Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-03-24-Speech-2-210"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090324.26.2-210"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Principen ”en stat, en röst” är en av grundstenarna i FN-samarbetet och bör så förbli. Därför finner vi det mycket olyckligt att Europaparlamentet strävar efter att EU ska ha en enda plats i FN:s säkerhetsråd i framtiden. Det säger sig självt; svensk utrikespolitik skiljer sig från polsk, som skiljer sig från grekisk. Däremot kan självfallet likasinnade länder gå samman när de så önskar.
Betänkandet innehåller emellertid flera positiva inslag, främst vad gäller uppmaningar om respekt för de mänskliga rättigheterna och internationell humanitär rätt. Vi bedömer att dessa skrivningar väger så pass tungt att vi valt att stödja betänkandet trots andra brister."@sv22
|
lpv:translated text |
"(
) Zásada „jeden stát, jeden hlas“ je jedním ze základních kamenů spolupráce v Organizaci spojených národů a tak by to mělo zůstat. Myslíme si proto, že je velmi nešťastné, aby se Evropský parlament snažil o jedno místo pro EU v Radě bezpečnosti OSN v budoucnu. Je samozřejmé, že švédská zahraniční politika je jiná než polská zahraniční politika, která je jiná než řecká zahraniční politika. Stejně smýšlející země se však mohou spojit, pokud mají zájem.
Zpráva však obsahuje několik pozitivních prvků, zejména co se týče výzev k respektování lidských práv a mezinárodního humanitárního práva. Cítíme, že toto znění je tak důležité, že jsme se rozhodli podpořit zprávu navzdory nedostatkům v jiných směrech."@cs1
"(
) Princippet om "én stat, én stemme" er et af de grundlæggende principper for samarbejdet i FN, og det bør det fortsat være. Vi mener derfor, at det er meget uheldigt, at EU sætter sig som langsigtet mål at opnå et enkelt EU-sæde i FN's Sikkerhedsråd. Den svenske udenrigspolitik er naturligvis ikke den samme som den polske udenrigspolitik, der afviger fra den græske udenrigspolitik. Lande med de samme holdninger kan derimod tale med én stemme, hvis de ønsker det.
Betænkningen indeholder imidlertid en lang række positive elementer, navnlig opfordringerne til at respektere menneskerettighederne og den humanitære folkeret. Vi mener, at disse punkter er så vigtige, at vi har valgt at støtte betænkningen, selv om den er mangelfuld på andre områder."@da2
"(
) Das Prinzip „Ein Staat, eine Stimme“ ist einer der Grundbausteine der Zusammenarbeit innerhalb der Vereinten Nationen, und das sollte es unserer Ansicht nach auch bleiben. Wir halten es daher für sehr unglücklich, dass das Europäische Parlament für die Zukunft nur einen Sitz der EU im VN-Sicherheitsrat anstrebt. Es ist völlig selbstverständlich, dass die schwedische Außenpolitik anders ist als die polnische, die sich wiederum von der griechischen unterscheidet. Andererseits können sich gleichgesinnte Länder zusammentun, wenn sie dies wünschen.
Trotzdem enthält der Bericht einige positive Elemente, insbesondere im Hinblick auf die Forderung nach einer Einhaltung der Menschenrechte und dem internationalen humanitären Recht. Wir halten diese Formulierungen für so entscheidend, dass wir uns entschieden haben, diesen Bericht trotz seiner Defizite in anderen Bereichen zu unterstützen."@de9
"(
) Η αρχή «ένα κράτος, μία ψήφος» αποτελεί θεμέλιο λίθο της συνεργασίας στα Ηνωμένα Έθνη και έτσι πρέπει να παραμείνει. Κατά συνέπεια, θεωρούμε ιδιαίτερα ατυχές το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επιδιώκει μόνο μία έδρα για την ΕΕ στο Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ στο μέλλον. Εξυπακούεται ότι η εξωτερική πολιτική της Σουηδίας είναι διαφορετική από την εξωτερική πολιτική της Πολωνίας, η οποία είναι διαφορετική από την εξωτερική πολιτική της Ελλάδας. Από την άλλη πλευρά, οι χώρες εκείνες που ακολουθούν παρεμφερή προσέγγιση μπορούν να ενωθούν, εφόσον το επιθυμούν.
Ωστόσο, η έκθεση περιέχει ορισμένα θετικά στοιχεία, ιδίως σε ό,τι αφορά τις εκκλήσεις για σεβασμό των ανθρώπινων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου. Πιστεύουμε ότι αυτή η διατύπωση είναι πολύ σημαντική, ώστε αποφασίσαμε να υποστηρίξουμε την έκθεση παρά τα κενά της κατά τα λοιπά."@el10
"(
) The principle of ‘one state, one vote’ is one of the foundation stones of cooperation within the United Nations, and so it should remain. We therefore think it very unfortunate that the European Parliament is seeking a single seat for the EU in the UN Security Council in future. It goes without saying that Swedish foreign policy is different to Polish foreign policy, which is different to Greek foreign policy. On the other hand, like-minded countries can unite if they so wish.
However, the report contains several positive elements, particularly with regard to calls to respect human rights and international humanitarian law. We feel that these wordings are so important that we have chosen to support the report despite its shortcomings in other respects."@en4
"El principio de «un estado, un voto» es una de las bases fundacionales de la cooperación dentro de Naciones Unidas, y así debería seguir siendo. Por tanto, consideramos muy inoportuno que el Parlamento Europeo esté buscando un asiento único para la UE en el Consejo de Seguridad de la ONU en el futuro. No hace falta decir que la política exterior sueca es diferente de la política exterior polaca, y que ésta es diferente de la política exterior griega. Por otra parte, los países con mentalidades similares pueden unirse si así lo desean.
Sin embargo, el informe contiene algunos elementos positivos, particularmente aquellos relativos a las peticiones de que se respeten los derechos humanos y el derecho internacional humanitario. Consideramos que estas formulaciones son tan importantes que hemos escogido apoyar a este informe a pesar de sus deficiencias en otros aspectos."@es21
"(
) Põhimõte „üks riik, üks hääl” on üks koostöö aluspõhimõtteid koostöös Ühinenud Rahvaste Organisatsiooniga ning seega peab see säilima. Seega peame äärmiselt kahetsusväärseks, et Euroopa Parlament soovib ELile ÜRO Julgeolekunõukogus tulevikus ühte kohta. On ütlematagi selge, et Rootsi välispoliitika erineb Poola välispoliitikast, mis erineb omakorda Kreeka välispoliitikast. Teisalt võivad sarnase meelsusega riigid soovi korral ühineda.
Kuigi raport sisaldab mitmeid positiivseid elemente, eriti mis puudutab üleskutset inimõiguste ja rahvusvahelise humanitaarseaduse kaitsmisele. Meil on tunne, et selle sõnadesse panemine on niivõrd tähtis, et me oleme otsustanud toetada seda raportit vaatamata selle puudujääkidele muudes valdkondades."@et5
".
"Yksi valtio, yksi ääni" -periaate on yksi Yhdistyneiden Kansakuntien peruskivistä, ja niin sen tulee ollakin. Tämän vuoksi katsomme hyvin ikäväksi sen, että Euroopan parlamentti tavoittelee EU:lle vastaisuudessa paikkaa YK:n turvallisuusneuvostossa. Sanomattakin on selvää, että Ruotsin ulkopolitiikka poikkeaa Puolan ulkopolitiikasta, joka poikkeaa Kreikan ulkopolitiikasta. Toisaalta samalla tavalla suuntautuvat valtiot voivat halutessaan liittoutua.
Mietintöön sisältyy kuitenkin useita myönteisiä seikkoja, erityisesti kun siinä vaaditaan kunnioittamaan ihmisoikeuksia ja kansainvälistä humanitaarista oikeutta. Katsoimme nämä sanamuodot niin merkittäviksi, että päätimme tukea mietintöä sen muita aloja koskevista puutteista huolimatta."@fi7
"− (
) Le principe «un État, un vote» constitue un des fondements de la coopération au sein des Nations Unies et il devrait en demeurer ainsi. Nous pensons donc qu’il est fort dommage que le Parlement européen cherche désormais à obtenir un siège unique pour l’Union européenne au Conseil de sécurité de l’ONU. Il va sans dire que la politique étrangère de la Suède est différente de celle de la Pologne, qui est elle-même différente de celle de la Grèce. Par ailleurs, les pays partageant les mêmes valeurs peuvent s’unir s’ils le souhaitent.
Toutefois, le rapport contient plusieurs éléments positifs, en particulier en ce qui concerne les appels au respect des droits de l’homme et du droit humanitaire international. Nous avons l’impression que les mots choisis sont si importants que nous avons choisi de soutenir le rapport en dépit de ses lacunes à d’autres égards."@fr8
"(
) Az „egy tag, egy szavazat” elve az Egyesült Nemzetek Szervezetén belüli együttműködés egyik alapköve, és annak is kell maradnia. Éppen ezért úgy gondoljuk, hogy nagyon nem szerencsés, ha a jövőben az Európai Parlament egy helyet kíván megszerezni az ENSZ Biztonsági Tanácsában. Magától értetődő, hogy a svéd külpolitika különbözik a lengyel külpolitikától, amely viszont eltér a görög külpolitikától. Másrészről viszont, hasonló gondolkodású országok egyesíthetik erejüket, ha úgy kívánják.
Ugyanakkor, a jelentés számos pozitív elemet tartalmaz, különösképpen az emberi jogok és a humanitárius jog tiszteletben tartására hív fel. Úgy érezzük, hogy ezek a megfogalmazások olyannyira fontosak, hogy a jelentés támogatása mellett döntöttünk azon hiányosságok ellenére, amelyek más szempontból jellemzik a jelentést."@hu11
"(
) Il principio “uno stato un voto” è una delle pietre miliari della collaborazione all’interno delle Nazioni Unite e deve rimanere tale. Riteniamo pertanto che sia molto inopportuno che il Parlamento europeo invochi per il futuro un unico seggio per l’Unione europea presso il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite. E’ del tutto evidente che la politica estera della Svezia è diversa da quella della Polonia, che a sua volta è differente da quella greca. D’altro canto, i paesi con un maggior grado di condivisione possono unirsi se lo desiderano.
Tuttavia, la relazione presenta diversi aspetti positivi, con riferimento particolare alle richieste di rispetto dei diritti umani e del diritto umanitario internazionale. Riteniamo che tali espressioni siano così importanti che abbiamo deciso di sostenere la relazione nonostante gli aspetti negativi riscontrati in altri settori."@it12
"(
) Principas „viena šalis – vienas balsas“ yra vienas pagrindinių bendradarbiavimo Jungtinėse Tautose principų ir turėtų juo likti. Todėl mes manome, kad labai gerai, kad Europos Parlamentas pritaria tam, kad ateityje ES turėtų vieną vietą JT Saugumo Taryboje. Nebūtina priminti, kad Švedijos užsienio politika skiriasi nuo Lenkijos užsienio politikos, o ši, savo ruožtu – nuo Graikijos užsienio politikos. Kita vertus, panašiai mąstančios valstybės gali susivienyti, jei jos to nori.
Vis dėlto pranešime yra keletas teigiamų aspektų, ypač raginant gerbti žmogaus teises ir tarptautinę humanitarinę teisę. Mes manome, kad šios formuluotės yra tokios svarbios, kad mes nusprendėme pritarti pranešimui nepaisant kitų jo trūkumų."@lt14
"(
) Princips “viena valsts, viena balss” ir viens no sadarbības stūrakmeņiem ar Apvienoto Nāciju Organizāciju, un tā tam jāpaliek. Tādēļ mēs uzskatām, ka Eiropas Parlaments rīkojas ļoti neveiksmīgi, mēģinot turpmāk panākt vienotu ES vietu ANO Drošības padomē. Pats par sevi ir skaidrs, ka Zviedrijas ārpolitika atšķiras no Polijas ārpolitikas, kas ir atšķirīga no Grieķijas ārpolitikas. Turpretī līdzīgu uzskatu valstis var apvienoties, ja to vēlas.
Tomēr ziņojumā ir vairāki pozitīvi aspekti, īpaši attiecībā uz aicinājumu ievērot cilvēktiesības un starptautiskās humanitārās tiesības. Mēs uzskatām, ka šie formulējumi ir tik svarīgi, ka esam izvēlējušies atbalstīt šo ziņojumu, lai gan tajā ir trūkumi attiecībā uz citiem jautājumiem."@lv13
"Principen ”en stat, en röst” är en av grundstenarna i FN-samarbetet och bör så förbli. Därför finner vi det mycket olyckligt att Europaparlamentet strävar efter att EU ska ha en enda plats i FN:s säkerhetsråd i framtiden. Det säger sig självt; svensk utrikespolitik skiljer sig från polsk, som skiljer sig från grekisk. Däremot kan självfallet likasinnade länder gå samman när de så önskar.
Betänkandet innehåller emellertid flera positiva inslag, främst vad gäller uppmaningar om respekt för de mänskliga rättigheterna och internationell humanitär rätt. Vi bedömer att dessa skrivningar väger så pass tungt att vi valt att stödja betänkandet trots andra brister."@mt15
". −
Het beginsel “één staat, één stem” is een van de hoekstenen van de VN-samenwerking en moet dat ook blijven. Daarom vinden wij het erg ongelukkig dat het Europees Parlement ernaar streeft de EU in de toekomst één enkele zetel in de Veiligheidsraad te geven. Het is toch vanzelfsprekend: het Zweedse buitenlands beleid is anders dan het Poolse, dat anders is dan het Griekse. Gelijkgezinde landen kunnen daarentegen vanzelfsprekend een blok vormen wanneer zij dat willen.
Het verslag bevat echter veel positieve elementen, met name wat betreft de eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht. Wij vinden deze formuleringen zo belangrijk dat wij gekozen hebben om het verslag te steunen, ondanks zijn tekortkomingen in andere opzichten."@nl3
"(
) Zasada „jedno państwo, jeden głos” jest jedną z podstaw współpracy w obrębie Organizacji Narodów Zjednoczonych i powinna nią pozostać. Uważamy w związku z tym, że dążenia Parlamentu Europejskiego do przyznania w przyszłości UE wspólnego miejsca w Radzie Bezpieczeństwa ONZ są rzeczą niewłaściwą. Nie ulega wątpliwości, że szwedzka polityka zagraniczna różni się od polskiej, a ta z kolei od greckiej. Kraje o podobnych stanowiskach mogą natomiast sprzymierzać się według własnego uznania.
Sprawozdanie zawiera jednak pewne elementy pozytywne, zwłaszcza jeżeli chodzi o wezwania do poszanowania praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego. Naszym zdaniem sformułowania te są tak ważne, że zdecydowaliśmy się poprzeć sprawozdanie pomimo jego różnych niedociągnięć."@pl16
"(
) O princípio "um estado, um voto" é uma das pedras angulares da cooperação nas Nações Unidas e como tal deve manter-se. Assim, parece-nos lamentável que o Parlamento Europeu pretenda que, de futuro, a UE disponha de um único lugar no Conselho de Segurança das Nações Unidas. É óbvio que a política externa sueca é diferente da política externa polaca que, por sua vez, é diferente da política externa grega. Mas, se assim o desejarem, os países com posições semelhantes podem sempre unir-se.
Todavia, o relatório contém muitos aspectos positivos, nomeadamente os apelos ao respeito pelos direitos humanos e o direito humanitário internacional. Para nós esses pontos são tão importantes que decidimos apoiar o relatório, apesar das falhas que apresenta."@pt17
"(
) Principiul „un stat, un vot” este una dintre pietrele de temelie ale cooperării din cadrul Organizaţiei Naţiunilor Unite şi această stare de fapt ar trebui să se perpetueze. Credem aşadar că este regretabil că Parlamentul European caută să obţină un singur loc pentru UE în Consiliul de Securitate al ONU în viitor. Este de la sine înţeles că politica externă a Suediei este diferită de politica externă a Poloniei, care este diferită de politica externă a Greciei. Pe de altă parte, ţările care au aceleaşi concepţii se pot uni dacă doresc.
Cu toate acestea, raportul conţine câteva elemente pozitive, mai ales în ceea ce priveşte solicitările de respectare a drepturilor omului şi a dreptului umanitar internaţional. Suntem de părere că aceste formulări sunt atât de importante, încât am ales să susţinem raportul în ciuda deficienţelor acestuia în alte privinţe."@ro18
"(
) Zásada „jeden štát, jeden hlas“ je jedným zo základných pilierov spolupráce v rámci Organizácie Spojených národov a malo by to tak ostať. Preto považujeme za veľmi nešťastné, že Európsky parlament žiada samostatné kreslo pre EÚ v Bezpečnostnej rade OSN v budúcnosti. Nie je potrebné zdôrazňovať, že zahraničná politika Švédska sa líši od zahraničnej politiky Poľska, ktorá sa líši od zahraničnej politiky Grécka. Na druhej strane, rovnako zmýšľajúce krajiny sa môžu zjednotiť, ak si to želajú.
Avšak správa obsahuje niekoľko pozitívnych prvkov, najmä pokiaľ ide o výzvy na rešpektovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva. Tieto formulácie sa nám zdajú také dôležité, že sme sa rozhodli podporiť správu napriek jej nedostatkom v iných smeroch."@sk19
".
(
) Načelo „ena država, en glas“ predstavlja enega od temeljev sodelovanja z Združenimi narodi in tako bi moralo ostati. Zato zelo obžalujeva, ker si Evropski parlament prizadeva, da bi EU v prihodnje v Varnostnem svetu ZN imela svoj sedež. Ni treba posebej poudarjati, da je švedska zunanja politika drugačna od poljske, ta pa se razlikuje od grške zunanje politike. Jasno je, da se podobno misleče države lahko združijo, če želijo.
Poročilo pa vsebuje več pozitivnih elementov, zlasti glede pozivov k spoštovanju človekovih pravic in mednarodnega humanitarnega prava. Meniva, da je kljub pomanjkljivostim v drugih pogledih to besedilo tako pomembno, da sva se ga odločila podpreti."@sl20
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"SV"18,5,20,1,19,14,16,11,10,2,13,4,17,9,12,8
"raštu."14
"skriftlig"15,22
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples