Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-04-23-Speech-4-082"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090423.4.4-082"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
".
Mr President, approximately 10% of patients admitted to hospitals and about 15% of patients receiving primary care in the EU suffer some kind of adverse event, ranging from a mild, fully recoverable condition to a life-threatening or fatal occurrence. In other words, about one in four of our patients suffer damage because of the treatment and not because of their disease. This statistic is even more dramatic when we consider that the number of health-care-associated deaths in Europe is almost twice the number of deaths caused by road traffic accidents.
Ms Sartori’s report can do much to improve matters, but, as always, the success of any policy depends very much on its application, and in this respect national governments have the responsibility to prove, by their deeds, whether they really care about their citizens. Health-care systems, especially in the 12 newer Member States, need in many cases a complete overhaul, with attention required to the structural improvement of hospitals, the modernisation of equipment and up-to-date training of health personnel. Such changes can occur only with the help of the EU, both in terms of finance and expertise, and such help must be made readily available for the sake of patients’ safety."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
".
Pane předsedající, přibližně u 10 % hospitalizovaných pacientů a zhruba 15 % pacientů v rámci primární péče v EU se vyskytne nějaký druh nežádoucí příhody, a to od mírné, dobře léčitelné, až po život ohrožující nebo smrtelný případ. Jinými slovy, jeden ze čtyř pacientů utrpí újmu kvůli léčbě, a ne následkem nemoci. Tato statistika je o to dramatičtější, když si uvědomíme, že počet úmrtí spojených se zdravotní péčí v Evropě je téměř dvakrát tak vysoký než počet úmrtí způsobených silničními nehodami.
Zpráva paní Sartoriové může pro nápravu mnoho udělat, ale jako vždy úspěch jakékoliv politiky velmi záleží na jejím uplatňování, a v tomto ohledu mají národní vlády odpovědnost dokázat svými činy, že jim na jejich občanech opravdu záleží. Systémy zdravotní péče, zejména v 12 nových členských státech, potřebují v mnoha případech celkovou revizi a pozornost vyžaduje strukturální zlepšení nemocnic, modernizace vybavení a moderní školení zdravotního personálu. Tyto změny mohou nastat jen s pomocí EU, a to jak z hlediska financí, tak odbornosti, a taková pomoc musí být z důvodu bezpečnosti pacientů pohotově k dispozici."@cs1
"Hr. formand! Ca. 10 % af de patienter, der indlægges på et hospital, og ca. 15 % af de patienter, der modtager primær pleje i EU, rammes af en eller anden form for utilsigtede hændelser, som rangerer fra milde sygdomme, som patienterne kommer sig helt over, til livstruende sygdomme eller sygdomme med dødelig udgang. Med andre ord rammes hver fjerde patient af skader pga. behandlingen og ikke pga. deres sygdom. Denne statistik bliver endnu mere dramatisk, når man tænker på, at antallet af dødsfald som følge af infektioner erhvervet i sundhedsvæsenet i Europa er næsten dobbelt så stort som antallet af dødsfald i trafikken.
Fru Sartoris betænkning kan gøre meget for at forbedre tingene, men som altid afhænger enhver politiks succes i høj grad af dens gennemførelse, og i denne henseende påhviler det de nationale regeringer at bevise gennem deres gerninger, om de rent faktisk er interesserede i deres borgere. Sundhedssystemerne, især i de 12 nye medlemsstater, har i mange tilfælde brug for en gennemgribende revision med fokus på strukturel forbedring af hospitalerne, modernisering af udstyret og opdateret uddannelse af sundhedspersonalet. Sådanne ændringer kan kun gennemføres med EU's hjælp, både ud fra et økonomisk og et ekspertisemæssigt synspunkt, og sådan hjælp skal omgående stilles til rådighed af hensyn til patientsikkerheden."@da2
"Herr Präsident, in der EU erleiden ungefähr 10 % aller ins Krankenhaus eingewiesenen Patienten und 15 % der Patienten in der Primärbehandlung irgendeine Form eines negativen Vorfalls, der von einem leichten, voll wieder herstellbaren Zustand bis zu einem lebensbedrohlichen oder tödlichen Vorfall reicht. Mit anderen Worten erleidet ungefähr einer von vier unserer Patienten eine Schädigung infolge der Behandlung, und nicht aufgrund seiner Krankheit. Diese Statistik ist noch dramatischer, wenn wir betrachten, dass die Zahl der durch die Gesundheitspflege bedingten Todesfälle in Europa fast doppelt so hoch ist, wie die Zahl der durch Verkehrsunfälle bedingten Todesfälle.
Frau Sartoris Bericht kann viel dazu beitragen, die Sache zu verbessern, aber wie immer hängt der Erfolg jeglicher Politik sehr von deren Anwendung ab, und in dieser Beziehung haben nationale Regierungen die Verantwortung, mittels ihrer Taten nachzuweisen, ob sie sich tatsächlich um ihre Bürger kümmern. Die Gesundheitssysteme, insbesondere in den 12 neuen Mitgliedstaaten, benötigen in vielen Fällen eine komplette Sanierung, mit Augenmerk auf die strukturelle Verbesserung der Krankenhäuser, die Modernisierung der Ausstattung und auf zeitgemäße Lehrgänge für die Mitarbeiter des Gesundheitswesens. Solche Veränderungen können nur mit Hilfe der EU geschehen, sowohl im Hinblick auf die Finanzierung als auch die Expertise, und eine solche Hilfe muss der Patientensicherheit zuliebe rasch verfügbar gemacht werden."@de9
".
Κύριε Πρόεδρε, το 10% περίπου των ασθενών που εισάγονται στα νοσοκομεία και το 10% περίπου των ασθενών που λαμβάνουν πρωτοβάθμια ιατρική περίθαλψη στην ΕΕ υφίστανται κάποιου είδους αντίξοο περιστατικό, που κυμαίνεται από μία ήπια, πλήρως ιάσιμη κατάσταση έως μία κατάσταση απειλητική για τη ζωή ή μοιραία. Με άλλα λόγια, σχεδόν ένας στους τέσσερις ασθενείς υφίστανται ζημία λόγω της θεραπείας και όχι λόγω της ασθένειάς τους. Αυτά τα στατιστικά στοιχεία είναι ακόμη πιο δραματικά, εάν υπολογίσουμε ότι ο αριθμός των θανάτων που σχετίζονται με την παροχή υγειονομικής περίθαλψης στην Ευρώπη είναι σχεδόν διπλάσιος του αριθμού θανάτων που προκαλούνται από τροχαία δυστυχήματα.
Η έκθεση της κ. Sartori μπορεί να κάνει πολλά για τη βελτίωση των πραγμάτων, αλλά, όπως πάντοτε, η επιτυχία οποιασδήποτε πολιτικής εξαρτάται πάρα πολύ από την εφαρμογή της, και, από αυτή την άποψη, οι εθνικές κυβερνήσεις έχουν την ευθύνη να αποδείξουν με τις πράξεις τους, εάν νοιάζονται πραγματικά για τους πολίτες τους. Τα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης, ιδιαίτερα των 12 νεότερων κρατών μελών, χρειάζονται σε πολλές περιπτώσεις γενική επισκευή, με απαιτούμενη προσοχή στη διαρθρωτική βελτίωση των νοσοκομείων, τον εκσυγχρονισμό του εξοπλισμού και την ενημέρωση του προσωπικού υγείας. Τέτοιες αλλαγές μπορούν να συντελεστούν μόνο με τη βοήθεια της ΕΕ, από την άποψη τόσο της χρηματοδότησης όσο και της εμπειρογνωμοσύνης και αυτή η βοήθεια πρέπει να διατεθεί αμέσως για χάρη της ασφάλειας των ασθενών."@el10
".
Señor Presidente, aproximadamente el 10 % de los pacientes ingresados en los hospitales y cerca de un 15 % de los pacientes que reciben atención primaria en la UE padecen algún tipo de efecto adverso, que puede comprender desde una afección leve de fácil recuperación a un caso fatal en el que la vida se ve amenazada. Esta estadística es aún más dramática cuando consideramos que el número de fallecimientos relacionados con la asistencia sanitaria en Europa representa casi el doble que el número de víctimas ocasionadas por los accidentes de tráfico.
El informe de la señora Sartori puede hacer mucho por mejorar estos temas pero, como siempre, el éxito de cualquier política depende mucho de su aplicación y en este aspecto los gobiernos nacionales tienen la responsabilidad de probar, mediante hechos, si realmente se preocupan por sus ciudadanos. Los sistemas de asistencia sanitaria, especialmente en los 12 Estados miembros de incorporación más reciente, necesitan en muchos casos una puesta a punto completa, prestando atención a la mejora estructural de los hospitales, a la modernización del equipamiento y a la actualización de la formación del personal sanitario. Semejantes cambios pueden producirse solo con la ayuda de la UE, tanto en términos de financiación como de especialización, y dicha ayuda ha de estar rápidamente disponible por el bien de la seguridad de los pacientes."@es21
"Härra juhataja, umbes 10% haiglasse võetud patsientidest ja umbes 15% esmatasandi arstiabi saavatest patsientidest Euroopa Liidus puutuvad kokku mingisuguse kõrvalekalletega, mis ulatuvad kergest täielikust ravitavast olukorrast eluohtliku või surmava juhtumini. Teiste sõnadega, umbes üks neljast patsiendist kannatab kahju ravi tõttu, mitte haiguse tõttu. Statistika on veelgi dramaatilisem, kui arvestame, et tervishoiuga seostatavate surmajuhtude arv Euroopas on peaaegu kaks korda kõrgem kui liiklusõnnetustest põhjustatud surmajuhtude arv.
Preili Sartori raport saab asjade parandamiseks palju ära teha, ent nagu alati sõltub iga poliitika edu väga palju selle rakendamisest, ja selles suhtes on riiklikel valitsustel kohustus oma tegudega tõendada, et nad tõesti oma kodanikest hoolivad. Tervishoiusüsteemid, eriti 12 uues liikmesriigis, vajavad paljudel juhtudel täielikku revideerimist, kusjuures erilist tähelepanu tuleb pöörata haiglate struktuurilisele arendamisele, seadmete uuendamisele ja tervishoiutöötajate ajakohastele koolitustele. Sellised muudatused võivad tekkida ainult Euroopa Liidu rahade ja teadmiste abiga ning selline abi tuleks patsientide ohutuse nimel kiirelt kättesaadavaks teha."@et5
".
Arvoisa puhemies, noin 10 prosenttia sairaaloissa hoidettavista potilaista ja noin 15 prosenttia perusterveydenhuollon potilaista EU:ssa kärsii jonkinlaisesta haittatapahtumasta, joka on jotakin lievän ja täysin hoidettavissa olevan tilan ja hengenvaarallisen tai kuolemaan johtavan haitan väliltä. Toisin sanoen noin joka neljäs potilaistamme kärsii vahinkoa hoidon eikä sairastamansa taudin vuoksi. Nämä tilastot tuntuvat vielä hurjemmilta, kun otetaan huomioon, että hoitoon liittyviä kuolemantapauksia on Euroopassa lähes kaksi kertaa niin paljon kuin liikenneonnettomuuksien aiheuttamia kuolemia.
Sartorin mietinnön avulla voidaan tehdä paljon tilanteen korjaamiseksi, mutta kuten aina, minkä tahansa politiikan onnistuminen riippuu hyvin paljon siitä, miten sitä toteutetaan, ja tässä mielessä kansallisilla hallituksilla on velvollisuus todistaa teoillaan, välittävätkö ne todella kansalaisistaan. Terveydenhuoltojärjestelmät, etenkin 12 uudemmassa jäsenvaltiossa, ovat monessa tapauksessa täydellisen tarkistuksen tarpeessa; huomiota on kiinnitettävä sairaaloiden rakenteellisiin parannuksiin, laitteiston uudenaikaistamiseen ja terveydenhuoltohenkilöstön ajan tasalla olevaan koulutukseen. Tällaisia muutoksia saadaan aikaan vain EU:n avulla, olipa kyse sitten rahoituksesta tai asiantuntemuksesta, ja tällaista apua on potilaiden turvallisuuden takaamiseksi voitava tarjota heti."@fi7
".
Monsieur le Président, près de 10 % des patients admis à l’hôpital et 15 % de patients qui reçoivent des soins primaires au sein de l’UE sont victimes d’évènements indésirables, qui vont d’une affection banale tout à fait soignable à une issue fatale. Autrement dit, près d’un patient sur quatre souffre en raison du traitement et non de sa maladie. Ces statistiques sont encore plus dramatiques si l’on considère que le nombre de décès liés aux soins de santé en Europe est deux fois plus élevé que celui des décès dus à des accidents de la route.
Le rapport de M
Sartori peut améliorer sensiblement la situation, mais, comme toujours, le succès de toute politique dépend dans une large mesure de son application et, à cet égard, les gouvernements nationaux doivent prouver, par leurs actions, qu’ils se préoccupent réellement de leurs citoyens. Les systèmes de soins de santé, notamment dans les 12 nouveaux États membres, doivent dans bien des cas faire l’objet d’une révision complète, en veillant notamment aux améliorations structurelles au sein des hôpitaux, à la modernisation des équipements et à la formation continue du personnel de santé. Ces changements ne peuvent s’opérer qu’avec l’aide de l’UE, en termes tant financiers que d’expertise, et cette aide ne doit pas se faire attendre, au nom de la sécurité des patients."@fr8
"Elnök úr, az Európai Unióban kórházba kerülő betegeknek mintegy 10%-a, az alapellátásban részesülő betegeknek pedig közel 15%-a lesz szenvedő alanya valamilyen nemkívánatos eseménynek, melyek súlyossága az enyhe, teljesen visszafordítható állapottól egészen az életveszélyes vagy halálos kimenetelű állapotig terjed. Más szavakkal betegeinknek mintegy egynegyedét éri a kezelésből, és nem a betegségükből származó kár. Ez a statisztika még drámaibb akkor, ha tekintetbe vesszük, hogy az egészségügyi ellátással összefüggő halálesetek száma Európában a közúti balesetek számának majdnem a kétszerese.
Sartori asszony jelentése sokat tehet a helyzet javítása érdekében, ámde – mint mindig – bármely politika sikere nagymértékben függ annak megvalósításától, és ebben a vonatkozásban a nemzeti kormányokat terheli a felelősség, hogy tettekkel bizonyítsák, vajon valóban érdekli-e őket polgáraik sorsa. Sok esetben, de főként a 12 újonnan csatlakozott tagországban, az egészségügyi ellátó rendszereknek teljes átalakításra van szükségünk. Ennek során figyelmet kell fordítani a kórház-szerkezet javítására, a felszerelések korszerűsítésére és az egészségügyi személyzet naprakész képzésére. Ilyen horderejű változások mind a pénzügyek, mind a szaktudás tekintetében csak uniós segítséggel kivitelezhetők, és ezt a segítséget a betegek biztonsága érdekében könnyen elérhetővé kell tenni."@hu11
".
Signor Presidente, circa il 10 per cento dei pazienti ricoverati e circa il 15 per cento dei pazienti che ricevono cure primarie nell’Unione europea subiscono qualche tipo di evento avverso, che può andare da una lieve affezione del tutto guaribile a un evento che mette a rischio la vita o addirittura un evento mortale. In altre parole, circa un paziente su quattro riporta danni provocati dalla cura e non dalla patologia di cui è affetto. Questa statistica è ancor più allarmante se si considera che il numero di decessi ospedalieri imputabili all’assistenza sanitaria in Europa è quasi il doppio delle morti per incidenti stradali.
La relazione dell’onorevole Sartori può far molto per migliorare la situazione, ma come sempre il successo di qualsiasi politica dipende moltissimo dalla sua applicazione e, in questo senso, i governi nazionali hanno la responsabilità di dimostrare attraverso i fatti quanto abbiano a cuore i propri cittadini. I servizi sanitari, specialmente nei 12 Stati membri di nuova adesione, richiedono spesso una revisione profonda, prestando particolare attenzione al miglioramento strutturale degli ospedali, all’ammodernamento delle apparecchiature e all’aggiornamento professionale del personale sanitario. Tali cambiamenti possono verificarsi soltanto con l’aiuto dell’Unione europea, sia in termini di finanziamenti sia di consulenza, e tale aiuto deve essere reso prontamente disponibile a vantaggio della sicurezza dei pazienti."@it12
".
Gerb. pirmininke, maždaug 10 proc. į ligoninę patekusių ES pacientų ir 15 proc. pirminės sveikatos priežiūros paslaugų sulaukiančių ES pacientų patiria nepageidaujamų reiškinių, nuo švelnių, visiškai išgydomų, iki tokių, kurie pavojingi gyvybei arba yra mirtini. Kitaip tariant, vienas iš keturių ES pacientų patiria žalą, kurią sukelia gydymas, o ne jų liga. Ši statistika tampa dar dramatiškesnė, kai suvokiame, jog Europoje su sveikatos priežiūra susijusių mirčių yra dvigubai daugiau nei eismo nelaimių sukeliamų mirčių.
A. Sartori pranešime pateikiama daug priemonių, kaip pagerinti šią padėtį, tačiau, kaip visuomet, politikos sėkmė labai priklauso nuo jos įgyvendinimo, taigi šiuo atveju valstybių narių vyriausybės turi prisiimti atsakomybę ir įrodyti, kad jos tikrai rūpinasi savo piliečiais. Daugeliu atvejų sveikatos priežiūros sistemas reikia nuodugniai persvarstyti, ypač dvylikoje naujųjų valstybių narių, o didžiausią dėmesį skirti struktūriniam ligoninių gerinimui, įrangos modernizavimui ir sveikatos priežiūros personalo mokymui naujausiais metodais. Tokios permainos gali vykti tik padedant ES, tiek finansiškai, tiek profesiniu požiūriu, ir ši pagalba turi būti prieinama siekiant užtikrinti pacientų saugą."@lt14
".
Priekšsēdētāja kungs, aptuveni 10 % pacientu, kuri nosūtīti uz slimnīcām, un aptuveni 15 % pacientu, kuri saņem primāro veselības aprūpi ES piedzīvo kāda veida nelabvēlīgu gadījumu, sākot ar vieglu, pilnībā izārstējamu stāvokli un beidzot ar dzīvību apdraudošu vai pat letālu gadījumu. Citiem vārdiem, aptuveni viens no četriem mūsu pacientiem cieš no kaitējuma ārstēšanas dēļ un nevis savas slimības dēļ. Šī statistika ir vēl dramatiskāka, ja mēs ņemam vērā, ka ar veselības aprūpi saistīto nāves gadījumu skaits ir gandrīz divreiz lielāks par to nāves gadījumu skaitu, ko izraisījuši ceļu satiksmes negadījumi.
kundzes ziņojums var daudz darīt, lai uzlabotu šo situāciju, bet, kā vienmēr, ikvienas politikas panākumi ir ļoti lielā mērā ir atkarīgi no tās piemērošanas, un šajā saistībā valstu valdībām ir pienākums ar saviem darbiem pierādīt, vai tās patiesi rūpējas par saviem pilsoņiem. Veselības aprūpes sistēmām, jo īpaši 12 jaunākajās dalībvalstīs, daudzos gadījumos ir nepieciešama pilnīga pārskatīšana, veltot vajadzīgo uzmanību slimnīcu strukturālai uzlabošanai, iekārtu modernizēšanai un veselības aprūpes personāla mūsdienīgai apmācībai. Šādas pārmaiņas var notikt tikai ar ES palīdzību gan finanšu, gan arī pieredzes ziņā, un pacientu drošības labā šāda palīdzība ir jāpadara viegli pieejama."@lv13
"Mr President, approximately 10% of patients admitted to hospitals and about 15% of patients receiving primary care in the EU suffer some kind of adverse event, ranging from a mild, fully recoverable condition to a life-threatening or fatal occurrence. In other words, about one in four of our patients suffer damage because of the treatment and not because of their disease. This statistic is even more dramatic when we consider that the number of health-care-associated deaths in Europe is almost twice the number of deaths caused by road traffic accidents.
Ms Sartori’s report can do much to improve matters, but, as always, the success of any policy depends very much on its application, and in this respect national governments have the responsibility to prove, by their deeds, whether they really care about their citizens. Health-care systems, especially in the 12 newer Member States, need in many cases a complete overhaul, with attention required to the structural improvement of hospitals, the modernisation of equipment and up-to-date training of health personnel. Such changes can occur only with the help of the EU, both in terms of finance and expertise, and such help must be made readily available for the sake of patients’ safety."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ongeveer 10 procent van de ziekenhuispatiënten en ongeveer 15 procent van de patiënten die eerstelijnszorg ontvangen in de EU lijden aan een bepaald schadelijk effect, dit kan variëren van een milde en volledig behandelbare aandoening tot een levensbedreigende of fatale gebeurtenis. Met andere woorden, ongeveer één op de vier patiënten lijdt schade door de behandeling en niet door de ziekte. Dit gegeven is nog dramatischer als we bedenken dat het aantal sterfgevallen in Europa dat veroorzaakt wordt door de gezondheidszorg twee keer zo hoog ligt als de sterfgevallen die voortkomen uit verkeersongevallen.
Het verslag van mevrouw Sartori kan veel zaken verbeteren, maar zoals altijd hangt het succes van elk beleid heel erg af van de manier waarop het wordt toegepast, en in dit geval zijn de nationale regeringen verantwoordelijk om, door middel van hun daden, te bewijzen of ze echt iets om hun burgers geven. In veel gevallen hebben de gezondheidszorgstelsels, vooral in de twaalf nieuwere lidstaten, een grondige revisie nodig, met bijzondere aandacht voor de structurele verbetering van ziekenhuizen, de modernisering van medische apparatuur en moderne trainingen voor gezondheidszorgpersoneel. Zulke veranderingen kunnen alleen worden bewerkstelligd met de steun van de EU, zowel financieel als op het gebied van kennis, en deze hulp moet beter toegankelijk zijn omwille van de veiligheid van patiënten."@nl3
".
Panie przewodniczący! W UE około 10% pacjentów hospitalizowanych i około 15% pacjentów otrzymujących pierwszą pomoc ma do czynienia z jakimś negatywnym wydarzeniem, począwszy od lekkiego schorzenia, pozwalającego na pełny powrót do zdrowia, po przypadki zagrażające życiu lub kończące się zgonem. Inaczej mówiąc, co czwarty z naszych pacjentów ponosi szkody z powodu leczenia, a nie z powodu swojej choroby. Ta statystyka jest tym dramatyczniejsza, jeżeli uwzględnimy, że liczba zgonów związanych z opieką zdrowotną w Europie jest prawie dwa razy większa, niż liczba zgonów w wyniku wypadków drogowych.
Sprawozdanie sporządzone przez Amalię Sartori może znacznie przyczynić się do poprawy sytuacji, ale jak zwykle sukces polityki w danej dziedzinie w znacznym stopniu zależy od jej realizacji, a w tym kontekście rządy krajowe mają zadanie dowiedzenia swoimi czynami, że faktycznie troszczą się o swoich obywateli. Systemy opieki zdrowotnej, szczególnie w dwunastu nowszych państwach członkowskich, często wymagają całkowitej reorganizacji, w której zwróci się uwagę na usprawnienia infrastrukturalne w szpitalach, unowocześnienie wyposażenia i aktualne szkolenia personelu medycznego. Takie zmiany można przeprowadzić jedynie przy pomocy UE, zarówno pod względem finansowym, jak i merytorycznym, i takie wsparcie powinno być chętnie udostępnione z korzyścią dla bezpieczeństwa pacjentów."@pl16
"Senhor Presidente, cerca de 10% dos doentes internados em hospitais e cerca de 15% dos doentes que recebem cuidados primários na UE sofrem incidentes adversos de alguma espécie, que vão desde doenças ligeiras, susceptíveis de recuperação total, até ocorrências que põem a vida em risco e às que são fatais. Por outras palavras, cerca de um em cada quatro dos nossos doentes sofre danos por causa do tratamento e não por causa da doença. Esta estatística é ainda mais impressionante se tivermos em conta que o número de mortes associadas aos cuidados de saúde na Europa é quase o dobro do número das mortes causadas por acidentes de tráfego rodoviário.
O relatório da deputada Sartori pode contribuir muito para melhorar as coisas, mas, como sempre, o sucesso de uma política depende muito da aplicação, e sob esse ponto de vista, os governos nacionais têm a responsabilidade de provar com actos que realmente se preocupam com os seus cidadãos. Os sistemas de cuidados de saúde, especialmente nos 12 novos Estados-Membros, carecem em muitos casos de completa reforma, requerendo-se atenção ao melhoramento estrutural dos hospitais, à modernização do equipamento e ao treino actualizado do pessoal de saúde. Só com a ajuda da UE ocorrerão tais mudanças, tanto em termos de financiamento como de conhecimentos técnicos. Para segurança dos doentes, é preciso tornar essa ajuda facilmente disponível."@pt17
"Dle preşedinte, aproximativ 10% dintre pacienţii internaţi în spitale şi aproximativ 15% dintre pacienţii care primesc asistenţă primară în UE suferă de un anumit tip de eveniment advers, de la afecţiuni uşoare, complet recuperabile, până la afecţiuni care reprezintă o ameninţare la adresa vieţii sau sunt fatale. Cu alte cuvinte, aproximativ unul din patru pacienţi suferă daune datorate tratamentului şi nu bolii de care suferă. Această statistică este chiar mai dramatică dacă ne gândim că numărul de decese asociate asistenţei medicale în Europa este de aproape două ori mai mare decât numărul de decese cauzate de accidente rutiere.
Raportul dnei Sartori poate contribui în mod semnificativ la îmbunătăţirea situaţiei, însă, ca întotdeauna, succesul oricărei politici depinde foarte mult de punerea în aplicare a acesteia şi, în această privinţă, guvernele naţionale au responsabilitatea de a dovedi prin fapte, dacă le pasă într-adevăr de cetăţeni. Sistemele de sănătate, mai ales în cele 12 noi state membre, au nevoie în multe cazuri de o revizuire generală, fiind necesară acordarea unei atenţii deosebite în privinţa îmbunătăţirii structurale a spitalelor, modernizării echipamentelor şi instruirii la zi a personalului sanitar. Astfel de schimbări au loc doar cu ajutorul UE, atât în ceea ce priveşte finanţarea, cât şi expertiza, şi acest ajutor trebuie să fie pus la dispoziţie fără întârziere pentru a asigura siguranţa pacienţilor."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, približne 10 % hospitalizovaných pacientov a približne 15 % pacientov využívajúcich základnú starostlivosť trpí v EÚ určitým typom nežiaducej udalosti, a to od miernych, úplne liečiteľných ochorení až po život ohrozujúce alebo smrteľné prípady. Inými slovami, približne jeden zo štyroch našich pacientov utrpel škodu následkom liečby a nie následkom choroby. Táto štatistika je ešte dramatickejšia, keď si uvedomíme, že počet úmrtí spojených so zdravotnou starostlivosťou je v Európe takmer dvojnásobný ako počet úmrtí v dôsledku dopravných nehôd.
Správa pani Sartoriovej môže situáciu výrazne zlepšiť, ale ako vždy, úspech akejkoľvek politiky veľmi závisí od jej realizácie. Z tohto pohľadu musia práve vlády jednotlivých štátov svojimi skutkami dokázať, že im naozaj záleží na svojich občanoch. Systémy zdravotnej starostlivosti najmä v 12 nových členských štátoch potrebujú v mnohých prípadoch úplnú reorganizáciu s potrebným dôrazom na štrukturálne zlepšenie nemocníc, modernizáciu zariadenia a najmodernejšie školenia zdravotníckych pracovníkov. K takýmto zmenám môže dôjsť jedine s pomocou EÚ, a to pokiaľ ide o finančné prostriedky aj odbornosť, a takáto pomoc musí byť ľahko dostupná na účely zlepšenia bezpečnosti pacientov."@sk19
"Gospod predsednik, približno 10 % bolnikov, sprejetih v bolnico in približno 15 % bolnikov, ki prejme osnovno varstvo v EU, prizadene kakšna od oblik neželenega dogodka, vse od blagih, popolnoma ozdravljivih stanj, do smrtno nevarnih dogodkov. Povedano drugače, približno eden izmed štirih naših bolnikov utrpi škodo zaradi zdravljenja, ne pa zaradi bolezni. Ta statistika je še bolj dramatična, če upoštevamo, da je število smrti v Evropi, povezanih z zdravstvenim varstvom, skoraj dvakrat večje od števila smrti, ki so posledica prometnih nesreč.
Poročilo gospe Sartori lahko veliko pripomore k izboljšanju zadev, vendar je uspeh katere koli politike kot vedno zelo odvisen od njenega izvajanja in v tem pogledu morajo nacionalne vlade z dejanji dokazati, da res skrbijo za svoje državljane. Zdravstveni sistemi, predvsem v 12 novih državah članicah v številnih primerih potrebujejo popolno prenovo, pri čemer pa je treba biti pozoren na strukturne izboljšave bolnic, posodobitev opreme in najnovejše usposabljanje zdravstvenega osebja. Do nekaterih sprememb lahko pride le s pomočjo EU, tako z vidika financ, kot tudi znanja, takšna pomoč pa mora biti zaradi varnosti bolnikov hitro na voljo."@sl20
".
Herr talman! Omkring 10 procent av de patienter som är inlagda på sjukhus och omkring 15 procent av patienterna i primärvården i EU drabbas av någon form av negativa händelser, från lätta sjukdomar som de blir helt återställda från till livshotande tillstånd eller dödsfall. Med andra ord lider omkring en av fyra av våra patienter skada till följd av vården och inte till följd av sina sjukdomar. Denna statistik blir än mer dramatisk när man betänker att antalet vårdrelaterade dödsfall i EU nästan är dubbelt så stort som antalet dödsfall till följd av trafikolyckor.
Amalia Sartoris betänkande kan förbättra saker och ting betydligt, men som alltid är det i hög grad tillämpningen som avgör om politiken blir framgångsrik. I det avseendet har de nationella regeringarna ansvar för att genom sina handlingar bevisa att de verkligen bryr sig om medborgarna. Hälso- och sjukvårdssystemen behöver i många fall göras om fullständigt, särskilt i de tolv nyare medlemsstaterna. Sjukhusen behöver ges bättre struktur, utrustningen moderniseras och utbildningen av vårdpersonalen uppdateras. Sådana förändringar kan bara komma till stånd med EU:s hjälp, både med finansiering och expertis, och denna hjälp måste vara lätt tillgänglig för patienternas säkerhets skull."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Marios Matsakis,"18,5,20,15,1,19,14,16,10,13,4,21,9
"me"8
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples