privacy rules: a mandatory notification of personal data breaches by providers of electronic communications services and networks. It is an important step towards enhanced security and privacy protection, although at this stage it remains limited to the electronic communications sector.
The Commission takes note of the will of the European Parliament that an obligation to notify personal data breaches should not be limited to the electronic communications sector but also apply to entities such as providers of information society services. Such an approach would be fully aligned with the overall public policy goal of enhancing the protection of EU citizens’ personal data, and their ability to take action in the event of such data being compromised.
That great work is a result of the agreement that is on the table today after the Commission put the package on the table in 2007. The results include new consumer rights, such as the right to switch phone operators in one working day, the establishment of a European telecoms authority, more interdependence for national telecom regulators, measures to ensure that Europeans can be connected to broadband Internet, the opening of radio spectrum for use by new wireless services, the new instrument of functional separation to boost competition and broaden consumer choice, a clear pro-competitive rule for investment in high-speed broadband networks, better rights and new guarantees for consumers, mechanisms to address data breaches, and so on and so forth. Those are very important new measures for a sector that is worth more than EUR 300 billion in revenues and that is leading Europe’s global lead in mobile phones and high-speed Internet.
In this context, the Commission wishes to reaffirm its view, as stated in the course of the negotiations on the reform of the Regulatory Framework, that the obligation for providers of publicly available electronic communications services to notify personal data breaches makes it appropriate to extend the debate to generally applicable breach notification requirements.
The Commission will, therefore, without delay initiate the appropriate preparatory work, including consultation with stakeholders by 2011, with a view to presenting proposals in this area, as appropriate. In addition, the Commission will consult with the Article 29 Working Party and the European Data Protection Supervisor on the potential for the application in other sectors of the principles embodied in the data breach notification rules in Directive 2002/58/EC, regardless of the sector or type of data concerned.
I would like to underline that if Parliament votes for this package it has to be implemented into national law by 2010 and the new telecoms authority will come into existence by this summer. The vote of the European Parliament is very good news for consumers all over Europe. With roaming we have provided a remedy for a symptom resulting from the lack of a single European telecoms market. Now the reform goes to the heart of the problem; it paves the way for a true single market for telecoms operators and consumers alike. It is very important for our industry.
The legislative text will provide a stable legal framework, which supports investment and innovation and provides the regulatory consistency the industry needs to plan business strategies for the future. This is very important at a time of economic turmoil because here, at this time, we have to maximise the contribution of this sector to the productivity and growth of the economy as a whole. I must say very clearly that Parliament has not shirked its responsibilities in the face of this challenge.
The economy is very important also for consumers. Therefore, I just want to say that access to emergency services, fewer barriers to switching operators in one day, privacy, where personal data is concerned – all this has found a solution.
I welcome Parliament’s strengthening of the rules concerning the use of cookies and similar devices. Not only will Internet users be better informed about what happens to their personal data but it will also become easier for them to exercise control over their personal information in practice. I welcome the endorsement for the mandatory notification of personal data breaches. This is the first time an obligation of this kind has been introduced at European level.
I welcome also – and Parliament has always supported this – the fact that disabled people will have a stronger position. I welcome most of all that now consumers will benefit from guarantees in relation to privacy, freedom of expression and access to information. All of this together – whether through the adoption of harmonisation measures or through greater supervision of remedies chosen by national regulators – will ensure greater consistency in the internal market and will help the new authority which will play a key role in this process, bringing together the expertise and the experience of 27 national regulators and breaking down the remaining obstacles of a truly borderless Europe.
I am very glad that Parliament has played an important role in enhancing the role of the multiannual spectrum policy programmes, which will be proposed by the Commission, and for the first time Parliament will have a say in this. For this purpose, we will, before the Better Regulation Directive comes into practice, modify the Commission decisions on the Radio Spectrum Policy Group in order to allow this policy group to report directly to the Council and to Parliament.
I also welcome Parliament’s support for the principles of technology and service neutrality and for agreeing to the possibility of harmonising the frequency bands where usage rights can be traded. All this will be essential for the investment in the next-generation networks and for the return on investment, taking due account of the risks involved. This will be very important also to guide the Commission when it comes out with more detailed regulatory guidance on the next-generation access."@en4
|
lpv:translated text |
"Fru formand! Der har virkelig været tale om et forbilledligt samarbejde mellem de forskellige parter, der er repræsenteret her, mellem skyggeordførerne, ordførerne, det tjekkiske formandskab og alle vores medarbejdere, og jeg lykønsker dem med deres storartede arbejde.
Jeg må fremsætte to erklæringer som svar på punkter, der blev nævnt af parlamentsmedlemmer. Det præciseres i den første erklæring, at Kommissionen vil opfordre til en bred debat om omfanget af forsyningspligtydelser og fremlægge forslag så hurtigt som muligt i nødvendigt omfang. Det anføres i den anden erklæring, at Kommissionen straks vil påbegynde en bred høring og fremlægge forslag vedrørende udvidelsen af kravet om underretning af brud på datasikkerheden til andre sektorer.
Det andet dokument, der er blevet fremlagt, er GSM-direktivet. Her kan Kommissionen fuldt ud støtte de ændringer, der sigter til at gøre det klart, hvilke frekvensbånd, der er omfattet af ændringsdirektivet. Jeg ønsker blot at understrege, at dette direktiv indebærer besparelser ved nedskæringer på op til 1,6 mia. EUR alene for mobilsektoren, hvilket ganske klart viser, at Parlamentet kan fremlægge velafbalancerede beslutninger – beslutninger til fordel for økonomien, til fordel for industrien og til fordel for forbrugerne. Alt i alt er dette et særdeles godt regelsæt, som er i Europas interesse.
Kommissionen noterer sig teksten i betragtning (3a), som Europa-Parlamentet og Rådet er blevet enige om.
Kommissionen ønsker i denne forbindelse at understrege, at den som anført i meddelelsen KOM (2008)0572 af 25. september 2008 om forsyningspligtens omfang i forbindelse med elektroniske kommunikationsnet og -tjenester i løbet af 2009 vil lancere en bred debat i hele EU, hvor en lang række alternative tilgange vil blive undersøgt, og alle berørte parter vil få lejlighed til at give udtryk for deres synspunkter.
Kommissionen vil sammenfatte debatten i en meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet og vil senest den 1. maj 2010 i nødvendigt omfang fremsætte forslag til ændring af forsyningspligtdirektivet.
Med reformen af regelsættet for elektronisk kommunikation bliver der indført et nyt begreb i EU's regler om beskyttelse af data og privatliv: udbydere af elektroniske kommunikationstjenester og -netværk skal anmelde brud på datasikkerheden. Det er et vigtigt skridt i retning af en forbedret sikkerhed og beskyttelse af privatlivet, selv om det på nuværende tidspunkt er begrænset til elektroniske kommunikationstjenester.
Kommissionen noterer sig Europa-Parlamentets ønske om, at en forpligtelse til at underrette om brud på persondatasikkerheden ikke begrænses til elektroniske kommunikationstjenester, men skal udvides til også at omfatte udbydere af informationssamfundstjenester. En sådan tilgang ville være helt i tråd med den generelle offentlige politiske målsætning om at styrke beskyttelsen af EU-borgernes personoplysninger og deres mulighed for at anlægge sag, såfremt der sker misbrug af sådanne oplysninger.
Dette storartede arbejde er resultatet af den aftale, som vi behandler i dag, efter at Kommissionen fremlagde pakken i 2007. Resultaterne omfatter nye forbrugerrettigheder såsom retten til at skifte telefonudbyder i løbet af en arbejdsdag, oprettelsen af en europæisk myndighed for elektronisk kommunikation, større uafhængighed for nationale tilsynsmyndigheder for elektronisk kommunikation, foranstaltninger, der skal sørge for, at europæerne kan blive koblet op på internettet via bredbånd, åbningen af et frekvensbånd, der kan anvendes af nye trådløse tjenester, det nye redskab til adskillelse af funktioner for at fremme konkurrencen og give forbrugerne flere valgmuligheder, en klar konkurrencevenlig regel for investeringer i bredbåndsnetværk med høj hastighed, forbedrede rettigheder og nye garantier for forbrugerne, mekanismer rettet mod brud på datasikkerheden og så videre og så fremdeles. Dette er meget vigtige nye foranstaltninger for en sektor, hvis værdi overstiger 300 mia. EUR i indtægter og som er den drivende kraft for, at Europa indtager en førende rolle på verdensplan inden for mobiltelefoner og højhastighedsinternet.
I denne forbindelse ønsker Kommissionen at fastholde sit standpunkt, som blev fremsat i løbet af forhandlingerne om reformen af regelsættet, at forpligtelsen for udbydere af offentligt tilgængelige elektroniske kommunikationstjenester til at anmelde brud på persondatasikkerheden giver anledning til at udvide debatten til generelle krav om underretning ved brud.
Derfor vil Kommissionen straks påbegynde det forberedende arbejde, herunder høring af interesserede parter inden 2011, med henblik på at fremlægge passende forslag på dette område. Derudover vil Kommissionen rådføre sig med Artikel 29-Gruppen og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse om muligheden for anvendelse af principperne i reglerne om underretning i tilfælde af brud på datasikkerheden i direktiv 2002/58/EF inden for andre sektorer, uanset hvilken sektor eller type af oplysninger der er tale om.
Jeg vil gerne understrege, at hvis Parlamentet stemmer for denne pakke, skal den gennemføres i national lovgivning senest i 2010, og den nye myndighed for elektronisk kommunikation vil blive oprettet nu i sommer. Europa-Parlamentets afstemning er særdeles gode nyheder for forbrugerne i hele Europa. Med roaming har vi fundet en behandling af et symptom, som er resultatet af, at der ikke er et fælles europæisk marked for elektronisk kommunikation. Nu behandler reformen problemets kerne. Den bereder vejen for et virkeligt fælles marked både for udbydere og for forbrugere af elektronisk kommunikation. Det er meget vigtigt for vores erhvervsliv.
Med lovteksten vil der blive indført en stabil juridisk ramme, der er en støtte for investeringer og innovation og som vil skabe den lovgivningsmæssige konsekvens, som erhvervslivet har brug for for at kunne planlægge sine forretningsstrategier for fremtiden. Dette er meget vigtigt i en tid med økonomisk kaos, fordi vi netop nu skal maksimere denne sektors bidrag til økonomiens produktivitet og vækst som helhed. Jeg må sige det meget klart, at stillet over for denne udfordring er Parlamentet ikke veget tilbage for sit ansvar.
Økonomien er også meget vigtig for forbrugerne. Derfor vil jeg blot sige, at adgang til alarmtjenester, færre hindringer for at skifte udbyder på en enkelt dag, beskyttelse af privatlivets fred og personoplysninger – alt dette er der blevet fundet en løsning på.
Jeg hilser det velkommen, at Parlamentet styrker reglerne angående brugen af cookies og lignende. Internetbrugerne vil ikke alene blive bedre oplyst om, hvad der sker med deres personoplysninger, men det vil også blive lettere for dem at udøve kontrol over deres personoplysninger i praksis. Jeg glæder mig over tilslutningen til, at det skal være obligatorisk at foretage underretning om brud på persondatasikkerheden. Det er første gang, at en sådan forpligtelse er blevet indført på europæisk niveau.
Jeg hilser det også velkommen – og det har Parlamentet altid støttet – at de handicappedes position bliver styrket. Og mest af alt glæder det mig, at forbrugerne nu vil nyde godt af garantier i forbindelse med beskyttelse af privatlivets fred, ytringsfrihed og adgang til information. Alt dette vil sammenlagt – enten med vedtagelse af harmoniseringsforanstaltninger eller med større overvågning af, hvilke midler de nationale tilsynsmyndigheder indfører – sikre en større ensartethed inden for det indre marked og vil være en hjælp til den nye myndighed, der vil spille en central rolle i denne proces, idet den vil forene 27 nationale tilsynsmyndigheders erfaring og nedbryde de sidste hindringer for et sandt grænseløst Europa.
Det glæder mig meget, at Parlamentet har spillet en vigtig rolle med hensyn til at styrke betydningen af de flerårige frekvenspolitiske programmer, som Kommissionen vil fremlægge forslag om, og for første gang vil Parlamentet være medbestemmende. Inden direktivet om bedre lovgivning træder i kraft, vil vi derfor ændre Kommissionens afgørelser om Frekvenspolitikgruppen, således at denne politikgruppe kan referere direkte til Rådet og Parlamentet.
Jeg glæder mig også over Parlamentets støtte til principperne om teknologi- og tjenesteneutralitet og over, at det erklærer sig indforstået med at harmonisere frekvensbåndene, hvor der kan handles med brugsrettigheder. Alt dette vil være af afgørende betydning for investeringer i netværk af næste generation og for udbyttet af investeringerne, idet der skal tages passende højde for de medfølgende risici. Dette vil også være et meget vigtigt pejlemærke for Kommissionen, når den skal opstille mere detaljerede reguleringsmæssige retningslinjer for adgangen til næste generation."@da2
"Frau Präsidentin! Dies war ein wirkliches Beispiel für eine Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen beteiligten Parteien, zwischen den Schattenberichterstattern, den Berichterstattern, der tschechischen Ratspräsidentschaft und allen Mitarbeitern, und ich gratuliere Ihnen zu Ihrer großartigen Arbeit.
Ich muss noch zwei weitere Erklärungen abgeben als Reaktion auf Bemerkungen, die von den Parlamentariern gemacht wurden. Als erstes möchte ich klarstellen, dass die Kommission eine weite Debatte zum Umfang der Universaldienste fördern wird und nach Bedarf zeitige Vorschläge unterbreiten wird. Zweitens wird die Kommission unverzögert mit der Arbeit beginnen, zu der Erweiterung der Mitteilungsanforderungen zu Verstößen gegen Daten in anderen Sektoren umfangreich zu beraten und Vorschläge dazu zu erstellen.
Das andere uns vorliegende Dokument ist die GSM-Richtlinie. Hierbei kann die Kommission die Änderungen, die eine Klärung der Frequenzbänder, die die geänderte Fassung der Richtlinie abdeckt, vollständig unterstützen. Ich möchte nur unterstreichen, dass diese Richtlinie allein dazu führen wird, Einsparungen von bis zu 1,6 Milliarden EUR für den Mobiltelefonsektor zu erzielen, was deutlich zeigt, dass das Parlament es schafft, ausgewogene Entscheidungen vorzulegen – Entscheidungen um der Wirtschaft willen, um der Industrie willen und um der Verbraucher willen. All dies zusammen ist ein sehr gutes Paket im Interesse Europas.
Die Kommission nimmt den Wortlaut der Erwägungsgrund 3 Buchstabe a) zur Kenntnis, auf den sich das Europäische Parlament und der Rat geeinigt haben.
In diesem Zusammenhang möchte die Kommission, wie in ihrer Kommunikation KOM (2008) 572 vom 25. September 2008 zum Umfang des Universaldienstes in elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten angegeben, erneut bestätigen, dass sie im Verlaufe des Jahres 2009 auf EU-Ebene eine umfangreiche Diskussion fördern wird, in der eine große Anzahl alternativer Ansätze untersucht wird und alle interessierten Parteien ihre Ansichten äußern können.
Die Kommission wird die Diskussion in einer Kommunikation an das Europäische Parlament und den Rat zusammenfassen und wird bis zum 1. Mai 2010 die nötigen Vorschläge bezüglich der Universaldienstrichtlinie vorstellen.
Die Reform des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation führt ein neues Konzept für Datenschutz- und Geheimhaltungsregeln in der EU ein: eine obligatorische Mitteilung über Verletzungen des Datenschutzes bei persönlichen Daten durch Anbieter elektronischer Dienste und Netze. Das ist ein wichtiger Schritt hin zu einem verbesserten Sicherheits- und Datenschutz, obwohl er in dieser Phase nur auf den elektronischen Kommunikationssektor beschränkt bleibt.
Die Kommission erkennt den Willen des Europäischen Parlaments, dass eine Verpflichtung zur Mitteilung über Datenschutzverletzungen bei persönlichen Daten nicht auf den elektronischen Kommunikationssektor beschränkt belieben sollte, sondern sich auch auf Anbieter von Dienstleistungen der Informationsgesellschaft beziehen sollte. So ein Ansatz würde vollständig mit dem allgemeinen öffentlichen Politikziel übereinstimmen, den Schutz der persönlichen Daten der EU-Bürger und ihre Möglichkeiten zu verbessern, im Falle eines Missbrauchs dieser Daten Maßnahmen dagegen zu ergreifen.
Diese großartige Arbeit ist das Ergebnis der Vereinbarung, die heute vor uns liegt, nachdem die Kommission 2007 das Paket vorgelegt hat. Zu den Ergebnissen gehören neue Verbraucherrechte wie das Recht, den Telefonanbieter innerhalb eines Arbeitstages zu wechseln, die Einrichtung einer europäischen Telekommunikationsbehörde, eine größere Verflechtung für nationale Telekommunikationsregulierungsbehörden, Maßnahmen zum Anschluss der Europäer an Breitband-Internet, die Öffnung der Funkfrequenzen für die Nutzung durch neue Funkdienste, das neue Instrument zur funktionellen Trennung zur Förderung des Wettbewerbs und Stärkung der Wahlmöglichkeiten der Verbraucher, eine klare wettbewerbsfördernde Regel für Investitionen in Hochgeschwindigkeits-Breitband-Netze, bessere Rechte und neue Garantien für Verbraucher, Mechanismen gegen Adressdatenverstöße und so weiter und so fort. Das sind sehr wichtige neue Maßnahmen für einen Sektor, der mehr als 300 Milliarden EUR an Einnahmen generiert und der Europas weltweite Spitzenposition im Bereich Mobiltelefone und Hochgeschwindigkeits-Internet begründet.
In diesem Zusammenhang möchte die Kommission ihre Ansicht, die im Verlaufe der Verhandlungen zu der Reform des Rechtsrahmens geäußert wurde, bestätigen, dass die Verpflichtung der Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikationsdienste zur Mitteilung über Verletzungen von persönlichen Daten dazu führen würde, dass es auch angemessen wäre, die Diskussion auf allgemein geltende Anforderungen zur Mitteilung über Datenschutzverletzungen auszuweiten.
Aus diesem Grunde wird die Kommission unverzüglich geeignete Vorarbeiten einleiten, einschließlich der Konsultation mit Interessenvertretern bis 2011, um in diesem Zusammenhang geeignete Vorschläge vorzustellen. Außerdem wird die Kommission die Artikel-29-Datenschutzgruppe und den Europäischen Datenschutzbeauftragten zu den Möglichkeiten einer Anwendung der in den Regeln der Richtlinie 2002/58/EG zur Meldung von Verstößen gegen die Datenschutzrichtlinie in anderen Sektoren konsultieren, und zwar unabhängig von dem betroffenen Sektor oder der Art der betroffenen Daten.
Ich möchte hervorheben, dass dieses Paket, wenn das Parlament dafür stimmt, bis 2010 in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss und dass die neue Telekommunikationsbehörde bis zu diesem Sommer eingerichtet werden wird. Die Stimme des Europäischen Parlaments ist gut für die Verbraucher in ganz Europa. Beim Roaming bieten wir eine Lösung für eine Entwicklung, die sich aus dem fehlenden einheitlichen Telekommunikationsmarkt in Europa ergeben hat. Jetzt trifft die Reform das Problem in seinem Kern; sie ebnet den Weg zu einem echten einheitlichen Markt sowohl für die Anbieter als auch für die Verbraucher. Sie ist sehr wichtig für unsere Industrie.
Der Gesetzgebungstext stellt einen stabilen rechtlichen Rahmen dar, der die Investitionen und Innovationen unterstützt und für aufsichtsbehördliche Einheitlichkeit sorgt, die die Branche benötigt, um Geschäftsstrategien für die Zukunft planen zu können. Das ist sehr wichtig in einer Zeit wirtschaftlicher Aufruhr, weil wir hier zu dieser Zeit den Beitrag dieses Sektors zur Produktivität und zum Wachstum der Wirtschaft als Ganzes maximieren müssen. Ich muss ganz eindeutig sagen, dass das Parlament sich angesichts dieser Herausforderung nicht vor seiner Verantwortung gedrückt hat.
Die Wirtschaft ist auch für die Verbraucher sehr wichtig. Daher möchte ich nur sagen, dass für den Zugang zu Notfalldiensten, für geringere Hindernisse beim Wechseln des Anbieters innerhalb eines Tages und für die Geheimhaltung von persönlichen Daten eine Lösung gefunden wurde.
Ich begrüße die parlamentarische Stärkung der Regeln bezüglich der Verwendung von Cookies und ähnlichen Hilfsmitteln. Die Internetnutzer werden nicht nur besser darüber informiert werden, was mit ihren persönlichen Daten geschieht, sondern es wird auch einfacher für sie werden, die Kontrolle über ihre persönlichen Daten in der Praxis auszuüben. Ich begrüße die Bestätigung der verpflichtenden Mitteilung über Verstöße gegen persönliche Daten. Dies ist das erste Mal, dass eine solche Verpflichtung auf europäischer Ebene eingeführt wurde.
Außerdem begrüße ich die Tatsache, dass behinderte Menschen eine stärkere Stellung erhalten – was vom Parlament immer unterstützt wurde. Aber vor allem begrüße ich, dass die Verbraucher von den Garantien bezüglich Geheimhaltung, Meinungsfreiheit und Zugang zu Informationen profitieren werden. Zusammen wird all dies – entweder durch die Annahme von Harmonisierungsmaßnahmen oder durch eine stärkere Überwachung der von den staatlichen Regulierungsbehörden gewählten Rechtsmittel – eine stärkere Einheitlichkeit auf dem Binnenmarkt gewährleisten und dazu beitragen, dass die neue Behörde, die eine Schlüsselrolle dabei einnehmen wird, die Kenntnisse und Erfahrungen der 27 staatlichen Regulierungsbehörden zusammenbringt und die verbleibenden Hindernisse für ein tatsächlich grenzenloses Europa niederreißt.
Ich bin sehr froh, dass das Parlament eine wichtige Rolle bei der Stärkung der Rolle der mehrjährigen Frequenzpolitikprogramme gespielt hat, die von der Kommission vorgeschlagen werden. Das erste Mal wird das Parlament dabei ein Mitspracherecht haben. Zu diesem Zweck werden wir, bevor die Richtlinie „Bessere Rechtsetzung“ in Kraft tritt, die Kommissionsbeschlüsse zur Gruppe für Frequenzpolitik modifizieren, damit diese Politikgruppe direkt dem Rat und dem Parlament Bericht erstatten kann.
Ich begrüße auch die Unterstützung des Parlaments zu den Grundsätzen zur Technik- und Dienstleistungsneutralität und zu der Zustimmung zur Möglichkeit der Harmonisierung der Frequenzbänder, wenn Nutzungsrechte gehandelt werden können. All dies wird unentbehrlich für die Investitionen in Netze der nächsten Generation und für die Investitionsrendite sein, wobei die damit verbundenen Risiken korrekt berücksichtigt werden. Dies wird auch sehr wichtig sein, um die Kommission zu leiten, wenn sie detailliertere Anleitungen für die Regulierungsbehörden für den Zugang der nächsten Generation veröffentlicht."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, πρόκειται για ένα πραγματικό μοντέλο συνεργασίας μεταξύ των διαφόρων κομμάτων, μεταξύ των σκιωδών εισηγητών, των εισηγητών, της Τσεχικής Προεδρίας και όλων των συνεργατών και τους συγχαίρω για το σημαντικό έργο τους.
Με βάση κάποια σημεία που έθιξαν οι βουλευτές, θα ήθελα να κάνω δύο δηλώσεις. Η πρώτη ξεκαθαρίζει ότι η Επιτροπή θα προωθήσει την ύπαρξη συζήτησης στο πεδίο εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίας και θα υποβάλλει εγκαίρως προτάσεις όπως αυτό κριθεί απαραίτητο. Η δεύτερη δήλωση επισημαίνει ότι η Επιτροπή θα ξεκινήσει χωρίς καμία καθυστέρηση να εργάζεται προκειμένου να υπάρξουν ευρείες διαβουλεύσεις και να δημιουργηθούν προτάσεις σε σχέση με το εύρος των απαιτήσεων γνωστοποίησης σε περίπτωση παραβίασης δεδομένων σε άλλους τομείς.
Το άλλο έγγραφο το οποίο βρίσκεται υπό συζήτηση είναι η Οδηγία GSM. Στο σημείο αυτό, η Επιτροπή μπορεί να υποστηρίξει πλήρως τις αλλαγές που στοχεύουν στην αποσαφήνιση των ζωνών συχνότητας που πρόκειται να περιλαμβάνονται στην τροποποίηση της οδηγίας. Θα ήθελα απλά να τονίσω ότι η οδηγία αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα αποταμιεύσεις της τάξεως των 1.6 δισεκατομμυρίων ευρώ που προκύπτουν από περικοπές για τον τομέα των κινητών επικοινωνιών. Αυτό δείχνει ξεκάθαρα, ότι το Κοινοβούλιο καταφέρνει να θέσει υπό εξέταση πολλές αποφάσεις, είτε αφορούν την οικονομία, είτε τη βιομηχανία, είτε τους καταναλωτές. Όλα αυτά αποτελούν μια πολύ καλή δέσμη ρυθμίσεων για τα συμφέροντα της Ευρώπης.
Η Επιτροπή επισημαίνει το κείμενο της αιτιολογικής σκέψεως (3 παράγραφος α) στο οποίο συμφώνησαν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο.
Η Επιτροπή προτίθεται, στο πλαίσιο αυτό, να επιβεβαιώσει εκ νέου ότι, όπως ορίζεται στην κοινοποίηση COM (2008) 572 της 25ης Σεπτεμβρίου 2008 σχετικά με το πεδίο εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίες στα δίκτυα και τις υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών, στη διάρκεια του 2009 θα προωθήσει τη διεξαγωγή εκτεταμένων συζητήσεων σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ενώσεως όπου θα εξεταστεί ένα μεγάλο εύρος εναλλακτικών προσεγγίσεων και όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη θα μπορούν να εκφράσουν τις απόψεις τους.
Η Επιτροπή θα συνοψίσει τη συζήτηση σε μια Κοινοποίηση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο και θα παρουσιάσει τις εν λόγω προτάσεις μέχρι την 1η Μαΐου 2009 σχετικά με την Οδηγία Καθολικής Υπηρεσίας κατά περίπτωση.
Η μεταρρύθμιση του Κανονιστικού Πλαισίου για Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες εισαγάγει μια νέα έννοια στους κανόνες προστασίας δεδομένων και ιδιωτικής ζωής: την υποχρεωτική γνωστοποίηση παραβιάσεων προσωπικών δεδομένων από τους φορείς παροχής υπηρεσιών και δικτύων ηλεκτρονικών επικοινωνιών. Πρόκειται για ένα σημαντικό βήμα για την ύπαρξη βελτιωμένης προστασίας ασφάλειας και ιδιωτικής ζωής, παρόλο που στο στάδιο αυτό αφορά μόνο τον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών.
Η Επιτροπή επισημαίνει την επιθυμία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ούτως ώστε η υποχρέωση για γνωστοποίηση παραβιάσεων προσωπικών δεδομένων να μην περιορίζεται μόνο στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών αλλά να εφαρμόζεται, επίσης, και σε οντότητες όπως οι φορείς παροχής υπηρεσιών της κοινωνίας πληροφοριών. Μια τέτοια προσέγγιση θα συνάδει πλήρως με τον συνολικό στόχο της δημόσιας πολιτικής για βελτίωση της προστασίας των προσωπικών δεδομένων των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και για παροχή δυνατότητας στους πολίτες να προβούν σε ενέργειες σε ανάλογη περίπτωση παραβίασης.
Το εξαίσιο αυτό έργο αποτελεί το αποτέλεσμα της συμφωνίας που εξετάζεται σήμερα μετά από εξέταση της δέσμης ρυθμίσεων από την Επιτροπή το 2007. Τα αποτελέσματα αφορούν τα νέα δικαιώματα των καταναλωτών, όπως το δικαίωμα για αλλαγή φορέων χειρισμού τηλεφώνου εντός μιας εργάσιμης ημέρας, τη δημιουργία Ευρωπαϊκής αρχής τηλεπικοινωνιών, της ύπαρξης μεγαλύτερης ανεξαρτησίας για εθνικούς φορείς ρύθμισης τηλεπικοινωνιών, την ύπαρξη μέτρων για να διασφαλιστεί ότι οι Ευρωπαίοι μπορούν να έχουν ευρυζωνική σύνδεση στο Διαδίκτυο, το άνοιγμα του ραδιοφάσματος για χρήση από νέες ασύρματες υπηρεσίες, την ύπαρξη νέου οργάνου λειτουργικού διαχωρισμού για προώθηση του ανταγωνισμού και διεύρυνση των καταναλωτικών επιλογών, την ύπαρξη ενός ξεκάθαρου και επωφελούς προς τον ανταγωνισμό κανόνα για επενδύσεις σε ευρυζωνικά δίκτυα υψηλής ταχύτητας, την ύπαρξη καλύτερων δικαιωμάτων και νέων εγγυήσεων για τους καταναλωτές, την ύπαρξη μηχανισμών για αντιμετώπιση παραβιάσεων δεδομένων και ούτω καθεξής. Είναι πολύ σημαντικά μέτρα για έναν τομέα που αξίζει περισσότερα από 300 δισεκατομμύρια ευρώ σε έσοδα και για τον λόγο αυτό η Ευρώπη αποτελεί την παγκόσμια πρωτοπόρο σε κινητά τηλέφωνα και Διαδίκτυο υψηλής ταχύτητας.
Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή προτίθεται να επιβεβαιώσει εκ νέου την άποψή της, όπως έχει καταγραφεί κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων σχετικά με τη μεταρρύθμιση του Κανονιστικού Πλαισίου, ότι η υποχρέωση για τους φορείς παροχής δημόσια διαθέσιμων υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών για γνωστοποίηση παραβιάσεων προσωπικών δεδομένων καθιστά σκόπιμη την επέκταση της συζήτησης σε απαιτήσεις γνωστοποίησης παραβιάσεων με γενικότερο πεδίο εφαρμογής.
Η Επιτροπή, συνεπώς, θα ξεκινήσει χωρίς καθυστέρηση τις κατάλληλες προπαρασκευαστικές εργασίες συμπεριλαμβανομένων των διαβουλεύσεων με τους ενδιαφερόμενους μέχρι το 2011, με σκοπό την παρουσίαση προτάσεων στον τομέα αυτό, όπως κρίνεται σκόπιμο. Επιπρόσθετα, η Επιτροπή θα διαβουλευτεί με την Ομάδα του Άρθρου 29 καθώς και με τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων σχετικά με την πιθανότητα εφαρμογής και σε άλλους τομείς των αρχών που περιλαμβάνονται στους κανόνες γνωστοποίησης παραβιάσεων δεδομένων στην Οδηγία 2002/58/ΕΚ, ανεξάρτητα από τον τομέα ή τον τύπο δεδομένων.
Θα ήθελα επίσης να επισημάνω ότι εάν το Κοινοβούλιο υπερψηφίσει τη συγκεκριμένη δέσμη ρυθμίσεων, αυτή θα πρέπει να εφαρμοστεί στην εθνική νομοθεσία μέχρι το 2010 και η νέα αρχή τηλεπικοινωνιών θα αρχίσει να λειτουργεί από αυτό το καλοκαίρι. Η ψήφος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είναι θετική για τους καταναλωτές σε ολόκληρη την Ευρώπη. Με την περιαγωγή αποκαταστήσαμε το πρόβλημα που προκύπτει από την έλλειψη μιας Ευρωπαϊκής αγοράς τηλεπικοινωνιών. Η μεταρρύθμιση περνάει στην καρδιά του προβλήματος. Προετοιμάζει τον δρόμο για την ύπαρξη μιας και πραγματικής αγοράς για τους φορείς χειρισμού των τηλεπικοινωνιών καθώς και για τους καταναλωτές. Είναι πολύ σημαντικό για τη βιομηχανία μας.
Το νομοθετικό κείμενο θα προσφέρει ένα σταθερό νομικό πλαίσιο το οποίο θα υποστηρίζει τις επενδύσεις και την πρωτοπορία και θα δίνει στη βιομηχανία τη ρυθμιστική συνεκτικότητα την οποία χρειάζεται για να σχεδιάσει τις μελλοντικές επιχειρηματικές στρατηγικές. Πρόκειται για ένα πολύ σημαντικό γεγονός σε μια περίοδο οικονομικών αναταραχών επειδή τώρα είναι η στιγμή που πρέπει να εντείνουμε τη συνεισφορά του τομέα αυτού προς την παραγωγικότητα και την ανάπτυξη της οικονομίας ως σύνολο. Πρέπει ξεκάθαρα να δηλώσω ότι το Κοινοβούλιο ανέλαβε τις ευθύνες που του αναλογούν μπροστά σε αυτή την πρόκληση.
Η οικονομία είναι, επίσης, πολύ σημαντική για τους καταναλωτές. Συνεπώς, θα ήθελα απλά να πω ότι η πρόσβαση σε υπηρεσίες επείγουσας ανάγκης, η ύπαρξη λιγότερων εμποδίων στην αλλαγή φορέων χειρισμού εντός μιας ημέρας, όλα τα ζητήματα που αφορούν τα προσωπικά δεδομένα, για όλα αυτά έχει βρεθεί μια λύση.
Συμφωνώ απόλυτα με την απόφαση του Κοινοβουλίου για ενδυνάμωση των κανόνων που αφορούν την χρήση cookies και παρεμφερών συσκευών. Οι χρήστες του Διαδικτύου όχι μόνο θα είναι καλύτερα ενημερωμένοι σχετικά με όλα όσα συμβαίνουν στα προσωπικά τους δεδομένα αλλά, επίσης, θα είναι ευκολότερο για αυτούς να ελέγξουν στην πράξη τις προσωπικές πληροφορίες τους. Συμφωνώ απόλυτα με την έγκριση για την υποχρεωτική γνωστοποίηση σε περίπτωση παραβιάσεων προσωπικών δεδομένων. Για πρώτη φορά μια υποχρέωση τέτοιου είδους έχει εισαχθεί σε Ευρωπαϊκό επίπεδο.
Χαιρετίζω, επίσης, με το γεγονός ότι θα ενδυναμωθεί η θέση των ατόμων με αναπηρίες, κάτι που το Συμβούλιο ανέκαθεν υποστήριζε. Κυρίως χαιρετίζω το γεγονός ότι πλέον οι καταναλωτές θα επωφελούνται από τις εγγυήσεις σε σχέση με την ιδιωτικότητα, την ελευθερία έκφρασης και την πρόσβαση σε πληροφορίες. Όλα αυτά συνολικά, είτε μέσω της έγκρισης των μέτρων εναρμόνισης είτε μέσω μεγαλύτερης επίβλεψης ως προς τα διορθωτικά μέτρα που επιλέγονται από τους εθνικούς φορείς ρύθμισης, θα διασφαλίσουν μεγαλύτερη συνεκτικότητα στην εσωτερική αγορά και θα βοηθήσουν τη νέα αρχή η οποία θα διαδραματίσει έναν καίριο ρόλο στη διαδικασία αυτή, ενώνοντας την αρτιότητα γνώσεων και την εμπειρία 27 εθνικών φορέων ρύθμισης και καταργώντας τα εναπομείναντα εμπόδια για μια Ευρώπη χωρίς σύνορα.
Είμαι πολύ χαρούμενη που το Κοινοβούλιο αποτέλεσε σημαντικό παράγοντα στη βελτίωση του ρόλου των πολυετών προγραμμάτων πολιτικής φάσματος, που θα προταθούν από την Επιτροπή, και για τα οποία θα μπορεί να εκφράσει άποψη για πρώτη φορά και το Κοινοβούλιο. Για τον σκοπό αυτό, πριν να τεθεί σε ισχύ η Οδηγία για τη βελτίωση της νομοθεσίας, θα τροποποιήσουμε τις αποφάσεις της Επιτροπής σχετικά με την Ομάδα για την πολιτική ραδιοφάσματος προκειμένου να δοθεί η δυνατότητα στην ομάδα αυτή να αναφέρεται άμεσα στο Συμβούλιο και στο Κοινοβούλιο.
Χαιρετίζω, επίσης, την υποστήριξη του Κοινοβουλίου όσον αφορά τις αρχές της ουδετερότητας της τεχνολογίας και των υπηρεσιών καθώς και τη συμφωνία με την πιθανότητα εναρμόνισης των ζωνών συχνοτήτων σε περιπτώσεις όπου μπορεί να γίνει διαπραγμάτευση των δικαιωμάτων χρήσης. Όλα αυτά θα είναι πολύ σημαντικά για την επένδυση σε δίκτυα επόμενης γενιάς και για την επιστροφή στις επενδύσεις, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τους εμπλεκόμενους κινδύνους. Αυτό θα αποδειχθεί, επίσης, πολύ σημαντικό για καθοδήγηση της Επιτροπής όταν θα δημοσιευθεί με πιο λεπτομερή κατεύθυνση σχετικά με την κανονιστική ρύθμιση για την πρόσβαση επόμενης γενιάς."@el10
"Señora Presidenta, éste ha sido un auténtico modelo de cooperación entre las distintas partes representadas aquí, entre los ponentes alternativos, los ponentes, la Presidencia checa y todos nuestros colaboradores, por lo que les felicito por su gran labor.
Debo hacer dos declaraciones en respuesta a cuestiones planteadas por los parlamentarios. En la primera quiero clarificar que la Comisión promoverá un amplio debate sobre el ámbito del servicio universal y presentará en breve las propuestas necesarias. La segunda se refiere a que la Comisión comenzará sin demora una amplia consulta y presentará propuestas sobre la obligación de notificar las violaciones relativas a los datos personales en otros sectores.
El otro documento que se encuentra sobre la mesa es la Directiva GSM. En este caso, la Comisión puede aceptar plenamente los cambios destinados a clarificar las bandas de frecuencia cubiertas por la Directiva de modificación. Tan solo quiero subrayar que esta Directiva por sí sola permitirá reducir costes de hasta 1 600 millones de euros en el sector de la telefonía móvil, lo que demuestra con toda claridad que el Parlamento ha logrado presentar decisiones equilibradas, a saber, decisiones a favor de la economía, decisiones a favor del sector, decisiones a favor de los consumidores. Todo ello constituye en su conjunto un muy buen paquete para los intereses de Europa.
La Comisión toma nota del texto del considerando (3 bis) aprobado por el Parlamento Europeo y el Consejo.
En este contexto, la Comisión desea reiterar que, como se señala en la Comunicación relativa a la segunda revisión periódica del alcance del servicio universal en las redes y los servicios de comunicaciones electrónicas (COM (2008) 572 de 25 de septiembre de 2008), durante 2009 promoverá un amplio debate a nivel comunitario en el que se examinará un amplia gama de distintos planteamientos y que permitirá a todas las partes interesadas expresar sus puntos de vista.
La Comisión resumirá el debate en una Comunicación al Parlamento Europeo y el Consejo, y presentará a más tardar el 1 de mayo de 2010 las propuestas relativas a la Directiva sobre el servicio universal que considere necesarias.
La reforma del marco normativo para las comunicaciones electrónicas introduce un nuevo concepto en las normas comunitarias de protección y confidencialidad de los datos: una notificación obligatoria de las violaciones relativas a los datos personales por parte de los proveedores de servicios y redes de comunicaciones electrónicas. Se trata de un importante paso para aumentar la seguridad y la protección contra la piratería, si bien en esta fase se limita al sector de las comunicaciones electrónicas.
La Comisión toma nota de la voluntad del Parlamento Europeo de que la obligación de notificar las violaciones relativas a datos personales no se limiten al sector de las comunicaciones electrónicas, sino que se aplique también a entidades como los proveedores de servicios de la Sociedad de la Información. Dicho planteamiento concordaría plenamente con el objetivo de las políticas públicas de incrementar la protección de los datos personales de los ciudadanos europeos y su capacidad para iniciar acciones en caso de que la seguridad de dichos datos se viera comprometida.
Esta gran labor es resultado del acuerdo que se encuentra hoy sobre la mesa después de que la Comisión presentara el paquete en 2007. Entre los resultados se encuentran nuevos derechos para los consumidores, como el derecho a cambiar de operador telefónico en un día laborable, la creación de una autoridad europea de telecomunicaciones, una mayor interdependencia entre los reguladores nacionales de telecomunicaciones, medidas para garantizar que los europeos puedan conectarse al servicio de Internet de banda ancha, la apertura del espectro radioeléctrico para su uso por nuevos servicios inalámbricos, el nuevo instrumento de separación funcional para estimular la competencia y ampliar las opciones de los consumidores, un norma claramente favorable a la competencia para la inversión en rede de banda ancha de alta velocidad, la mejora de derechos y nuevas garantías para los consumidores, mecanismos para hacer frente a las violaciones de datos, etc. Se trata de medidas muy importantes para un sector con unos ingresos de más de 300 000 millones de euros y que impulsan la ventaja europea en materia de telefonía móvil e Internet de alta velocidad a nivel mundial.
En este contexto, la Comisión desea reafirmar que, como se indicó en las negociaciones sobre la reforma del marco normativo, la obligación de los proveedores de servicios públicos de comunicaciones electrónicos de notificar las violaciones relativas a datos personales hace necesario ampliar el debate a las obligaciones de notificación de violaciones de aplicación general.
Por ello, la Comisión iniciará en breve los trabajos preparatorios necesarios, incluida la consulta de las partes interesadas a más tardar en 2011, con miras a presentar, en su caso, propuestas sobre este ámbito. Además, la Comisión consultará al Grupo de trabajo del artículo 29 y al Supervisor Europeo de Protección de Datos acerca de la posible aplicación en otros sectores de los principios incorporados en las normas en materia de notificación de violaciones relativas a datos personales de la Directiva 2002/58/CE, independientemente del sector o tipo de datos de que se trate.
Quisiera destacar que si el Parlamento vota a favor de este paquete, éste tendrá que transponerse a derecho nacional a más tardar en 2010 y la nueva autoridad de telecomunicaciones se creará este verano. La votación del Parlamento Europeo será una muy buena noticia para los consumidores de toda Europa. Con la itinerancia hemos ofrecido un remedio para un síntoma que se deriva de la inexistencia de un mercado europeo de telecomunicaciones. Ahora la reforma va al meollo del problema, pues allana el camino para un verdadero mercado único tanto para los operadores de telecomunicaciones como para los consumidores, lo cual es muy importante para este sector.
El texto legislativo establecerá un marco normativo que apoya la inversión y la innovación, y brinda coherencia normativa a un sector que necesita planificar estrategias de negocio para el futuro. Todo ello resulta de suma importancia en un momento de confusión económico, ya que en estos momentos tenemos que maximizar la contribución de este sector a la productividad y el crecimiento de la economía en su conjunto. Tengo que decir con toda claridad que el Parlamento no ha eludido sus responsabilidades ante este reto.
La economía es muy importante, también para los consumidores. Por ello tan solo quiero decir que el acceso a servicios de emergencia, la disminución de los obstáculos para cambiar de operador en un solo día, la confidencialidad de los datos personales... todo ello ha encontrado una solución.
Me felicito por que el Parlamento haya decidido reforzar las normas relativas al uso de
y dispositivos similares. De este modo, los usuarios de Internet no solamente estarán mejor informados de lo que sucede con sus datos personales, sino que les será más fácil controlar en la práctica su información personal. Me felicito de la aprobación de la notificación obligatoria de violaciones de datos personales. Ésta es la primera vez que se introduce una obligación de esta índole a nivel europeo.
Asimismo me felicito por que se refuerce la posición de las personas discapacitadas, como siempre ha apoyado el Parlamento. Pero sobre todo me felicito por que ahora los consumidores podrán gozar de garantías en materia de confidencialidad, libertad de expresión y acceso a la información. Todo ello en su conjunto contribuirá a dar una mayor coherencia al mercado interior —ya sea a través de la adopción de medidas de armonización o mediante una mayor supervisión de los recursos elegidos por los reguladores nacionales— y ayudará a la nueva autoridad que desempeñará un papel clave en este proceso al reunir los conocimientos técnicas y la experiencia de los veintisiete reguladores nacionales y al eliminar los obstáculos que aún se oponen a una Europa realmente sin fronteras.
Me alegro mucho de que el Parlamento haya desempeñado un papel importante en la ampliación del papel de los programas plurianuales sobre políticas del espectro radioeléctrico, que propondrá la Comisión, y por primera vez el Parlamento podrá intervenir en este proceso. A tal fin modificaremos, antes de que entre en vigor la Directiva «Legislar mejor», las decisiones de la Comisión sobre el Grupo de política del espectro radioeléctrico a fin de que este grupo informe directamente al Consejo y al Parlamento.
Me felicito igualmente del apoyo del Parlamento a los principios de la neutralidad de la tecnología y los servicios, y por que haya aceptado la posibilidad de armonizar las bandas de frecuencia, en las que se podrán negociar derechos de uso. Todo ello será esencial para la inversión en las redes de la siguiente generación y para el rendimiento de las inversiones, al tener en cuenta los riesgos asumidos. Todo ello será de suma importancia para orientar a la Comisión cuando presente directrices normativas más detalladas sobre el acceso a las redes de la siguiente generación."@es21
"Proua juhataja, see oli tõeline näide koostööst siin esindatud erinevate parteide, variraportööride, raportööride, eesistujariik Tšehhi ja kõigi meie kaasosaliste vahel, ning õnnitlen neid suurepärase töö eest.
Vastuseks parlamendiliikmete poolt tõstatatud punktidele pean tegema kaks avaldust. Esimene selgitab, et komisjon soodustab laialdast arutelu universaalteenuse ulatuse üle ja esitab varajased ettepanekud vastavalt vajadusele. Teine teatab, et komisjon alustab viivitamatult tööd, et laialdaselt nõu pidada ja teha ettepanekuid seoses andmete puutumatuse rikkumisest teavitamise nõuete laiendamisega teistele valdkondadele.
Teine esitatud document on GSMi direktiiv. Siin saab komisjon täielikult toetada muudatusi, mis on suunatud muutva direktiiviga kaetavate sagedusalade selgitamisele. Tahan lihtsalt rõhutada, et juba ainuüksi see direktiiv viib mobiilside sektoris 1,6 miljardi suuruse kärpeni, mis näitab väga selgelt, et parlament suudab esitada otsuste tasakaalu – otsused majanduse heaks, otsused tööstuse heaks, otsused tarbijate heaks. Kõik see kokku on Euroopa huvides väga hea pakett.
Komisjon võtab arvesse preambuli 3 punkti a teksti, mille osas Euroopa Parlament ja nõukogu kokku leppisid.
Komisjon soovib selles kontekstis kinnitada, et vastavalt 2008. aasta 25. septembri teatisele COM(2008)572 elektroonilise sidevõrkude ja -teenuste valdkonna universaalteenuse ulatuse kohta edendab see 2009. aasta jooksul laialdast Euroopa Liidu tasandil arutelu, mis uurib suurt valikut alternatiivseid lähenemisi ja võimaldab huvitatud osapooltel oma vaateid väljendada.
Komisjon võtab arutelu kokku Euroopa Parlamendile ja nõukogule suunatud teatises ning esitab vastavalt vajadusele universaalteenuse direktiiviga seotud ettepanekud 2010. aasta 1. maiks.
Elektroonilist sidet reguleeriva raamistiku reformimine kehtetab Euroopa Liidu andmekaitse- ja privaatsuseeskirjadele uue põhimõtte: elektronsideteenuste ja -võrkude pakkujate poolt isikuandmete puutumatuse rikkumisest kohustuslikus korras teavitamise. See on tähtis samm suurema turvalisuse ja privaatsuskaitse suunas, kuigi selles etapis piirdub see vaid elektronside valdkonnaga.
Komisjon võtab arvesse Euroopa Parlamendi soovi, et kohustus isikuandmete puutumatuse rikkumisest teavitada ei tohiks piirneda vaid elektronside valdkonnaga, vaid võiks kehtida ka sellistele üksustele nagu teabeühiskonna teenuste pakkujad. Selline lähenemine oleks täielikult kooskõlas üldise avaliku poliitilise eesmärgiga parandada Euroopa Liidu kodanike isikuandmete kaitset ning nende võimet tegutseda, kui selliseid andmeid ohustatakse.
See suurepärane töö on tulemus kokkuleppele, mis täna laual on, pärast seda, kui komisjon paketi 2007. aastal esitas. Tulemused hõlmavad uusi tarbijaõigusi, näiteks õigust telefonioperaatoreid ühe tööpäeva jooksul vahetada, Euroopa telekommunikatsiooniameti loomist, rohkem üksteisest sõltuvust riiklikele telekommunikatsiooni reguleerijatele, meetmeid tagamaks, et eurooplased saavad liituda kiire Interneti-ühendusega, raadiospektri avamist uute traadita teenuste kasutamiseks, uut funktsionaalse eraldatuse instrumenti konkurentsi võimendamiseks ja tarbijate valikute laiendamiseks, selget konkurentsi pooldavat eeskirja investeerimiseks kiiretesse lairibavõrkudesse, paremaid õigusi ja uusi garantiisid tarbijatele, andmete puutumatuse rikkumisega tegelemise mehhanisme ja nii edasi. Need on väga tähtsad uued meetmed sektori jaoks, mis on väärt üle 300 miljardi euro ja millel on Euroopas juhtiv roll mobiiltelefonide ja kiire Interneti osas.
Selles kontekstis soovib komisjon kinnitada oma arvamust, mida deklareeriti reguleeriva raamistiku reformimise üle peetud läbirääkimistel, et avalike elektronsideteenuste pakkujate kohustus teavitada isikuandmete puutumatuse rikkumisest võimaldab laiendada arutelu üldiselt kohaldatavatele rikkumistest teavitamise nõuetele.
Komisjon alustab seega viivitamatult vastavaid ettevalmistusi, kaasa arvatud huvigruppidega nõupidamist aastaks 2011 eesmärgiga esitada selles valdkonnas ettepanekud vastavalt vajadusele. Lisaks sellele peab komisjon nõu artikli 29 töörühma ja Euroopa andmekaitseinspektoriga seoses direktiivis 2002/58/EÜ käsitletud andmete puutumatuse rikkumisest teavitamise eeskirjade kohaldamise võimalusega teistes valdkondades, hoolimata sellest, millise valdkonna või andmeliigiga on tegu.
Tahaksin rõhutada, et kui parlament hääletab selle paketi poolt, tuleb see riikide seadustesse sisse viia aastaks 2010 ning uus telekommunikatsiooniamet luuakse selleks suveks. Euroopa Parlamendi hääletus on väga hea uudis tarbijatele kogu Euroopas. Rändlusega oleme andnud ravi sümptomile, mis tuleneb ühtse Euroopa telekommunikatsioonituru puudumisest. Nüüd tungib reform probleemi tuumani; see sillutab teed tõeliselt ühtse telekommunikatsioonioperaatorite ja tarbijate turule. See on meie tööstuse jaoks väga oluline.
Õigusloomega seotud tekst esitab kindla õigusraamistiku, mis toetab investeeringuid ja innovatsiooni ning annab regulatiivse järjepidevuse, mida tööstusel tulevikuks äristrateegiate planeerimisel tarvis on. See on majanduslikult segasel ajal väga tähtis, sest peame siin praegu maksimumini viima selle sektori panuse majanduse üldisesse tootlikkusse ja kasvu. Pean väga selgelt ära ütlema, et parlament ei ole selle väljakutse juures oma vastutustest kõrvale hiilinud.
Majandus on väga tähtis ka tarbijatele. Seega tahan lihtsalt öelda, et juurdepääs hädaabiteenustele, vähem tõkked operaatorite vahetamisele ühe päeva jooksul, privaatsus seoses isikuandmetega – kõik need on lahenduse leidnud.
Kiidan heaks parlamendipoolse eeskirjade tugevdamise seoses küpsiste ja sarnaste vahendite kasutamisega. Interneti-kasutajad on nüüd paremini teavitatud sellest, mis nende isikuandmetega juhtub, ja neil on ka kergem oma isikuandmeid praktikas hallata. Tervitan isikuandmete puutumatuse rikkumisest kohustusliku teavitamise heakskiitmist. See on esimene taoline kohustus, mida on Euroopa tasandil kehtestatud.
Tervitan ka – ja parlament on seda alati toetanud – fakti, et puuetega inimesed saavad nüüd tugevama positsiooni. Kõige enam kiidan heaks selle, et tarbijad saavad nüüd õiguse garantiidele seoses privaatsuse, sõnavabaduse ja teabele juurdepääsu vabadusega. Kõik see kokku – kas ühtlustusmeetmete vastuvõtmise või riiklike reguleerijate valitud vahendite parema jälgimise kaudu – tagab siseturul suurema ühtluse ja aitab uut ametit, mis hakkab selles protsessis suurt rolli mängima, tuues kokku eriteadmised ja 27 riikliku reguleerija kogemused ning lõhkudes viimased takistused tõeliselt piirideta Euroopa teelt.
Mul on väga hea meel, et parlamendil on olnud tähtis osa mitmeaastaste spektripoliitika programmide rolli võimendamisel, mis komisjoni poolt esitatakse, ning parlamendil on selles esimest korda sõnaõigus. Sellel põhjusel muudame enne parema õigusloome direktiivi jõustumist komisjoni otsuseid raadiospektripoliitika töörühma kohta, et võimaldada sellel poliitilisel töörühmal otse nõukogule ja parlamendile raporteerida.
Tänan parlamenti ka toetuse eest tehnoloogia- ja teenuseneutraalsuse põhimõtetele ning nõusolekule võimaluseks ühtlustada sagedusalad, kui saab kaubelda kasutusõigustega. Kõik see on tähtis järgmise põlvkonna võrkudesse investeerimise ja investeerimistulu jaoks, võttes arvesse ka seotud riske. See on väga tähtis ka komisjoni juhendamiseks, kui see tuleb välja täpsemate regulatiivsete suunistega järgmise põlvkonna juurdepääsu osas."@et5
".
Arvoisa puhemies, tämä oli todellinen malliesimerkki täällä edustettuina olevien eri osapuolten, varjoesittelijöiden, esittelijöiden, puheenjohtajavaltio Tšekin tasavallan ja kaikkien yhteistyökumppaneidemme yhteistyöstä. Onnittelen heitä suurenmoisesta työstä.
Minun on annettava kaksi julkilausumaa vastauksena parlamentin jäsenten esille tuomiin kysymyksiin. Ensimmäisessä selvennetään sitä, että komissio aikoo edistää laajaa keskustelua yleispalvelun soveltamisalasta. Se esittää tarvittaessa hyvissä ajoin ehdotuksia. Toisessa todetaan, että komissio ryhtyy viipymättä neuvottelemaan laajasti ja tekemään ehdotuksia, jotka liittyvät tietoturvaloukkauksia koskevien ilmoitusvaatimusten ulottamiseen muille aloille.
Toinen käsiteltävänä oleva asiakirja on GSM-direktiivi. Sen osalta komissio voi tukea täysin muutoksia, joiden avulla pyritään täsmentämään direktiivin muutoksella katettavia taajuusalueita. Haluan vain korostaa, että pelkästään tämä direktiivi johtaa jopa 1,6 miljardin euron säästöihin matkaviestinalalla. Se osoittaa erittäin selvästi, että parlamentti on tekemässä tasapainoisia päätöksiä – päätöksiä talouden vuoksi, päätöksiä teollisuuden vuoksi, päätöksiä kuluttajien vuoksi. Ne kaikki yhdessä muodostavat erittäin hyvän paketin Euroopan eduksi.
Komissio panee merkille johdanto-osan kappaleen (3 a) tekstin, josta Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat sopineet.
Komissio haluaa tässä yhteydessä vahvistaa, että kuten sähköisten viestintäverkkojen ja palvelujen alalla tarjottavan yleispalvelun laajuudesta 25. syyskuuta 2008 annetussa tiedonannossatodetaan, komissio edistää vuoden 2009 aikana EU:ssa laajamittaista keskustelua, jossa tarkastellaan useita erilaisia vaihtoehtoisia lähestymistapoja ja annetaan kaikkien asianosaisten ilmaista näkemyksensä.
Komissio tekee yhteenvedon keskustelusta Euroopan parlamentille ja neuvostolle annettavassa tiedonannossa, ja esittää 1. toukokuuta 2010 mennessä yleispalveludirektiivin osalta tarvittaessa ehdotuksia.
Sähköisen viestinnän sääntelyjärjestelmän uudistamisen yhteydessä otetaan käyttöön uusi malli tietosuojaa ja yksityisyyttä koskeville EU:n säännöille: sähköisten viestintäpalvelujen tarjoajien ja verkkojen ylläpitäjien pakollinen ilmoitus henkilötietojen tietoturvaloukkauksista. Se on tärkeä askel kohti tehostettua turvallisuutta ja yksityisyyden suojaa, vaikka se tässä vaiheessa rajoittuu sähköisen viestinnän alaan.
Komissio panee merkille Euroopan parlamentin tahdon, jonka mukaan velvoitetta ilmoittaa henkilötietojen tietoturvaloukkauksista ei pitäisi rajoittaa sähköisen viestinnän alaan, vaan sitä pitäisi myös soveltaa muihin tahoihin, kuten tietoyhteiskuntapalvelujen tarjoajiin. Tällainen lähestymistapa olisi täysin EU:n kansalaisten henkilötietojen suojaamisen tehostamista koskevan julkisen politiikan yleisen tavoitteen mukainen, ja se vastaisi myös kansalaisten kykyä ryhtyä toimiin, jos kyseiset tiedot on vaarannettu.
Tuo suurenmoinen työ on tänään käsiteltävänä olevan sopimuksen tulos komission esiteltyä paketin vuonna 2007. Tuloksiin sisältyy uusia kuluttajien oikeuksia, kuten oikeus vaihtaa puhelinoperaattoria yhdessä työpäivässä, Euroopan televiestintäalan sääntelyviranomaisen perustaminen, kansallisten televiestintäalan sääntelyviranomaisten keskinäisen riippuvuuden lisääminen, toimenpiteet sen varmistamiseksi, että eurooppalaisille voidaan tarjota internetin laajakaistayhteys, radiotaajuuksien avaaminen uusien langattomien palvelujen käyttöön, uusi toiminnallisen erottamisen väline kilpailun vauhdittamiseksi ja kuluttajien valinnanmahdollisuuksien lisäämiseksi, selkeä kilpailua edistävä sääntö investoinneille nopeisiin laajakaistaverkkoihin, paremmat oikeudet ja uudet takeet kuluttajille, mekanismi tietoturvaloukkausten käsittelyyn, ja niin edelleen. Ne ovat hyvin tärkeitä uusia toimenpiteitä alalla, jonka tulot ovat yli 300 miljardia euroa ja joka johtaa Euroopan maailmanlaajuista johtoasemaa matkapuhelinten ja nopeiden internetyhteyksien osalta.
Tässä yhteydessä komissio haluaa vahvistaa sääntelyjärjestelmän uudistamista koskevien neuvottelujen aikana esittämänsä näkemyksen, jonka mukaan julkisesti saatavilla olevien sähköisten viestintäpalvelujen tarjoajien velvollisuus ilmoittaa henkilötietojen tietoturvaloukkauksista mahdollistaa keskustelun ulottamisen yleisesti sovellettaviin loukkauksia koskeviin ilmoitusvaatimuksiin.
Siksi komissio aikoo viipymättä käynnistää asianmukaiset valmistelut, jotka käsittävät myös sidosryhmien kuulemisen vuoteen 2011 mennessä ja joiden tavoitteena on esitellä tarvittaessa ehdotuksia tällä alalla. Lisäksi komissio kuulee 29 artiklan mukaista tietosuojatyöryhmää ja Euroopan tietosuojavaltuutettua mahdollisuudesta soveltaa muilla aloilla periaatteita, jotka sisältyvät direktiivin 2002/58/EY tietoturvaloukkauksista ilmoittamista koskeviin sääntöihin, riippumatta alasta tai kyseessä olevien tietojen tyypistä.
Haluan korostaa, että jos parlamentti äänestää paketin puolesta, se on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä vuoteen 2010 mennessä. Uusi televiestintäalan sääntelyviranomainen aloittaa toimintansa tänä kesänä. Euroopan parlamentin äänestys on erittäin hyvä uutinen kuluttajille kaikkialla Euroopassa. Verkkovierailujen avulla olemme tarjonneet lääkkeen oireeseen, joka johtuu yhtenäisten eurooppalaisten televiestäntäalan markkinoiden puuttumisesta. Nyt uudistus pureutuu ongelman ytimeen; se tasoittaa tietä todellisille sisämarkkinoille sekä televiestintäoperaattoreiden että kuluttajien osalta. Se on erittäin tärkeää teollisuudellemme.
Lainsäädäntöteksti tarjoaa vakaan oikeudellisen kehyksen, joka tukee investointeja ja innovointia sekä tarjoaa johdonmukaista sääntelyä, jota ala tarvitsee suunnitellessaan tulevia liiketoimintastrategioita. Se on hyvin tärkeää taloudellisen kaaoksen aikana, koska meidän on täällä ja nyt maksimoitava tämän alan panos koko talouden tuottavuuteen ja kasvuun. Minun on todettava hyvin selkeästi, että parlamentti ei ole vältellyt velvollisuuksiaan tämän haasteen edessä.
Talous on hyvin tärkeä myös kuluttajille. Haluan siksi vain sanoa, että hätäpalvelujen käyttömahdollisuuteen, esteiden vähentämiseen operaattorin vaihtamiseksi päivässä, henkilötietojen yksityisyyteen – kaikkeen tähän on löydetty ratkaisu.
Olen mielissäni siitä, että parlamentti vahvistaa sääntöjä, jotka koskevat evästeiden ja vastaavien välineiden käyttöä. Internetin käyttäjät ovat paremmin perillä siitä, mitä heidän henkilötiedoilleen tapahtuu, ja heidän on myös helpompi valvoa henkilötietojensa käyttöä käytännössä. Suhtaudun myönteisesti henkilötietoihin kohdistuneiden tietoturvaloukkausten pakollisen ilmoittamisen hyväksymiseen. Tämä on ensimmäinen kerta, kun EU:ssa on esitelty tällainen velvoite.
Suhtaudun myös myönteisesti – ja parlamentti on aina kannattanut tätä – siihen, että vammaisten henkilöiden asemaa vahvistetaan. Olen mielissäni ennen kaikkea siitä, että nyt kuluttajat hyötyvät takeista suhteessa yksityisyyteen, ilmaisunvapauteen ja tiedonsaantiin. Kaikki nämä seikat yhdessä – joko yhdenmukaistamista koskevien toimenpiteiden hyväksymisen kautta tai kansallisten sääntelyviranomaisten valitsemien parannuskeinojen tehokkaamman valvonnan kautta – varmistavat sisämarkkinoiden suuremman yhdenmukaisuuden ja auttavat uutta viranomaista, jolla on keskeinen asema tässä menettelyssä, saattamaan yhteen 27 kansallisen sääntelyviranomaisen asiantuntemuksen ja kokemuksen sekä poistamaan viimeiset esteet aidosti rajattomalta Euroopalta.
Olen hyvin iloinen siitä, että parlamentilla on ollut tärkeä asema tehostettaessa monivuotisten taajuuspolitiikan ohjelmien asemaa, jota komissio ehdottaa. Ensimmäistä kertaa parlamentilla on sanansa sanottavana tässä asiassa. Tätä tarkoitusta varten, ennen sääntelyn parantamista koskevan direktiivin voimaantuloa, me muokkaamme radiotaajuuspolitiikkaa käsittelevää ryhmää koskevia komission päätöksiä, jotta kyseinen ryhmä voi raportoida suoraan neuvostolle ja parlamentille.
Suhtaudun myös myönteisesti parlamentin tukeen teknologian ja palvelujen riippumattomuutta koskeville periaatteille ja siihen, että parlamentti hyväksyy mahdollisuuden yhdenmukaistaa taajuusalueet, joiden käyttöoikeuksilla voidaan käydä kauppaa. Kaikki tämä on välttämätöntä seuraavan sukupolven verkkoihin tehtävien investointien ja sijoituksen tuoton kannalta, ottaen asiaankuuluvalla tavalla huomioon asiaan liittyvät riskit. Tämä on hyvin tärkeää myös komission ohjaamiseksi, kun se antaa yksityiskohtaisempaa ohjeistusta seuraavan sukupolven liityntäverkon sääntelystä."@fi7
".
Madame la Présidente, nous avons connu une coopération exemplaire entre les différentes parties concernées, entre les rapporteurs fictifs, les rapporteurs, la présidence tchèque et tous nos collaborateurs, et je les félicite pour leur excellent travail.
J’ai deux déclarations à faire en réponse à des questions soulevées par certains députés. La première clarifie le fait que la Commission encouragera un large débat sur la portée du service universel et qu’elle soumettra des propositions anticipées si nécessaire. La deuxième annonce l’intention de la Commission de lancer sans retard une large consultation et de faire des propositions concernant l’extension à d’autres secteurs de l’obligation de notification des violations de données.
L’autre document dont nous discutons est la directive GSM. La Commission soutient pleinement les amendements visant à clarifier les bandes de fréquence que devra couvrir la directive de modification. Je tiens à souligner que cette directive, à elle seule, permettra au secteur de la téléphonie mobile d’économiser jusqu’à 1,6 milliard d’euros. Cela montre clairement que le Parlement parvient à mettre sur la table des décisions équilibrées, des décisions qui profitent à l’économie, à l’industrie et aux consommateurs. Ensemble, ces mesures constituent un excellent paquet législatif dans l’intérêt de l’Europe.
La Commission prend acte du texte du considérant 3 bis décidé par le Parlement européen et par le Conseil.
Dans cette perspective, la Commission souhaite répéter son intention, indiquée dans sa communication COM(2008)572 du 25 septembre 2008 sur la portée du service universel dans les réseaux et services de communications électroniques, de promouvoir dans le courant de l’année 2009 un large débat au niveau européen afin d’examiner un large éventail d’approches alternatives et de permettre à toutes les parties intéressées d’exprimer leur opinion.
La Commission synthétisera les résultats de ce débat dans une communication adressée au Parlement européen et au Conseil et soumettra, au plus tard le 1
mai 2010, les propositions éventuellement nécessaires concernant la directive sur le service universel.
La réforme du cadre réglementaire relatif aux communications électroniques introduit une nouvelle notion dans les règles européennes relatives à la vie privée et à la protection des données: la notification obligatoire par les prestataires de services et les gestionnaires de réseaux de communications électroniques des violations des données à caractère personnel. Il s’agit d’un pas important vers une sécurité accrue et une meilleure protection de la vie privée, bien qu’à ce stade cette mesure se limite au secteur des communications électroniques.
La Commission prend acte du souhait du Parlement européen que cette obligation de signaler les violations de données personnelles ne devrait pas se limiter au secteur des communications électroniques, mais qu’elle s’applique également s’appliquer à d’autres entités comme les prestataires de services de la société de l’information. Cette approche serait tout à fait conforme à l’objectif global de politique publique d’améliorer la protection des données personnelles des citoyens européens et de renforcer leur capacité d’action dans les cas où ces données ont été compromises.
Cet excellent travail est le résultat de l’accord qui est aujourd’hui sur la table après que la Commission eut proposé ce paquet en 2007. Ces résultats incluent de nouveaux droits pour les consommateurs, comme par exemple le droit de changer d’opérateur téléphonique en un jour ouvrable, la création d’une autorité européenne des télécommunications, une interdépendance accrue des régulateurs nationaux des télécommunications, des mesures visant à garantir l’accès des Européens à l’internet à haut débit, l’ouverture du spectre radioélectrique à de nouveaux services sans fil, le nouvel instrument de séparation fonctionnelle destiné à renforcer la concurrence et à élargir le choix des consommateurs, une règle clairement favorable à la concurrence pour les investissements dans les réseaux rapides à haut débit, de meilleurs droits et de nouvelles garanties pour les consommateurs, des mécanismes permettant de réagir aux violations de données, etc. Il s’agit là de nouvelles mesures importantes pour un secteur qui représente un chiffre d’affaires de plus de 300 milliards d’euros et qui permet à l’Europe d’être dans le peloton de tête mondial en matière de téléphonie mobile et d’internet à haut débit.
Dans ce contexte, la Commission souhaite réaffirmer son avis, déjà exprimé au cours des négociations sur la réforme du cadre réglementaire, que l’obligation faite aux fournisseurs de services de communications électroniques ouverts au public de signaler les cas de violation de données personnelles justifie l’élargissement du débat aux obligations de notification généralement applicables.
La Commission lancera donc sans retard les travaux préparatoires appropriés, y compris une consultation des parties prenantes d’ici 2011, afin de soumettre des propositions adéquates en la matière. En outre, la Commission consultera le Groupe de travail de l’article 29 et le Contrôleur européen de la protection des données à propos de l’application possible dans d’autres secteurs des principes consacrés par l’obligation de notifier les violations de données de la directive 2002/58/CE, quel que soit le secteur ou le type de données concerné.
Je tiens à souligner que si le Parlement adopte ce paquet, celui-ci devra être transposé en droit national pour 2010. Par ailleurs, la nouvelle autorité des télécommunications sera créée cet été. Le vote du Parlement européen est une excellente nouvelle pour les consommateurs de toute l’Europe. Avec la législation sur l’itinérance, nous avons remédié à un problème provoqué par l’absence d’un marché européen unique des télécommunications. Aujourd’hui, cette réforme s’attaque au cœur du problème. Elle ouvre la voie à un véritable marché unique pour les opérateurs de télécommunication et les consommateurs. Cette réforme est très importante pour nos entreprises.
Ce texte législatif créera un cadre juridique stable propice aux investissements et à l’innovation. Ce cadre garantira la cohérence réglementaire dont le secteur a besoin pour élaborer ses stratégies commerciales à long terme. Ceci est particulièrement important en cette période de crise économique, alors que nous devons maximiser la contribution de ce secteur à la productivité et à la croissance de l’économie dans son ensemble. Je dois dire clairement que, face à ce défi, le Parlement n’a pas fui ses responsabilités.
L’économie est très importante pour les consommateurs aussi. Je souhaite donc dire simplement que l’accès aux services d’urgence, la réduction des obstacles au changement d’opérateur en un jour, la protection des données personnelles, toutes ces questions ont été traitées avec succès.
Je salue le renforcement, sur l’initiative du Parlement, des règles relatives à l’utilisation des cookies et autres dispositifs similaires. Non seulement les utilisateurs de l’internet seront désormais mieux informés de l’utilisation qui est faite de leurs données personnelles, mais ils pourront aussi exercer un meilleur contrôle sur leurs informations personnelles dans la pratique. Je me réjouis de l’adoption de l’obligation d’informer les personnes concernées en cas de violation de données à caractère personnel. C’est la première fois qu’une obligation de ce genre est instaurée au niveau européen.
Je me réjouis également de l’amélioration de la position des personnes handicapées, une mesure que le Parlement a toujours défendue. Mais je me réjouis surtout du fait que les consommateurs bénéficieront désormais de garanties en matière de respect de la vie privée, de liberté d’expression et d’accès à l’information. Tous ces changements, qu’ils résultent de l’adoption de mesures d’harmonisation ou d’un meilleur contrôle des solutions adoptées par les autorités réglementaires nationales, renforceront la cohérence du marché intérieur et faciliteront le travail de la nouvelle autorité, qui jouera un rôle essentiel dans ce processus en regroupant l’expertise et l’expérience des 27 régulateurs nationaux et en supprimant les derniers obstacles à une Europe véritablement sans frontières.
Je me réjouis que le Parlement ait joué un rôle majeur dans le renforcement du rôle des programmes politiques pluriannuels relatifs au spectre, qui seront proposés par la Commission. Pour la première fois, le Parlement pourra intervenir dans leur élaboration. À cette fin, et avant l’entrée en vigueur de la directive «Mieux légiférer», nous modifierons les décisions de la Commission relatives au Groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique, afin de permettre à ce groupe de rendre compte directement au Conseil et au Parlement.
Je salue également le soutien exprimé par le Parlement en faveur des principes de neutralité des technologies et services, et je me réjouis que le Parlement ait accepté la possibilité d’harmoniser les bandes de fréquence dans les cas où les droits d’utilisation peuvent être échangés. Toutes ces mesures seront essentielles pour les investissements dans les réseaux de la prochaine génération et pour assurer le rendement de ces investissements en tenant compte des risques courus. Cela sera également très important pour guider la Commission lorsqu’elle publiera des lignes directrices réglementaires plus détaillées concernant l’accès aux réseaux de la prochaine génération."@fr8
"Elnök asszony, ez a munka az itt képviselt csoportok, az árnyékelőadók, előadók, a cseh elnökség és valamennyi munkatársunk együttműködésének valódi példája volt, és gratulálok nekik nagyszerű munkájukhoz.
Két nyilatkozatot kell tennem a parlamenti képviselők által felvetett pontokra válaszul. Az első tisztázza, hogy a Bizottság széles körű vitát fog ösztönözni az egyetemes szolgáltatással kapcsolatban, és szükség esetén idő előtti javaslattal fog előállni. A második kijelenti, hogy a Bizottság késedelem nélkül széles körben konzultációt fog kezdeményezni és javaslatokat fog benyújtani a személyes adatokat érintő minden támadás kötelező bejelentésének más ágazatokra való kiterjesztésével kapcsolatban.
A másik előterjesztett dokumentum a GSM irányelv. Ezzel kapcsolatban a Bizottság teljes mértékben támogatja a módosító irányelvben megemlítendő frekvenciasávok tisztázását célzó változtatásokat. Csupán szeretném kiemelni, hogy ez az irányelv egyedül 1,6 milliárd eurós megtakarítást is jelenthet a mobil ágazatban, amely nagyon tisztán mutatja, hogy a Parlament sikeresen egyensúlyoz a határozatok között – határozatok a gazdaság érdekében, határozatok az iparág érdekében, határozatok a fogyasztók érdekében. Mindez így együtt egy nagyon jó csomag Európa számára.
A Bizottság tudomásul veszi az Európai Parlament és a Tanács által elfogadott (3a) preambulumbekezdés szövegét.
A Bizottság ebben az összefüggésben újra meg kívánja erősíteni, hogy – ahogy a 2008. szeptember 25-i COM(2008) 572 számú közleményében is kijelentette – az elektronikus távközlési hálózatok és szolgáltatások területén nyújtott egyetemes szolgáltatások hatásköre vonatkozásában 2009 során kiterjedt vitát fog indítani európai uniós szinten, amely során valamennyi érdekelt fél kifejtheti álláspontját, illetve alternatív megoldások megvitatására is sor kerülhet.
E vita eredményéről a Bizottság az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak szóló összefoglaló közleményben számol be, és 2010. május 1-jéig az egyetemes szolgáltatásról szóló irányelvre vonatkozóan adott esetben konkrét javaslatokat is tesz.
Az elektronikus hírközlésre vonatkozó szabályozási keret reformja új fogalmat vezet be az EU adatvédelmi és magánéletről szóló szabályaiba: a személyes adatokat érintő támadásoknak az elektronikus hírközlési szolgáltatások és hálózatok üzemeltetői által való kötelező bejelentése. Ez egy fontos lépés a megerősített biztonság és a magánélet védelme felé, bár ebben a stádiumban ez csupán az elektronikus hírközlési ágazatra korlátozódik.
A Bizottság tudomásul veszi az Európai Parlament azon kívánságát, hogy a személyes adatokat ért támadások kötelező bejelentése ne korlátozódjon az elektronikus hírközlési ágazatra, hanem olyan jogalanyokra is vonatkozzon, akik információs társadalmi szolgáltatásokat nyújtanak. Ez a megközelítés teljes mértékben összhangban lenne az uniós polgárok személyes adatai védelmének erősítésére és az adataik elleni támadás esetén eszközölendő fellépés biztosítására irányuló átfogó közpolitikai célkitűzéssel.
Ez a nagyszerű munka annak a megállapodásnak az eredménye, amely ma az asztalunkon hever, miután a Bizottság 2007-ben benyújtotta a csomagot. Az eredmények sokrétűek: új fogyasztói jogok, mint például az egynapos szolgáltatóváltáshoz való jog, az európai távközlési hatóság felállítása, a nemzeti szabályozó hatóságok nagyobb egymástól való függése, az európai polgárok szélessávú internethez való hozzáférését biztosító intézkedések, a rádióspektrum használatra való megnyitása új vezeték nélküli szolgáltatások előtt, az új funkcionális szétválasztási eszköz, amely növeli a versenyt és szélesíti a fogyasztói választékot, világos versenyjavító szabály a nagysebességű, szélessávú hálózatokba történő beruházások vonatkozásában, erősebb jogok és új garanciák a fogyasztók számára, az adatokkal való visszaélések elleni mechanizmusok és így tovább. Ezek nagyon jelentős új intézkedések egy olyan ágazat számára, amely több mint 300 milliárd euro jövedelmet képvisel és amely biztosítja Európának a mobiltelefonok és a nagysebességű internet piacán betöltött globális vezető szerepét.
Ebben az összefüggésben a Bizottság meg kívánja erősíteni azon nézetét – ahogyan azt a szabályozási keretről folytatott tárgyalások során is kijelentette –, hogy a lakossági elektronikus távközlési szolgáltatók személyes adatok elleni támadásokra vonatkozó bejelentési kötelezettsége nyomán helyénvaló kiterjeszteni a vitát a támadásokkal kapcsolatos bejelentési követelmények általános alkalmazására.
A Bizottság ezért késedelem nélkül el fogja kezdeni a megfelelő előkészítő munkát, beleértve az érintettekkel való 2011-es konzultációt, annak érdekében, hogy e területen megfelelő javaslatokkal tudjon előállni. Ezenfelül a Bizottság konzultálni fog a 29. cikk alapján létrehozott munkacsoporttal és az adatvédelmi biztossal a 2002/58/EK irányelvben szereplő, adatok elleni támadások bejelentéséről szóló szabályok alapelvének más ágazatokban történő alkalmazásának lehetőségéről, függetlenül az ágazattól vagy az érintett adat típusától.
Szeretném kiemelni, hogy amennyiben a Parlament megszavazza ezt a csomagot, azt 2010-re át kell ültetni a nemzeti jogba, és az új távközlési hatóság idén nyáron létrejön. A Parlament szavazása nagyon jó hír egész Európa fogyasztói számára. A roaminggal orvosoltuk az egységes európai távközlési piac hiánya eredményezte problémákat. A reform most a probléma elevenjébe vág; a távközlési szolgáltatók és fogyasztók valódi egységes piacához vezető utat kövezi ki. Ez nagyon fontos iparágunk számára.
Ez a jogszabályi szöveg stabil jogi keretet fog nyújtani, amely támogatja a beruházást és az innovációt, valamint biztosítja azt a szabályozási következetességet, amely szükséges az ipar számára ahhoz, hogy a jövőre üzleti stratégiákat tudjon kidolgozni. Ez nagyon lényeges a gazdasági zűrzavar idején, hiszen itt és most maximalizálnunk kell ezen ágazatnak az egész gazdaság termelékenységéhez és növekedéséhez való hozzájárulását. Világosan ki kell mondanom, hogy a Parlament nem vonta ki magát a felelősség alól e kihívással szemben.
A gazdaság a fogyasztók számára is nagyon fontos. Ezért csak annyit szeretnék mondani, hogy a vészhívó szolgáltatásokhoz való hozzáférés, a szolgáltatók közötti egynapos váltás előtti kevesebb akadály, a magánélet és a személyes adatok védelme – ezek közül valamennyi megoldásra talált.
Üdvözlöm, hogy a Parlament szigorította a cookie-k és hasonló eszközök használatára vonatkozó szabályokat. Nem csupán arról van szó, hogy az internet-felhasználók jobban értesülnek majd arról, hogy személyes adataikkal mi történik, hanem könnyebben kézben tarthatják majd a személyes információik feletti ellenőrzést a gyakorlatban. Üdvözlöm a személyes adatokat érintő minden támadás kötelező bejelentésének jóváhagyását. Ez az első alkalom, hogy egy ilyen jellegű kötelezettséget európai szinten bevezettek.
Üdvözlöm – és a Parlament mindig is támogatta ezt –, hogy a fogyatékkal élők helyzete is javulni fog. Leginkább annak örülök, hogy a fogyasztók mostantól részesülnek a magánéletre, a szólásszabadságra és a tájékoztatáshoz való hozzáférésre vonatkozó garanciákból. Ez így együtt – akár harmonizációs intézkedések elfogadása révén, akár a nemzeti hatóságok által választott orvoslatok szigorúbb felügyeletén keresztül – nagyobb következetességet fog biztosítani a belső piacon és segíteni fogja az új hatóságot, amely kulcsfontosságú szerepet fog játszani ebben a folyamatban, egybegyűjtve a 27 nemzeti szabályozó hatóság szakértelmét és tapasztalatát, valamint lebontja a valóban határok nélküli Európa előtti fennmaradt akadályokat.
Nagyon boldog vagyok, hogy a Parlament jelentős szerepet játszott a többéves spektrumpolitikai programok szerepének erősítésében, amelyeket a Bizottság fog javasolni, és először az életben a Parlament is bele fog ebbe szólni. E célból – mielőtt a jobb szabályozásról szóló irányelvet átültetik a gyakorlatba – módosítani fogjuk a rádióspektrum-politikai csoportról szóló bizottsági határozatokat annak érdekében, hogy e politikai csoport számára lehetővé tegyük, hogy közvetlenül a Tanácsnak és a Parlamentnek nyújtsa be jelentéseit.
Ugyancsak üdvözlöm, hogy a Parlament támogatja a technológiai és szolgáltatási semlegesség elveit, és hogy lehetővé teszi az olyan frekvenciasávok harmonizációját, amelyek használata értékesíthető. Mindez lényeges lesz az újgenerációs hálózatokba történő beruházások és a beruházás megtérülése szempontjából, figyelembe véve a lehetséges kockázatokat. Nagyon lényeges lesz a Bizottság iránymutatójaként is, amikor az újgenerációs hálózatokhoz való hozzáférésről részletesebb jogszabályi iránymutatást kell kiadnia."@hu11
"Signora Presidente, questo pacchetto è il risultato di un vero modello di collaborazione fra le diverse parti qui rappresentate: i relatori ombra, i relatori, la presidenza ceca e tutti i nostri collaboratori. Le mie congratulazioni sono rivolte a tutti per l’eccellente lavoro svolto.
Devo rendere due dichiarazioni in risposta ai punti sollevati dagli onorevoli membri del Parlamento. Innanzi tutto devo chiarire che la Commissione promuoverà un ampio dibattito sulla portata del servizio universale e avanzerà tempestivamente delle proposte se necessario. In secondo luogo voglio precisare che la Commissione si metterà al lavoro senza indugio per avviare ampie consultazioni e presentare proposte sull’estensione ad altri settori dei requisiti di notifica delle violazioni dei dati personali.
L’altro documento sul tappeto è la direttiva GSM. In questo caso la Commissione è in grado di appoggiare senza riserve i cambiamenti che vogliono chiarire quali sono le bande di frequenza da riprendere nella direttiva di modifica. Desidero solo sottolineare che questa direttiva, da sola, porta a un risparmio di 1,6 miliardi di euro per il settore della telefonia mobile. Ciò dimostra molto chiaramente che il Parlamento è riuscito a presentare un pacchetto equilibrato di decisioni a favore dell’economia, dell’industria, dei consumatori. In definitiva un ottimo pacchetto nell’interesse dell’Europa.
La Commissione prende atto del testo del considerando (3a) convenuto dal Parlamento europeo e dal Consiglio.
In questo contesto la Commissione desidera riaffermare che, come dichiarato nella sua comunicazione COM (2008) 572 del 25 settembre 2008 sul campo di applicazione del servizio universale nelle reti e servizi di comunicazione elettronica, nel corso del 2009 promuoverà un ampio dibattito a livello comunitario al fine di esaminare una vasta gamma di approcci alternativi e consentire a tutte le parti interessate di esprimere il proprio parere.
La Commissione sintetizzerà la discussione in una comunicazione indirizzata al Parlamento europeo e al Consiglio e, per quanto riguarda la direttiva sul servizio universale, presenterà entro il 1° maggio 2010 le proposte che riterrà necessarie.
La riforma del quadro normativo per le comunicazioni elettroniche introduce un nuovo concetto nella protezione dei dati comunitari e nelle norme in materia di vita privata: una comunicazione obbligatoria delle violazioni dei dati personali ad opera dei fornitori di servizi e reti di comunicazione. Si tratta di un passo importante verso il potenziamento della sicurezza e la tutela della vita privata, benché in questo caso sia limitato al settore delle comunicazioni elettroniche.
La Commissione prende atto della volontà del Parlamento europeo che l’obbligo di comunicare le violazioni dei dati personali non sia limitato al settore delle comunicazioni elettroniche, bensì si applichi anche a entità quali i fornitori di servizi della società dell’informazione. Tale approccio sarebbe pienamente in linea con l’obiettivo generale di politica pubblica di potenziare la tutela dei dati personali dei cittadini comunitari e la loro possibilità di agire in caso di compromissione di tali dati.
Questo straordinario lavoro è il prodotto di un accordo che oggi vi viene sottoposto dopo la presentazione del pacchetto da parte della Commissione nel 2007. Fra i risultati conseguiti contiamo i nuovi diritti dei consumatori – ad esempio il diritto di cambiare operatore di telefonia in una giornata lavorativa – la creazione di una nuova autorità europea per le telecomunicazioni, una maggiore interdipendenza delle autorità nazionali di regolamentazione delle telecomunicazioni, le misure tese a garantire la connessione dei cittadini europei alla banda larga, l’apertura dello spettro radio a nuovi servizi wireless, il nuovo strumento di separazione funzionale per rafforzare la concorrenza e ampliare la scelta dei consumatori, una chiara norma a favore della concorrenza per gli investimenti nelle reti a banda larga ed elevata velocità, migliori diritti e nuove garanzie per i consumatori, meccanismi per affrontare il problema delle violazioni dei dati e così via. Sono misure nuove di grande importanza per un settore con un fatturato di oltre 300 miliardi di euro e che vede il primato dell’Europa nel mondo in materia di telefonia cellulare e Internet ad alta velocità.
In questo contesto, la Commissione desidera ribadire la propria convinzione, già espressa nel corso dei negoziati sulla riforma del quadro normativo, che l’obbligo dei fornitori di servizi di comunicazioni elettroniche pubblicamente disponibili di comunicare violazioni dei dati personali rende opportuno l’ampliamento del dibattito ai requisiti generalmente applicabili in materia di comunicazione di violazioni.
Pertanto, la Commissione avvierà senza indugio il lavoro preparatorio adeguato, ivi compresa la consultazione con le parti interessate entro il 2011, allo scopo di presentare proposte in quest’area, se del caso. Inoltre, la Commissione si consulterà con il gruppo di lavoro “articolo 29” e con il Garante europeo per la protezione dei dati sul potenziale di applicazione in altri settori dei principi contenuti nelle norme in materia di comunicazioni delle violazioni di dati della direttiva 2002/58/CE, indipendentemente dal settore o tipologia di dati interessati.
Permettetemi di sottolineare che, se il Parlamento approverà il pacchetto, le misure in esso contenute dovranno essere recepite negli ordinamenti nazionali entro il 2010, mentre la nuova autorità per le telecomunicazioni nascerà entro l’estate. Il voto del Parlamento europeo è un’ottima notizia per i consumatori di tutta Europa. Nel caso del roaming abbiamo trovato rimedio a un sintomo derivante dalla mancanza di un mercato unico europeo per le telecomunicazioni. La riforma proposta va ora al cuore del problema; apre la strada a un vero mercato unico per gli operatori delle telecomunicazioni e per i consumatori.
Il testo di questa normativa rappresenterà un quadro giuridico stabile a sostegno degli investimenti e dell’innovazione e garantirà quella coerenza normativa di cui l’industria ha bisogno per pianificare le strategie economiche del futuro. Questo è particolarmente importante in un periodo di turbolenza economica giacché ora, in Europa, occorre massimizzare il contributo di questo settore alla produttività e alla crescita dell’economia in generale. Devo riconoscere molto chiaramente che il Parlamento non si è scrollato di dosso le proprie responsabilità di fronte a questa sfida.
L’economia è molto importante anche per i consumatori e mi limiterò quindi a ricordare che è stata trovata una soluzione a diversi problemi: accesso ai servizi d’emergenza, meno barriere al cambio di operatore in una sola giornata, la riservatezza dei dati personali.
Mi rallegro del rafforzamento delle regole che riguardano l’uso dei
e di dispositivi simili che il Parlamento ha voluto. Gli utenti di Internet non solo saranno meglio informati rispetto a come vengono utilizzati i loro dati personali, ma sarà anche più facile per loro esercitare un reale controllo su tali informazioni. Sono lieta dell’appoggio dato alla notifica obbligatoria delle violazioni dei dati personali. E’ la prima volta che un obbligo di questo tipo viene introdotto a livello europeo.
Appoggio altresì – e questo è un punto che il Parlamento ha sempre sostenuto – il fatto che le persone disabili vedranno un rafforzamento della loro posizione. Soprattutto mi rallegro del fatto che ora ai consumatori sono riconosciute maggiori garanzie rispetto alla tutela della vita privata, alla libertà di espressione e all’accesso all’informazione. Sia che si proceda tramite l’adozione di misure di armonizzazione sia tramite una maggiore supervisione delle soluzioni individuate dai regolatori nazionali, tutto ciò garantirà una maggiore coerenza nel mercato interno e sarà d’ausilio alla nuova autorità che svolgerà un ruolo chiave in questo processo, raggruppando al suo interno le competenze e l’esperienza di 27 regolatori nazionali e smantellando gli ostacoli che ancora si frappongono a un’Europa davvero senza confini.
Sono particolarmente lieta che il Parlamento abbia contribuito in modo significativo al potenziamento del ruolo dei programmi pluriennali per la politica dello spettro radio che saranno avanzati dalla Commissione. Per la prima volta, inoltre, il Parlamento potrà far sentire la propria voce a questo proposito. A questo scopo, prima dell’entrata di vigore della direttiva “legiferare meglio”, modificheremo le decisioni della Commissione sul gruppo per la politica dello spettro radio per permettere a questo gruppo politico di render conto direttamente al Consiglio e al Parlamento.
Prendo atto con piacere del fatto che il Parlamento appoggi i principi di neutralità della tecnologia e del servizio e abbia accettato la possibilità di armonizzare le bande di frequenza laddove è possibile procedere a uno scambio dei diritti di utilizzo. Questi passi saranno fondamentali per gli investimenti nelle reti di prossima generazione e per il ritorno sugli investimenti dopo aver debitamente considerato tutti i rischi del caso. Saranno fondamentali anche per guidare la Commissione quando definirà elementi di riferimento normativi più dettagliati riguardo all’accesso di prossima generazione."@it12
"Gerb. pirmininke, tai iš tiesų buvo tikras čia atstovaujamų šalių, oponuojančių pranešėjų, pranešėjų, pirmininkaujančios Čekijos ir visų mūsų kolegų pavyzdinis bendradarbiavimo modelis ir sveikinu juos nuveikus tokį didelį darbą.
Atsakydama į Parlamento narių iškeltus klausimus, turiu pateikti dvi deklaracijas. Pirmojoje paaiškinama, kad Komisija skatins plačias diskusijas dėl universaliųjų paslaugų apimties ir kiek įmanoma anksčiau pateiks pasiūlymus. Antrojoje deklaracijoje teigiama, kad Komisija nedelsdama imsis veiksmų, konsultuosis ir pateiks pasiūlymus dėl reikalavimų dėl pranešimo apie su asmens duomenimis susijusius pažeidimus pateikimo taikymo ir kituose sektoriuose.
Kitas pateiktas dokumentas yra GSM direktyva. Čia Komisija gali visiškai pritarti pokyčiams, kuriais siekiama paaiškinti, jog dažnių juostos patenka į keičiančios direktyvos taikymo sritį. Tik noriu pabrėžti, jog vien tik ši direktyva sudaro sąlygas sutaupyti iki 1,6 mlrd. eurų judriojo ryšio sektoriuje ir tai labai aiškiai rodo, kad Parlamentas sugeba priimti suderintus sprendimus – sprendimus ekonomikos labui, sprendimus pramonės labui ir sprendimus vartotojų labui. Visa tai kartu sudaro labai gerą paketą, atitinkantį Europos interesus.
Komisija atkreipia dėmesį į konstatuojamosios dalies 3a tekstą, dėl kurio susitarė Europos Parlamentas ir Taryba.
Komisija esant tokioms aplinkybėms nori dar kartą patvirtinti, kad, kaip yra nurodžiusi savo 2008 m. rugsėjo 25 d. Komunikate COM (2008 m.) 572 dėl elektroninių ryšių tinklų ir kitų tokių universaliųjų paslaugų, ji 2009 m. skatins išsamias diskusijas ES lygiu, kurių metu bus nagrinėjami įvairūs alternatyvūs metodai ir sudarytos sąlygos visoms suinteresuotosioms šalims pareikšti savo nuomonę.
Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai skirtame komunikate apibendrins diskusijas ir iki 2010 m. gegužės 1 d. pateiks reikalingus pasiūlymus dėl Universaliųjų paslaugų direktyvos.
Elektroninių ryšių reguliavimo pagrindų reforma įvedamas naujas sprendimas ES duomenų apsaugos ir privatumo taisyklių srityje: elektroninių ryšių paslaugų ir tinklų teikėjai privalo pranešti apie asmens duomenų saugumo pažeidimus. Tai yra svarbus žingsnis siekiant didesnio saugumo ir geresnės privatumo apsaugos, nors šiuo metu tokia apsauga taikoma tik elektroninių ryšių sektoriui.
Komisija atkreipia dėmesį į Europos Parlamento norą įpareigojimą informuoti apie asmens duomenų saugumo pažeidimus taikyti ne tik elektroninių ryšių sektoriuje; ir nustatyti šį įpareigojimą tokioms įstaigoms, kaip antai informacinės visuomenės paslaugų teikėjai. Toks metodas būtų visapusiškai suderinamas su bendru viešosios politikos siekiu pagerinti ES piliečių asmens duomenų apsaugą ir padidinti piliečių galimybes imtis veiksmų, kai tokiems duomenims kyla pavojus.
Šis didelis darbas yra šiandien ant stalo padėto susitarimo, kuris pasiektas po to, kai 2007 m. Komisija pateikė paketą, rezultatas. O rezultatai yra tokie: naujos vartotojų teisės, pvz., teisė pakeisti telefoninio ryšio operatorių per vieną darbo dieną, Europos telekomunikacijų institucijos įsteigimas, didesnio tarpusavio priklausomumo tarp nacionalinių telekomunikacijų reguliuotojų institucijų įdiegimas, priemonės, skirtos užtikrinti galimybes europiečiams prisijungti prie plačiajuosčio interneto, radijo spektro atvėrimas naujų bevielių paslaugų naudojimui, nauja funkcinio atskyrimo priemonė, skirta padidinti konkurenciją ir vartotojų pasirinkimo galimybes, aiški konkurencingumą didinanti taisyklė dėl investavimo į greituosius plačiajuosčius tinklus, geresnės teisės ir naujos garantijos vartotojams, priemonės, skirtos spręsti pažeidimus, susijusius su asmens duomenimis ir t.t. ir pan. Tai yra labai svarbios naujos priemonės, skirtos sektoriui, kurio pajamos siekia 300 mlrd. eurų ir kurio dėka Europa pirmauja pasaulyje pagal judriojo ryšio telefonus ir spartųjį internetą.
Esant tokioms aplinkybėms, Komisija nori dar kartą patvirtinti savo nuomonę, kaip buvo pareikšta derybų dėl reguliavimo pagrindų reformos metu, kad viešai prieinamų elektroninių ryšių paslaugų teikėjams nustatytas įpareigojimas teikti pranešimą apie asmens duomenų saugumo pažeidimus sudaro tinkamas sąlygas išplėsti diskusijas ir diskutuoti dėl reikalavimų informuoti apie bendrai taikomus pažeidimus.
Todėl Komisija nedelsdama pradės tinkamus parengiamuosius darbus, įskaitant konsultacijas su suinteresuotomis šalimis iki 2011 m., siekdama, jei reikės, pateikti pasiūlymus šioje srityje. Be to, Komisija pasikonsultuos su 29 straipsnio darbo grupe ir Europos duomenų apsaugos prižiūrėtoju dėl galimybių Direktyvos 2002/58/EB taisyklėse nustatytų principų dėl pranešimą apie duomenų apsaugos pažeidimus taikymo neatsižvelgiant į susijusį sektorių arba duomenų tipą.
Norėčiau pabrėžti, kad jei Parlamentas balsuos už šį paketą, jis turės būti įgyvendintas nacionalinėje teisėje iki 2010 m. ir nauja telekomunikacijų reguliuotojų institucija pradės veikti šią vasarą. Europos Parlamento balsavimas yra labai gera naujiena vartotojams visoje Europoje. Nuostatomis dėl tarptinklinio ryšio ištaisėme padėtį, susidariusią dėl bendros Europos telekomunikacijų rinkos nebuvimo. Dabar reforma gilinamasi į pačią problemos esmę: reforma tiesiamas kelias tikrai bendrai rinkai, skirtai ir telekomunikacijų operatoriams ir vartotojams. Tai yra labai svarbu mūsų pramonei.
Teisės akto tekstas taps stabiliu teisiniu pagrindu, kuriuo remiamos investicijos ir naujovės ir sukuriamas reguliavimo nuoseklumas, reikalingas pramonei, kad būtų galima planuoti verslo strategijas ateičiai. Tai yra labai svarbu ekonomikos suirutės metu, čia, šiuo metu, privalome kiek įmanoma labiau padidinti šio sektoriaus indėlį į visos ekonomikos produktyvumą ir augimą. Turiu aiškiai apsakyti, kad šio iššūkio akivaizdoje, Parlamentas nevengė atsakomybės.
Ekonomika taip pat yra labai svarbi vartotojams. Todėl tiesiog noriu pasakyti, kad dėl prieigos prie skubios pagalbos iškvietimo paslaugų, dėl mažiau kliūčių keičiant operatorių per vieną dieną, dėl privatumo, kai kalbama apie asmens duomenis – dėl visų šių aspektų buvo rastas sprendimas.
Džiaugiuosi, kad Parlamentas sugriežtino taisykles dėl slapukų ir panašių prietaisų naudojimo. Interneto naudotojai bus ne tik geriau informuojami apie tai, kas nutinka jų asmens duomenims, bet ir bus lengviau praktiškai kontroliuoti savo asmens duomenis. Džiaugiuosi, kad patvirtintas privalomas pranešimas apie pažeidimus, susijusius asmens duomenimis. Pirmą kartą tokios rūšies įpareigojimas buvo nustatytas Europos lygiu.
Taip pat džiaugiuosi dėl to – ir tai visuomet rėmė Parlamentas – kad žmonės su negalia atsidurs geresnėje padėtyje. Labiausiai džiaugiuosi dėl to, kad dabar dauguma vartotojų naudosis su privatumu, žodžio laisve ir prieiga prie informacijos susijusiomis garantijomis. Visa tai bendrai – ir suderinimo priemonių patvirtinimas, ir nacionalinių reguliuotojų institucijų pasirinktų teisių atstatymo būdų geresnė priežiūra – užtikrins didesnį nuoseklumą vidaus rinkoje ir padės naujai institucijai, kuriai šiame procese teks svarbiausias vaidmuo, t.y. suburti 27 nacionalinių reguliuotojų institucijų žinias ir patirtį ir panaikinti dar esančias kliūtis, trukdančias tikrai Europai be sienų.
Labai džiaugiuosi, kad Parlamentas suvaidino svarbų vaidmenį didinant daugiamečių spektro politikos programų, kurias pasiūlys Komisija ir kuriose savo žodį pirmą kartą turės ir Parlamentas, vaidmenį. Šiuo tikslu prieš įdiegiant Geresnio reguliavimo direktyvą, pakeisime Komisijos sprendimus dėl Radijo spektro politikos grupės, kad ši politikos grupė galėtų tiesiogiai atsiskaityti Tarybai ir Parlamentui.
Taip pat džiaugiuosi dėl Parlamento pritarimo technologijų ir paslaugų neutralumo principams ir pritarimui galimybei suderinti dažnių juostas, kad būtų galima prekiauti naudojimo teisėmis. Visa tai yra labai svarbu investavimui į būsimos kartos tinklus ir investicijų grąžai, tinkamai atsižvelgiant į susijusią riziką. Tuo taip pat galės pasiremti Komisija, kai parengs išsamesnes reguliavimo gaires dėl naujos kartos prieigos."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze! Tas bija īsts paraugs sadarbībai starp šeit pārstāvētajām partijām, ēnu referentiem, referentiem, Čehijas prezidentūru un visiem mūsu līdzstrādniekiem, un es apsveicu viņus par lieliski paveikto darbu.
Atbildot uz parlamentāriešu uzsvērtajiem aspektiem, man ir jāizsaka divi paziņojumi. Pirmkārt, es prezicēju, ka Komsija veicinās plašas debates par universālā pakalpojuma darbības jomu un atbilstoši nepieciešamībai nāks klajā ar agrīniem priekšlikumiem. Otrkārt, Komisija nekavējoties sāks darbu pie plašām konsultācijām un tādu priekšlikumu izstrādes, kas attiecas uz prasības paziņot par datu aizsardzības pārkāpumiem ieviešanu arī citās nozarēs.
Vēl viens apspriežamais dokuments ir
direktīva. Šajā jomā Komisija var pilnībā atbalstīt pārmaiņas, kuru mērķis ir precizēt frekvenču joslas, uz kurām attieksies grozāmā direktīva. Es tikai vēlos uzsvērt, ka šī direktīva viena pati nodrošinās līdz 1,6 miljardus eiro lielus apjomradītus ietaupījumus mobilo sakaru nozarē, kas ļoti skaidri parāda, ka Parlamentam izdodas ierosināt līdzsvarotus lēmumus — lēmumus ar labu ekonomikai, lēmumus par labu nozarei, lēmumus par labu patērētājiem. Tas viss kopā veido ļoti labu paketi, kas atbilst Eiropas interesēm.
Komisija ņem vērā apsvēruma (3.a) tekstu, par ko vienojies Eiropas Parlaments un Padome.
Komisija šajā kontekstā vēlas atkārtoti apstiprināt, ka saskaņā ar tās 2008. gada 25. septembra Paziņojumu par universālā pakalpojuma darbības jomu elektroniskajos sakaru tīklos un pakalpojumos COM (2008) 572, 2009. gada laikā tā veicinās plašas ES mēroga debates, kurās tiks pārskatītas dažādas alternatīvas pieejas un visām ieinteresētajām pusēm tiks atļauts paust savu viedokli.
Komisija izveidos debašu kopsavilkumu Eiropas Parlamentam un Padomei adresētā paziņojumā un līdz 2010. gada 1. maijam ierosinās priekšlikumus, kas var būt nepieciešami saistībā ar Universālā pakalpojuma direktīvu.
Elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu jomas tiesiskā regulējuma reforma ES noteikumos par datu aizsardzību un privātumu ievieš jaunu jēdzienu — obligātu paziņojumu par personas datu aizsardzības pārkāpumu, ko veikuši elektronisko komunikāciju pakalpojumu un tīklu nodrošinātāji. Tas ir būtisks solis ceļā uz uzlabotu drošības un privātuma aizsardzību, lai gan šajā posmā tas aprobežojas ar elektronisko komunikāciju jomu.
Komisija pieņem zināšanai Eiropas Parlamenta vēlmi, ka pienākums paziņot par personas datu aizsardzības pārkāpumu nedrīkst aprobežoties ar elektronisko komunikāciju nozari, bet tam jāattiecas arī uz tādām organizācijām kā informācijas sabiedrības pakalpojumu sniedzēji. Šāda pieeja būtu pilnībā saskaņota ar kopējās valsts politikas mērķi — uzlabot ES pilsoņu personas datu aizsardzību un to spēju rīkoties šādu datu ļaunprātīgas izmantošanas gadījumā.
Šodien iesniegtās vienošanās rezultāts ir lielisks darbs, kas sasniegts pēc tam, kad Komisija 2007. gadā šo paketi ierosināja. Rezultātu vidū ir jaunas patērētāju tiesības, piemēram, tiesības mainīt tālruņa operatorus vienas darbadienas laikā; Eiropas telekomunikāciju iestādes izveide; lielāka valsts telekomunikāciju regulatoru neatkarība; pasākumi, lai nodrošinātu eiropiešiem savienojumu ar platjoslas internetu; atļauja izmantot radiofrekvenču spektru jaunajos bezvadu pakalpojumos; jauns funkcionālās nošķiršanas instruments, lai palielinātu konkurenci un paplašinātu patērētāju izvēli; nepārprotams konkurenci atbalstošs nosacījums par ieguldījumiem ātrdarbīgos platjoslas tīklos; plašākas tiesības un jaunas garantijas patērētājiem; mehānismi datu aizsardzības pārkāpumu risināšanai un tamlīdzīgi uzlabojumi. Tie ir ļoti svarīgi un jauni pasākumi nozarei, kuras vērtība ienākumos pārsniedz 300 miljardus eiro un kura nodrošina Eiropai vispasaules līderpozīcijas mobilo tālruņu un ātrdarbīga interneta jomā.
Šajā kontekstā Komisija vēlas atkārtoti apstiprināt savu uzskatu, kas norādīts sarunās par tiesiskā regulējuma reformu, ka debates par publiski pieejamu elektronisko komunikāciju pakalpojumu sniedzēju pienākumu paziņot par personas datu aizsardzības pārkāpumiem vajadzētu paplašinat līdz vispārēji piemērojamām prasībām par paziņojumu par pārkāpumu.
Tādēļ Komisija nekavējoties uzsāks atbilstošu sagatavošanās darbu, kas ietvers konsultācijas ar ieinteresētajām personām līdz 2011. gadam, lai tiktāl, cik tas ir vajadzīgs, ierosinātu ar šo jomu saistītus priekšlikumus. Papildus tam Komisija apspriedīsies ar darba grupu, kas izveidota saskaņā ar 29. pantu, un Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāju par Direktīvā 2002/58/EK noteikto ziņošanas par datu aizsardzības pārkāpumiem noteikumu principu iespējamu piemērošanu citās nozarēs neatkarīgi no iesaistītās nozares vai datu veida.
Es vēlos uzsvērt — ja Parlaments nobalsos par šo paketi, tā būs jāīsteno valstu tiesību aktos līdz 2010. gadam, un līdz šai vasarai tiks izveidota jaunā telekomunikāciju iestāde. Eiropas Parlamenta balsojums ir ļoti labas ziņas patērētājiem visā Eiropā. Ar viesabonēšanu esam nodrošinājuši zāles pret simptomu, ko izraisa vienota Eiropas Savienības telekomunikāciju tirgus trūkums. Tagad reforma pievēršas problēmas būtībai; tā sagatavo augsni patiešām vienotam telekomunikāciju tirgum gan operatoriem, gan patērētājiem. Tas ir ļoti būtiski mūsu nozarei.
Normatīvais dokuments nodrošinās stabilu tiesisko regulējumu, kas atbalsta ieguldījumus un jauninājumus un nodrošina tādu regulējuma konsekvenci, kāda nozarē ir vajadzīga, lai plānotu turpmākās uzņēmējdarbības stratēģijas. Tas ir ļoti svarīgi ekonomiskās nestabilitātes laikā, jo pašlaik mums ir pēc iespējas jāpalielina šīs nozares devums kopējās ekonomikas ražīgumā un izaugsmē. Man ļoti skaidri jāsaka, ka Parlaments, saskaroties ar šo izaicinājumu, nav izvairījies no saviem pienākumiem.
Ekonomika ir ļoti svarīga arī patērētājiem. Tādēļ es tikai vēlos pieminēt piekļuvi neatliekamās palīdzības dienestu pakalpojumiem, mazāku šķēršļu skaitu operatoru maiņai dienas laikā, privātumu saistībā ar personas datiem — tam visam ir rasts risinājums.
Es atzinīgi vērtēju to, ka Parlaments ir nostiprinājis nosacījumus par sīkdatņu un līdzīgu ierīču lietošanu. Interneta lietotāji būs gan labāk informēti par to, kas notiek ar viņu personas datiem, gan arī varēs vieglāk kontrolēt savu personas informāciju praktiski. Es atzinīgi vērtēju obligāta paziņojuma par personas datu aizsardzības pārkāpumiem ieviešanu. Šī ir pirmā reize, kad Eiropas mērogā ir noteikts šāda veida pienākums.
Es arī atzinīgi vērtēju faktu — un Parlaments to vienmēr ir atbalstījis —, ka tiks nostiprināts cilvēku ar īpašām vajadzībām stāvoklis. Es visvairāk priecājos par to, ka tagad patērētājiem būs garantijas saistībā ar privātumu, vārda brīvību un piekļuvi informācijai. Tas viss kopā — pieņemot saskaņošanas pasākumus vai arī veicot lielāku valsts regulatīvo iestāžu izvēlēto tiesiskās aizsardzības pasākumu uzraudzību — nodrošinās lielāku konsekvenci iekšējā tirgū un palīdzēs jaunajai iestādei, kam šajā procesā būs būtiska loma, jo tā apvienos 27 valstu regulatīvo iestāžu zināšanas un pieredzi un likvidēs atlikušos šķēršļus Eiropai bez robežām.
Esmu ļoti gandarīta par to, ka Parlamentam ir bijusi būtiska nozīme daudzgadīgo spektra politikas programmu — ko ierosinās Komisija — lomas palielināšanā un ka pirmoreiz Parlaments varēs šo jomu ietekmēt. Tādēļ mēs pirms Labāka regulējuma direktīvas stāšanās spēkā grozīsim Komisijas lēmumus par Radiofrekvenču spektra politikas grupu, lai atļautu šai politikas grupai tieši ziņot Padomei un Parlamentam.
Es arī atzinīgi vērtēju Parlamenta atbalstu tehnoloģiju un pakalpojumu neitralitātes principiem un piekrišanu iespējamai frekvenču joslu lietošanas saskaņošanai, kuras ietvaros iespējama lietošanas tiesību tirdzniecība. Pienācīgi ņemot vērā iesaistītos riskus, tam visam būs liela nozīme saistībā ar ieguldījumiem nākamās paaudzes tīklos un ieguldījumu atdevi. Tas būs ļoti svarīgi arī, lai varētu palīdzēt Komisijai, kad tā izstrādās detalizētākus vadošos norādījumus attiecībā uz piekļuvi nākamās paaudzes tīkliem."@lv13
"Madam President, this was a real model of cooperation between the different parties represented here, between the shadows, the rapporteurs, the Czech Presidency and all our collaborators, and I congratulate them on their great work.
I have to make two declarations in response to points raised by parliamentarians. The first one clarifies that the Commission will promote a wide debate on the scope of universal service and will come forward with early proposals as necessary. The second states that the Commission will start work without delay to consult widely and make proposals relating to the extension of data breach notification requirements in other sectors.
The other document on the table is the GSM Directive. Here the Commission can fully support the changes aimed at clarifying the frequency bands to be covered by the amending directive. I just want to underline that this directive alone leads to cutback savings of up to EUR 1.6 billion for the mobile sector, which shows very clearly that Parliament is managing to put on the table an equilibrium of decisions – decisions for the sake of the economy, decisions for the sake of the industry, decisions for the sake of the consumers. All this together is a very good package in the interests of Europe.
The Commission takes note of the text of recital (3a) agreed by the European Parliament and the Council.
The Commission wishes in this context to reaffirm that, as stated in its Communication COM (2008) 572 of 25 September 2008 on the scope of universal service in electronic communications networks and services, it will in the course of 2009 promote an extensive debate at EU level that will examine a wide range of alternative approaches and allow all interested parties to express their views.
The Commission will summarise the debate in a Communication addressed to the European Parliament and Council and will bring forward by 1 May 2010 such proposals in regard to the Universal Service Directive as may be necessary.
The reform of the Regulatory Framework for Electronic Communications introduces a new concept to EU data protection and privacy rules: a mandatory notification of personal data breaches by providers of electronic communications services and networks. It is an important step towards enhanced security and privacy protection, although at this stage it remains limited to the electronic communications sector.
The Commission takes note of the will of the European Parliament that an obligation to notify personal data breaches should not be limited to the electronic communications sector but also apply to entities such as providers of information society services. Such an approach would be fully aligned with the overall public policy goal of enhancing the protection of EU citizens’ personal data, and their ability to take action in the event of such data being compromised.
That great work is a result of the agreement that is on the table today after the Commission put the package on the table in 2007. The results include new consumer rights, such as the right to switch phone operators in one working day, the establishment of a European telecoms authority, more interdependence for national telecom regulators, measures to ensure that Europeans can be connected to broadband Internet, the opening of radio spectrum for use by new wireless services, the new instrument of functional separation to boost competition and broaden consumer choice, a clear pro-competitive rule for investment in high-speed broadband networks, better rights and new guarantees for consumers, mechanisms to address data breaches, and so on and so forth. Those are very important new measures for a sector that is worth more than EUR 300 billion in revenues and that is leading Europe’s global lead in mobile phones and high-speed Internet.
In this context, the Commission wishes to reaffirm its view, as stated in the course of the negotiations on the reform of the Regulatory Framework, that the obligation for providers of publicly available electronic communications services to notify personal data breaches makes it appropriate to extend the debate to generally applicable breach notification requirements.
The Commission will, therefore, without delay initiate the appropriate preparatory work, including consultation with stakeholders by 2011, with a view to presenting proposals in this area, as appropriate. In addition, the Commission will consult with the Article 29 Working Party and the European Data Protection Supervisor on the potential for the application in other sectors of the principles embodied in the data breach notification rules in Directive 2002/58/EC, regardless of the sector or type of data concerned.
I would like to underline that if Parliament votes for this package it has to be implemented into national law by 2010 and the new telecoms authority will come into existence by this summer. The vote of the European Parliament is very good news for consumers all over Europe. With roaming we have provided a remedy for a symptom resulting from the lack of a single European telecoms market. Now the reform goes to the heart of the problem; it paves the way for a true single market for telecoms operators and consumers alike. It is very important for our industry.
The legislative text will provide a stable legal framework, which supports investment and innovation and provides the regulatory consistency the industry needs to plan business strategies for the future. This is very important at a time of economic turmoil because here, at this time, we have to maximise the contribution of this sector to the productivity and growth of the economy as a whole. I must say very clearly that Parliament has not shirked its responsibilities in the face of this challenge.
The economy is very important also for consumers. Therefore, I just want to say that access to emergency services, fewer barriers to switching operators in one day, privacy, where personal data is concerned – all this has found a solution.
I welcome Parliament’s strengthening of the rules concerning the use of cookies and similar devices. Not only will Internet users be better informed about what happens to their personal data but it will also become easier for them to exercise control over their personal information in practice. I welcome the endorsement for the mandatory notification of personal data breaches. This is the first time an obligation of this kind has been introduced at European level.
I welcome also – and Parliament has always supported this – the fact that disabled people will have a stronger position. I welcome most of all that now consumers will benefit from guarantees in relation to privacy, freedom of expression and access to information. All of this together – whether through the adoption of harmonisation measures or through greater supervision of remedies chosen by national regulators – will ensure greater consistency in the internal market and will help the new authority which will play a key role in this process, bringing together the expertise and the experience of 27 national regulators and breaking down the remaining obstacles of a truly borderless Europe.
I am very glad that Parliament has played an important role in enhancing the role of the multiannual spectrum policy programmes, which will be proposed by the Commission, and for the first time Parliament will have a say in this. For this purpose, we will, before the Better Regulation Directive comes into practice, modify the Commission decisions on the Radio Spectrum Policy Group in order to allow this policy group to report directly to the Council and to Parliament.
I also welcome Parliament’s support for the principles of technology and service neutrality and for agreeing to the possibility of harmonising the frequency bands where usage rights can be traded. All this will be essential for the investment in the next-generation networks and for the return on investment, taking due account of the risks involved. This will be very important also to guide the Commission when it comes out with more detailed regulatory guidance on the next-generation access."@mt15
". −
Mevrouw de Voorzitter, dit was echt het toonbeeld van goede samenwerking tussen de partijen die hier zijn vertegenwoordigd: de schaduwrapporteurs, de rapporteurs, het Tsjechische voorzitterschap en al onze medewerkers. Ik wil hen dan ook van harte feliciteren. U hebt werkelijk uitstekend werk verricht.
Ik wil nog twee verklaringen afleggen in verband met punten die door Parlementsleden zijn aangedragen. Ten eerste pleit de Commissie voor een breed debat over de omvang van de universele dienst en zal zij, waar nodig, al in een vroeg stadium met voorstellen komen. Ten tweede zal de Commissie onverwijld een brede raadpleging houden en met voorstellen komen om in andere sectoren de eisen betreffende de meldingen van inbreuken in verband met gegevens aan te scherpen.
Het andere document dat vandaag op de agenda staat is de GSM-richtlijn. De Commissie kan zich helemaal vinden in de wijzigingen, die beogen te verduidelijken welke frequentiebanden onder de wijzigingsrichtlijn vallen. Ik wil er met nadruk op wijzen dat alleen al deze richtlijn leidt tot een besparing van 1,6 miljard euro voor de mobiele sector. Daaruit blijkt heel duidelijk dat het Parlement in staat is om met afgewogen besluiten voor de dag te komen – besluiten die gunstig zijn voor de economie, voor de industrie en voor de consument. We hebben het al met al over een heel goed pakket dat van groot belang is voor Europa.
De Commissie neemt nota van de tekst van overweging 3 bis die door het Europees Parlement en de Raad is vastgesteld.
De Commissie bevestigt in dit verband haar standpunt, zoals uiteengezet in haar mededeling van 25 september 2008 inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en –diensten (COM (2008) 572); in de loop van 2009 zal zij een breed debat op EU-niveau genereren waarin een groot aantal verschillende benaderingen zal worden besproken en tevens alle belanghebbende partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken.
De Commissie zal het debat samenvatten in een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad en zal vóór 1 mei 2010 zo nodig met voorstellen komen met betrekking tot de universeledienstrichtlijn.
Met de hervorming van het regelgevingskader inzake elektronische communicatie wordt een nieuw concept ingevoerd voor de Europese wetgeving inzake gegevensbescherming en privacy: een meldingsplicht voor aanbieders van elektronische-communicatiediensten en -netwerken. Dit is een belangrijke stap op weg naar meer veiligheid en een betere bescherming van de privacy, al beperkt het zich in dit stadium tot de elektronische-communicatiesector.
De Commissie neemt kennis van de wens van het Europees Parlement om de meldingsplicht bij inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens niet te beperken tot de elektronische-communicatiesector, maar ook op te leggen aan andere entiteiten, bijvoorbeeld aanbieders van diensten van de informatiemaatschappij. Een dergelijke aanpak zou volledig in lijn zijn met het algemene doel van het overheidsbeleid om de persoonsgegevens van EU-burgers beter te beschermen.
Dit uitstekende werk is het resultaat van het akkoord dat hier vandaag op tafel ligt. Het was de Commissie die het pakket in 2007 heeft gepresenteerd. Tot de resultaten behoren nieuwe consumentenrechten, waaronder het recht om binnen één werkdag te veranderen van telefonie-exploitant, de oprichting van een Europese telecommunicatieautoriteit, een grotere onderlinge afhankelijkheid van nationale toezichthouders, maatregelen om meer Europeanen toegang te geven tot het breedbandinternet, openstelling van het radiospectrum ten behoeve van nieuwe draadloze diensten, functionele scheiding als nieuw instrument om de concurrentie te stimuleren en de consument meer keuzemogelijkheden te bieden, een duidelijke, concurrentiebevorderende regeling voor het investeren in breedbandnetwerken met hoge snelheid, een sterkere rechtspositie en nieuwe garanties voor consumenten, procedures om overtredingen in verband met persoonsgegevens aan te pakken enzovoorts. Dat zijn heel belangrijke maatregelen voor een sector waar meer dan 300 miljard euro in omgaat en die zorgt dat Europa vooroploopt op het gebied van mobiele telefonie en snel internet.
In dit verband bevestigt de Commissie haar standpunt, zoals uiteengezet tijdens de onderhandelingen over de hervorming van het regelgevingskader, namelijk dat de meldingsplicht voor aanbieders van openbare elektronische-communicatiediensten bij inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens de weg effent voor een breder debat over algemeen toepasselijke vereisten met betrekking tot het melden van inbreuken op de privacy.
De Commissie zal derhalve onverwijld beginnen met de voorbereidende werkzaamheden, opdat zij uiterlijk in 2011 zo nodig met passende voorstellen op dit gebied kan komen. In dat verband zal de Commissie onder meer de belanghebbenden raadplegen. Verder zal de Commissie overleg plegen met de Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens – de Groep artikel 29 – alsook met de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming (EDPS). Aan de hand van deze gesprekken wil de Commissie bepalen in hoeverre er ruimte bestaat om de beginselen die zijn neergelegd in de bepalingen van Richtlijn 2002/58/EG ook op andere sectoren van toepassing te verklaren, ongeacht de sector of het soort gegevens waar het om gaat.
Als het Parlement vóór het pakket stemt, dan moet dit in 2010 in nationaal recht zijn omgezet. De nieuwe telecommunicatieautoriteit zal dan rond de zomer van dit jaar het levenslicht zien. De aanneming van het pakket door het Europees Parlement is heel goed nieuws voor de Europese consument. Ten aanzien van roaming hebben we een einde gemaakt aan een verschijnsel dat het gevolg was van het ontbreken van een Europese interne telecommunicatiemarkt. De hervorming pakt de kern van het probleem aan door de weg naar een echte interne markt te effenen voor zowel telecommunicatie-exploitanten als consumenten. Dat is heel belangrijk voor onze industrie.
De wettekst biedt een evenwichtig rechtskader dat investeringen en innovatie mogelijk maakt en zorgt voor de consistente regelgeving die de industrie nodig heeft voor het ontwikkelen van nieuwe bedrijfsstrategieën. In het licht van de huidige economische onrust is dit eens te meer belangrijk, want we moeten er nu voor zorgen dat deze sector maximaal bijdraagt aan de productiviteit en de groei van de economie als geheel. Ik moet heel duidelijk zeggen dat het Parlement op dit punt niet is weggelopen voor zijn verantwoordelijkheden.
De economie is natuurlijk ook heel belangrijk voor de consument. Ik zou dan ook alleen maar willen zeggen dat voor de toegang tot noodhulpdiensten, minder belemmeringen om binnen één dag van telefonie-exploitant te veranderen, bescherming van de persoonlijke levenssfeer als het gaat om persoonsgegevens – voor al deze punten een oplossing is gevonden.
Ik juich het toe dat het Parlement de regels voor het gebruik van cookies en soortgelijke middelen aanscherpt. De internetgebruikers worden niet alleen beter geïnformeerd over wat er gebeurt met hun persoonsgegevens, maar het wordt voor hen ook makkelijker om controle uit te oefenen over die gegevens. Ik ben blij met de steun voor de meldingsplicht bij inbreuken met betrekking tot persoonsgegevens. Het is voor het eerst dat op communautair niveau een dergelijke verplichting wordt ingevoerd.
Ook doet het mij deugd – het Parlement heeft zich hier altijd voor ingezet – dat mensen met een handicap een sterkere positie krijgen. Ik ben vooral blij dat consumenten nu garanties krijgen in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de vrijheid van meningsuiting en de toegang tot informatie. Dit alles zal – hetzij door goedkeuring van harmonisatiemaatregelen, hetzij door meer toezicht op de rechtsmiddelen die de nationale toezichthouders kiezen – zorgen voor meer consistentie in de interne markt. Ook zal het de nieuwe autoriteit, die een sleutelrol vervult in dit proces, in staat stellen om de expertise en de ervaring van 27 nationale toezichthouders te bundelen en om de laatste obstakels op weg naar een daadwerkelijk grenzenloos Europa te slechten.
Ik ben heel blij dat het Parlement een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan het vergroten van de rol van de meerjarenprogramma's voor het radiospectrumbeleid. De Commissie komt met voorstellen voor deze programma's, maar voor het eerst heeft nu ook het Parlement zeggenschap op dit gebied. Voordat de richtlijn betere regelgeving in werking treedt, zullen we de besluiten van de Commissie inzake de Beleidsgroep radiospectrum (RSPG) zodanig aanpassen, dat deze beleidsgroep rechtstreeks verslag kan uitbrengen aan de Raad en aan het Parlement.
Verder ben ik ingenomen met de steun van het Parlement voor de beginselen van technologie- en dienstenneutraliteit en met het feit dat het Parlement ermee instemt dat frequentiebanden kunnen worden geharmoniseerd waar gebruiksrechten kunnen worden verhandeld. Dit is van cruciaal belang voor de investeringen in netwerken van de volgende generatie (NGN's) en voor de terugverdientijd, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de bestaande risico's. Het vormt ook een heel belangrijke leidraad voor de Commissie bij het uitwerken van gedetailleerdere richtsnoeren inzake de toegangsnetwerken van de volgende generatie (NGA)."@nl3
"Pani przewodnicząca! Była to prawdziwie modelowa współpraca różnych stron tu reprezentowanych, kontrsprawozdawców, sprawozdawców, prezydencji czeskiej oraz wszystkich naszych współpracowników i chciałabym pogratulować im tej wspaniałej pracy.
W odpowiedzi na uwagi parlamentarzystów muszę tu przedstawić dwie deklaracje. Pierwsza wyjaśnia, że Komisja będzie promować szeroką debatę na temat zakresu usługi powszechnej i w miarę potrzeb przedstawi wstępne propozycje. Druga stanowi, że Komisja niezwłocznie rozpocznie prace w ramach szeroko zakrojonych konsultacji i przedstawi wnioski dotyczące rozszerzenia wymogów powiadomień o naruszeniu ochrony danych w innych sektorach.
Innym przedłożonym dokumentem jest dyrektywa GSM. Tutaj Komisja może w pełni poprzeć zmiany mające na celu określenie pasm częstotliwości objętych dyrektywą zmieniającą. Pragnę tylko podkreślić, że sama ta dyrektywa prowadzi do oszczędności rzędu 1,6 miliarda euro w sektorze telefonów komórkowych, co wyraźnie pokazuje, że Parlament potrafi przedstawiać wyważone decyzje – na korzyść gospodarki, na korzyść przemysłu i na korzyść konsumentów. W sumie, jest to bardzo dobry pakiet w interesie Europy.
Komisja uwzględnia tekst motywu 3a uzgodnionego przez Parlament Europejski i Radę.
W tym kontekście Komisja pragnie podkreślić, że – jak stwierdzono w komunikacie COM (2008) 572 z dnia 25 września 2008 r. w sprawie zakresu usługi powszechnej w sieciach i usługach łączności elektronicznej – w ciągu roku 2009 Komisja będzie promować szeroką debatę na szczeblu europejskim, w celu badającą szeroki zakres alternatywnych rozwiązań i umożliwi wszystkim zainteresowanym wyrażenie swoich poglądów.
Komisja podsumuje debatę w komunikacie skierowanym do Parlamentu Europejskiego i Rady oraz do 1 maja 2010 r. przedstawi niezbędne propozycje w odniesieniu do dyrektywy w sprawie usługi powszechnej.
Reforma ram prawnych komunikacji elektronicznej wprowadza nową koncepcję do zasad ochrony danych i prywatności obowiązujących w UE: obowiązkowe powiadomienia o naruszeniu ochrony danych osobowych przez dostawców usług i sieci komunikacji elektronicznej. Jest to ważny krok w kierunku zwiększenia bezpieczeństwa i ochrony prywatności, mimo że ogranicza się on do sektora komunikacji elektronicznej.
Komisja odnotowuje wolę Parlamentu Europejskiego, by obowiązku powiadomienia o naruszeniu ochrony danych osobowych nie ograniczać do sektora komunikacji elektronicznej, lecz by miał on zastosowanie również do podmiotów takich, jak dostawcy usług społeczeństwa informacyjnego. Takie podejście byłoby w pełni zgodne z ogólnym celem polityki publicznej dotyczącym zwiększenia ochrony danych osobowych obywateli UE oraz ich zdolności do podejmowania działań w przypadku naruszenia ochrony takich danych.
Ta wspaniała praca jest wynikiem porozumienia, które dzisiaj przedstawiono, po tym jak Komisja przedstawiła przedmiotowy pakiet w 2007 roku. Wyniki te obejmują nowe prawa konsumentów, jak prawo do zmiany operatorów telefonicznych podczas jednego dnia roboczego, utworzenie europejskiego urzędu ds. telekomunikacji, większą wzajemną zależność krajowych urzędów regulacji sektora telekomunikacyjnego, działania zapewniające, by Europejczycy mogli być podłączeni do szerokopasmowego Internetu, otwarcie pasm częstotliwości radiowych do wykorzystania przez nowe usługi bezprzewodowe, nowy instrument oddzielenia funkcjonalnego w celu zwiększenia konkurencji i poszerzenia wyboru po stronie konsumentów, wyraźne pro-konkurencyjne reguły inwestowania w szybkie sieci szerokopasmowe, lepsze prawa i nowe gwarancje dla konsumentów, mechanizmy radzenia sobie z włamaniami do danych i tak dalej. Są to bardzo ważne nowe działania dotyczące sektora o wartości przychodów ponad 300 miliardów euro, wiodącego w Europie pod względem jej roli lidera w dziedzinie telefonów komórkowych i szybkiego Internetu.
W tej sytuacji Komisja pragnie ponownie potwierdzić swoje stanowisko, określone w drodze negocjacji w sprawie reformy ram prawnych, że obowiązek dostawców dostępnych publicznie usług komunikacji elektronicznej dotyczący powiadamiania o naruszeniu ochrony danych osobowych uzasadnia rozszerzenie debaty o mające ogólne zastosowanie wymogi powiadomień o naruszeniu takiej ochrony.
Tak więc Komisja niezwłocznie zainicjuje stosowne prace przygotowawcze, w tym konsultacje z zainteresowanymi stronami do 2011 roku, w celu przedstawienia propozycji w tym zakresie. Ponadto, Komisja skonsultuje się z Grupą Roboczą Art. 29 oraz Europejskim Inspektorem Ochrony Danych w sprawie możliwości zastosowania w innych sektorach zasad ujętych w wymogach powiadomień o naruszeniu ochrony danych dyrektywy 2002/58/WE, niezależnie od sektora czy rodzaju danych, których to dotyczy.
Chcę podkreślić, że jeśli Parlament zagłosuje za przedmiotowym pakietem, będzie on musiał być wdrożony w ustawodawstwie krajowym do 2010 roku, a nowy urząd ds. telekomunikacji zostanie utworzony w lecie bieżącego roku. Głosowanie Parlamentu Europejskiego to bardzo dobra wiadomość dla konsumentów w całej Europie. Dzięki roamingowi znaleźliśmy rozwiązanie dla symptomu powstałego na skutek braku jednolitego europejskiego rynku telekomunikacyjnego. Teraz reforma dotyka sedna problemu, wytyczając drogę do zaistnienia rzeczywistego jednolitego rynku operatorów usług telekomunikacyjnych i dla konsumentów. Jest to bardzo ważne dla naszego przemysłu.
Przedmiotowy tekst legislacyjny zapewni stabilne ramy prawne zachęcające do inwestycji i innowacji, a także zapewniające spójność uregulowań niezbędnych przemysłowi do planowania strategii biznesowych na przyszłość. Jest to bardzo ważne w czasach zawirowań gospodarczych, gdyż musimy tu i teraz maksymalizować wkład tego sektora w produktywność i rozwój gospodarki jako całości. Muszę powiedzieć bardzo wyraźnie, że Parlament nie wycofał się ze swoich zobowiązań w obliczu takiego wyzwania.
Gospodarka jest bardzo ważna również dla konsumentów. Dlatego też chcę powiedzieć, że jeśli chodzi o dostęp do usług awaryjnych, mniejszą ilość barier dla zmiany operatora w ciągu jednego dnia, czy prywatność, tam gdzie dotyczy to danych osobowych – na to wszystko znaleziono rozwiązania.
Cieszę się z wzmocnienia przez Parlament zasad dotyczących stosowania cookies i podobnych rozwiązań. Użytkownicy Internetu będą nie tylko lepiej poinformowani na temat tego, co dzieje się z ich danymi, ale też będą mogli w prostszy sposób sprawować praktyczną kontrolę nad swoimi osobistymi informacjami. Cieszę się z poparcia dla obowiązkowego powiadamiania o naruszeniu ochrony danych osobowych. Po raz pierwszy obowiązek tego rodzaju został wprowadzony na szczeblu europejskim.
Z zadowoleniem przyjmuję również wzmocnienie pozycji osób niepełnosprawnych – co Parlament zawsze popierał. Największym zadowoleniem napawa mnie to, że obecnie konsumenci skorzystają z gwarancji dotyczących prywatności, swobody wypowiedzi i dostępu do informacji. Wszystko to razem – czy to poprzez przyjęcie działań harmonizacyjnych, czy też poprzez większy nadzór nad działaniami zaradczymi wybranymi przez regulatorów krajowych – zapewni większą spójność na rynku wewnętrznym i stanowić będzie pomoc dla nowego organu, który będzie odgrywać kluczową rolę w tym procesie, łącząc wiedzę fachową i doświadczenie 27 regulatorów krajowych i przezwyciężając pozostałe przeszkody stojące na drodze do prawdziwej Europy bez granic.
Bardzo się cieszę, że Parlament odegrał ważną rolę we wzmacnianiu znaczenia wieloletnich programów dotyczących polityki przyznawania pasm częstotliwości radiowej, które będą proponowane przez Komisję, a Parlament po raz pierwszy będzie miał tu coś do powiedzenia. W tym celu przed wdrożeniem dyrektywy w sprawie lepszych uregulowań prawnych zmodyfikujemy decyzje Komisji w sprawie Zespołu ds. Polityki Spektrum Radiowego, aby umożliwić temu zespołowi odpowiadanie bezpośrednio przed Radą i Parlamentem.
Z zadowoleniem przyjmuję też poparcie Parlamentu dla zasad neutralności technologii i usług oraz zgodę na możliwość harmonizacji pasm częstotliwości tam, gdzie można wprowadzić handel prawami użytkowania. Wszystko to może się mieć zasadnicze znaczenie dla inwestycji w sieci nowej generacji, a także dla stopy zwrotu z inwestycji, jeśli uwzględnić związane z tym ryzyko. Zasady te będą też stanowić bardzo ważną wskazówkę dla Komisji przy tworzeniu szczegółowych wytycznych dla dostępu do sieci nowej generacji."@pl16
"Senhora Presidente, este foi um verdadeiro modelo de cooperação entre as diferentes partes aqui representadas, entre os relatores-sombra, os relatores, a Presidência checa e todos os nossos colaboradores, e felicito-os pelo seu excelente trabalho.
Tenho de fazer duas declarações em resposta a pontos suscitados por membros do Parlamento. A primeira esclarece que a Comissão vai promover um amplo debate sobre o âmbito de aplicação do serviço universal e apresentar rapidamente propostas sempre que necessário. A segunda indica que a Comissão começará a trabalhar sem demora numa ampla consulta e fará propostas relativas ao alargamento dos requisitos em matéria de violação de dados noutros sectores.
O outro documento em cima da mesa é a Directiva GSM. Aqui, a Comissão pode apoiar inteiramente as alterações destinadas a clarificar as faixas de frequência a abranger pela directiva alterada. Pretendo apenas sublinhar que esta directiva, por si só, origina economias através de cortes até 1,6 mil milhões de euros para o sector das comunicações móveis, o que revela claramente que o Parlamento está a conseguir colocar sobre a mesa um equilíbrio nas decisões – decisões favoráveis à economia, decisões favoráveis à indústria, decisões favoráveis aos consumidores. Tudo isto, em conjunto, constitui um bom pacote que é do interesse da Europa.
A Comissão toma nota do texto do considerando (3-A) acordado pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho.
A Comissão pretende neste contexto reafirmar que, como referido na sua Comunicação COM(2008)572, de 25 de Setembro de 2008, relativa ao âmbito do serviço universal nas redes e serviços de comunicações electrónicas, vai promover, ao longo de 2009, um debate alargado a nível da UE que irá examinar um amplo conjunto de abordagens alternativas e permitir a todas as partes interessadas exprimir os seus pontos de vista.
A Comissão fará a síntese do debate numa comunicação dirigida ao Parlamento Europeu e ao Conselho e apresentará até 1 de Maio de 2010 essas propostas a respeito da directiva “serviço universal” sempre que necessário.
A reforma do quadro regulamentar comum para as comunicações electrónicas introduz um novo conceito nas regras em matéria de protecção de dados e privacidade na UE: uma notificação obrigatória de violações de dados pessoais pelos fornecedores de serviços e redes de comunicações electrónicas. Este é um passo importante para reforçar a segurança e a protecção da privacidade, embora nesta fase continue a restringir-se ao sector das comunicações electrónicas.
A Comissão toma nota da vontade do Parlamento de que a obrigação de notificar violações de dados pessoais não se limite ao sector das comunicações electrónicas mas também se aplique a entidades como prestadores de serviços da sociedade da informação. Essa abordagem seria plenamente coerente com o objectivo geral de política pública de reforçar a protecção dos dados pessoais dos cidadãos da UE e a sua capacidade de actuar no caso de a segurança desses dados ser comprometida.
Neste contexto, a Comissão pretende reiterar a sua opinião declarada ao longo das negociações sobre a reforma do quadro regulamentar, que a obrigação dos fornecedores de serviços de comunicações electrónicas acessíveis ao público de notificarem violações de dados pessoais cria condições para alargar o debate a requisitos de notificação de violações geralmente aplicáveis.
Esse excelente trabalho é o resultado de um acordo que está em cima da mesa hoje depois de a Comissão ter apresentado o pacote em 2007. Os resultados incluem novos direitos dos consumidores, como o direito a mudar de operador de telecomunicações no prazo de um dia útil, a criação de um autoridade europeia para as telecomunicações, maior interdependência entre reguladores nacionais de telecomunicações, medidas para assegurar que os europeus podem estar ligados a Internet de banda larga, abertura de um espectro radioeléctrico a ser utilizado por novos serviços sem fios, um novo instrumento de separação funcional para impulsionar a concorrência e alargar a escolha dos consumidores, uma regra clara favorável à concorrência para investimento em redes de banda larga de alta velocidade, melhores direitos e novas garantias para os consumidores, mecanismos para fazer face a violações de dados, e assim por diante. Trata-se de novas medidas muito importantes para um sector que representa mais de 300 mil milhões de euros em receitas e que está na primeira linha da liderança mundial da Europa em matéria de telemóveis e Internet de alta velocidade.
A Comissão iniciará, portanto, sem demora, o trabalho preparatório adequado, incluindo a consulta das partes interessadas até 2011, com vista a apresentar propostas neste domínio, sempre que se justifiquem. Além disso, a Comissão irá consultar o Grupo de Trabalho do Artigo 29.º e a Autoridade Europeia para a Protecção de Dados acerca da aplicação noutros sectores dos princípios incorporados nas regras relativas à notificação de violações de dados da Directiva 2002/58/CE, independentemente do sector ou do tipo de dados em questão.
Gostaria de sublinhar que, se o Parlamento votar a favor deste pacote, será necessário aplicá-lo na legislação nacional até 2010, e a nova autoridade para as telecomunicações será instituída até este Verão. A votação do Parlamento Europeu constitui uma óptima notícia para todos os consumidores em toda a Europa. Com a itinerância, criámos um remédio para um sintoma resultante da falta de um mercado único europeu das telecomunicações. Agora a reforma vai ao cerne do problema; abre caminho a um mercado único genuíno tanto para operadores de telecomunicações como para os consumidores. Este facto é muito importante para a nossa indústria.
O texto legislativo vai criar um quadro jurídico estável, que apoia o investimento e a inovação e proporciona a consistência regulamentar de que a indústria necessita para planear estratégias empresariais para o futuro. Este aspecto é muito importante num período de agitação económica porque aqui, neste momento, temos de maximizar o contributo deste sector para a produtividade e o crescimento da economia no seu conjunto. Devo dizer muito claramente que o Parlamento não se esquivou às suas responsabilidades em face deste desafio.
A economia é muito importante também para os consumidores. Por conseguinte, quero apenas referir o acesso a serviços de emergência, menos entraves à mudança de operador num dia, privacidade no que respeita aos dados pessoais – para todos estes pontos foram encontradas soluções.
Saúdo o reforço, por parte do Parlamento, das regras relativas à utilização de
e dispositivos semelhantes. Não apenas os utilizadores da Internet estarão mais bem informados sobre o que acontece aos seus dados pessoais, mas também lhes será mais fácil exercer controlo sobre as suas informações pessoais na prática. Congratulo-me com o apoio à notificação obrigatória de violações de dados pessoais. Esta é a primeira vez que é introduzida a nível europeu uma obrigação deste tipo.
Saúdo também – e o Parlamento sempre apoiou este ponto – o facto de as pessoas com deficiência passarem a ter uma posição mais forte. Aplaudo acima de tudo a circunstância de agora os consumidores beneficiarem de garantias em relação à privacidade, à liberdade de expressão e ao acesso à informação. Todos estes factores em conjunto – através da adopção de medidas de harmonização ou de uma maior supervisão das soluções escolhidas pelos reguladores nacionais – vão assegurar uma maior consistência no mercado interno e ajudar a nova autoridade, que vai assumir um papel fundamental neste processo, a reunir os conhecimentos técnicos e a experiência de 27 reguladores nacionais e ultrapassando os obstáculos restantes de uma verdadeira Europa sem fronteiras.
Regozijo-me com o facto de o Parlamento ter desempenhado um papel importante no reforço do papel dos programas plurianuais da política relativa ao espectro, que serão propostos pela Comissão, e pela primeira vez a Comissão terá aqui uma palavra a dizer. Para este efeito, iremos modificar, antes de a Directiva “Legislar Melhor” entrar em vigor, as decisões da Comissão sobre o Grupo da Política do Espectro de Radiofrequências a fim de permitir a este grupo informar directamente o Conselho e o Parlamento.
Louvo ainda o apoio do Parlamento aos princípios da tecnologia e da neutralidade tecnológica e de serviços e a sua concordância com a possibilidade de harmonizar as faixas de frequências em que seja possível comercializar direitos de utilização. Tudo isto será essencial para o investimento nas redes da próxima geração e para o retorno do investimento, tomando em devida consideração os riscos em causa. Será igualmente importante para nortear a Comissão quando esta apresentar orientações regulamentares mais detalhadas relativas ao acesso na próxima geração."@pt17
"Dnă preşedintă, acesta a constituit un adevărat model de cooperare între diferitele părţi reprezentate aici, raportorii alternativi, raportori, Preşedinţia cehă şi toţi colaboratorii noştri şi doresc să îi felicit pe toţi pentru munca extraordinară depusă.
Trebuie să fac două declaraţii ca răspuns la diferite aspecte indicate de parlamentari. Prima clarifică faptul conform căruia Comisia va promova o dezbatere la scară largă privind domeniul de aplicare a serviciului universal şi va prezenta propuneri preliminarii pe măsură ce acest lucru va fi necesar. A doua declaraţie se referă la faptul că Comisia va începe în mod neîntârziat consultarea la scară largă şi formularea de propuneri referitoare la extinderea la alte sectoare a cerinţelor de notificare în cazul încălcării confidenţialităţii datelor.
Celălalt document aflat în faţa noastră este directiva GSM. În acest caz, Comisia poate sprijini pe deplin modificările care au drept obiectiv clarificarea benzilor de frecvenţă care urmează să fie acoperite de directiva de modificare. Doresc doar să subliniez faptul că această directivă în sine conduce la economisiri prin reduceri de până la 1,6 miliarde de euro pentru sectorul telefoniei mobile, ceea ce demonstrează foarte clar că Parlamentul reuşeşte să asigure un echilibru al deciziilor – decizii luate în interesul economiei, în interesul industriei şi în interesul consumatorilor. Toate acestea constituie împreună un pachet foarte bun în interesul Europei.
Comisia ia act de textul considerentului (3a) aprobat de Parlamentul European şi de Consiliu.
În acest context, Comisia doreşte să reafirme faptul că, după cum a declarat în Comunicarea COM (2008) 572 din data de 25 septembrie 2008 privind domeniul de aplicare a serviciului universal în reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, pe parcursul anul 2009 va promova o dezbatere lărgită la nivelul UE prin care se va examina o gamă largă de abordări alternative şi se va permite tuturor părţilor interesate să îşi exprime punctul de vedere.
Comisia va rezuma dezbaterea într-o comunicare adresată Parlamentului European şi Consiliului şi va înainta, până la data de 1 mai 2010, propuneri necesare privind Directiva privind serviciul universal.
Reforma cadrului de reglementare pentru comunicaţiile electronice introduce un nou concept privind protecţia datelor în UE şi norme referitoare la confidenţialitate: notificarea obligatorie în cazul încălcării securităţii datelor cu caracter personal de către furnizorii de servicii şi reţele de comunicaţii electronice. Acesta constituie un pas important către o securitate şi protecţie sporite a datelor, deşi se limitează deocamdată la sectorul comunicaţiilor electronice.
Această muncă extraordinară este rezultatul acordului care se află în faţa noastră astăzi după ce Comisia a înaintat pachetul în anul 2007. Rezultatele cuprind noi drepturi pentru consumatori, cum ar fi dreptul de a schimba operatorii de telefonie pe parcursul unei zile lucrătoare, înfiinţarea unei autorităţi europene pentru telecomunicaţii, o interdependenţă sporită a autorităţilor naţionale de reglementare în domeniul telecomunicaţiilor, măsuri care să ne asigure că europenii se pot conecta la internetul în bandă largă, deschiderea spectrului radio către utilizarea de către noi servicii wireless, noul instrument de separare funcţională destinat impulsionării concurenţei şi diversificării alegerii pentru consumatori, o regulă clară pro-concurenţială pentru investiţiile în reţelele de mare viteză în bandă largă, drepturi sporite şi noi garanţii pentru consumatori, mecanisme de soluţionare a problemelor legate de încălcarea confidenţialităţii datelor etc. Acestea sunt noi măsuri extrem de importante pentru un sector care valorează mai bine de 300 miliarde de euro cifră a veniturilor şi care se află în fruntea poziţiei de top la nivel global a Europei în materie de telefonie mobilă şi internet de mare viteză.
Comisia ia act de dorinţa Parlamentului European conform căreia obligativitatea notificării în cazul încălcării securităţii datelor cu caracter personal ar trebui să nu se limiteze la sectorul comunicaţiilor electronice, ci ar trebui să se aplice deopotrivă unor entităţi, cum ar fi furnizorii de servicii ale societăţii informaţionale. O astfel de abordare s-ar alinia pe deplin scopului global al politicii publice de consolidare a protecţiei datelor cu caracter personal ale cetăţenilor UE şi a posibilităţii acestora de a lua măsuri în cazul compromiterii unor astfel de date.
În acest context, Comisia doreşte să îşi reafirme punctul de vedere, declarat pe parcursul negocierilor privind reforma cadrului de reglementare, conform căruia obligaţia, care revine furnizorilor de servicii de comunicaţii electronice disponibile pentru public, de notificare în caz de încălcare a securităţii datelor cu caracter personal este de natură să extindă dezbaterea la cerinţe general aplicabile privind notificarea în caz de încălcare a securităţii.
Prin urmare, Comisia va iniţia în mod neîntârziat lucrările pregătitoare adecvate, inclusiv consultarea cu părţile interesate până în 2011, în vederea prezentării de propuneri adecvate în acest domeniu. În plus, Comisia se va consulta cu Grupul de lucru prevăzut la „articolul 29” şi Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor cu privire la potenţialul de aplicare în alte sectoare a principiilor încorporate în normele privind notificarea în caz de încălcare a securităţii datelor prevăzute de Directiva 2002/58/CE, indiferent de sector sau de tipul de date în cauză.
Aş dori să subliniez faptul că în cazul în care Parlamentul votează acest pachet, acesta trebuie transpus în legislaţia naţională până în 2010, iar noua autoritate în domeniul telecomunicaţiilor va fi înfiinţată în această vară. Votul acordat de Parlamentul European aduce veşti foarte bune pentru consumatorii din întreaga Europă. În ceea ce priveşte serviciile de roaming, am oferit un remediu pentru un simptom care se datorează lipsei unei pieţe europene unice a telecomunicaţiilor. De această dată, reforma atinge miezul problemei; deschide calea către o adevărată piaţă unică pentru operatorii de telecomunicaţii şi pentru consumatori deopotrivă. Aceasta este foarte importantă pentru industria noastră.
Textul legislativ va oferi un cadru legal stabil, care sprijină investiţiile şi inovaţia şi asigură o uniformitate normativă de care industria are nevoie în planificarea strategică de afaceri pentru viitor. Aceasta prezintă o mare importanţă într-un moment de tumult economic deoarece aici, în acest moment, trebuie să optimizăm contribuţia acestui sector la productivitatea şi creşterea economiei în ansamblu. Trebuie să afirm foarte clar faptul că Parlamentul nu şi-a neglijat responsabilităţile în faţa acestei provocări.
Economia prezintă o importanţă covârşitoare şi pentru consumatori. Prin urmare, doresc doar să subliniez că accesul la serviciile de urgenţă, barierele mai puţine la număr în calea schimbării operatorilor pe parcursul unei zile, confidenţialitatea datelor cu caracter personal – pentru toate acestea a fost găsită o soluţie.
Salut cu bucurie consolidarea de către Parlament a reglementărilor privind utilizarea de cookies şi a altor instrumente similare. Utilizatorii de internet vor fi atât mai bine informaţi cu privire la ceea ce se întâmplă cu datele lor cu caracter personal, dar le va fi şi mai uşor să îşi exercite controlul în practică asupra informaţiilor cu caracter personal. Apreciez sprijinirea notificării obligatorii în cazul încălcării confidenţialităţii datelor. Introducerea unei astfel de obligativităţi constituie o premieră la nivel european.
Salut, de asemenea, faptul că persoanele cu handicap vor beneficia de o poziţie mai puternică – iar Parlamentul a fost dintotdeauna un susţinător al acestei cauze. Înainte de toate, salut cu bucurie faptul că acum consumatorii vor beneficia de garanţii în ceea ce priveşte confidenţialitatea, libertatea de expresie şi accesul la informaţii. Fie prin adoptarea unor măsuri de armonizare, fie printr-o supraveghere mai atentă a remediilor alese de autorităţile naţionale de reglementare, toate acestea vor asigura o uniformitate sporită pe piaţa internă şi vor asista noua autoritate, care va juca un rol-cheie în cadrul acestui proces, reunind expertiza şi experienţa a 27 de autorităţi naţionale de reglementare şi cucerind obstacolele rămase în calea realizării unei adevărate Europe fără frontiere.
Sunt foarte încântată că Parlamentul a jucat un rol important în creşterea rolului programelor multianuale de politici privind spectrul radio, care vor fi propuse de Comisie, iar Parlamentul va avea pentru prima oară un cuvânt de spus în acest sens. În acest sens, înainte de intrarea în vigoare a Directivei pentru o mai bună legiferare, vom modifica deciziile Comisiei privind Grupul pentru politica în domeniul spectrului de frecvențe radio, pentru a permite acestui grup să raporteze direct Consiliului şi Parlamentului.
De asemenea, salut sprijinul oferit de Parlament pentru principiile neutralităţii tehnologiei şi a serviciilor şi aprobarea posibilităţii de armonizare a benzilor de frecvenţă în cadrul cărora pot fi comercializate drepturile de utilizare. Toate acestea se vor dovedi esenţiale pentru investiţiile în reţelele de nouă generaţie şi pentru profitul pe investiţii, luând în considerare riscurile implicate. Acest lucru se va dovedi, de asemenea, de mare importanţă în îndrumarea Comisiei atunci când vine vorba de adoptarea unor orientări în privinţa reglementării mai detaliate referitoare la accesul la reţele din noua generaţie."@ro18
".
Vážená pani predsedajúca, toto bol skutočný model spolupráce medzi rozličnými stranami, ktoré sú tu zastúpené, medzi tieňovými spravodajcami, spravodajcami, českým predsedníctvom a všetkými našimi spolupracovníkmi a ja im gratulujem k ich skvelej práci.
Musím urobiť dve vyhlásenia ako odpoveď na body nastolené poslancami. Prvé vyhlásenie objasňuje, že Komisia podporí širokú rozpravu o rozsahu univerzálnej služby a podľa potreby predloží včasné návrhy. Druhé vyhlásenie uvádza, že Komisia začne bezodkladne pracovať na širokej konzultácii a vytvorí návrhy týkajúce sa rozšírenia požiadaviek na oznámenie o narušení údajov v iných sektoroch.
Ďalší dokument, ktorý máme na stole, je smernica o GSM. Tu Komisia môže plne podporiť zmeny, ktoré majú za cieľ objasniť, že frekvenčné pásma sú zahrnuté do pôsobnosti pozmeňujúcej a doplňujúcej smernice. Chcem len zdôrazniť, že len samotná smernica vedie k zníženiu úspor mobilného sektora až do výšky 1,6 miliardy EUR, čo veľmi jasne ukazuje, že Parlament je schopný predkladať rovnovážne rozhodnutia – rozhodnutia v prospech hospodárstva, rozhodnutia v prospech priemyslu, rozhodnutia v prospech spotrebiteľov. Toto všetko predstavuje veľmi dobrý balík v záujme Európy.
o
Komisia berie do úvahy text odôvodnenia (3a), ktorý odsúhlasil Európsky parlament a Rada.
Komisia chce v tejto súvislosti opätovne potvrdiť, že ako vyhlásila vo svojom oznámení KOM (2008) 572 z 25. septembra 2008 o rozsahu univerzálnej služby v elektronických komunikačných sieťach a službách, bude v priebehu roka 2009 podporovať rozsiahlu diskusiu na úrovni EÚ, ktorou sa preskúma široký rozsah alternatívnych prístupov a umožní, aby všetky zainteresované strany vyjadrili svoj názor.
Komisia zhrnie túto diskusiu do oznámenia Európskemu parlamentu a Rade a ak to bude potrebné, predloží do 1. mája 2010 tieto návrhy vo vzťahu k smernici o univerzálnej službe.
o
Reforma regulačného rámca elektronických komunikácií zavádza nový pojem do pravidiel ochrany údajov a súkromia: povinné oznámenie o narušeniach osobných údajov zo strany poskytovateľov elektronických komunikačných sieťových systémov a služieb. Je to dôležitý krok k posilneniu ochrany bezpečnosti a súkromia, hoci v tejto fáze sa stále týka len sektora elektronických komunikácií.
Komisia berie do úvahy želanie Európskeho parlamentu, že povinnosť oznamovať narušenia osobných údajov by sa nemala týkať len sektora elektronických komunikácií, ale mala by sa vzťahovať aj na subjekty, ako sú napríklad poskytovatelia služieb informačnej spoločnosti. Takýto prístup by bol v plnom súlade s celkovým cieľom verejnej politiky – zvýšiť ochranu osobných údajov európskych občanov a ich schopnosť konať v prípade narušenia týchto údajov.
Táto skvelá práca je výsledkom dohody, ktorá je tu dnes na stole potom, ako Komisia predložila balík na stôl v roku 2007. Výsledky zahŕňajú nové práva spotrebiteľov, ako je napríklad právo vymeniť telefónneho operátora za jeden pracovný deň, vytvorenie európskeho telekomunikačného orgánu, vyššia vzájomná závislosť národných regulačných orgánov, opatrenia na zabezpečenie toho, že sa Európania môžu pripojiť k širokopásmovému internetu, otvorenie rádiového frekvenčného spektra na použitie novými bezdrôtovými službami, nový nástroj funkčného oddelenia na povzbudenie hospodárskej súťaže a rozšírenie ponuky pre spotrebiteľa, jasné pravidlo investovania na podporenie hospodárskej súťaže vo vysokorýchlostných širokopásmových sieťach, lepšie práva a nové záruky pre spotrebiteľov, mechanizmy na riešenie narušenia údajov a tak ďalej. Sú to veľmi dôležité nové opatrenia pre sektor, ktorého príjmy majú hodnotu viac ako 300 miliárd EUR a ktorý stojí za globálnym vedením Európy, pokiaľ ide o mobilné telefóny a vysokorýchlostný internet.
Komisia chce v tejto súvislosti opätovne potvrdiť svoje stanovisko, ako vyhlásila v priebehu rokovaní o reforme regulačného rámca, že v súvislosti so záväzkom poskytovateľov verejne dostupných elektronických komunikačných služieb oznámiť narušenia osobných údajov je vhodné rozšíriť diskusiu na všeobecne uplatniteľné požiadavky oznámenia o narušení.
Komisia preto bezodkladne začne s príslušnými prípravnými prácami vrátane konzultácie so zainteresovanými stranami do roku 2011 s cieľom predstaviť vhodným spôsobom návrhy v tejto oblasti. Okrem toho bude Komisia konzultovať s pracovnou skupinou článku 29 a Európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov o možnostiach uplatnenia zásad obsiahnutých v pravidlách oznámenia o narušení údajov v smernici 2002/58/ES aj na iné odvetvia, bez ohľadu na odvetvie alebo typ údajov, ktorých sa to týka.
Chcela by som zdôrazniť, že ak Parlament bude hlasovať za tento balík, ten sa musí do vnútroštátnych právnych predpisov zaviesť do roku 2010 a do konca tohto leta vznikne nový telekomunikačný orgán. Hlasovanie Európskeho parlamentu je veľmi dobrou správou pre spotrebiteľov v celej Európskej únií. Vďaka roamingu sme poskytli liek na symptóm, ktorý mal pôvod v chýbajúcom európskom trhu telekomunikácií. Teraz reforma smeruje do jadra problému. Pripravuje cestu pre skutočný jednotný trh pre telekomunikačných operátorov a takisto aj spotrebiteľom. Pre náš priemysel je to mimoriadne dôležité.
Legislatívny text poskytne stabilný právny rámec, ktorý podporuje investície a inovácie a poskytuje regulačnú konzistentnosť, ktorú tento priemysel potrebuje na plánovanie obchodných stratégií do budúcnosti. Je to veľmi dôležité v čase hospodárskeho zmätku, pretože práve v tomto čase musíme maximalizovať prispievanie tohto sektora k produktivite a rastu hospodárstva ako celku. Musím veľmi jasne povedať, že Parlament sa nevyhýbal svojej zodpovednosti, keď čelil tomuto problému.
Hospodárstvo je veľmi dôležité aj pre spotrebiteľov. Preto chcem povedať, že prístup k službám tiesňového volania, menej prekážok pri výmene operátora za jeden pracovný deň, súkromie týkajúce sa osobných údajov – že sa na to všetko našlo riešenie.
Vítam skutočnosť, že Parlament posilnil pravidlá týkajúce sa používania súborov cookies a podobných zariadení. Používatelia internetu budú nielenže lepšie informovaní o tom, čo sa deje s ich osobnými údajmi, ale bude pre nich takisto ľahšie vykonávať kontrolu nad svojimi osobnými informáciami v praxi. Vítam podporu povinného oznámenia o narušení osobných údajov. Toto je po prvýkrát, čo sa takýto druh záväzku zaviedol na európskej úrovni.
Vítam takisto skutočnosť – a Parlament to vždy podporoval – že používatelia so zdravotným postihnutím budú mať silnejšiu pozíciu. Predovšetkým vítam, že teraz budú mať spotrebitelia prospech zo záruk, pokiaľ ide o súkromie, slobodu prejavu a prístup k informáciám. Toto všetko spolu – či už prostredníctvom prijatia opatrení na harmonizáciu alebo prostredníctvom väčšieho dohľadu nad opravnými prostriedkami, ktoré si vyberú národné regulačne orgány – zabezpečí väčšiu konzistentnosť na vnútornom trhu a pomôže novému orgánu, ktorý bude zohrávať kľúčovú úlohu v tomto procese, spojiť odborné znalosti a skúsenosti 27 národných regulačných orgánov a prekonať zostávajúce prekážky na vytvorenie skutočnej Európy bez hraníc.
Som veľmi rada, že Parlament zohral dôležitú úlohu pri posilňovaní úlohy viacročných programov politiky rádiového frekvenčného spektra, ktoré navrhne Komisia a ku ktorým bude môcť po prvýkrát Parlament niečo povedať. Z tohto dôvodu, predtým ako sa začne uplatňovať smernica o lepšej právnej regulácii, upravíme rozhodnutia Komisie o skupine pre politiku rádiového frekvenčného spektra, aby táto skupina mohla priamo podliehať Rade a Parlamentu.
Takisto vítam podporu Parlamentu, pokiaľ ide o zásadu neutrality technológií a neutrality služieb a za odsúhlasenie možnosti harmonizácie frekvenčných pásiem, kde sa dá obchodovať s právami na používanie. Toto všetko bude nevyhnutné na investovanie do sietí ďalšej generácie a návratnosť investícií pri zohľadnení s tým súvisiacich rizík. Bude to takisto veľmi dôležité pri vedení Komisie, keď predloží podrobné regulačné usmernenie o prístupe ďalšej generácie."@sk19
"Gospa predsednica, to je pravi zgled sodelovanja med različnimi stranmi, ki so tu zastopane, med poročevalci v senci, poročevalci, češkim predsedstvom in vsemi našimi sodelavci, in čestitam jim za pomembno delo.
V odzivu na ugotovitve parlamentarcev moram podati izjavi. Prva pojasnjuje, da bo Komisija vzpodbujala široko razpravo o področju uporabe univerzalne storitve in bo po potrebi predložila začetne predloge. Druga pa potrjuje, da bo Komisija nemudoma začela z delom, opravila obsežna posvetovanja in pripravila predloge v zvezi s širjenjem zahteve po obveščanju o kršenju varnosti podatkov tudi na druge sektorje.
Drugi dokument, o katerem se razpravlja, je Direktiva o GSM. Tu lahko Komisija v celoti podpre spremembe, ki bi pojasnile, katere frekvenčne pasove naj bi pokrila spremenjena direktiva. Poudariti želim, da ta direktiva sama zase na področju mobilne telefonije vodi v omejevanje prihrankov v višini 1,6 milijard EUR, kar jasno kaže, da Parlament predlaga ravnovesje odločitev – odločitve v prid gospodarstvu, odločitve v prid potrošnikov. Vse skupaj je zelo dober sveženj v interesu Evrope.
Komisija upošteva besedilo uvodne izjave (3a), o katerem sta se dogovorila Evropski parlament in Svet.
Komisija želi v tem okviru ponovno zagotoviti, kot je opredelila v svojem sporočilu KOM (2008) 572 z dne 25. septembra 2008 o področju uporabe univerzalne storitve v elektronskih komunikacijskih omrežjih in storitvah, da bo v letu 2009 spodbudila obsežno razpravo na ravni EU, ki bo preučila širok razpon alternativnih pristopov in vsem zainteresiranim skupinam omogočila, da izrazijo svoje mnenje.
Komisija bo razpravo povzela v sporočilu, naslovljenem na Evropski parlament in Svet, in bo do 1. maja 2010 predlagala takšne predloge glede Direktive o univerzalni storitvi, kot so potrebni.
Prenova regulativnega okvira za elektronske komunikacije v pravila EU o varstvu podatkov in zasebnosti uvaja nov koncept: obvezno obveščanje s strani ponudnikov storitev elektronskih komunikacij in omrežij o kršitvah varnosti osebnih podatkov. To je pomemben korak k povečanju varnosti in varstvu zasebnosti, čeprav na tej stopnji ostaja omejen na področje elektronskih komunikacij.
Komisija upošteva željo Evropskega parlamenta, da bi se obveznost poročanja o kršitvah varnosti osebnih podatkov ne omejila le na sektor elektronskih komunikacij, ampak bi veljala tudi za subjekte, kot so ponudniki storitev informacijske družbe. Tak pristop bi bil v celoti usklajen s splošnim ciljem javnega reda, ki pomeni boljše varstvo osebnih podatkov državljanov EU in možnost, da v primeru ogrožanja takšnih podatkov ukrepajo.
Komisija želi v tem okviru ponoviti svoje stališče, kot ga je opredelila v pogajanjih o prenovi regulativnega okvira, da je primerno, da se obveznost obveščanja o kršitvah varnosti osebnih podatkov, ki velja za ponudnike javno dostopnih elektronskih komunikacijskih storitev, razširi v razpravo o splošno veljavnih zahtevah po obveščanju o kršitvah.
To mojstrsko delo je rezultat dogovora, o katerem danes razpravljamo po tem, ko je Komisija ta sveženj vložila leta 2007. Rezultati vključujejo nove pravice potrošnikov, kot so pravica do zamenjave telefonskega operaterja v enem delovnem dnevu, ustanovitev evropskega telekomunikacijskega organa, večja soodvisnost nacionalnih telekomunikacijskih regulatorjev, ukrepi, ki zagotavljajo, da se Evropejci lahko povezujejo s širokopasovnim internetom, odprtje radijskega spektra za nove brezžične storitve, nov instrument funkcionalne delitve za povečevanje konkurence ter odpiranje možnosti, ki jih imajo potrošniki, jasno konkurenčno pravilo za vlaganja na področju hitrih širokopasovnih omrežij, več pravic in nove garancije za potrošnike, mehanizmi za obravnavo kršitev varnosti podatkov in tako naprej. To so zelo pomembni novi ukrepi za sektor, ki je s prihodki vreden več 300 milijard EUR in je v svetu vodilen na področju mobilnih telefonov ter visokohitrostnega interneta.
Komisija bo takoj začela z ustreznimi pripravljalnimi deli, vključno s posvetovanji z interesnimi skupinami do 2011, z namenom predstavitve predlogov za to področje. Poleg tega se bo Komisija z delovno skupino za 29. člen in evropskim nadzornikom za varstvo podatkov posvetovala glede možnosti uporabe načel, ki jih zajemajo pravila o obveščanju v Direktivi 2002/58/ES, v drugih sektorjih ne glede na sektor ali vrsto podatkov.
Želela bi poudariti, da če Parlament glasuje za ta sveženj, se mora ta v nacionalni zakonodaji izvesti do 2010, novi organ na področju telekomunikacij pa se bo oblikoval do letošnjega poletja. Glasovanje Evropskega parlamenta pomeni za potrošnike po vsej Evropi dobro novico. Z gostovanjem smo zagotovili zdravilo za simptom, ki se je pojavil zaradi pomanjkanja enotnega evropskega telekomunikacijskega trga. Zdaj pa se reforma spušča v jedro problema; utira pot resnično enotnemu trgu za telekomunikacijske operaterje in prav tako potrošnike. To je za naše gospodarstvo zelo pomembno.
To zakonodajno besedilo bo zagotovilo stabilen pravni okvir, ki podpira naložbe in inovacije ter zagotavlja regulativno doslednost, ki jo gospodarstvo pri oblikovanju strategij za prihodnost potrebuje. To je v času gospodarskih pretresov zelo pomembno, kajti tu in zdaj moramo povečati prispevek tega sektorja k produktivnosti in rasti gospodarstva v celoti. Zelo jasno moram povedati, da se Parlament pri soočanju s tem izzivom ni izogibal svojim odgovornostim.
Gospodarstvo ima velik pomen tudi za potrošnika. Zato želim povedati, da smo z dostopom do intervencijskih služb, zmanjšanjem ovir pri zamenjavi operaterja v enem dnevu in zasebnostjo, ko gre za osebne podatke – našli rešitev.
Pozdravljam okrepitev pravil s strani Parlamenta glede uporabe piškotkov in podobnih pripomočkov. S tem internetni uporabniki ne bodo le bolje obveščeni o tem, kaj se dogaja z njihovimi osebnimi podatki, ampak bodo tudi v praksi lažje izvajali nadzor nad svojimi osebnimi informacijami. Pozdravljam odobritev obveznega obveščanja o kršitvah varnosti osebnih podatkov. Na ravni Evrope se tovrstna obveznost uvaja prvič.
Prav tako pozdravljam – in Parlament se je za to vedno zavzemal – dejstvo, da se bo okrepil položaj invalidov. Predvsem pa pozdravljam to, da bodo potrošniki zdaj glede zasebnosti, svobode izražanja in dostopa do informacij imeli več garancij. Vse to skupaj – bodisi s sprejetjem usklajevalnih ukrepov bodisi z večjim nadzorom pravnih sredstev, ki so jih izbrali nacionalni regulatorji – bo na notranjem trgu zagotovilo večjo doslednost in bo novemu organu, ki bo v procesu odigral ključno vlogo, pomagalo povezati strokovno znanje in izkušnje 27 nacionalnih regulatorjev ter odpraviti preostale ovire, ki ločijo do resnične Evrope brez meja.
Zelo sem vesela, da je Parlament igral pomembno vlogo pri krepitvi pomena večletnih programov politike spektra, ki jih bo predlagala Komisija, Parlament pa bo pri tem prvič imel besedo. V ta namen bomo, še preden se v praksi uveljavi Direktiva o boljšem upravljanju, spremenili odločbe Komisije o skupini za politiko radijskega spektra, da bi ji s tem omogočili, da neposredno poroča Svetu in Parlamentu.
Prav tako pozdravljam podporo Parlamenta načelom tehnološke in storitvene nevtralnosti in soglasje glede možnosti usklajevanja frekvenčnih pasov, kjer je mogoče trgovati s pravicami uporabe. Vse to bo bistveno za vlaganja v omrežja naslednjih generacij in donosnost naložb ob ustreznem upoštevanju prisotnih tveganj. To bo prav tako pomembna usmeritev za Komisijo, ko bo pripravljala navodila o urejanju dostopa do omrežij naslednjih generacij."@sl20
".
Fru talman! Detta har varit ett föredömligt samarbete mellan de olika partier som är företrädda här, mellan skuggföredragandena, föredragandena, det tjeckiska ordförandeskapet och alla våra samarbetspartner, och jag gratulerar dem till deras utmärkta arbete.
Jag måste göra två förklaringar för att svara på frågor som tagits upp av parlamentsledamöterna. Den första handlar om att förtydliga att kommissionen kommer att främja en bred debatt om de samhällsomfattande tjänsternas omfattning och att den när det behövs kommer att lägga fram tidiga förslag. Den andra förklaringen handlar om att kommissionen utan dröjsmål kommer att börja med breda samråd och att den kommer att lägga fram förslag om mer omfattande skyldigheter att meddela personuppgiftsöverträdelser inom andra sektorer.
Det andra dokumentet som lagts fram är GSM-direktivet. Här kan kommissionen till fullo stödja ändringarna för att förtydliga vilka frekvensband som ska omfattas av ändringsdirektivet. Jag vill bara betona att detta direktiv i sig självt leder till besparingar på upp till 1,6 miljarder euro för mobilsektorn, vilket mycket tydligt visar att parlamentet lyckas lägga fram en balanserad uppsättning förslag – förslag för ekonomin, förslag för industrin, förslag för konsumenterna. Allt detta ger ett mycket bra paket i EU:s intresse.
Kommissionen noterar den text i skäl 3a som Europaparlamentet och rådet kommit överens om.
I enlighet med vad som uppgavs i dess meddelandeav den 25 september 2008 om omfattningen av samhällsomfattande tjänster när det gäller elektroniska kommunikationsnätverk och kommunikationstjänster, vill kommissionen bekräfta att den under 2009 kommer att verka för en omfattande debatt på EU-nivå där man ska undersöka en bred uppsättning alternativa strategier och möjliggöra för alla berörda parter att uttrycka sina synpunkter.
Kommissionen kommer att sammanfatta debatten i ett meddelande till Europaparlamentet och rådet och senast den 1 maj 2010 kommer den att alltefter behov lägga fram förslag som gäller direktivet om samhällsomfattande tjänster.
Genom reformen av regelverket för elektronisk kommunikation införs ett nytt begrepp för EU:s uppgiftsskydd och integritetsbestämmelser: obligatoriska meddelanden om personuppgiftsöverträdelser från leverantörer av elektroniska kommunikationstjänster och kommunikationsnät. Detta är ett viktigt steg mot förbättrad säkerhet och ökat integritetsskydd, även om det på detta stadium är begränsat till sektorn för elektronisk kommunikation.
Kommissionen noterar Europaparlamentets önskan att en skyldighet att meddela personuppgiftsöverträdelser inte ska begränsas till sektorn för elektronisk kommunikation utan också gälla aktörer såsom leverantörer av informationssamhällets tjänster. En sådan strategi skulle vara helt i linje med de övergripande offentliga politiska målen för att förbättra skyddet för EU-medborgarnas personuppgifter och deras möjlighet att vidta åtgärder om dessa uppgifter hanteras felaktigt.
Detta utmärkta arbete är en följd av den överenskommelse som ligger på bordet i dag, som går tillbaka på det paket som kommissionen lade fram 2007. Resultaten inkluderar nya konsumenträttigheter såsom rätten att byta telefonoperatör på en arbetsdag, inrättandet av en europeisk telekommunikationsmyndighet, större samverkan mellan nationella tillsynsmyndigheter för telekom, åtgärder för att se till att EU-medborgarna kan vara anslutna till bredbandsinternet, öppnandet av radiospektrum för nya trådlösa tjänster, det nya instrumentet för funktionsuppdelning för att främja konkurrensen och öka konsumenternas valfrihet, en tydlig konkurrensfrämjande regel för investeringar i bredbandsnät med hög hastighet, bättre rättigheter och nya garantier för konsumenter, mekanismer för att hantera personuppgiftsöverträdelser, med mera. Dessa nya åtgärder är mycket viktiga för en sektor vars intäkter uppgår till mer än 300 miljarder euro och som står i framkanten för Europas globala ledning inom mobiltelefoni och höghastighetsinternet.
Kommissionen vill här upprepa sin åsikt, som uppgetts under förhandlingarna om reformen av regelverket, att skyldigheten för leverantörer av offentligt tillgängliga elektroniska kommunikationstjänster att meddela om personuppgiftsöverträdelser gör det lämpligt att utvidga debatten till generella krav på meddelanden om överträdelser.
Kommissionen kommer därför att utan dröjsmål inleda ett lämpligt förberedande arbete som inkluderar samråd med intressenter senast 2011, med syfte att lägga fram förslag inom detta område i enlighet med behoven. Dessutom kommer kommissionen att samråda med artikel 29-gruppen och Europeiska datatillsynsmannen om tillämpningspotentialen inom andra sektorer av de principer som uttrycks i reglerna om meddelanden om personuppgiftsöverträdelser i direktiv 2002/58/EG, oavsett vilken sektor eller vilken typ av uppgifter det gäller.
Jag vill betona att om parlamentet röstar för detta paket måste det genomföras i nationell lagstiftning senast 2010 och den nya telekommyndigheten kommer att inrättas senast i sommar. Europaparlamentets omröstning är mycket goda nyheter för konsumenter inom hela EU. Genom roaming har vi åstadkommit en lösning på ett symtom som bottnade i bristen på ett enhetligt europeiskt telekommunikationspaket. Genom reformerna går man nu till botten med problemet och banar väg för en sann inre marknad för telekomoperatörer och konsumenter. Detta är mycket viktigt för vår industri.
Lagtexten kommer att ge en stabil rättslig ram, som främjar investeringar och innovation och ger den tillsynsmässiga stabilitet som industrin behöver för att planera affärsstrategier för framtiden. Detta är mycket viktigt i en tid av ekonomisk oro. Vid detta tillfälle måste vi maximera denna sektors bidrag till produktivitet och tillväxt för ekonomin som helhet. Jag vill vara tydlig med att parlamentet inte har ryggat tillbaka för sitt ansvar i samband med denna utmaning.
Ekonomin är mycket viktig även för konsumenterna. Därför vill jag bara säga att tillgång till larmtjänst, färre hinder för att byta operatör på en dag, skydd av personuppgifter – allt detta har fått en lösning.
Jag välkomnar parlamentets stärkande av reglerna för användning av cookies och liknande funktioner. Internetanvändarna kommer att vara bättre informerade om vad som händer med deras personuppgifter och det kommer samtidigt att bli lättare för dem att i praktiken ha kontroll över sin personliga information. Jag välkomnar stödet för obligatoriska meddelanden om personuppgiftsöverträdelser. Det är första gången som en sådan skyldighet har införts på EU-nivå.
Jag välkomnar också – och parlamentet har alltid stött detta – att funktionshindrade får en starkare ställning. Mest av allt välkomnar jag att konsumenterna nu kommer att åtnjuta garantier i samband med privatliv, yttrandefrihet och tillgång till information. Genom antagande av harmoniseringsåtgärder eller genom bättre tillsyn av åtgärder som beslutats av nationella tillsynsmyndigheter kommer allt detta att säkra större konsekvens på den inre marknaden. Det kommer också att hjälpa den nya myndighet som ska spela en nyckelroll i denna process att sammanföra expertisen och erfarenheterna från de 27 nationella tillsynsmyndigheterna och bryta ned de kvarvarande hindren för ett verkligt gränslöst Europa.
Jag är mycket glad över att parlamentet har spelat en viktig roll för att förbättra de fleråriga programmen för spektrumpolitiken, som kommer att föreslås av kommissionen, och för första gången kommer parlamentet att ha inflytande här. Innan direktivet om bättre lagstiftning träder i kraft kommer vi därför att ändra kommissionens beslut om gruppen för radiospektrumpolitik, i syfte att möjliggöra för denna politiska grupp att rapportera direkt till rådet och parlamentet.
Jag välkomnar också parlamentets stöd för principerna om teknikneutralitet och tjänsteneutralitet och för stödet för möjligheten till harmonisering av de frekvensband där det är möjligt att handla med utnyttjanderätter. Detta kommer att vara centralt för investeringen i nästa generations nätverk och för avkastningen på investeringar, med beaktande av de risker som finns. Det kommer att vara mycket viktigt även för att vägleda kommissionen när den ska komma med mer detaljerade riktlinjer för lagstiftningen om nästa generations accessnät."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"- andmete puutumatuse rikkumisest teavitamise kohta (artikli 2 punkt h ja artikli 4 punkt 3 – e-privaatsuse direktiiv)"5
"- concernant la notification des violations de données (article 2 nonies et article 4, paragraphe 3 – directive vie privée et communications électroniques)"8
"- concernant le service universel (considérant 3 bis)"8
"- inzake de meldingsplicht bij inbreuken met betrekking tot gegevens (artikel 2, lid h en lid 4, onder 3 – richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie)"3
"- inzake de universele dienst (Overweging 3 bis)"3
"- on data breach notification (Article 2(h) and 4(3) - ePrivacy Directive)"15
"- on universal service (Recital 3a)"15
"- universaalteenuse kohta (preambuli 3 punkt a)"5
"Deklaracja Komisji"16
"Deklaracja Komisji Deklaracja Komisji"16
"Déclaration de la Commission Déclaration de la Commission"8
"Erklärung der Kommission Erklärung der Kommission"9
"GSM"13
"Komisijos deklaracija"14
"Komisijos deklaracija Komisijos deklaracija"14
"Komission julkilausuma Komission julkilausuma"7
"Kommissionens förklaring"22
"Miglied der Kommission"9
"Viviane Reding"21,21
"Viviane Reding,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,10,13,4,9
"a személyes adatokat érintő támadás bejelentéséről (2. cikk h) pontja és 4. cikk (3) bekezdése - elektronikus magánéletről szóló irányelv)"11
"az egyetemes szolgáltatásról (3a. preambulumbekezdés)"11
"cookies"21,17,12
"dėl pranešimo apie duomenų saugumo pažeidimą (2straipsnio h punktas ir 4 straipsnio 3 dalis) – E. privatumo direktyva)"14
"dėl universaliųjų paslaugų (3a konstatuojamoji dalis)"14
"er"8
"o obveščanju o kršitvi varnosti osebnih podatkov (člena 2(h) in 4(3) – Direktiva o zasebnosti in elektronskih komunikacijah)"20
"o oznamování při porušení bezpečnosti (čl. 2 písm. h) a čl. 4 odst. 3 - směrnice o soukromí a elektronických komunikacích)"1
"o univerzalnih storitvah (uvodna izjava 3a)"20
"o univerzální službě (bod odůvodnění 3a)"1
"om forsyningspligt (betragtning 3a)"2
"om underretning om brud på datasikkerheden (artikel 2, litra h) og artikel 4, stk. 3 – direktivet om databeskyttelse inden for elektronisk kommunikation)"2
"on data breach notification (Article 2(h) and 4(3) - ePrivacy Directive)"4
"on universal service (Recital 3a)"4
"oznámení o narušení údajov (článok 2 písm. h) a 4 ods. 3"19
"par personas datu aizsardzības pārkāpumu (2. panta h) punkts un 4. panta 3. punkts — e-privātuma direktīva)"13
"par universālo pakalpojumu (3.a apsvērums)"13
"privind serviciul universal (considerentul 3a)"18
"referitoare la notificarea încălcării confidenţialităţii datelor (articolul 2 litera (h) şi articolul 4 alineatul (3) - Directiva privind confidenţialitatea şi comunicaţiile electronice)"18
"relativa ao serviço universal (considerando 3-A)"17
"relativa à notificação de violação de dados (artigo 2.º, alínea h) e artigo 4.º, n.º 3 - Directiva relativa à privacidade nas comunicações electrónicas)"17
"smernica o súkromí v elektronickej komunikácii)"19
"sobre el servicio universal (considerando 3 bis)"21
"sobre la notificación de las violaciones relativas a datos personales (letra h del artículo 2 y apartado 3 del artículo 4 – de la Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas)"21
"sul servizio universale (considerando 3a):"12
"sulla comunicazione delle violazioni dei dati (articoli 2, lettera h) e 4, paragrafo 3 - direttiva sulla vita privata e le comunicazioni elettroniche)"12
"univerzálnej službe (odôvodnenie 3a)"19
"w sprawie usługi powszechnej (motyw 3a)"16
"zu Mitteilungen bei Verstößen gegen den Datenschutz (Artikel 2 Buchstabe h) und Artikel 4 Absatz 3 - Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation)"9
"zu Universaldiensten (Erwägungsgrund 3 Buchstabe a))"9
"Δήλωση της Επιτροπής Δήλωση της Επιτροπής"10
"σχετικά με τη γνωστοποίηση παραβίασης δεδομένων (Άρθρο 2 παράγραφος θ και 4 παράγραφος 3 – Οδηγία για την προστασία της ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες)"10
"σχετικά με την καθολική υπηρεσία (Αιτιολογική σκέψη 3 παράγραφος a)"10
"– Rapportering om överträdelse av dataskyddsbestämmelserna (artiklarna 2 h och 4.3 – direktivet om integritet och elektronisk kommunikation)"22
"– Samhällsomfattande tjänster (skäl 3a)"22
"– yleispalvelusta (johdanto-osan 3 a kappale)"7
"– tietoturvaloukkauksesta ilmoittamisesta (2 artiklan h kohta ja 4 artiklan 3 kohta – sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi)"7
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples