Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-02-18-Speech-3-172"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090218.21.3-172"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Zamykam debatę.
Głosowanie odbędzie się w czwartek 19 lutego 2009 r."@pl16
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Rozprava je ukončena.
Hlasování se bude konat v úterý 19. února 2009."@cs1
"The debate is closed.
The vote will take place on Thursday, 19 February 2009."@en4
"Se cierra el debate.
La votación tendrá lugar el jueves, 19 de febrero de 2009."@es21
"Arutelu on lõppenud.
Hääletus toimub neljapäeval, 19. veebruaril 2009."@et5
"A vitát lezárom.
A szavazásra csütörtökön, 2009. február 19-én kerül sor."@hu11
". – La discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà giovedì 19 febbraio 2009."@it12
"Diskusijos baigtos.
Balsavimas vyks rytoj 2009 m. vasario 19 d., ketvirtadienį."@lt14
". - Debates tiek slēgtas.
Balsojums notiks trešdien, 2009. gada 19. februārī."@lv13
"Zamykam debatę.
Głosowanie odbędzie się w czwartek 19 lutego 2009 r."@mt15
"Está encerrado o debate.
A votação terá lugar na quinta-feira, dia 19 de Fevereiro de 2009."@pt17,17
"Dezbaterea a fost închisă.
Votul va avea loc joi, 19 februarie 2009."@ro18
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Elnök."11
"Presidente."21,17
"Γραπτές δηλώσεις (Κανόνισμός 142)"10
"Γραπτές δηλώσεις (Κανόνισμός 142) Γραπτές δηλώσεις (Κανόνισμός 142)"10
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples