Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-04-21-Speech-2-242"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20090421.28.2-242"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"L’ordre du jour appelle une brève présentation du rapport d’Anna Záborská, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sur l’approche intégrée de l’égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations () ()."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Dalším bodem je krátké přednesení zprávy (), kterou předkládá paní Záborská jménem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví, o integrovaném přístupu k rovnosti mužů a žen v rámci činností výborů a delegací ()."@cs1
"Næste punkt på dagsordenen er en kortfattet forelæggelse af betænkning () af Anna Záborská for Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling om integrering af ligestilling mellem kvinder og mænd i udvalgs- og delegationsarbejdet ()."@da2
"Als nächster Punkt folgt eine kurze Vorstellung des Berichts () von Frau Záborská im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über das “Gender Mainstreaming“ im Rahmen der Arbeit dessen Ausschusses und Delegationen ()."@de9
"Το επόμενο σημείο είναι η συνοπτική παρουσίαση της έκθεσης () της κ. Záborská, εξ ονόματος της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων, σχετικά με την ολοκληρωμένη προσέγγιση της ισότητας ανδρών γυναικών στις εργασίες των κοινοβουλευτικών επιτροπών και αντιπροσωπειών ()."@el10
"The next item is a short presentation of the report () by Mrs Záborská, on behalf of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, on gender mainstreaming in the work of its committee and delegations ()."@en4
". – De conformidad con el orden del día, se procede a realizar una breve presentación del informe de Anna Záborská, en nombre de la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Género, sobre el enfoque integrado de la igualdad entre mujeres y hombres ()."@es21
"Järgmine päevakorrapunkt on naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjoni nimel Anna Záborská koostatud raporti „Soolise võrdõiguslikkuse süvalaiendamine komisjonide ja delegatsioonide töö raames” lühiettekanne () ()."@et5
"− Esityslistalla on seuraavana lyhyt esittely Anna Záborskán naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnan puolesta laatimasta mietinnöstä naisten ja miesten välisen tasa-arvon valtavirtaistamisesta valiokuntien ja valtuuskuntien työssä () ()."@fi7
"A következő napirendi pont Záborská asszony, a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság tagja jelentésének () rövid ismertetése, a jelentés címe: A nemek közötti esélyegyenlőség érvényesítése a bizottságok és küldöttségek munkája keretében ()."@hu11
"L’ordine del giorno reca la breve presentazione della relazione () presentata dall’onorevole Záborská, a nome della commissione per i diritti della donna e l’uguaglianza di genere, sull’integrazione della dimensione di genere nell’ambito dei lavori delle commissioni e delle delegazioni []."@it12
"Kitas klausimas – trumpas A. Záborská pranešimo () pristatymas Moterų teisių ir lyčių lygybės komiteto vardu dėl integruoto požiūrio į lyčių lygybę komitetų ir delegacijų darbe ()."@lt14
". – Nākamais jautājums ir ziņojuma () par integrētu pieeju dzimumu līdztiesībai komiteju un delegāciju darbā, ko Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komitejas vārdā sagatavojusi kundze, īss izklāsts ()."@lv13
"L'ordre du jour appelle une brève présentation du rapport d'Anna Záborská, au nom de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur l'approche intégrée de l'égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations () ()."@mt15
"Aan de orde is een korte presentatie van het verslag () van mevrouw Záborská, namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, over de geïntegreerde benadering van gendergelijkheid in het kader van de werkzaamheden van de commissies en delegaties ()."@nl3
"Następnym punktem porządku obrad jest krótka prezentacja przygotowanego przez poseł Annę Záborską, w imieniu Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia, sprawozdania () w sprawie zintegrowanego podejścia do równouprawnienia kobiet i mężczyzn w ramach prac komisji i delegacji ()."@pl16
"Segue-se na ordem do dia uma breve apresentação do relatório () da deputada Anna Záborská, em nome da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros, sobre uma abordagem integrada da igualdade entre homens e mulheres no âmbito dos trabalhos das comissões e das delegações ()."@pt17
"Următorul punct pe ordinea de zi este o prezentare succintă a raportului () elaborat de doamna Záborská, în numele Comisiei pentru drepturile femeilor şi egalitatea de gen, privind abordarea integrată a egalităţii de gen în cadrul lucrărilor comisiilor şi ale delegaţiilor []."@ro18
"Ďalším bodom je krátke prednesenie správy () pani Záborskej v mene Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť o integrovanom prístupe k rovnosti mužov a žien v rámci práce výborov a delegácií ()."@sk19
"Naslednja točka je kratka predstavitev poročila () gospe Záborske v imenu Odbora za pravice žensk in enake možnosti glede vključevanja načela enakosti med spoloma v delo odborov in delegacij ()."@sl20
"Nästa punkt är en kortfattad redogörelse för betänkandet av Anna Záborská, för utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män, om integreringen av ett jämställdhetsperspektiv i utskottens och delegationernas arbete () ()."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph