Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-03-10-Speech-2-279"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090310.28.2-279"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"I en tid då nedskärningar sker i vård, skola och omsorg inom den gemensamma sektorn borde besparingar ske även i EU:s institutioner. Vi anser att man definitivt borde skära i budgeten för Regionkommittén och Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. EU:s skattebetalare skulle inte märka någon skillnad om dessa två institutioner blev ålagda ett rejält sparbeting.
Vi motsätter oss också en personalutökning för de politiska grupperna i Europaparlamentet. Detta är inte en nödvändig kostnad i dagens läge.
Öppnandet av ett museum för europeisk historia enligt Europaparlamentets presidiums beslut är inte heller någon god idé. Erfarenheten säger att ett sådant museum kommer att utformas som propaganda för ett än mer federalt EU.
Vi har därför valt att rösta nej till detta betänkande om bland annat Europaparlamentets budget för år 2010."@sv22
|
lpv:translated text |
"− (
) V době, kdy jsou prováděny škrty ve zdravotnictví, školství a sociální péči ve veřejném sektoru, měly by šetřit rovněž instituce EU. Jsme přesvědčeni, že by konečně měly být omezeny prostředky Výboru regionů a Evropského hospodářského a sociálního výboru. Daňoví poplatníci v EU by nepoznali jakýkoliv rozdíl, pokud by se na tyto instituce použil přísný úsporný plán.
Rovněž jsme proti nárůstu počtu zaměstnanců politických skupin v Evropském parlamentu. Vzhledem ke stávající situaci to nejsou nezbytné náklady.
Otevření muzea evropských dějin, jak o tom rozhodlo předsednictvo Evropského parlamentu, je rovněž špatnou myšlenkou. Zkušenosti ukazují, že takové muzeum bude použito jako propagandistický nástroj pro stále federalizovanější EU.
Proto jsme se rozhodli hlasovat proti této zprávě týkající se, mimo jiné, rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2010."@cs1
"− (
) På et tidspunkt hvor der foretages nedskæringer på sundheds- og skoleområdet og på det sociale område inden for den offentlige sektor, bør der også foretages besparelser i EU-institutionerne. Det er vores klare opfattelse, at der bør foretages besparelser på Regionsudvalgets og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalgs budgetter. EU's skatteborgere ville ikke mærke nogen forskel, hvis disse to institutioner blev pålagt store besparelser.
Vi er også imod en forhøjelse af antallet af ansatte i de politiske grupper i Europa-Parlamentet. Det er ikke en nødvendig udgift i lyset af den nuværende situation.
Det er også en dårlig idé at åbne et museum for europæisk historie som foreslået af Europa-Parlamentets Præsidium. Erfaringen viser, at et sådant museum vil blive brugt som propaganda for et stadig mere føderalt EU.
Vi har derfor valgt at stemme imod denne betænkning, der bl.a. vedrører Europa-Parlamentets budget for 2010."@da2
"− (
) In Zeiten, in denen Einschnitte in das Gesundheitswesen, bei Schulen und Sozialleistungen im öffentlichen Sektor vorgenommen werden, sollte es auch bei den EU-Instituten Einsparungen geben. Unserer Ansicht nach sollte der Haushalt am stärksten im Bereich des Ausschusses der Regionen und des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses gekürzt werden. Die Steuerzahler der EU würden keinen Unterschied bemerken, wenn ein strenger Sparplan für diese zwei Institutionen in Kraft treten würde.
Wir sind ferner gegen die Erhöhung des Personalbestands bei den Fraktionen des Europäischen Parlaments. Diese Kosten sind angesichts der aktuellen Situation nicht notwendig.
Die Eröffnung eines Museums der europäischen Geschichte, wie es das Präsidium des Europäischen Parlaments beschlossen hat, ist ebenfalls eine schlechte Idee. Die Erfahrung zeigt, dass ein solches Museum als Propaganda für eine zunehmend föderale EU dienen wird.
Wir haben uns deshalb entschlossen, gegen diesen Bericht über u. a. den Haushalt des Europäischen Parlaments für 2010 zu stimmen."@de9
"− (
) Σε μία χρονική στιγμή που γίνονται περικοπές στην υγειονομική περίθαλψη, στα σχολεία και στην κοινωνική φροντίδα στο δημόσιο τομέα, πρέπει να γίνουν εξοικονομήσεις και εντός των οργάνων της ΕΕ. Πιστεύουμε ότι ο προϋπολογισμός της Επιτροπής των Περιφερειών και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής πρέπει οπωσδήποτε να μειωθεί. Οι φορολογούμενοι της ΕΕ δεν θα αντιλαμβάνονταν καμία διαφορά, εάν επιβαλλόταν ένα αυστηρό σχέδιο εξοικονόμησης σε αυτά τα δύο όργανα.
Είμαστε ακόμη αντίθετοι με την αύξηση των επιπέδων προσωπικού στις πολιτικές ομάδες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Αυτό δεν αποτελεί απαραίτητο έξοδο, δεδομένης της τρέχουσας κατάστασης.
Η λειτουργία ενός μουσείου ευρωπαϊκής ιστορίας, όπως αποφάσισε το Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, είναι επίσης μία κακή ιδέα. Η εμπειρία δείχνει ότι ένα τέτοιο μουσείο θα σχεδιαστεί ως προπαγάνδα για μία αυξανόμενα ομοσπονδιακή ΕΕ.
Αποφασίσαμε, συνεπώς, να καταψηφίσουμε την εν λόγω έκθεση που αφορά, μεταξύ άλλων, τον προϋπολογισμό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το 2010."@el10
"− (
) At a time when cuts are being made in healthcare, schools and social care within the public sector, savings should also be made within the EU institutions. We believe that the budget should most definitely be cut for the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee. The EU’s taxpayers would not notice any difference if a strict savings plan were to be imposed on these two institutions.
We are also opposed to the increase in staffing levels in the political groups in the European Parliament. This is not a necessary cost given the current situation.
Opening a museum of European history, as the Bureau of the European Parliament has decided to do, is also a bad idea. Experience shows that such a museum will be designed as propaganda for an increasingly federal EU.
We have therefore chosen to vote against this report concerning, among other things, the European Parliament’s budget for 2010."@en4
"− (
) Es estos momentos en los que se hacen recortes en la sanidad, la educación y las prestaciones sociales, las instituciones de la UE también deberían ahorrar. Creemos que el presupuesto se debe recortar, sin duda alguna, para el Comité de las Regiones y el Comité Económico y Social Europeo. Los contribuyentes europeos no notarían ninguna diferencia si se aplicara un plan estricto de ahorro a estas dos instituciones.
También nos oponemos al aumento del personal en los grupos políticos del Parlamento Europeo. No creemos que sea un coste necesario dada la situación en la que nos encontramos.
Tampoco creemos que abrir un museo de historia Europea, como ha decidido la Oficina del Parlamento Europeo, sea una buena idea. La experiencia nos muestra que un museo de estas características estará diseñado para servir de propaganda para una UE cada vez más federal.
Por todas estas razones, hemos decidido votar en contra de este informe en el que se trata, entre otros asuntos, el presupuesto de 2010 para el Parlamento Europeo."@es21
". − (
) Ajal, mil tehakse kärpeid tervishoius, koolides ja sotsiaalhoolekandes avalikus sektoris, tuleks samuti säästa ELi institutsioonides. Usume, et Regioonide Komitee ja Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee eelarvet tuleks kindlasti kärpida. ELi maksumaksjad ei märkaks erinevust, kui kõnealusele kahele institutsioonile kehtestataks range säästukava.
Oleme vastu töötajaskonna suurendamisele Euroopa Parlamendi poliitilistes fraktsioonides. See ei ole vajalik kulutus, arvestades praegust olukorda.
Euroopa ajaloo muuseumi avamine, nagu Euroopa Parlamendi juhatus on otsustanud teha, on samuti halb mõte. Kogemus näitab, et selline muuseum luuakse propagandaks üha föderaalsemale ELile.
Seega otsustasime hääletada kõnealuse raporti vastu, mis käsitleb muuhulgas Euroopa Parlamendi eelarvet 2010. aastaks."@et5
"−
Nyt kun kustannuksia karsitaan julkisen sektorin terveydenhuollossa, kouluissa ja sosiaalihuollossa, myös EU:n toimielimissä pitäisi säästää. Mielestämme on aivan välttämätöntä leikata alueiden komitean ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitean määrärahoja. Veronmaksajat EU:ssa eivät huomaisi mitään eroa, jos mainituille elimille määrättäisiin tiukka säästöohjelma.
Vastustamme myös Euroopan parlamentin poliittisten ryhmien henkilöstölisäystä. Tällaiset kulut eivät ole välttämättömiä nykytilanteessa.
Myös Euroopan parlamentin puhemiehistön päätös Euroopan historian museon avaamisesta on huono ajatus. Kokemuksesta tiedämme, että tällaisella museolla on tarkoitus levittää propagandaa EU:n liittovaltiomuodon vahvistamisen puolesta.
Olemme näin ollen päättäneet vastustaa äänestyksessä tätä mietintöä, joka koskee muun muassa Euroopan parlamentin talousarviota 2010."@fi7
". −
À un moment où les États membres réduisent leurs budgets consacrés aux soins de santé, aux écoles et à la protection sociale dans le secteur public, il serait bon de faire des économies au niveau des institutions européennes également. Nous pensons qu’il faudrait en tout cas diminuer le budget du Comité des régions et du Comité économique et social européen. Les contribuables européens ne remarqueraient aucune différence si ces deux institutions devaient subir des restrictions budgétaires strictes.
Nous sommes également opposés à une augmentation du personnel alloué aux groupes politiques du Parlement européen. Dans la situation actuelle, ce coût n’est pas nécessaire.
L’ouverture d’un musée d’histoire européenne, décidée par le Bureau du Parlement européen, est également une mauvaise idée. Nous savons par expérience que ce musée sera conçu pour assurer la propagande d’une Europe de plus en plus fédérale.
C’est pourquoi nous avons décidé de voter contre ce rapport relatif, enter autres, au budget 2010 du Parlement européen."@fr8
"− (
) Amikor a közszférában megszorításokra kerül sor az egészségügyben, az oktatásban és a szociális ellátásban, az uniós intézményekben is megtakarítások szükségesek. Véleményünk szerint a költségvetést határozottan vissza kell fogni a Régiók Bizottsága és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság tekintetében. Az EU adófizetői nem vesznek észre különbséget, ha e két intézmény tekintetében szigorú megtakarítási tervet állapítunk meg.
Ellenezzük az Európai Parlament képviselőcsoportjai személyzeti létszámának növelését is. Ez a költség a mostani helyzetben szükségtelen.
Nem túl jó ötlet az európai történelmi múzeum megnyitása sem, amit az Európai Parlament elnöksége döntött el. A tapasztalatok szerint egy ilyen múzeum egy egyre föderálisabb EU melletti propaganda lenne.
Ezért a többek között az Európai Parlament 2010. évi költségvetéséről szóló jelentés ellen kívántunk szavazni."@hu11
"In un momento in cui nel settore pubblico si stanno operando tagli a livello di sanità, scuola e assistenza sociale, si dovrebbe risparmiare denaro anche nelle istituzioni comunitarie. Riteniamo che il bilancio per il Comitato delle regioni e il Comitato economico e sociale debba essere decisamente tagliato. I contribuenti europei non noterebbero alcuna differenza se si dovesse imporre un piano rigoroso di risparmio a queste due istituzioni.
Siamo altresì contrari all’aumento del livello dell’organico nei gruppi politici del Parlamento europeo. E’ un costo inutile vista l’attuale situazione.
Aprire un museo della storia europea, come ha deciso l’ufficio di presidenza del Parlamento, è un’idea infelice. L’esperienza ci dimostra che un museo del genere sarebbe considerato propaganda per un’Unione sempre più federalista.
Abbiamo pertanto scelto di votare contro la presente relazione che riguarda, tra l’altro, il bilancio del Parlamento europeo per il 2010."@it12
"− (
) Kai viešojo sektoriaus srityje karpomos sveikatos priežiūrai, mokykloms ir socialinei globai skirtos lėšos, išlaidas mažinti turėtų ir ES institucijos. Manome, kad labiausiai reikėtų sumažinti Regionų komitetui bei Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui skiriamas biudžeto lėšas. ES mokesčių mokėtojai nepastebėtų jokio skirtumo, jei šioms dviems institucijoms būtų pritaikytas griežtas išlaidų mažinimo planas.
Taip pat nepritariame Europos Parlamento politinių frakcijų darbuotojų skaičiaus didinimui. Atsižvelgę į dabartinę situaciją nemanome, kad tai – būtinos išlaidos.
Atidaryti Europos istorijos muziejų – kaip nusprendė Europos Parlamento Biuras – taip pat nėra gera mintis. Patirtis rodo, kad toks muziejus skatins propagandą apie vis labiau federaline tampančią ES.
Todėl nusprendėme balsuoti prieš šį pranešimą, kuriame, be kitų klausimų, svarstomas ir 2010 m. Europos Parlamento biudžetas."@lt14
". −
Laikā, kad tiek samazināts finansējums veselības aprūpei, skolām un sociālajai aprūpei valsts sektorā, taupībai jānotiek arī ES iestādēs. Mēs uzskatām, ka pavisam noteikti ir jāsamazina Reģionu komitejas un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas budžets. ES nodokļu maksātāji nejustu nekādu starpību, ja šīm divām iestādēm noteiktu stingru taupības plānu.
Mēs arī iebilstam pret personāla līmeņu paaugstināšanu Eiropas Parlamenta politiskajās grupās. Pašreizējā situācijā šīs izmaksas nav nepieciešamas.
Arī Eiropas vēstures muzeja atvēršana, kā to ir nolēmis Eiropas Parlamenta Prezidijs, nav laba doma. Pieredze rāda, ka šāds muzejs tiks veidots kā arvien federālākas ES propaganda.
Tāpēc mēs esam izvēlējušies balsot pret šo ziņojumu, kas turklāt attiecas arī uz Eiropas Parlamenta budžetu 2010. gadam."@lv13
"I en tid då nedskärningar sker i vård, skola och omsorg inom den gemensamma sektorn borde besparingar ske även i EU:s institutioner. Vi anser att man definitivt borde skära i budgeten för Regionkommittén och Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. EU:s skattebetalare skulle inte märka någon skillnad om dessa två institutioner blev ålagda ett rejält sparbeting.
Vi motsätter oss också en personalutökning för de politiska grupperna i Europaparlamentet. Detta är inte en nödvändig kostnad i dagens läge.
Öppnandet av ett museum för europeisk historia enligt Europaparlamentets presidiums beslut är inte heller någon god idé. Erfarenheten säger att ett sådant museum kommer att utformas som propaganda för ett än mer federalt EU.
Vi har därför valt att rösta nej till detta betänkande om bland annat Europaparlamentets budget för år 2010."@mt15
". −
In een tijd waarin op zorg, onderwijs en opvang in de publieke sector wordt bespaard, zou ook in de instellingen van de EU bespaard moeten worden. Wij zijn van mening dat er absoluut in de begroting van het Comité van de regio’s en het Economisch en Sociaal Comité gesnoeid zou moeten worden. De Europese belastingbetalers zouden geen enkel verschil merken als die twee instellingen aan een strikt besparingsplan werden onderworpen.
Wij zijn ook gekant tegen een uitbreiding van het personeelsbestand van de fracties in het Europees Parlement. In de huidige situatie zijn dat geen noodzakelijke kosten.
Het openen van een museum voor Europese geschiedenis, waartoe het Bureau van het Europees Parlement heeft besloten, is evenmin een goed idee. De ervaring leert dat zo’n museum gebruikt zal worden voor propaganda voor een toenemend federale EU.
Daarom hebben wij ervoor gekozen om tegen dit verslag te stemmen over, onder andere, de begroting van het Europees Parlement voor 2010."@nl3
"− (
) W sytuacji kiedy w ramach sektora publicznego dokonywane są cięcia w służbie zdrowia, szkolnictwie i opiece społecznej, oszczędności należało by też szukać w instytucjach europejskich. Uważamy, że zdecydowanie należy ograniczyć budżet Komitetu Regionów oraz Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego. Podatnicy w UE nie zauważyliby żadnej różnicy, gdyby tym dwóm instytucjom narzucono ścisły plan oszczędnościowy.
Ponadto sprzeciwiamy się zwiększeniu poziomu zatrudnienia w grupach politycznych w Parlamencie Europejskim. W obecnej sytuacji nie są to niezbędne wydatki.
Kolejnym złym pomysłem jest otwarcie muzeum historii europejskiej, o czym zadecydowało Prezydium. Doświadczenie mówi nam, że celem takiego muzeum będzie szerzenie propagandy na temat coraz bardziej federalnej UE.
Dlatego też zdecydowaliśmy się zagłosować za odrzuceniem sprawozdania dotyczącego, między innymi, budżetu Parlamentu na rok 2010."@pl16
"−
Numa altura em que se está a proceder a reduções nos cuidados de saúde, nas escolas e no apoio social no sector público, também se deve poupar nas instituições da UE. Consideramos que é imprescindível proceder a cortes relativamente ao Comité da Regiões e ao Comité Económico e Social Europeu. Os contribuintes da UE não iriam notar qualquer diferença se estas duas instituições fossem alvo de um plano de poupança rigoroso.
Opomo-nos também ao aumento do pessoal dos partidos políticos no Parlamento Europeu. Não de trata de uma despesa necessária, dada a situação actual.
A abertura de um Museu da História Europeia, tal como a Mesa do Parlamento Europeu decidiu fazer, também não é boa ideia. A experiência prova que um museu dessa natureza irá ser constituir um instrumento de propaganda de uma UE cada vez mais federal.
Optámos, por conseguinte, por votar contra este relatório, entre outras coisas, no que respeita ao orçamento do Parlamento Europeu para 2010."@pt17
"(
) Într-un moment de reducere a cheltuielilor cu sănătatea, educaţia şi asistenţa socială la nivelul sectorului public, şi instituţiile UE trebuie să facă economii. Considerăm că trebuie redus bugetul pentru Comitetul Regiunilor şi Comitetul Economic şi Social European. Contribuabilii UE nu ar observa nicio diferenţă dacă acestor două instituţii li s-ar impune un plan strict de economisire.
Ne-am opus şi creşterii numărului de personal alocat grupurilor politice din Parlamentul European. Aceasta nu este o cheltuială necesară în situaţia actuală.
De asemenea, este o idee proastă deschiderea unui muzeu de istorie europeană, după cum a decis Biroul Parlamentului European. Experienţa arată că un astfel de muzeu ar fi considerat drept propagandă pentru creşterea federalizării la nivelul UE.
Prin urmare, am ales să votăm împotriva acestui raport care priveşte, printre altele, bugetul Parlamentului European pentru 2010."@ro18
".
V čase škrtov v zdravotnej starostlivosti, školstve a sociálnej starostlivosti v rámci verejného sektora by malo dôjsť k úsporám aj v inštitúciách EÚ. Domnievame sa, že najviac by sa mal rozpočet krátiť pre Výbor pre regióny a pre Európsky hospodársky a sociálny výbor. Daňoví poplatníci EÚ by si nevšimli žiaden rozdiel, ak by sa pre tieto dve inštitúcie zaviedol prísny plán šetrenia.
Zároveň sme proti zvyšovaniu miery zamestnanosti v politických skupinách v Európskom parlamente. Vzhľadom na súčasnú situáciu to nie sú potrebné náklady.
Otvorenia múzea európskej histórie, o ktorom rozhodlo predsedníctvo Európskeho parlamentu, je tiež zlý nápad. Skúsenosti nám ukazujú, že takéto múzeum sa bude využívať ako propaganda pre stále viac federálnu EÚ.
Rozhodli sme sa preto hlasovať proti tejto správe týkajúcej sa okrem iného rozpočtu Európskeho parlamentu na rok 2010."@sk19
". − (
) V času racionalizacije v zdravstvu, šolstvu in socialnem varstvu v javnem sektorju bodo morale varčevati tudi institucije EU. Prepričani smo, da je treba zmanjšati proračun Odbora regij in Evropskega ekonomsko-socialnega odbora. Davkoplačevalci v EU ne bi opazili nobene razlike, če bi uveljavili strožji varčevalni načrt za ti dve instituciji.
Prav tako nasprotujemo povečanju števila zaposlenih v političnih skupinah v Evropskem parlamentu. Glede na trenutne razmere to ni nujen strošek.
Slaba ideja je tudi odprtje muzeja evropske zgodovine, za katerega se je odločil Urad Evropskega parlamenta. Izkušnje kažejo, da bo takšen muzej zasnovan kot propaganda za vse bolj federalno EU.
Zato smo se odločili, da bomo glasovali proti temu poročilu, ki se med drugim nanaša tudi na proračun Evropskega parlamenta za leto 2010."@sl20
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"SV"18,5,20,1,14,16,11,10,2,4,21,9
"raštu."14
"skriftlig"15,22
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples