Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-01-14-Speech-3-264"

PredicateValue (sorted: default)
dcterms:Is Part Of
lpv:document identification number
lpv:spoken text
"Mr President, I think we all would have hoped for a better start to 2009. Unfortunately, we face a terrible and appalling conflict in Gaza, which is now in its third week. We coordinated closely, including a joint meeting in Ramallah, where President Sarkozy outlined his ceasefire plan, for which we – the troika – had to some extent paved the way through our discussions with key stakeholders, particularly Egypt and Jerusalem. These efforts reinforced each other, sending a strong, united message from the European Union, and the troika not only conveyed this EU institutional position but also manifested our presence. I think it was important that President Sarkozy also went to Syria and then Mr Solana accompanied him to Syria and Lebanon and also consulted with Turkey. I think all of this was needed. I particularly stressed the humanitarian situation, as has already been said, and I called particularly for the opening of the crossings and also for the possibility of at least some hours of ceasefire to allow the work of the international organisations to be carried out. Israel accepted some of these points, and, in the negotiations with the Israeli Government, I also secured the co-location of an ECHO official in the Israeli Defence Force premises to coordinate the channelling of humanitarian aid with the Israeli armed forces, as had been done in the war in Lebanon, and that was a powerful tool for better coordination. I would like to take this opportunity to express my thanks to all the courageous colleagues still working in Gaza, to those from UNWRA and ICRC, with whom we are working and who receive a lot of our funding, but also to many others. I would also like to offer my sincere condolences to the families of those workers who have already been victims of this tragic episode. The Commission has been spending quite a lot also on immediate humanitarian funds and we are ready to do more in the future. What have these negotiations achieved? As the President-in-Office has said, they contained the major elements for the latest Security Council resolution, which then, a few days after the negotiations, was adopted with the abstention of the Americans. An immediate ceasefire, Egyptian guarantees to stop smuggling through the tunnels, opening of the crossings for humanitarian aid, including deployment of a force – possibly with international participation and/or the Palestinian Authority’s security forces – policing the 15-km-long Philadelphia corridor between Gaza and Egypt. We understand that the Palestinian Authority has accepted this proposal and now Israel and Hamas are studying it. We think it is very important that very soon something works. My latest information is that everybody is working very closely on it and maybe in a few days we will really have such a ceasefire. I hope that this will be the case. On mid-term perspectives, sadly both Israel and Hamas have initially rejected this UN Security Council resolution, but from these daily contacts I hope that an agreement can be achieved quite soon. It is important to say and recognise that Egypt has been playing a leading role in direct contacts with Hamas, and also that in this regard President Sarkozy’s visit to Syria, as well as the Turkish efforts, have been very important. It gives cause for immense concern. We discussed it yesterday at a meeting with the Committee on Foreign Affairs, the Committee on Development and those Members of the European Parliament who had been in Gaza at the weekend. I also understand that the summit of the Arab countries could take place in Qatar at the end of this week. We aim, as this intense diplomatic activity shows, to support all relevant actors who have the leverage with Hamas to help deliver a sustainable solution as set out in UN Security Council Resolution 1860. As soon as this ceasefire is agreed, we will have to think, probably in the form of a conference, how to formulate more concrete measures to alleviate the humanitarian needs of the Palestinian population in Gaza. However, we have to be clear in saying that whatever we do, it must not contribute to an endless cycle of destruction and reconstruction with no peace. Under the right conditions I might come back to you and seek your help to contribute in a meaningful way to constructive efforts, as I have done in the past. You know that Secretary-General Ban Ki-moon is touring the region and hopefully he too can contribute to this final success that is absolutely necessary to getting this lasting ceasefire. As a long-term perspective, we have to say that the current offensive clearly contributes to a weakening of trust between Palestinians and Israelis. Military operations can never bring a lasting peace; only a negotiated political agreement can do this. Dialogue should therefore resume both between Israelis and Palestinians and among Palestinians. Once hostilities have stopped, I think it will be important to resume talks aimed at a comprehensive peace as soon as possible. Here we have to work with the new US administration to ensure it is able to support bilateral negotiations from the beginning. In this regard I welcome Secretary of State-designate Hillary Clinton’s commitments at her Senate hearing yesterday. We will insist that parties negotiate on substance, and not just on process, and that the Anapolis process comes to a successful conclusion. This crisis shows that a successful conclusion is more urgent than ever. The question of Palestinian reconciliation will also be central. It is unlikely that Hamas will be eradicated by this operation. Possibly it will come out debilitated militarily, but strengthened politically. Hamas’s position that President Abbas’s term will end on 9 January is another issue which is closely linked to the reform of the PLO and of Fatah. To achieve lasting peace it is clear that a strong Palestinian Authority needs to speak for all Palestinians and that it needs to be committed to a two-state solution through peaceful means. The conflict in Gaza also, unfortunately, has potential negative repercussions in terms of regional support for the peace process. Israel’s image with several pro-peace Arab regimes has been dented by the excessive suffering of the Gaza civilian population. Israel’s leaders and the Israeli population should understand how negative this is for their aspirations as a people to live in peace. We are their friends and must tell them that we are doing this. Israel therefore cannot afford to waste any time in reaching peace. This is my first short, or not so short, analysis, and we will have to try to work in order to get this durable ceasefire in order then to be able to go on and get peace negotiations under way with a new American administration. The President-in-Office of the Council has already mentioned the terrible statistics of the dead and injured, which get worse every day. There is increasing evidence of victims suffering from extreme burns, and aid agencies report that the population is suffering from acute shortages of food, fuel and medicine, not to mention the destruction of houses and infrastructure. However, Israel has also suffered losses and has faced hundreds of rockets being fired into its territory by Hamas, targeting Israeli civilians. War, unfortunately, always produces immense human suffering, and this war is no exception. Therefore, beyond its immediate devastating impact, it pushes the prospect of peace much further away, undermines the Arab Peace Initiative and could potentially have a very negative impact on the stability of the whole region. I should like to outline quickly the diplomatic activity that we have taken together to bring this conflict to an end, and then to look at the mid- and long-term challenges. We have been active from day one, which I think was important. We know that we are not the main player in the Middle East, but we were, and are, an important player. Therefore, in response to the outbreak of the crisis, the emergency meeting of the EU foreign ministers in Paris on 30 December 2008 was very important in developing proposals from the outset – the Paris Declaration – for bringing this conflict to an end, which we then used in our delegation and visit to the Middle East. Here there are three elements. First and foremost, the Paris Declaration called for an immediate humanitarian ceasefire, including both an unconditional halt to rocket attacks by Hamas on Israel, but also an end to the Israeli military action. We called for a ceasefire to be accompanied by a permanent and normal opening of all border crossings, as provided by the agreement on movement and access in 2005. We expressed willingness to re-dispatch the EU Border Assistance Mission (BAM) to Rafah to enable its reopening, and we also indicated that we were willing to examine the possibility of extending assistance to other crossing points, provided that our security concerns were met. Second, we stressed the urgent humanitarian needs, which we said had to be met. Here we urged the immediate opening of the crossing points to enable pressing medical assistance, fuel and food to be delivered to the Gaza Strip, to enable humanitarian workers to gain access and for the injured to be evacuated. Third, we reiterated our position that there is no military solution to this Israeli-Palestinian conflict, that the peace process is the only way forward and that efforts have to be stepped up as soon as we find a durable ceasefire. As you have heard, our mission was carried out in tandem with a visit by President Sarkozy, who had planned to make a trip to Syria and Lebanon and who then decided to visit Egypt and Israel to reinforce these efforts, still on the basis of our declaration of 30 December 2008. France is currently chairing the Security Council, so it was an important initiative."@en4
lpv:translated text
"Pane předsedo, myslím si, že my všichni jsme věřili v lepší začátek roku 2009. Bohužel čelíme děsivému a hrůznému konfliktu v Gaze, který trvá již třetí týden. Postupovali jsme v úzké koordinaci, včetně společné schůzky v Ramalláhu, kde prezident Sarkozy nastínil plán příměří, pro který jsme my – trojka – do určité míry připravili cestu prostřednictvím jednání s klíčovými zúčastněnými stranami, zejména s Egyptem a Jeruzalémem. Tato úsilí se vzájemně násobila a vyslala silný jednotný signál z Evropské unie, a trojka nejenže předala toto institucionální stanovisko Evropské unie, ale zároveň manifestovala naši přítomnost. Podle mého názoru bylo důležité, že prezident Sarkozy navštívil také Sýrii a potom ho pan Solana doprovázel v Sýrii a Libanonu a také že vedl konzultace s Tureckem. Myslím si, že toto všechno bylo nutné. Zvláště jsem upozornila na humanitární situaci, jak již bylo řečeno, a vyzvala jsem především k otevření hraničních přechodů a také k zajištění alespoň několikahodinového příměří, které umožní mezinárodním organizacím provádět svou činnost. Izrael některé z těchto bodů přijal a při jednání s izraelskou vládou jsem zajistila také umístění pracovníka ECHO v areálu izraelských obranných sil, stejně jako tomu bylo ve válce v Libanonu, a to bylo mocným nástrojem pro lepší koordinaci. Chtěla bych také využít této příležitosti a vyjádřit své poděkování všem statečným kolegům, kteří dosud pracují v Gaze, lidem z UNWRA a ICRC, s nimiž spolupracujeme a kteří dostávají velkou část našich finančních prostředků, ale i řadě dalších. Chtěla bych také vyjádřit upřímnou soustrast rodinám těch pracovníků, kteří se stali oběťmi této tragické epizody. Komise vyčleňuje značný objem prostředků do fondů na okamžitou humanitární pomoc a jsme připraveni dělat v budoucnu ještě více. Čeho bylo prostřednictvím těchto jednání dosaženo? Jak řekl pan úřadující předseda, jednání obsahovala zásadní prvky pro nejnovější rezoluci Rady bezpečnosti, která pak za několik dní po jednání byla přijata, přičemž Američané se zdrželi hlasování. Okamžité příměří, egyptské záruky na zastavení pašování tunely, otevření hraničních přechodů pro humanitární pomoc, včetně nasazení jednotky – případně s mezinárodní účastí a/nebo s účastí bezpečnostních sil palestinské samosprávy – kontrolující 15 km dlouhý Filadelfský koridor mezi Gazou a Egyptem. Víme, že palestinská samospráva tento návrh přijala a Izrael a Hamás jej nyní podrobně zkoumají. Považujeme za důležité, že velice brzy už něco funguje. Podle mých nejnovějších informací všichni na tom velice intenzivně pracují a možná za několik dní se takového příměří opravdu dočkáme. Věřím, že tomu tak bude. Ze střednědobého hlediska Izrael i Hamás bohužel původně tuto rezoluci Rady bezpečnosti odmítly, ale vzhledem k těmto každodenním kontaktům věřím, že již brzy může být dosaženo dohody. Důležité je, abychom řekli a uznali, že v přímém styku s Hamásem hraje vedoucí úlohu Egypt a také že v tomto směru měla velký význam návštěva prezidenta Sarkozyho v Sýrii a rovněž snahy Turecka. Zavdává to příčinu k obrovským obavám. Jednali jsme o tom včera na schůzce s Výborem pro zahraniční věci, Výborem pro rozvoj a s poslanci Evropského parlamentu, kteří tento víkend navštívili Gazu. Vím také, že koncem tohoto týdne by se mohla konat vrcholná schůzka arabských zemí v Kataru. Máme v úmyslu, jak tato intenzivní diplomatická činnost ukazuje, podpořit všechny významné aktéry, kteří mají na Hamás nějaký vliv, aby pomohli dosáhnout udržitelného řešení, jak stanoví usnesení 1860 Rady bezpečnosti OSN. Jakmile bude tohoto příměří dosaženo, budeme se muset zamýšlet, pravděpodobně formou konference, jak formulovat konkrétnější opatření, která ulehčí humanitární situaci palestinského obyvatelstva v Gaze. Musíme však dát jasně najevo, že cokoli děláme, nesmí přispívat k nekonečnému koloběhu ničení a obnovy, aniž by bylo dosaženo míru. Za vhodných okolností bych za vámi mohla přijít znovu a snažit se získat vaši pomoc, abyste se smysluplným způsobem podíleli na konstruktivním úsilí, jak jsem to dělala v minulosti. Víte, že generální tajemník Ban Ki-moon cestuje po regionu a doufejme, že i on přispěje k tomuto konečnému úspěchu, který je naprosto nezbytný pro dosažení trvalého příměří. Musíme říci, že z dlouhodobého hlediska současná ofenziva přispívá k oslabení důvěry mezi Palestinci a Izraelci. Vojenské operace nikdy nemohou přinést trvalý mír; toho může dosáhnout pouze vyjednaná politická dohoda. Měl by být proto obnoven dialog mezi Izraelci a Palestinci a mezi Palestinci navzájem. Po zastavení nepřátelských akcí bude, myslím, důležité, aby byly obnoveny rozhovory s cílem co nejdříve dosáhnout úplného míru. Tady musíme spolupracovat s novou americkou vládou, aby mohla od začátku podporovat dvoustranná jednání. V tomto směru vítám závazky Hillary Clintonové navržené na post ministryně zahraničí, které zazněly včera na jejím slyšení v Senátu. Budeme trvat na tom, aby strany jednaly o podstatě, nejen o procesu, a aby proces z Annapolisu byl úspěšně zakončen. Tato krize ukazuje, že potřeba úspěšného závěru je naléhavější než jindy. Ústřední otázkou bude také otázka palestinského usmíření. Není pravděpodobné, že touto operací bude Hamás zničen. Možná z toho vyjde vojensky oslaben, ale politicky posílen. Stanovisko Hamásu, že funkční období prezidenta Abbáse skončí 9. ledna, je další otázkou, která úzce souvisí s reformou Organizace pro osvobození Palestiny a Fatáhu. Aby bylo dosaženo trvalého míru, je jasné, že silná palestinská samospráva musí hovořit za všechny Palestince a musí být zavázána k řešení založenému na existenci dvou států mírovými prostředky. Konflikt v Gaze bohužel může mít i negativní dopady z hlediska regionální podpory mírového procesu. Obraz Izraele u několika arabských promírových režimů se utrpěl přílišným utrpením civilních obyvatel v Gaze. Izraelští vůdci a izraelské obyvatelstvo by si měli nyní uvědomit, jak zhoubně toto působí na jejich touhu jako národa žít v míru. Jsme jejich přátelé a musíme jim říci, že o toto nám jde. Izrael si proto nemůže dovolit ztrácet čas ve svém úsilí o dosažení míru. Toto je můj první krátký, nebo nepříliš krátký rozbor a budeme se muset snažit pracovat na dosažení tohoto trvalého příměří, abychom poté mohli pokračovat dále a zahájit mírová jednání s novou americkou vládou. Úřadující předseda Rady se již zmínil o hrozivém počtu mrtvých a raněných, kterých každým dnem přibývá. Neustále narůstá počet svědectví o obětech, které utrpěly popáleniny nejvyššího stupně, a podpůrné agentury hlásí, že obyvatelstvo trpí akutním nedostatkem potravin, paliva a léků, nemluvě o zničených domech a infrastruktuře. Také Izrael však zaznamenává ztráty a na jeho území Hamás vypaluje stovky raket, jejichž cílem jsou izraelští civilisté. Bohužel válka vždy přináší nesmírné utrpení lidí a tato válka není výjimkou. Proto pomineme-li její nesmírně zničující důsledky, značně oddaluje vyhlídky na mír, podkopává Arabskou mírovou iniciativu a potenciálně by mohla mít velice negativní dopad na stabilitu celého regionu. Chtěla bych v rychlosti nastínit diplomatickou činnost, kterou společně vyvíjíme s cílem ukončit konflikt, a poté abych se zmínila o střednědobých a dlouhodobých výzvách. Činnost jsme začali vyvíjet ode dne jedna, což bylo, myslím, důležité. Víme, že na Blízkém východě nejsme hlavním hráčem, ale byli jsme a stále jsme hráčem důležitým. V reakci na vypuknutí krize se proto v Paříži 30. prosince 2008 uskutečnila mimořádná schůzka ministrů zahraničí EU, která byla velice důležitá při vypracování návrhů – Pařížská deklarace – na ukončení tohoto konfliktu, které poté naše delegace využila i při návštěvě Blízkého východu. Jsou zde tři věci. V první řadě Pařížská deklarace vyzvala k okamžitému humanitárnímu příměří, zahrnujícímu jak bezpodmínečné zastavení raketových útoků na Izrael ze strany Hamásu, tak ukončení izraelské vojenské operace. Požadovali jsme, aby současně s příměřím došlo k trvalému a normálnímu otevření všech hraničních přechodů, jak stanoví dohoda o pohybu a přístupu z roku 2005. Vyjádřili jsme ochotu znovu vyslat misi EU pro pomoc na hranicích na hraniční přechod Rafáh za účelem jeho znovuotevření a také jsme dali najevo, že jsme ochotni prověřit možnost rozšíření pomoci na další hraniční přechody, pokud budou splněny naše bezpečnostní požadavky. Za druhé jsme zdůraznili naléhavé humanitární potřeby, které je nutno zajistit. Zde jsme naléhavě žádali okamžité otevření hraničních přechodů, aby do pásma Gazy bylo možno dopravit nejnutnější lékařskou pomoc, palivo a potraviny a byl umožněn přístup humanitárním pracovníkům a evakuace raněných. Za třetí, zopakovali jsme své stanovisko, že pro izraelsko-palestinský konflikt neexistuje vojenské řešení, že cestou vpřed je mírový proces a že je nutno zvýšit úsilí, jakmile dosáhneme trvalého klidu zbraní. Jak jste slyšeli, naše mise se uskutečnila souběžně s návštěvou prezidenta Sarkozyho, který plánoval návštěvu Sýrie a Libanonu a poté se rozhodl zavítat do Egypta a Izraele, aby posílil toto úsilí, stále na základě naší deklarace ze 30. prosince 2008. Francie v současné době předsedá Radě bezpečnosti, a byla to tedy důležitá iniciativa."@cs1
"Hr. formand! Jeg tror, vi alle håbede, at vi ville få en bedre start på 2009. Ulykkeligvis står vi over for en frygtelig og forfærdende konflikt i Gaza, som nu løber på tredje uge. Vi koordinerede vores arbejde nøje og afholdt et fælles møde i Ramallah, hvor præsident Sarkozy fremlagde sin plan for en våbenhvile, som vi i trojkaen til en vis grad havde banet vejen for gennem vores drøftelser med de vigtigste aktører, især Egypten og Jerusalem. Disse bestræbelser forstærkede hinanden og udsendte et stærkt enigt budskab fra EU, og trojkaen viderebragte ikke blot denne institutionelle EU-holdning, men manifesterede ligeledes EU's tilstedeværelse. Det var efter min opfattelse vigtigt, at præsident Sarkozy også tog til Syrien, og at hr. Solana ledsagede ham til Syrien og Libanon, samt drøftede spørgsmålet med Tyrkiet. Det var alt sammen nødvendigt. Jeg understregede især den humanitære situation, som det allerede er blevet sagt, og opfordrede især til, at grænseovergangene blev åbnet, og til at man muliggjorde i det mindste nogle timers våbenhvile, således at de internationale organisationer kunne udføre deres arbejde. Israel accepterede nogle af disse punkter, og i forhandlingerne med Israels regering fik jeg sikret, at en ECHO-ansat blev installeret i de israelske forsvarsstyrkers lokaler med henblik på at koordinere kanaliseringen af den humanitære bistand med Israels væbnede styrker, således som det blev gjort i forbindelse med krigen i Libanon, og det var et uhyre nyttigt redskab til en bedre koordinering. Jeg vil gerne benytte lejligheden til at takke alle vores modige kolleger, som stadig arbejder i Gaza, UNWRA og ICRC, som vi arbejder sammen med, og som modtager en stor del af vores finansiering, men også mange andre. Jeg vil ligeledes udtrykke min oprigtige medfølelse med familierne til de ansatte, som allerede er blevet ofre for disse tragiske begivenheder. Kommissionen har også brugt mange penge på presserende humanitær bistand, og vi er rede til at gøre mere for fremtiden. Hvad er der blevet opnået med disse forhandlinger? Som det blev sagt af formanden for Rådet, indeholdt de vigtigste elementer til Sikkerhedsrådets seneste resolution, som blev vedtaget nogle få dage efter forhandlingerne, og hvor USA afholdt sig fra at stemme. En omgående våbenhvile, egyptiske garantier om at sætte en stopper for smuglingen gennem tunnellerne, åbning af grænseovergangene for humanitær hjælp, herunder indsættelse af en styrke – muligvis med international deltagelse og/eller Den Palæstinensiske Myndigheds sikkerhedsstyrker – der skal afpatruljere den 15 km lange Philadelphia-korridor mellem Gaza og Egypten. Det er vores forståelse, at Den Palæstinensiske Myndighed har accepteret disse forslag, og at Israel og Hamas er i færd med at undersøge dem. Vi mener, at det er meget vigtigt, at vi hurtigt får resultater. Ifølge de seneste oplysninger arbejder alle hårdt på spørgsmålet, og måske vil vi om nogle få dage virkelig stå med en sådan våbenhvile. Det håber jeg. Med hensyn til de mellemlange perspektiver er det trist at måtte konstatere, at både Israel og Hamas i første omgang har afvist FN's Sikkerhedsråds resolution, men på grundlag af disse daglige kontakter håber jeg, at man hurtigt vil nå til enighed. Det er vigtigt at fremhæve og anerkende, at Egypten har spillet en førende rolle i de direkte kontakter til Hamas, og i den forbindelse ligeledes at understrege, at præsident Sarkozys besøg i Syrien samt de tyrkiske bestræbelser har spillet en meget vigtig rolle. Den giver anledning til enorm bekymring. Vi drøftede det i går med Udenrigsudvalget, Udviklingsudvalget og de medlemmer af Europa-Parlamentet, som besøgte Gaza i weekenden. Jeg forstår også, at de arabiske landes topmøde vil kunne finde sted i Qatar i slutningen af denne uge. Som det fremgår af disse intensive diplomatiske aktiviteter, er det vores hensigt at støtte alle relevante aktører, som har indflydelse på Hamas, således at man kan få tilvejebragt en varig løsning som formuleret i FN's Sikkerhedsråds resolution 1860. Så snart man er blevet enig om en våbenhvile, må vi overveje – sandsynligvis i form af en konference – hvordan vi kan udarbejde mere konkrete foranstaltninger for at afhjælpe den palæstinensiske befolknings humanitære behov i Gaza. Men vi må klart understrege, at hvad der end gøres, må det ikke føre til en uendelig cyklus af ødelæggelse og genopbygning uden fred. Under de rette omstændigheder vil jeg måske vende tilbage til Dem og anmode om Deres hjælp til en meningsfyldt og konstruktiv indsats, sådan som jeg har gjort det tidligere. De ved, at generalsekretær Ban Ki-moon er på rundrejse i regionen, og forhåbentlig vil han også kunne yde et bidrag til den endelig succes, som er altafgørende for at opnå en varig våbenhvile. Hvis vi skal se på det lange sigt, må det understreges, at den igangværende offensiv klart er med til at svække tilliden mellem palæstinenserne og israelerne. Militæroperationer kan aldrig skabe varig fred. Det kan kun ske gennem en forhandlet politisk aftale. Derfor bør dialogen mellem israelerne og palæstinenserne og mellem palæstinenserne indbyrdes genoptages. Efter at fjendtlighederne er bragt til ophør, er det vigtigt at genoptage forhandlingerne med henblik på opnå en altomfattende fred så hurtigt som muligt. Vi må arbejde sammen med den nye amerikanske regering for at sikre dens støtte til bilaterale forhandlinger helt fra begyndelsen. I den forbindelse hilser jeg de udtalelser velkommen, der blev fremsat af den nominerede udenrigsminister, Hillary Clinton, under hendes senatshøring i går. Vi vil insistere på, at parterne forhandler om indhold og ikke kun om fremgangsmåde, og at Annapolisprocessen vil blive ført ud i livet med succes. Denne krise viser, at det mere end nogen sinde haster med en succesrig løsning. Et andet centralt spørgsmål er den palæstinensiske forsoning. Det er usandsynligt, at Hamas vil blive tilintetgjort af denne operation. Hamas vil formodentlig komme ud af konflikten militært svækket, men politisk styrket. Det er Hamas' holdning, at præsident Abbas mandat udløber den 9. januar, og det er et andet spørgsmål, som hænger tæt sammen med reformen af PLO og Fatah. For at der kan opnås varig fred er det klart, at en stærk Palæstinensisk Myndighed må tale for alle palæstinensere, og at den fuldt ud må gå ind for en tostatsløsning, der er tilvejebragt med fredelige midler. Gazakonflikten har desværre også eventuelle negative konsekvenser for den regionale støtte til fredsprocessen. Israels omdømme hos adskillige arabiske styrer, der er for fred, er blevet skæmmet af civilbefolkningens alt for store lidelser i Gaza. Israels ledere og den israelske befolkning må forstå, hvor negativt dette er for deres ønske om at leve i fred som et folk. Vi er deres venner og må fortælle dem, at vi gør dette. Israel kan derfor ikke tillade sig at spilde tid i spørgsmålet om at opnå fred. Dette er min første korte, eller måske ikke så korte, redegørelse, og vi må nu gå i gang med at arbejde for en varig våbenhvile og dernæst få gang i fredsforhandlingerne med en ny amerikansk regering. Formanden for Rådet har allerede nævnt de frygtelige statistikker over døde og sårede, som bliver værre dag for dag. Vi ser flere og flere ofre, der lider under svære forbrændinger, og bistandsagenturerne fortæller, at befolkningen lider under akut mangel på mad, brændstof og medicin, for ikke at tale om ødelæggelsen af huse og infrastruktur. Men Israel har også lidt tab og har været udsat for hundredvis af raketter, affyret af Hamas og rettet mod israelske civile mål. Krig forvolder desværre altid store menneskelige lidelser, og denne krig er ingen undtagelse. Ud over de øjeblikkelige ødelæggende konsekvenser skubbes udsigterne til fred derfor yderligere ud i fremtiden, det arabiske fredsinitiativ undermineres, og det kunne få meget negative konsekvenser for hele regionens stabilitet. Jeg vil gerne hurtigt gøre rede for de diplomatiske initiativer, vi har taget, for at bringe denne konflikt til ophør og dernæst komme ind på udfordringerne på mellemlang og lang sigt. Vi har handlet lige fra første dag, og det er efter min opfattelse vigtigt. Vi ved, at vi ikke er hovedaktøren i Mellemøsten, men vi var og er fortsat en vigtig aktør. Derfor var EU-udenrigsministrenes hastemøde i Paris den 30. december 2008 som reaktion på krisens udbrud meget vigtigt med henblik på lige fra begyndelsen at udarbejde forslag – Pariserklæringen – der kunne bringe konflikten til ophør, og som vi derefter brugte under vores delegations besøg i Mellemøsten. Tre elementer må understreges. Først og fremmest krævede Pariserklæringen en omgående humanitær våbenhvile, der skulle omfatte både en ubetinget indstilling af Hamas' raketangreb på Israel og en afslutning af Israels militæraktion. Vi krævede en våbenhvile, der skulle ledsages af en permanent og normal åbning af grænseovergangene, som indeholdt i aftalen om bevægelse og adgang fra 2005. Vi udtrykte villighed til igen at udsende EU's grænsemission (BAM) til Rafah, således at denne grænseovergang kunne genåbnes, og vi fremhævede, at vi var villige til at se på muligheden af at yde hjælp til andre grænseovergange, forudsat at vores sikkerhedskrav blev respekteret. Vi understregede for det andet, at det var nødvendigt hurtigt og omgående at yde humanitær bistand. Vi opfordrede til øjeblikkelig åbning af grænseovergangene, således at presserende lægehjælp, fødevarer og brændstof kunne leveres til Gazastriben, humanitært personale kunne få adgang, og de sårede kunne evakueres. For det tredje understregede vi, at det er vores holdning, at den israelsk-palæstinensiske konflikt ikke kan løses militært, at fredsprocessen er den eneste vej frem, og at bestræbelserne bør forstærkes, så snart der opnås en varig våbenhvile. Som De har hørt, fandt vores rejse sted samtidig med præsident Sarkozys, som havde planlagt at aflægge besøg i Syrien og Libanon, og som derefter besluttede at besøge Egypten og Israel for at befæste disse bestræbelser, stadig på grundlag af vores erklæring af 30. december 2008. Frankrig har for øjeblikket formandskabet for Sikkerhedsrådet, så det var et vigtigt initiativ."@da2
"Herr Präsident! Ich glaube, wir alle hätten uns einen besseren Beginn des Jahres 2009 gewünscht. Leider sind wir jetzt schon in der dritten Woche mit einem schrecklichen und entsetzlichen Konflikt in Gaza konfrontiert. Es fand eine enge Abstimmung statt, einschließlich eines gemeinsamen Treffens in Ramallah, wo Präsident Sarkozy seinen Plan für eine Waffenruhe vorstellte, für den wir – die Troika – durch unsere Gespräche mit wichtigen Beteiligten, vor allem Ägypten und Jerusalem, in gewissem Umfang die Vorarbeit geleistet hatten. Von diesen sich gegenseitig verstärkenden Bemühungen ging eine starke, geschlossene Botschaft der Europäischen Union aus, und die Troika vermittelte nicht nur diesen Standpunkt der EU-Organe, sondern zeigte auch, dass wir vor Ort aktiv sind. Ich glaube, es war wichtig, dass Präsident Sarkozy auch nach Syrien reiste und dass Javier Solana ihn nach Syrien und in den Libanon begleitete und auch die Türkei konsultierte. Ich glaube, dies alles war notwendig. Ich habe insbesondere die humanitäre Lage hervorgehoben, wie bereits gesagt wurde, und habe vor allem die Öffnung der Grenzübergänge gefordert und auch die Möglichkeit einer Waffenruhe von wenigstens einigen Stunden, damit die internationalen Organisationen arbeiten können. Einige dieser Punkte wurden von Israel akzeptiert, und in den Verhandlungen mit der israelischen Regierung habe ich auch die Unterbringung eines ECHO-Beamten in den Einrichtungen der israelischen Streitkräfte erreicht, um die Verteilung der humanitären Hilfe mit den israelischen Streitkräften zu koordinieren, wie es auch im Libanon-Krieg geschehen ist, und das war für eine bessere Koordinierung sehr hilfreich. Bei dieser Gelegenheit möchte ich all den couragierten Kollegen meinen Dank aussprechen, die weiterhin in Gaza arbeiten, den Mitarbeitern des UNWRA und des IKRK, mit denen wir zusammenarbeiten und die einen großen Teil unserer finanziellen Mittel erhalten, aber auch vielen anderen. Den Familien der Helfer, die bisher Opfer dieses tragischen Geschehens geworden sind, möchte ich meine aufrichtige Anteilnahme aussprechen. Beträchtliche Mittel hat die Kommission auch für humanitäre Soforthilfe aufgewendet, und wir sind bereit, dies in Zukunft fortzusetzen. Was haben diese Verhandlungen erreicht? Wie der amtierende Ratspräsident gesagt hat, ging es dabei um die wesentlichen Elemente für die jüngste Resolution des Sicherheitsrates, die dann wenige Tage nach den Verhandlungen bei Enthaltung der Amerikaner angenommen wurde. Sofortige Waffenruhe, ägyptische Garantien für eine Beendigung des Schmuggels durch die Tunnel, Öffnung der Grenzübergänge für humanitäre Hilfe, einschließlich Einsatz einer Truppe – eventuell mit internationaler Beteiligung und/oder den Sicherheitskräften der Palästinensischen Autonomiebehörde – zur Kontrolle des 15 Kilometer langen Philadelphia-Korridors zwischen Gaza und Ägypten. Soviel wir wissen, hat die Palästinensische Autonomiebehörde diesen Vorschlag angenommen, der jetzt von Israel und der Hamas geprüft wird. Nach unserer Auffassung ist ganz wichtig, dass sehr bald etwas funktioniert. Nach meinen letzten Informationen arbeiten alle sehr intensiv daran, und vielleicht haben wir in einigen Tagen ja wirklich eine solche Waffenruhe. Ich hoffe, dass dies der Fall sein wird. Was die mittelfristigen Perspektiven betrifft, so haben leider sowohl Israel als auch die Hamas die Resolution des UN-Sicherheitsrates zunächst abgelehnt, aber aufgrund dieser täglichen Kontakte hoffe ich, dass ziemlich bald eine Vereinbarung erreicht werden kann. Es muss unbedingt darauf hingewiesen und anerkannt werden, dass Ägypten bei direkten Kontakten mit der Hamas eine führende Rolle spielt, und dass in dieser Hinsicht die Reise von Präsident Sarkozy nach Syrien wie auch die türkischen Bemühungen sehr wichtig waren. Er gibt Anlass zu sehr großer Sorge. Wir haben dies gestern bei einem Treffen mit dem Ausschuss für außenpolitische Angelegenheiten, dem Entwicklungsausschuss und den Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die am Wochenende in Gaza waren, diskutiert. Außerdem könnte, wie ich höre, Ende dieser Woche in Katar der Gipfel der arabischen Länder stattfinden. Wie diese intensiven diplomatischen Aktivitäten zeigen, wollen wir alle relevanten Akteure unterstützen, die Einfluss auf die Hamas ausüben und dazu beitragen können, eine nachhaltige Lösung zu erreichen, wie sie in der Resolution 1860 des UN-Sicherheitsrates beschrieben ist. Sobald diese Waffenruhe vereinbart ist, müssen wir – wahrscheinlich im Rahmen einer Konferenz – überlegen, wie konkretere Maßnahmen formuliert werden können, um die humanitäre Not der palästinensischen Bevölkerung in Gaza zu lindern. Dabei müssen wir jedoch eines deutlich machen: Ganz gleich was wir tun, es darf keinen Beitrag zu einer endlosen Abfolge von Zerstörung und Wiederaufbau ohne Frieden leisten. Wenn die Voraussetzungen gegeben sind, komme ich vielleicht noch einmal zu Ihnen und bitte – wie schon in der Vergangenheit – um Ihre Hilfe, um in einer sinnvollen Weise an konstruktiven Bemühungen mitzuwirken. Wie Sie wissen, besucht Generalsekretär Ban Ki Moon gerade die Region, und er kann hoffentlich ebenfalls zu diesem erfolgreichen Abschluss beitragen, der für das Erreichen dieser dauerhaften Waffenruhe unbedingt erforderlich ist. Zur langfristigen Perspektive ist zu sagen, dass die derzeitige Offensive eindeutig dazu beiträgt, das Vertrauen zwischen Palästinensern und Israelis zu stören. Militärische Operationen können nie einen dauerhaften Frieden herbeiführen; dies ist nur auf dem Weg einer ausgehandelten politischen Vereinbarung möglich. Daher muss sowohl zwischen Israelis und Palästinensern als auch unter den Palästinensern der Dialog wieder aufgenommen werden. Nach der Einstellung der Feindseligkeiten halte ich es für wichtig, die Gespräche für einen umfassenden Frieden sobald wie möglich wieder aufzunehmen. Hier müssen wir mit der neuen US-Regierung zusammenarbeiten und dafür sorgen, dass sie bilaterale Verhandlungen von Anfang an unterstützen kann. In dieser Hinsicht begrüße ich die Versicherungen der designierten Außenministerin Hillary Clinton bei ihrer gestrigen Anhörung im Senat. Wir werden darauf drängen, dass die Parteien über Inhalte verhandeln und nicht nur über Verfahren und dass der Annapolis-Prozess erfolgreich abgeschlossen wird. Wie diese Krise zeigt, ist ein erfolgreicher Abschluss dringender denn je. Eine weitere zentrale Frage wird die palästinensische Aussöhnung sein. Es ist unwahrscheinlich, dass die Hamas durch diese Operation vernichtet wird. Möglicherweise geht sie militärisch geschwächt, aber politisch gestärkt daraus hervor. Der Standpunkt der Hamas, dass die Amtszeit von Präsident Abbas am 9. Januar endet, ist eine weitere Frage, die eng mit der Reform der PLO und der Fatah verknüpft ist. Wenn dauerhafter Friede erreicht werden soll, ist es klar, dass eine starke Palästinensische Autonomiebehörde für alle Palästinenser sprechen muss und sich für eine mit friedlichen Mitteln erreichte Zwei-Staaten-Lösung einsetzen muss. Überdies hat der Konflikt in Gaza leider mögliche negative Auswirkungen was die regionale Unterstützung für den Friedensprozess betrifft. Durch das übermäßige Leiden der Zivilbevölkerung in Gaza hat das Ansehen Israels bei verschiedenen arabischen Regierungen, die für Frieden eintreten, gelitten. Die politische Führung Israels und die israelische Bevölkerung müssen verstehen, wie negativ dies für ihre Hoffnungen ist, als Volk in Frieden zu leben. Wir sind ihre Freunde und müssen ihnen sagen, dass wir dies tun. Israel kann es sich also nicht leisten, auf dem Weg zum Frieden Zeit zu vergeuden. Soweit meine erste kurze – oder nicht ganz so kurze – Analyse. Wir müssen alles daran setzen, diese dauerhafte Waffenruhe zu erreichen, damit wir dann in einem weiteren Schritt Friedensverhandlungen mit einer neuen amerikanischen Regierung auf den Weg bringen können. Der amtierende Ratspräsident hat bereits die furchtbaren Zahlen von Toten und Verletzten erwähnt, die täglich weiter steigen. Es gibt zunehmend Hinweise auf Opfer, die schwerste Verbrennungen erlitten haben, und Hilfsorganisationen berichten, dass die Bevölkerung unter einem akuten Mangel an Nahrungsmitteln, Brennstoff und Medikamenten leidet, von der Zerstörung von Wohnraum und Infrastruktur ganz zu schweigen. Allerdings hat auch Israel Verluste erlitten, weil die Hamas sein Staatsgebiet mit Hunderten von Raketen beschossen hat, deren Ziel die israelische Zivilbevölkerung war. Krieg bringt leider immer ungeheures menschliches Leid mit sich, und dieser Krieg macht da keine Ausnahme. Über seine unmittelbare zerstörerische Wirkung hinaus rückt er die Aussicht auf Frieden in weite Ferne, untergräbt die arabische Friedensinitiative und wirkt sich möglicherweise sehr negativ auf die Stabilität der gesamten Region aus. Lassen Sie mich kurz die diplomatischen Aktivitäten erläutern, die wir zusammen zur Beendigung dieses Konflikts unternommen haben, und dann auf die mittel- und langfristigen Herausforderungen eingehen. Wir waren vom ersten Tag an aktiv, und das war nach meiner Auffassung wichtig. Uns ist klar, dass wir im Nahen Osten nicht der Hauptakteur sind, aber wir waren und sind ein wichtiger Akteur. Als Reaktion auf den Ausbruch der Krise war daher das Krisentreffen der EU-Außenminister am 30. Dezember 2008 in Paris sehr wichtig, um von Anfang an Vorschläge – die Pariser Erklärung – für eine Beendigung dieses Konflikts zu erarbeiten, und diese Erklärung wurde dann in unserer Delegation und bei unserer Nahostreise verwendet. Darin sind drei Elemente enthalten. Als erstes forderte die Pariser Erklärung eine unverzügliche humanitäre Waffenruhe, die sowohl eine bedingungslose Einstellung der Raketenangriffe der Hamas auf Israel als auch ein Ende der israelischen Militäraktion umfasst. Dabei haben wir eine Waffenruhe verlangt, die mit einer dauerhaften und normalen Öffnung aller Grenzübergänge gemäß den Bestimmungen des Abkommens über den Grenzverkehr von 2005 einhergeht. Wir haben die Bereitschaft erklärt, die Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes erneut nach Rafah zu entsenden, damit dieser Übergang wieder geöffnet werden kann, und haben auch darauf hingewiesen, dass wir bereit sind, die Möglichkeit einer Ausweitung der Unterstützung auf andere Grenzübergänge zu prüfen, sofern unseren Sicherheitsanliegen Rechnung getragen würde. Als zweites wurden die dringenden humanitären Forderungen betont, deren Erfüllung wir verlangten. Hier bestanden wir mit Nachdruck auf der unverzüglichen Öffnung der Grenzübergänge, damit dringend benötigte medizinische Unterstützung, Brennstoff und Nahrungsmittel in den Gaza-Streifen geliefert werden können, humanitäre Helfer Zutritt bekommen und die Verletzten evakuiert werden können. Als drittes haben wir unseren Standpunkt bekräftigt, dass dieser israelisch-palästinensische Konflikt nicht militärisch gelöst werden kann, dass der Friedensprozess der einzige Weg nach vorn ist und dass die Bemühungen verstärkt werden müssen, sobald eine dauerhafte Waffenruhe erreicht ist. Wie Sie gehört haben, fand unsere Mission zusammen mit einem Besuch von Präsident Sarkozy statt, der eine Reise nach Syrien und in den Libanon geplant hatte und sich dann entschied, Ägypten und Israel zu besuchen, um diese Bemühungen zu unterstützen, auch auf der Basis unserer Erklärung vom 30. Dezember 2008. Weil Frankreich zurzeit den Vorsitz im Sicherheitsrat hat, war dies eine bedeutende Initiative."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, νομίζω ότι όλοι θα ελπίζαμε μια καλύτερη αρχή για το 2009. Δυστυχώς αντιμετωπίζουμε μια τρομερή και φρικτή διένεξη στη Γάζα, η οποία τώρα βρίσκεται στην τρίτη εβδομάδα. Συντονιζόμασταν από κοντά, συμπεριλαμβανομένης μιας κοινής συνάντησης στη Ραμάλα, όπου ο Πρόεδρος Sarkozy εξέθεσε το σχέδιο κατάπαυσης του πυρός του, για το οποίο εμείς – η τρόικα – είχαμε κατά κάποιο τρόπο ανοίξει το δρόμο μέσα από τις συζητήσεις μας με τους βασικούς παράγοντες, ιδίως την Αίγυπτο και την Ιερουσαλήμ. Αυτές οι προσπάθειες ενισχύονταν μεταξύ τους, στέλνοντας ένα ισχυρό μήνυμα ενότητας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και η τρόικα όχι μόνο εξέφρασε αυτή τη θεσμική θέση της ΕΕ, αλλά επίσης εκδήλωσε την παρουσία μας. Νομίζω ότι ήταν σημαντικό ότι ο Πρόεδρος Sarkozy μετέβη επίσης στη Συρία και στη συνέχεια ο κ. Σολάνα τον συνόδευσε στη Συρία και το Λίβανο καθώς επίσης ότι έκανε διαβουλεύσεις με την Τουρκία. Νομίζω ότι όλα αυτά ήταν απαραίτητα. Τόνισα ιδιαίτερα την ανθρωπιστική κατάσταση, όπως έχει ήδη αναφερθεί, και έκανα έκκληση ιδίως για το άνοιγμα των διαβάσεων, καθώς και για τη δυνατότητα ορισμένων τουλάχιστον ωρών κατάπαυσης του πυρός για να επιτραπεί η εκτέλεση της εργασίας των διεθνών οργανισμών. Το Ισραήλ αποδέχθηκε ορισμένα από αυτά τα σημεία, και, κατά τις διαπραγματεύσεις με την ισραηλινή κυβέρνηση, εξασφάλισα επίσης τη συστέγαση ενός αξιωματούχου της Γενικής Διεύθυνσης Ανθρωπιστικής Βοήθειας στις εγκαταστάσεις των Ισραηλινών Αμυντικών Δυνάμεων για να συντονίζει τη διοχέτευση της ανθρωπιστικής βοήθειας με τις ισραηλινές ένοπλες δυνάμεις, όπως είχε γίνει κατά τον πόλεμο στο Λίβανο, και αυτό ήταν ένα ισχυρό εργαλείο για τον καλύτερο συντονισμό. Θα ήθελα με την ευκαιρία αυτή να εκφράσω τις ευχαριστίες μου προς όλους τους θαρραλέους συναδέλφους που εξακολουθούν να εργάζονται στη Γάζα, σε εκείνους που προέρχονται από την UNWRA και τη ΔΕΕΣ, με τις οποίες εργαζόμαστε και οι οποίες λαμβάνουν μεγάλο μέρος της χρηματοδότησής μας, αλλά και προς πολλούς άλλους. Θα ήθελα επίσης να εκφράσω τα ειλικρινή μου συλλυπητήρια στις οικογένειες των εργαζομένων που έχουν ήδη πέσει θύματα αυτού του τραγικού επεισοδίου. Η Επιτροπή δαπανά αρκετά επίσης σε άμεσα ανθρωπιστικά κεφάλαια και είμαστε έτοιμοι να κάνουμε περισσότερα στο μέλλον. Τι έχουν επιτύχει αυτές οι διαπραγματεύσεις; Όπως είπε ο Προεδρεύων του Συμβουλίου, περιείχαν τα πιο σημαντικά στοιχεία για το τελευταίο ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας, το οποίο στη συνέχεια, λίγες μέρες μετά τις διαπραγματεύσεις, εγκρίθηκε με αποχή των Αμερικανών. Άμεση κατάπαυση του πυρός, η Αίγυπτος εγγυάται ότι θα σταματήσει το λαθρεμπόριο μέσω των σηράγγων, άνοιγμα των διαβάσεων για ανθρωπιστική βοήθεια, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης μιας δύναμης – ενδεχομένως με διεθνή συμμετοχή και/ ή τις δυνάμεις ασφαλείας της Παλαιστινιακής Αρχής – που θα αστυνομεύει το Διάδρομο Φιλαδέλφεια, μήκους 15 χιλιομέτρων, μεταξύ Γάζας και Αιγύπτου. Κατανοούμε ότι η Παλαιστινιακή Αρχή έχει αποδεχτεί αυτή την πρόταση και τώρα το Ισραήλ και η Χαμάς τη μελετούν. Θεωρούμε ότι είναι πολύ σημαντικό ότι πολύ σύντομα κάτι λειτουργεί. Τελευταίες πληροφορίες μου είναι ότι όλοι εργάζονται πολύ στενά πάνω σε αυτό και ίσως και σε λίγες ημέρες να έχουμε πράγματι μια τέτοια κατάπαυση του πυρός. Ελπίζω ότι αυτό θα συμβεί. Στις μεσοπρόθεσμες προοπτικές δυστυχώς τόσο το Ισραήλ όσο και η Χαμάς αρχικά απέρριψαν αυτό το ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ, αλλά από αυτές τις καθημερινές επαφές ελπίζω ότι μπορεί να επιτευχθεί πολύ σύντομα συμφωνία. Είναι σημαντικό να πούμε και να αναγνωρίσουμε ότι η Αίγυπτος έχει διαδραματίσει ηγετικό ρόλο στις άμεσες επαφές με τη Χαμάς, καθώς επίσης ότι από αυτή την άποψη ήταν πολύ σημαντικές η επίσκεψη του προέδρου Sarkozy στη Συρία, καθώς και οι τουρκικές προσπάθειες. Αυτό προκαλεί τεράστια ανησυχία. Συζητήσαμε χθες σε συνάντηση με την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων, την Επιτροπή Ανάπτυξης και τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που επισκέφτηκαν τη Γάζα το Σαββατοκύριακο. Κατανοώ επίσης ότι η σύνοδος κορυφής των αραβικών χωρών θα μπορούσε να λάβει χώρα στο Κατάρ στο τέλος αυτής της εβδομάδας. Στόχος μας είναι, όπως δείχνει αυτή η έντονη διπλωματική δραστηριότητα, να υποστηρίξουμε όλους τους σχετικούς παράγοντες που έχουν επιρροή στη Χαμάς για να βοηθήσουν στην επίτευξη μιας βιώσιμης λύσης, όπως διατυπώνεται στο ψήφισμα 1860 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ. Μόλις συμφωνηθεί αυτή η εκεχειρία, θα πρέπει να σκεφτούμε, πιθανώς με τη μορφή διάσκεψης, πώς να διαμορφώσουμε πιο συγκεκριμένα μέτρα για την ανακούφιση των ανθρωπιστικών αναγκών του παλαιστινιακού πληθυσμού στη Γάζα. Όμως πρέπει να είμαστε σαφείς λέγοντας πως οτιδήποτε κι αν κάνουμε, δεν πρέπει να συμβάλλει σε ένα ατέλειωτο κύκλο καταστροφής και ανοικοδόμησης χωρίς ειρήνη. Υπό τις κατάλληλες συνθήκες θα μπορούσα να επιστρέψω σε σας και να ζητήσω τη βοήθειά σας για να συμβάλετε με ουσιαστικό τρόπο σε εποικοδομητικές προσπάθειες, όπως έκανα και στο παρελθόν. Γνωρίζετε ότι ο Γενικός Γραμματέας Ban Ki-moon κάνει περιοδεία στην περιοχή και ας ελπίσουμε ότι και αυτός μπορεί να συμβάλει σε αυτή την τελική επιτυχία που είναι απολύτως απαραίτητη για την επίτευξη αυτής της διαρκούς κατάπαυσης του πυρός. Ως μακροπρόθεσμη προοπτική, πρέπει να πούμε ότι η τρέχουσα επίθεση σαφώς συμβάλλει στην αποδυνάμωση της εμπιστοσύνης μεταξύ Παλαιστινίων και Ισραηλινών. Οι στρατιωτικές επιχειρήσεις ποτέ δεν μπορούν να φέρουν διαρκή ειρήνη. Μόνο μια πολιτική συμφωνία κατόπιν διαπραγμάτευσης μπορεί να το πράξει. Άρα πρέπει να επαναληφθεί ο διάλογος τόσο μεταξύ Ισραηλινών και Παλαιστινίων όσο και μεταξύ Παλαιστινίων. Μόλις σταματήσουν οι εχθροπραξίες, πιστεύω ότι θα είναι σημαντικό να επαναληφθούν το συντομότερο δυνατόν οι συνομιλίες που αποσκοπούν σε μια συνολική ειρήνη. Εδώ πρέπει να εργαστούμε με τη νέα αμερικανική κυβέρνηση για να βεβαιωθούμε ότι είναι ικανή να υποστηρίξει τις διμερείς διαπραγματεύσεις από την αρχή. Από αυτή την άποψη χαιρετίζω τις δεσμεύσεις της υποδειχθείσας Υπουργού Εξωτερικών Hillary Clinton στην ακρόασή της στη Γερουσία εχθές. Εμείς θα επιμείνουμε τα μέρη να διαπραγματευθούν επί της ουσίας, και όχι μόνο επί της διαδικασίας, καθώς και η διαδικασία της Ανάπολις να έχει επιτυχή κατάληξη. Αυτή η κρίση δείχνει ότι η επιτυχής κατάληξη είναι πιο επείγουσα από ποτέ. Το ζήτημα της παλαιστινιακής συμφιλίωσης θα είναι επίσης σημαντικό. Είναι απίθανο η Χαμάς να εξαλειφθεί με αυτή την επιχείρηση. Ενδεχομένως να βγει στρατιωτικά αποδυναμωμένη, αλλά πολιτικά ενδυναμωμένη. Η θέση της Χαμάς να λήξει η θητεία του προέδρου Abbas στις 9 Ιανουαρίου είναι ένα άλλο ζήτημα που συνδέεται στενά με τη μεταρρύθμιση της PLO και της Fatah. Για να επιτευχθεί βιώσιμη ειρήνη είναι σαφές ότι μια ισχυρή Παλαιστινιακή Αρχή πρέπει να μιλά για όλους τους Παλαιστινίους και ότι πρέπει να δεσμευτεί για λύση δύο κρατών με ειρηνικά μέσα. Η διένεξη στη Γάζα έχει επίσης δυστυχώς εν δυνάμει αρνητικές επιπτώσεις από την άποψη της υποστήριξης της ειρηνευτικής διαδικασίας από τα κράτη της περιοχής. Η εικόνα του Ισραήλ σε διάφορα φιλειρηνικά αραβικά καθεστώτα έχει αμαυρωθεί από τον υπερβολικό πόνο του άμαχου πληθυσμού της Γάζας. Οι ηγέτες του Ισραήλ και ο πληθυσμός του Ισραήλ πρέπει να κατανοήσουν πόσο αρνητικό είναι αυτό για τις φιλοδοξίες τους ως λαού που πρέπει να ζει ειρηνικά. Είμαστε φίλοι τους και πρέπει να τους πούμε ότι το κάνουμε. Άρα το Ισραήλ δεν έχει την πολυτέλεια να χάσει χρόνο για την επίτευξη της ειρήνης. Αυτή είναι η πρώτη μου σύντομη, ή όχι και τόσο σύντομη, ανάλυση, και θα πρέπει να προσπαθήσουμε να εργαστούμε για να επιτύχουμε αυτή τη μόνιμη κατάπαυση του πυρός, για να είμαστε στη συνέχεια σε θέση να προχωρήσουμε και να ξεκινήσουμε ειρηνευτικές διαπραγματεύσεις με νέα αμερικανική κυβέρνηση. Ο Προεδρεύων του Συμβουλίου έχει ήδη αναφέρει τις φοβερές στατιστικές των νεκρών και των τραυματιών, οι οποίες επιδεινώνονται καθημερινά. Υπάρχουν αυξανόμενες αποδείξεις για θύματα που υποφέρουν από ακραία εγκαύματα, και υπηρεσίες παροχής βοήθειας αναφέρουν ότι ο πληθυσμός υποφέρει από οξεία έλλειψη τροφίμων, καυσίμων και φαρμάκων, για να μην αναφέρω την καταστροφή των κατοικιών και των υποδομών. Όμως και το Ισραήλ έχει υποστεί ζημίες και έχει αντιμετωπίσει την εκτόξευση εκατοντάδων πυραύλων στην επικράτειά του από τη Χαμάς, με στόχο ισραηλινούς αμάχους. Ο πόλεμος, δυστυχώς, πάντα προκαλεί τεράστιο ανθρώπινο πόνο και αυτός ο πόλεμος δεν αποτελεί εξαίρεση. Επομένως, πέρα από τις άμεσες καταστρεπτικές επιπτώσεις, πιέζει την προοπτική της ειρήνης πολύ πιο μακριά, υπονομεύει την Αραβική Ειρηνευτική Πρωτοβουλία και θα μπορούσε δυνητικά να έχει πολύ αρνητικές συνέπειες στη σταθερότητα ολόκληρης της περιοχής. Θα ήθελα να σκιαγραφήσω σύντομα τη διπλωματική δραστηριότητα που έχουμε αναλάβει από κοινού για να δώσουμε τέλος σε αυτή τη διένεξη και μετά να εξετάσουμε τις μεσοπρόθεσμες και μακροπρόθεσμες προκλήσεις. Έχουμε ενεργοποιηθεί από την πρώτη ημέρα, πράγμα που θεωρώ σημαντικό. Γνωρίζουμε ότι δεν είμαστε ο κύριος παίκτης στη Μέση Ανατολή, αλλά ήμασταν, και είμαστε, ένας σημαντικός παίκτης. Συνεπώς σε απάντηση στο ξέσπασμα της κρίσης, η έκτακτη συνεδρίαση των υπουργών εξωτερικών της ΕΕ στο Παρίσι στις 30 Δεκεμβρίου 2008 ήταν πολύ σημαντική για την ανάπτυξη προτάσεων από την αρχή – Διακήρυξη του Παρισιού – για να δώσουμε τέλος σε αυτή τη διένεξη, την οποία στη συνέχεια χρησιμοποιήσαμε στην αντιπροσωπεία μας και στην επίσκεψή μας στη Μέση Ανατολή. Εδώ υπάρχουν τρία στοιχεία. Πρώτον και κύριον, η Διακήρυξη του Παρισιού έκανε έκκληση για μια άμεση ανθρωπιστική εκεχειρία, που περιλαμβάνει τόσο την άνευ όρων διακοπή των επιθέσεων της Χαμάς με πυραύλους κατά του Ισραήλ, όσο και το τέλος της στρατιωτικής δράσης του Ισραήλ. Κάναμε έκκληση για κατάπαυση του πυρός που θα συνοδεύεται από μόνιμο και κανονικό άνοιγμα όλων των συνοριακών διαβάσεων, όπως προβλέφθηκε από τη συμφωνία για την κυκλοφορία και την πρόσβαση το 2005. Εκφράσαμε την προθυμία να στείλουμε εκ νέου Αποστολή Συνοριακής Συνδρομής (ΑΣΣ) της ΕΕ στη Ράφα για να καταστεί δυνατό το εκ νέου άνοιγμά της και αναφέραμε επίσης ότι είμαστε πρόθυμοι να εξετάσουμε το ενδεχόμενο επέκτασης της βοήθειας σε άλλα σημεία διέλευσης, υπό την προϋπόθεση να ικανοποιηθούν οι ανησυχίες μας για την ασφάλεια. Δεύτερον, τονίσαμε τις επείγουσες ανθρωπιστικές ανάγκες, οι οποίες είπαμε ότι έπρεπε να ικανοποιούνται. Εδώ προτρέψαμε για το άμεσο άνοιγμα των σημείων διέλευσης για να καταστεί δυνατή η παράδοση επείγουσας ιατρικής βοήθειας, καυσίμων και τροφίμων στη Λωρίδα της Γάζας, για να δοθεί η δυνατότητα στους εργαζόμενους στην ανθρωπιστική βοήθεια να αποκτήσουν πρόσβαση και στους τραυματίες να μεταφερθούν εκτός κινδύνου. Τρίτον, επαναλάβαμε τη θέση μας ότι δεν υπάρχει στρατιωτική λύση σε αυτή την ισραηλινο-παλαιστινιακή διένεξη, ότι η ειρηνευτική διαδικασία είναι ο μόνος δρόμος προς τα εμπρός και ότι οι προσπάθειες πρέπει να ενταθούν, μόλις επιτευχθεί βιώσιμη εκεχειρία. Όπως ακούσατε, η αποστολή μας εκτελέστηκε σε συνδυασμό με την επίσκεψη του Προέδρου Sarkozy, ο οποίος είχε προγραμματίσει να κάνει ένα ταξίδι στη Συρία και το Λίβανο και μετά αποφάσισε να επισκεφθεί την Αίγυπτο και το Ισραήλ για να ενισχύσει αυτές τις προσπάθειες, ακόμη στη βάση της διακήρυξής μας της 30ής Δεκεμβρίου 2008. Η Γαλλία αυτή τη στιγμή ασκεί την προεδρία του Συμβουλίου Ασφαλείας, γι’ αυτό ήταν σημαντική πρωτοβουλία."@el10
"Señor Presidente, creo que todos hubiéramos deseado un mejor comienzo para el año 2009. Desgraciadamente, nos enfrentamos a un terrible y espantoso conflicto en Gaza, que se encuentra ahora en su tercera semana. Nos coordinamos estrechamente, incluyendo una reunión conjunta en Ramallah, donde el Presidente Sarkozy esbozó su plan de alto el fuego, por el que teníamos –la Troika– que allanar en cierta medida el terreno a través de nuestras conversaciones con las principales partes interesadas, concretamente Egipto y Jerusalén. Estas actividades nos reforzaron mutuamente, proyectando un fuerte mensaje de unidad de la Unión Europea, y la Troika no sólo transmitió esta posición institucional de la UE, sino que también puso de manifiesto nuestra presencia. Creo que también fue importante que el Presidente Sarkozy fuese a Siria. Más tarde, el señor Solana lo acompañó a Siria y Líbano, y también mantuvieron conversaciones con Turquía. Considero que todo esto era necesario. En particular, hice hincapié en la situación humanitaria, como ya se ha dicho, y exigí concretamente la apertura de los pasos fronterizos y también la posibilidad de al menos algunas horas de alto el fuego para permitir que las organizaciones internacionales llevasen a cabo su labor. Israel aceptó algunos de estos puntos y, en las negociaciones con el Gobierno israelí, también conseguí el coemplazamiento de un funcionario de ECHO en las instalaciones de las Fuerzas de Defensa de Israel para coordinar la canalización de la ayuda humanitaria con las fuerzas armadas israelíes, tal como se había hecho en la guerra del Líbano, lo cual supuso una poderosa herramienta para una mejor coordinación. Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi agradecimiento a todos los valientes colegas que siguen trabajando en Gaza, a los del OOPS/UNRWA y el CICR, con quienes estamos trabajando y quienes reciben una gran cantidad de nuestros fondos, pero también a muchos otros. También quiero ofrecer mis más sinceras condolencias a las familias de los trabajadores que ya han sido víctimas de este trágico episodio. La Comisión también ha asignado muchos fondos a ayuda humanitaria inmediata y estamos dispuestos a asignar más en el futuro. ¿Qué han conseguido estas negociaciones? Como ha dicho el Presidente en ejercicio, las negociaciones contenían los elementos principales para la última resolución del Consejo de Seguridad, que fue aprobada pocos días después de las negociaciones, con la abstención de los estadounidenses. Un alto el fuego inmediato, las garantías de Egipto para detener el contrabando a través de los túneles, la apertura de los pasos fronterizos para la ayuda humanitaria, incluido el despliegue de una fuerza –posiblemente con la participación internacional y/o de las fuerzas de seguridad de la Autoridad Palestina– que patrulle a lo largo de los 15 kilómetros del corredor de Filadelfia entre Gaza y Egipto. Entendemos que la Autoridad Palestina ha aceptado esta propuesta y que ahora Israel y Hamás la están estudiando. Creemos que es muy importante para que muy pronto algo funcione. Mi última información es que todo el mundo está trabajando muy estrechamente en ella y tal vez en pocos días consigamos realmente un alto el fuego. Espero que así sea. En las perspectivas a medio plazo, por desgracia tanto a Israel como Hamás han rechazado inicialmente esta resolución del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas, pero a partir de estos contactos diarios espero que se pueda alcanzar muy pronto un acuerdo. Es importante decir y reconocer que Egipto ha estado desempeñando un papel destacado en los contactos directos con Hamás, y también que en este sentido la visita del Presidente Sarkozy a Siria, así como los esfuerzos de Turquía, han sido muy importantes. Es motivo de una gran preocupación. Ayer lo discutimos en una reunión con la Comisión de Asuntos Exteriores, la Comisión de Desarrollo y los miembros del Parlamento Europeo que estuvieron en Gaza durante el fin de semana. Asimismo entiendo que la cumbre de los países árabes podría tener lugar en Qatar a finales de esta semana. Tenemos por objeto, como muestra esta intensa actividad diplomática, respaldar a todos los actores pertinentes que ejercen el efecto de palanca con Hamás para ayudar a encontrar una solución sostenible tal como se establece en la Resolución 1860 del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas. Tan pronto como se pacte el alto el fuego, tendremos que pensar, probablemente organizando una conferencia, la manera de formular medidas más concretas para aliviar las necesidades humanitarias de la población palestina en Gaza. Sin embargo, tenemos que dejar claro que con independencia de lo que hagamos, esto no debe contribuir a un ciclo interminable de destrucción y reconstrucción sin alcanzar la paz. En las condiciones adecuadas podría volver a recurrir a ustedes y pedirles su ayuda para contribuir de manera significativa a los esfuerzos constructivos, como ya hice en el pasado. Ya saben que el Secretario General Ki-moon está recorriendo la región, y es de esperar que también él contribuya a este éxito final que es absolutamente necesario para conseguir un alto el fuego duradero. Como perspectiva a largo plazo, tenemos que decir que la actual ofensiva contribuye claramente a un debilitamiento de la confianza entre palestinos e israelíes. Las operaciones militares nunca traen una paz duradera, eso sólo puede conseguirlo un acuerdo político negociado. Por lo tanto, debe reanudarse el diálogo entre israelíes y palestinos, y entre los propios palestinos. Una vez que hayan cesado las hostilidades, creo que será importante para reanudar las conversaciones encaminadas a alcanzar la paz total tan pronto como sea posible. Aquí tenemos que trabajar con el nuevo Gobierno de los EEUU para garantizar que es capaz de apoyar las negociaciones bilaterales desde el principio. En este sentido, acojo con agrado los compromisos adquiridos por la Secretaria de Estado designada, Hillary Clinton, en su audiencia de ayer en el Senado. Insistiremos en que las partes negocien la esencia, y no sólo el proceso, y que el proceso de Anápolis tenga una conclusión satisfactoria. Esta crisis demuestra que una conclusión exitosa es más urgente que nunca. La cuestión de la reconciliación palestina también será fundamental. Es poco probable que Hamás desaparezca con esta operación. Posiblemente saldrá debilitado militarmente, pero fortalecido políticamente. La posición de Hamás de que la legislatura del Presidente Abbas finalizará el 9 de enero es otra cuestión que está estrechamente relacionada con la reforma de la OLP y de Al Fatah. Para lograr una paz duradera, es evidente que una Autoridad Palestina fuerte debe hablar por todos los palestinos y que ésta debe estar comprometida con una solución de dos Estados por medios pacíficos. El conflicto en Gaza, por desgracia, también tiene repercusiones negativas potenciales en términos de apoyo regional al proceso de paz. La imagen de Israel con varios regímenes árabes a favor de la paz se ha visto mermada por el excesivo sufrimiento de la población civil de Gaza. Los dirigentes de Israel y la población israelí deben entender lo negativo que es esto para sus aspiraciones de ser un pueblo que vive en paz. Nosotros somos sus amigos y debemos decirles que lo estamos haciendo. Por consiguiente, Israel no puede permitirse el lujo de perder tiempo en alcanzar la paz. Éste es mi primer breve, o no tan breve, análisis y tendremos que intentar trabajar para conseguir este alto el fuego duradero para luego ser capaces de continuar y conseguir las negociaciones de paz en curso con una nueva administración estadounidense. El Presidente en ejercicio del Consejo ya ha mencionado las terribles estadísticas de los muertos y heridos, que empeoran cada día. Cada vez hay más pruebas de víctimas que sufren profundas quemaduras, y los organismos de ayuda informan de que la población está afectada por una aguda escasez de alimentos, combustible y medicamentos, por no mencionar la destrucción de viviendas e infraestructura. Sin embargo, Israel también ha sufrido pérdidas y se ha enfrentado a cientos de misiles lanzados a su territorio por Hamás, dirigidos a civiles israelíes. La guerra, por desgracia, siempre produce un sufrimiento humano inmenso, y esta guerra no es una excepción. Por lo tanto, más allá de su inmediato efecto devastador, aleja mucho más la perspectiva de la paz, socava la Iniciativa de Paz Árabe y podría potencialmente tener una repercusión muy negativa en la estabilidad de toda la región. Quisiera esbozar rápidamente la actividad diplomática que hemos acordado juntos para llevar este conflicto a su fin y, a continuación, para estudiar los desafíos a medio y largo plazo. Hemos estado activos desde el primer día, lo que creo que fue importante. Sabemos que no somos el actor principal en Oriente Próximo, pero fuimos y somos un actor importante. Por lo tanto, en respuesta al estallido de la crisis, la reunión de emergencia de los Ministros de Asuntos Exteriores de la UE en París el 30 de diciembre de 2008 fue muy importante para el desarrollo de propuestas desde el principio –la Declaración de París– destinadas a poner fin a este conflicto, que después utilizamos en nuestra delegación y visita a Oriente Próximo. He aquí tres elementos. En primer lugar, la Declaración de París exigió un alto el fuego humanitario inmediato, que incluyese tanto un cese incondicional de los ataques con misiles de Hamás contra Israel, como también el fin de la acción militar israelí. Hemos pedido que el alto el fuego vaya acompañado de una apertura permanente y normal de todos los pasos fronterizos, según lo dispuesto en el acuerdo sobre circulación y acceso de 2005. Hemos expresado la voluntad de volver a enviar la misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea (BAM) al paso fronterizo de Rafah para permitir su reapertura, y también indicamos que estábamos dispuestos a contemplar la posibilidad de ampliar la ayuda a otros puntos fronterizos, a condición de que se cumplieran nuestras preocupaciones en materia de seguridad. En segundo lugar, hicimos hincapié en las necesidades humanitarias urgentes, que dijimos que debían cumplirse. Aquí instamos a la inmediata apertura de los puntos fronterizos para que pueda suministrarse asistencia médica, combustible y alimentos a la Franja de Gaza, a fin de que los trabajadores humanitarios tengan acceso y que se pueda evacuar a los heridos. En tercer lugar, reiteramos nuestra opinión de que no hay solución militar a este conflicto palestino-israelí, que el proceso de paz es la única manera de avanzar y que hay que redoblar los esfuerzos tan pronto como haya un alto el fuego duradero. Como usted ha dicho, nuestra misión se llevó a cabo en conjunción con una visita del Presidente Sarkozy, que había planeado hacer un viaje a Siria y el Líbano, y que luego decidió realizar una visita a Egipto e Israel para secundar estos esfuerzos, siempre sobre la base de nuestra declaración del 30 de diciembre de 2008. Francia preside actualmente el Consejo de Seguridad, por lo que supuso una iniciativa importante."@es21,21
"Härra president, arvan, et kõik oleks soovinud paremat algust 2009. aastale. Kahjuks seisame silmitsi jubeda ja kohutava konfliktiga Gazas, mis kestab nüüd kolmandat nädalat. Tegime tihedat koostööd, mille hulka kuulus ühiskoosolek Ramallah’s, kus president Sarkozy esitles oma relvarahu plaani, mille jaoks meie, eesistujakolmik, olime oluliste osapoolte, eriti Egiptuse ja Jeruusalemmaga, peetud aruteludega teatud määral teed rajanud. Need pingutused toetasid teineteist, edastades Euroopa Liidult tugeva ühise sõnumi ning eesistujakolmik mitte ainult ei avaldanud ELi institutsioonilist seisukohta, vaid väljendas ka meie kohalolekut. Minu arvates on oluline, et president Sarkozy läks samuti Süüriasse ning härra Solana ühines temaga Süürias ja Liibanonis ning konsulteeris Türgiga. Arvan, et see kõik oli vajalik. Tõstsin eriti esile humanitaarolukorda, nagu juba mainitud, ning kutsusin eriliselt üles ka piiripunktide avamisele ning võimalusele vähemalt mõneks tunniks sõlmida relvarahu, mis võimaldaks rahvusvaheliste organisatsioonide töid läbi viia. Iisrael nõustus mõningate punktidega ning Iisraeli valitsusega peetud läbirääkimiste käigus kindlustasin ka ECHO ametniku kohaloleku Iisraeli Kaitsejõudude rajatises, et kooskõlastada humanitaarabi suunamist Iisraeli sõjaväega, nii nagu tehti Liibanoni sõja ajal ning see oli parema kooskõlastuse saavutamiseks võimas tööriist. Kasutan praegust võimalust, et tänada kõiki julgeid kolleege, kes endiselt Gazas töötavad ning ka kolleege UNWRAst ja ICRCst, kellega teeme koostööd ja keda rahastame palju ning tänan ka paljusid teisi. Avaldan siirast kaastunnet nendele perekondadele, kelle perekonnaliikmed on töötajatena juba selle traagilise episoodi ohvriteks langenud. Komisjon on eraldanud üpris suuri summasid erakorraliseks humanitaarabiks ning oleme valmis tulevikus tegema rohkem. Mida on nende läbirääkimistega saavutatud? Nagu nõukogu ametisolev eesistuja ütles, sisaldasid läbirääkimised Julgeolekunõukogu resolutsiooni nelja peamist punkti, mis mõni päev hiljem, pärast läbirääkimisi, võeti vastu, kui ameeriklased hoidusid hääletamast. Kohene relvarahu, Egiptuse garantii tunnelite kaudu smugeldamise lõpetamiseks, piiripunktide avamine humanitaarabiks, sh vägede saatmine, võib-olla koos rahvusvahelise osaluse ja/või Palestiina omavalitsuse julgeolekujõududega, kes valvavad 15 km pikkust Ammani koridori Gaza ja Egiptuse vahel. Meile on teada, et Palestiina omavalitsus on ettepaneku vastu võtnud ning nüüd uurivad seda Iisrael ja Hamas. Meie arvates on oluline, et varsti hakkaks midagi tööle. Minule teadaoleva viimase teabe kohaselt analüüsivad kõik seda väga lähedalt ning võib-olla mõne päeva pärast saame tõesti sellise relvarahu. Loodan, et nii juhtub. Keskmises perspektiivis on kahjuks nii Iisrael kui Hamas esialgu selle ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni tagasi lükanud, kuid nendest igapäevastest kontaktidest lähtuvalt loodan, et kokkulepe saavutatakse üsna varsti. Oluline on välja öelda ja tunnistada, et Egiptus on mänginud juhtivat rolli Hamasiga otsekontaktide loomisel ning selles kontekstis on president Sarkozy Süüria visiit ja ka Türgi jõupingutused väga olulised. See annab põhjust olla väga murelik. Eile arutasime seda kohtumisel väliskomisjoni, arengukomisjoni ja nende Euroopa Parlamendi liikmetega, kes olid nädalavahetusel Gazas viibinud. Minuni on jõudnud ka teave, et Araabia riikide tippkohtumine võib selle nädala lõpus Qataris aset leida. Meie eesmärk, mis ilmneb sellest tihedast diplomaatilisest aktiivsusest, on toetada kõiki olulisi osapooli, kes suudavad mõjutada Hamasi, et aidata jõuda püsiva lahenduseni, mis lähtuks ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonist 1860. Kohe pärast relvarahu sõlmimist peame hakkama, arvatavasti konverentsil, välja mõtlema, kuidas formuleerida konkreetsemaid meetmeid, mis leevendaksid Gaza sektori palestiinlaste humanitaarabi vajadust. Siiski peame selgelt ütlema, et mida iganes me ka ei teeks, ei tohi see kaasa aidata ilma rahuta lõputule hävitus- ja ülesehitustsüklile. Õigete tingimuste korral pöördun võib-olla teie juurde tagasi ning soovin teie abi, et konstruktiivsetele jõupingutustele tähendusrikkal viisil kaasa aidata, nii nagu olen toiminud varemgi. Olete kindlasti teadlikud sellest, et peasekretär Ban Ki-moon reisib piirkonnas ning loodetavasti saab ka tema kaasa aidata lõpliku edu saavutamisele, mis on kestva relvarahu saavutamiseks täiesti vajalik. Tuleb tõdeda, et pikemas perspektiivis aitab praegune sõjategevus selgelt kaasa usalduse kahanemisele palestiinlaste ja iisraellaste vahel. Sõjategevusega ei kaasne kunagi kestvat rahu. Ainult läbi arutletud poliitilise leppega saab seda saavutada. Dialoog peaks seega jätkuma nii iisraellaste ja palestiinlaste kui ka palestiinlaste endi vahel. Arvan, et pärast sõjategevuse lõppemist on oluline jätkata kõnelustega igakülgse rahu teemal nii kiiresti kui võimalik. Siinkohal peame koostööd tegema uue USA administratsiooniga, et tagada nende võimekus toetada kahepoolseid arutelusid algusest peale. Selles valguses tervitan ametisse määratud välisministri Hillary Clintoni kinnitusi tema eilsel senati istungil. Nõuame, et osapooled peaksid mitte formaalset, vaid sisulist debatti ning et Anapolise protsess lõppeks edukalt. Antud kriis näitab, et õnnestunud lõpplahendus on vajalikum kui kunagi varem. Palestiina lepitamise küsimus saab samuti olema keskne teema. Arvatavasti Hamasi selle tegevusega välja ei juurita. Tõenäoliselt muutuvad nad sõjaliselt nõrgemaks, kuid poliitiliselt tugevamaks. Hamasi seisukoht, et president Abbasi ametiaeg saab 9. jaanuaril läbi, on teine teema, mis on lähedalt seotud PLO ja Fatah’ reformimistega. Selge on see, et kestva rahu saavutamiseks peab tugev Palestiina omavalitsus rääkima kõikide palestiinlaste eest ning peab kinnitama oma soovi saavutada kaheastmeline lahendus rahumeelsetel viisidel. Kahjuks võib Gaza konfliktiga kaasneda negatiivseid tagajärgi seoses piirkondliku toe ja rahuprotsessi küsimustega. Kujutis Iisraelist ja rahu pooldavatest Araabia riigikordadest on mõranenud Gaza elanikkonna ülemääraste kannatuste tõttu. Iisraeli juhid ja elanikkond peaksid aru saama, kui negatiivselt mõjutab see nende püüdlusi eksisteerida rahumeelselt elada sooviva rahvana. Meie oleme nende sõbrad ning peame neile ütlema, et me teeme seda. Seepärast ei saa Iisrael rahu sõlmimisega aega raisata. See on minu lühike, või siis mitte nii lühike analüüs ning peame üritama püsiva relvarahu saavutamise nimel kõvasti tööd teha, et saaksime edasi liikuda ning koos Ameerika uue administratsiooni osalusega rahuläbirääkimisi käima lükata. Nõukogu ametisolev eesistuja on juba rääkinud kohutavast surnute ja vigastatute statistikast, mis halveneb iga päevaga. Üha rohkem ilmneb tõendusmaterjali tõsiste põletusvigastustega ohvrite kohta ning abiagentuurid teavitavad, et elanikkond kannatab terava nälja-, kütuse- ja ravimipuuduse all, rääkimata majade ja infrastruktuuri hävitamisest. Samas on ka Iisrael kandnud kaotusi ning on vastamisi seisnud oma territooriumile tulistatud sadade Hamasi rakettidega, mille sihtmärgiks on tsiviilelanikud. Sõda põhjustab inimestele kahjuks alati tohutuid kannatusi ning seegi sõda pole erand. Seetõttu, lisaks oma vahetule hävitavale mõjule, lükkab see rahuväljavaate palju kaugemale tulevikku, õõnestab Araabia rahualgatust ning võib avaldada väga negatiivset mõju kogu piirkonna stabiilsusele. Esitan kiiresti ülevaate meie ühisest diplomaatilisest tegevusest selle konflikti lõpetamiseks ning siis vaatlen keskmise ja pikema perspektiivi väljakutseid. Oleme aktiivsed olnud esimesest päevast alates ning arvan, et see on oluline. Oleme teadlikud sellest, et me pole Lähis-Idas peamine tegelane, kuid olime ja oleme oluline tegelane. Seepärast oli kriisi puhkemise tõttu toimunud ELi välisministrite erakorraline kohtumine Pariisis 2008. aasta 30. detsembril väga oluline, et koostada ettepanekuid algusest peale (Pariisi deklaratsioon) mis aitaks konflikti lõpetada, mida kasutasime delegatsiooniga Lähis-Ida külastusel. Siin on kolm elementi. Kõigepealt kutsus Pariisi deklaratsioon üles kehtestama kohest humanitaarset relvarahu, mis hõlmas nii Iisraelile suunatud Hamasi raketirünnakute tingimusteta lõpetamist kui ka Iisraeli sõjategevuse lõpetamist. Nõudsime, et relvarahuga kaasneks lõplik ja tavapärane piiripunktide avamine, nagu on kirjas 2005. aasta piiripunktides liikumist ja neile juurdepääsu käsitlevas lepingus. Avaldasime soovi uuesti välja saata ELi piirihaldamise abimissiooni Rafah’sse, et võimaldada selle taasavamist ning mainisime, et oleme valmis üle vaatama võimaluse pikendada abimissioone teistes piiripunktides, kui meie julgeolekutingimustega nõustutakse. Teiseks rõhutasime kiireloomulist vajadust humanitaarabi järele, mis meie sõnul tuleb täita. Siinkohal soovitasime tungivalt kohest piiripunktide avamist, mis oleks abiks pakilise meditsiinilise abi, kütuse ja toidu toimetamisel Gaza sektorisse, aitaks humanitaarabi töötajatel piirkonda pääseda ning haavatuid evakueerida. Kolmandaks kordasime oma seisukohta, et Iisraeli-Palestiina konflikti ei saa lahendada sõjalisel teel, et rahuprotsess on ainukene viis edasi liikuda ning pingutusi tuleb kiirendada kohe, kui oleme jõudnud kestva relvarahuni. Nagu olete kuulnud, toimus meie missioon samal ajal president Sarkozy visiidiga, kes plaanis reisida Süüriasse ja Liibanoni ning siis otsustas külastada Egiptust ja Iisraeli, et aidata kaasa nendele jõupingutustele, mis endiselt põhinesid meie 2008. aasta 30. detsembri deklaratsioonil. Prantsusmaa on praegu Julgeolekunõukogu eesistuja ning seega oli algatus oluline."@et5
"Arvoisa puhemies, luulen, että me kaikki olisimme toivoneet parempaa alkua vuodelle 2009. Valitettavasti huolenamme on Gazan vakava ja järkyttävä konflikti, joka jatkuu nyt jo kolmatta viikkoa. Teimme tiivistä yhteistyötä, johon sisältyi yhteinen kokous Ramallahissa. Presidentti Sarkozy esitteli tulitaukoa koskevaa suunnitelmaansa, jolle me – troikka – olimme jo jossain määrin pohjustaneet tietä keskusteluilla tärkeimpien sidosryhmien, etenkin Egyptin ja Jerusalemin, kanssa. Nämä ponnistelut tukivat toinen toistaan ja lähettivät vahvan ja yhtenäisen viestin Euroopan unionilta. Troikka ei ainoastaan välittänyt EU:n toimielinten kantaa, vaan osoitti, että olemme läsnä. Mielestäni on tärkeää, että presidentti Sarkozy kävi lisäksi myös Syyriassa ja että Javier Solana meni hänen mukaansa Syyriaan ja Libanoniin ja kävi neuvotteluja myös Turkin kanssa. Mielestäni kaikki tämä oli tarpeen. Kiinnitin huomiota etenkin humanitaariseen tilanteeseen, kuten on jo käynyt ilmi, ja etenkin vaadin rajanylityspaikkojen avaamista sekä mahdollisuutta ainakin joidenkin tuntien mittaiseen tulitaukoon, jotta kansainväliset järjestöt voivat tehdä työtään. Israel hyväksyi joitakin näistä kohdista ja Israelin hallituksen kanssa käymissäni neuvotteluissa varmistin sen, että Euroopan yhteisöjen humanitaarisen avun toimisto voi toimia Israelin puolustusvoimien tiloissa vastatakseen humanitaarisen avun kanavoinnista yhdessä Israelin sotavoimien kanssa – näin toimittiin Libanonissa, ja se oli tehokas tapa parantaa koordinointia. Haluaisin käyttää hyväkseni tilaisuutta esittää kiitokseni kaikille rohkeille kollegoille, jotka tekevät edelleen työtä Gazassa, niille kollegoille UNWRA:sta ja Punaisen Ristin kansainvälisestä komiteasta, joiden kanssa työskentelemme ja jotka saavat meiltä paljon rahoitusta, ja lisäksi vielä monille muille. Haluan myös esittää syvän osanottoni niiden työntekijöiden perheille, jotka ovat jo joutuneet tämän järkyttävän selkkauksen uhreiksi. Komissio on käyttänyt verrattain paljon varoja myös välittömiin humanitaarisiin rahastoihin ja olemme tulevaisuudessa valmiita tekemään enemmänkin. Mitä neuvotteluilla on saatu aikaan? Kuten neuvoston puheenjohtaja sanoi, niissä otettiin esiin keskeiset kysymykset turvallisuusneuvoston viimeisintä päätöslauselmaa varten, joka sitten muutama päivä neuvottelujen jälkeen hyväksyttiin amerikkalaisten pidättyessä äänestyksestä. Välitön tulitauko, Egyptin takeet salakuljetuksen lopettamisesta tunnelien kautta, rajanylityspaikkojen avaaminen humanitaarista apua varten, mukaan luettuna joukkojen sijoittaminen – mahdollisesti mukana voisi olla kansainvälisiä toimijoita ja/tai palestiinalaishallinnon turvallisuusjoukkoja – valvomaan 15 kilometrin pituista Philadelphia-käytävää Gazan ja Egyptin välillä. Ymmärtääksemme palestiinalaishallinto on hyväksynyt ehdotuksen ja tällä hetkellä se on Israelin ja Hamasin tutkittavana. Pidämme erittäin tärkeänä sitä, että hyvin pian saadaan aikaiseksi jotain. Viimeisimpien saamieni tietojen mukaan kaikki tekevät tiiviisti työtä tämän eteen ja ehkä muutaman päivän kuluttua tällainen tulitauko on todellisuutta. Toivon, että näin käy. Mitä tulee keskipitkän aikavälin tavoitteisiin, valitettavasti sekä Israel että Hamas ovat alustavasti hylänneet YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman, mutta päivittäinen yhteydenpito antaa minulle aihetta toivoa, että sopimukseen päästään pikapuolin. On tärkeää sanoa ja tunnustaa, että Egyptillä on ollut johtava rooli suorassa yhteydenpidossa Hamasin kanssa, ja että tässä mielessä presidentti Sarkozyn vierailu Syyriaan, samoin kuin Turkin ponnistelut, ovat olleet hyvin tärkeitä. Se antaa aihetta suureen huoleen. Keskustelimme siitä eilen kokouksessa, johon osallistuivat ulkoasiainvaliokunnan ja kehitysyhteisvaliokunnan lisäksi viikonloppuna Gazassa käyneet Euroopan parlamentin jäsenet. Ymmärtääkseni on myös mahdollista, että arabimaiden huippukokous pidetään Quatarissa tämän viikon lopulla. Tarkoituksemme on, kuten tiivis diplomaattinen toiminta osoittaa, tukea kaikkia merkityksellisiä toimijoita, jotka voivat vaikuttaa Hamasiin ja auttaa pääsemään kestävään ratkaisuun YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1860 mukaisesti. Heti kun tulitauosta on päätetty, meidän on mietittävä, luultavasti järjestämällä konferenssi, kuinka muotoilemme konkreettisemmat toimenpiteet tuodaksemme helpotusta Gazan palestiinalaisväestön humanitaarisiin tarpeisiin. Meidän on joka tapauksessa lähdettävä selkeästi siitä, että mitä tahansa teemmekin, se ei saa johtaa tuhoamisen jatkumiseen loputtomiin ja jälleenrakentamiseen ilman rauhaa. Kun aika on kypsä, käännyn ehkä uudelleen puoleenne ja pyydän teitä avuksi osallistumaan mielekkäällä tavalla rakentaviin ponnisteluihin, kuten olen tehnyt ennenkin. Kuten tiedätte YK:n pääsihteeri Ban Ki-moon kiertää alueella ja toivottavasti hänkin pystyy kantamaan kortensa kekoon, jotta onnistumme lopultakin saamaan aikaan tämän ehdottoman välttämättömän ja pitävän tulitauon. Pitkän aikavälin tavoitteena on todettava, että nykyinen hyökkäys heikentää selvästi luottamusta palestiinalaisten ja israelilaisten välillä. Sotatoimilla ei koskaan päästä kestävään rauhaan; se on mahdollinen vain neuvotteluteitse saavutetun poliittisen sopimuksen avulla. Niinpä vuoropuhelua olisi jatkettava sekä israelilaisten ja palestiinalaisten välillä että palestiinalaisten kesken. Kun vihamielisyydet ovat lakanneet, pidän tärkeänä sitä, että kokonaisvaltaiseen rauhaan tähtääviä neuvotteluja jatketaan mahdollisimman pian. Tässä asiassa meidän on tehtävä työtä Yhdysvaltojen uuden hallinnon kanssa varmistaaksemme, että se voi antaa tukensa kahdenvälisille neuvotteluille alusta asti. Tässä mielessä pidän myönteisenä valtiosihteeriksi nimitetyn Hillary Clintonin antamia sitoumuksia senaatin kuulemistilaisuudessa eilen. Aiomme korostaa, miten tärkeää on, että osapuolet neuvottelevat sisällöstä, ei pelkästä prosessista, ja että Annapolisin prosessi viedään onnistuneesti loppuun. Tämä kriisi on osoitus siitä, että on tärkeämpää kuin koskaan aiemmin löytää kaikkia osapuolia tyydyttävä ratkaisu. Kysymys palestiinalaisten keskinäisen sovinnon löytymisestä on myös keskeisellä sijalla. On epätodennäköistä, että Hamas lakkaa lopullisesti olemasta tämän operaation avulla. On mahdollista, että se heikkenee sotilaallisesti, mutta vahvistuu poliittisesti. Hamasin kanta, että presidentti Abbasin vaalikausi päättyy 9. tammikuuta, on toinen kysymys, joka liittyy tiiviisti PLO:n ja Fatahin uudistamiseen. On selvää, että kestävä rauha voidaan saavuttaa vain, jos vahva palestiinalaishallinto puhuu kaikkien palestiinalaisten puolesta ja on sitoutunut kaksi valtiota sisältävään ratkaisuun rauhanomaisin keinoin. Gazan konfliktilla saattaa valitettavasti olla kielteisiä vaikutuksia myös rauhanprosessin kannatukseen alueella. Mielikuvaa Israelista ja sen lukuisista rauhaa ajavista arabihallinnoista nakertavat Gazan siviiliväestölle aiheutuneet kohtuuttomat kärsimykset. Israelin johtajien ja israelilaisten olisi ymmärrettävä, miten vahingollista tämä on heidän pyrkimyksilleen elää rauhassa kansakuntana. Me olemme heidän ystäviään ja meidän on kerrottava heille, että me toimimme näin. Israelilla ei ole aikaa hukattavanaan, kun tavoitellaan rauhaa. Tämä on ensimmäinen lyhyt, tai ei nyt niin lyhytkään, tilannearvioni, ja meidän on pyrittävä tekemään työtä tämän pysyvän tulitauon eteen, jotta voimme sitten jatkaa eteenpäin ja saada alulle rauhanneuvottelut, joissa Yhdysvaltojen uusi hallinto on mukana. Neuvoston puheenjohtaja otti jo esiin järkyttävät kuolleita ja loukkaantuneita koskevat tilastot, jotka näyttävät päivä päivältä huonommilta. Näyttöä vakavista palovammoista kärsivistä uhreista on yhä enemmän, ja avunantajajärjestöjen mukaan väestö kärsii akuutista elintarvikkeiden, polttoaineen ja lääkkeiden pulasta, puhumattakaan talojen ja infrastruktuurin tuhoutumisesta. Israel on kuitenkin myös kärsinyt tappioita ja Hamas on ampunut sen alueelle satoja ohjuksia kohteenaan israelilainen siviiliväestö. Valitettavasti sota aiheuttaa aina suurta inhimillistä kärsimystä, eikä tämäkään sota ole poikkeus. Paitsi että se aiheuttaa välittömiä tuhoja, se myös lykkää mahdollisuutta rauhaan aina vain kauemmas, on vahingoksi arabimaailman rauhanaloitteelle ja saattaa vaikuttaa hyvin kielteisesti koko alueen vakauteen. Haluaisin luoda pikaisen katsauksen niihin diplomaattisiin keinoihin, joihin olemme turvautuneet saadaksemme tämän konfliktin loppumaan, ja sen jälkeen tarkastelen keskipitkän ja pitkän aikavälin haasteita. Olemme toimineet konfliktin ensimmäisestä päivästä lähtien, mikä on mielestäni tärkeää. Tiedämme, ettemme ole ratkaiseva toimija Lähi-idässä, mutta meillä on ollut ja on edelleen tärkeä rooli. Kriisin puhjetessa järjestetty hätäkokous Pariisissa 30. joulukuuta 2008 oli näin ollen erittäin tärkeä, jotta saatiin heti alussa aikaan ehdotuksia – Pariisin julistus – siitä, miten konflikti saadaan loppumaan. Näitä ehdotuksia hyödynnettiin sitten valtuuskunnassamme ja Lähi-itään tehdyn vierailun aikana. Kyse on kolmesta osatekijästä. Ennen kaikkea Pariisin julistuksessa vaadittiin välitöntä tulitaukoa humanitaarisista syistä, mukaan luettuna sekä Hamasin Israeliin tekemien raketti-iskujen lopettaminen ehdoitta että Israelin sotilaallisten toimien lopettaminen. Vaadimme, että tulitaukoon on liityttävä kaikkien rajanylityspaikkojen pysyvä avaaminen normaalisti, kuten vuoden 2005 Gazan rajasopimuksessa edellytetään. Ilmaisimme halukkuutemme käynnistää uudelleen Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaation Rafahissa (EUBAM), jotta ylityspaikka voitaisiin avata, ja ilmoitimme myös olevamme halukkaita tutkimaan, onko avunantoa mahdollista laajentaa muille rajanylitysasemille edellyttäen, että turvallisuuteen liittyvät huolenaiheemme otetaan huomioon. Toisena asiana painotimme välittömiä humanitaarisia tarpeita ja totesimme, että niihin on vastattava. Tässä yhteydessä vaadimme rajanylityspaikkojen välitöntä avaamista, jotta kiireellisesti tarvittavat lääkkeet, polttoaine ja elintarvikkeet saadaan Gazan kaistalle. Lisäksi vaadimme, että avustustyöntekijät pääsevät alueelle ja loukkaantuneet evakuoidaan. Kolmantena asiana esitimme uudelleen kantamme, jonka mukaisesti Israelin ja palestiinalaisten konfliktia ei voida ratkaista sotilaallisesti, rauhanprosessi on ainoa tie eteenpäin, ja ponnisteluja on lisättävä heti, kun pysyvä tulitauko saadaan aikaan. Kuten olette kuulleet, vierailumme alueelle osui yhteen presidentti Sarkozyn tekemän vierailun kanssa. Hän oli suunnitellut matkaa Syyriaan ja Libanoniin, mutta päätti sitten käydä myös Egyptissä ja Israelissa antaakseen ponnisteluille alueella lisää painoarvoa, edelleen 30. joulukuuta antamamme julistuksen perusteella. Ranskan ollessa parhaillaan turvallisuusneuvoston puheenjohtaja aloite oli erittäin tärkeä."@fi7
"Monsieur le Président, je pense que nous aurions tous espéré un meilleur début d’année 2009. Malheureusement, nous sommes confrontés à un effroyable conflit à Gaza, qui en est maintenant à sa troisième semaine. Nous avons coordonné étroitement nos efforts, y compris une réunion conjointe tenue à Ramallah, lors de laquelle le président Sarkozy a décrit son plan de cessez-le-feu, auquel nous - la troïka - avions en quelque sorte ouvert la voie grâce à nos discussions avec les principales parties prenantes, en particulier l’Égypte et Jérusalem. Ces efforts se renforcent mutuellement, envoyant un signal fort et uni de la part de l’Union européenne, et la troïka européenne a non seulement fait connaître cette position institutionnelle de l’UE, mais elle a également contribué à manifester notre présence. Je pense qu’il est important que le président Sarkozy se soit également rendu en Syrie, et que M. Solana l’ait accompagné en Syrie et au Liban, et ait également consulté la Turquie. Je pense que tout cela était nécessaire. J’ai particulièrement insisté sur la situation humanitaire, comme cela a déjà été dit, et j’ai demandé en particulier l’ouverture des points de passage, mais aussi la possibilité d’un cessez-le-feu d’au moins quelques heures pour permettre aux organisations internationales d’effectuer leur travail. Israël a accepté certains de ces points et, dans le cadre des négociations avec le gouvernement israélien, j’ai également obtenu l’installation d’un fonctionnaire d’ECHO dans les locaux de la Force de défense israélienne afin de coordonner l’acheminement de l’aide humanitaire avec les forces armées israéliennes, comme cela avait été fait durant la guerre au Liban, avec pour résultat une amélioration sensible de la coordination. Je voudrais saisir cette occasion pour exprimer mes remerciements à tous les courageux collègues qui continuent de travailler dans la bande de Gaza, à ceux de l’UNRWA et du CICR, avec lesquels nous coopérons et qui reçoivent une grande partie de notre financement, mais aussi à beaucoup d’autres. Je tiens également à présenter mes sincères condoléances aux familles de toutes celles et de tous ceux qui ont déjà été victimes de ce tragique épisode. La Commission a également dégagé des fonds considérables pour l’aide humanitaire immédiate, et nous sommes prêts à en faire davantage encore à l’avenir. Quels ont été les résultats de ces négociations? Comme le président en exercice l’a bien dit, elles contenaient les principaux éléments de la dernière résolution du Conseil de sécurité, qui, quelques jours après la fin des négociations, avait été adoptée malgré l’abstention des Américains. Un cessez-le-feu immédiat, les engagements égyptiens de mettre fin à la contrebande à travers les tunnels, l’ouverture des points de passages à l’aide humanitaire, déploiement d’une force - peut-être avec une participation internationale et/ou les forces de sécurité de l’Autorité palestinienne - destinée à surveiller les 15 km du corridor «Philadelphie» entre Gaza et l’Égypte. Il semble que l’Autorité palestinienne ait accepté cette proposition, et qu’Israël et le Hamas soient en train de l’étudier. Nous estimons qu’il est capital qu’une solution fonctionne très prochainement. D’après les dernières informations dont je dispose, tout le monde se penche de très près sur cette solution, et dans quelques jours, nous aurons peut-être vraiment un cessez-le-feu. J’espère du moins que ce sera le cas. À moyen terme, hélas, Israël et le Hamas ont tous deux rejeté cette résolution du Conseil de sécurité. J’espère cependant, sur la base de ces contacts quotidiens, qu’un accord pourra être atteint très bientôt. Il est important de dire et de reconnaître que l’Égypte a joué un rôle de premier plan dans les contacts directs avec le Hamas, et que, à cet égard, la visite du Président Sarkozy en Syrie, ainsi que les efforts de la Turquie, ont été cruciaux. Celui-ci suscite une immense inquiétude. Nous en avons discuté hier lors d’une réunion avec la commission des affaires étrangères, la commission du développement et les membres du Parlement européen qui se sont rendus dans la bande de Gaza à la fin de la semaine dernière. Je crois également savoir que le sommet des pays arabes pourrait se tenir au Qatar à la fin de cette semaine. Nous avons pour objectif, comme le montre cette intense activité diplomatique, de soutenir tous les acteurs qui ont une influence sur le Hamas en vue d’aider à mettre sur pied une solution durable telle que définie dans la résolution 1860 du Conseil de sécurité des Nations unies. Dès la conclusion de ce cessez-le-feu, nous devrons réfléchir, sans doute dans le cadre d’une conférence, à la façon de formuler des mesures plus concrètes pour répondre aux besoins humanitaires de la population palestinienne de Gaza. Nous devons toutefois affirmer clairement que, quoi que nous fassions, cela ne devra pas contribuer à un cycle sans fin de destruction et de reconstruction sans perspective de paix. Si les conditions sont réunies, je pourrais revenir vers vous et demander votre aide pour apporter une contribution judicieuse aux efforts constructifs déployés, comme je l’ai déjà fait dans le passé. Vous savez que le Secrétaire général Ban Ki-moon est en tournée de la région, et nous espérons qu’il pourra lui aussi contribuer à cette réussite finale absolument indispensable si nous voulons obtenir ce cessez-le-feu durable. Dans une perspective à long terme, nous devons bien avouer que l’offensive actuelle contribue de manière flagrante à un affaiblissement de la confiance entre Palestiniens et Israéliens. Les opérations militaires ne pourront jamais apporter une paix durable, et seul un accord politique négocié peut y parvenir. Le dialogue doit donc reprendre entre Israéliens et Palestiniens, mais aussi entre Palestiniens. Une fois que les hostilités auront cessé, je pense qu’il importera de reprendre dans les plus brefs délais des négociations visant à une paix globale. Nous devons travailler sur ce point avec le nouveau gouvernement américain, afin de nous assurer qu’il est en mesure d’appuyer dès le départ des négociations bilatérales. À cet égard, je salue les engagements pris par le secrétaire d’État désigné, Hillary Clinton, lors de son audition d’hier devant le Sénat. Nous insisterons pour que les parties négocient sur le fond, et pas seulement sur les processus, et pour que le processus d’Anapolis parvienne enfin à une conclusion positive. Cette crise montre que la réussite de ce processus est plus urgente que jamais. La question de la réconciliation palestinienne sera elle aussi centrale. Il est peu probable que cette opération vienne à bout du Hamas. Il peut en sortir affaibli militairement, mais politiquement renforcé. La position du Hamas selon laquelle le mandat du président Abbas arrive à échéance le 9 janvier est une autre question étroitement liée à la réforme de l’OLP et du Fatah. Pour parvenir à une paix durable, il est clair qu’une Autorité palestinienne forte se doit de parler au nom de tous les Palestiniens, et qu’elle doit s’engager en faveur d’une solution à deux États obtenue par des moyens pacifiques. Le conflit dans la bande de Gaza a aussi, malheureusement, de possibles répercussions négatives sur le soutien régional en faveur du processus de paix. Les souffrances excessives de la population civile de Gaza ont entaché l’image d’Israël auprès de certains régimes arabes favorables à la paix. Les dirigeants d’Israël et la population israélienne devraient comprendre à quel point tout cela est néfaste pour leur aspiration à vivre en paix. Nous sommes leurs amis, et nous devons leur dire que nous avons cette démarche. Israël ne peut donc pas se permettre de perdre du temps dans la recherche de la paix. Voici donc ma première brève analyse (pas si brève que cela), et nous devrons tenter de travailler à l’obtention de ce cessez-le-feu durable, pour être ensuite en mesure de continuer et de remettre les négociations de paix sur les rails avec un nouveau gouvernement américain. Le président en exercice du Conseil a déjà évoqué les terribles statistiques des morts et des blessés, qui s’aggravent chaque jour. Nous avons de plus en plus de témoignages faisant état de victimes de brûlures extrêmes, et les organismes d’aide signalent que la population souffre d’une grave pénurie de nourriture, de carburant et de médicaments, sans parler de la destruction de maisons et d’infrastructures. Toutefois, Israël a également subi des pertes, et a dû faire face à des centaines de tirs de roquettes du Hamas sur son territoire, visant des civils israéliens. La guerre, hélas, engendre toujours d’immenses souffrances humaines, et cette guerre-ci ne fait pas exception. Par conséquent, au-delà de ses effets dévastateurs, elle repousse très loin les perspectives de paix, sape l’Initiative de paix arabe et pourrait éventuellement avoir des répercussions très négatives sur la stabilité de l’ensemble de la région. Je voudrais décrire rapidement l’activité diplomatique que nous avons déployée ensemble pour mettre fin à ce conflit, puis examiner le moyen et le long terme. Nous avons été actifs depuis le tout premier jour, ce qui, je le pense, est important. Nous savons que nous ne sommes pas le principal acteur au Moyen-Orient, mais nous avons été, et sommes encore, un acteur important. Par conséquent, en réponse à la crise qui a éclaté, la réunion d’urgence des ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne tenue à Paris le 30 décembre 2008 a été très importante en ce qu’elle a permis d’élaborer immédiatement des propositions - la Déclaration de Paris - afin de mettre un terme à ce conflit, propositions dont notre délégation s’est ensuite servie à l’occasion de notre visite au Moyen-Orient. Nous pouvons distinguer trois éléments. En premier lieu, la Déclaration de Paris appelle à un cessez-le-feu humanitaire immédiat, y compris une cessation inconditionnelle des tirs de roquettes du Hamas sur Israël, mais aussi la fin de l’action militaire israélienne. Nous avons appelé à ce que le cessez-le-feu s’accompagne d’une ouverture normale et permanente de tous les points de passages frontaliers, comme le prévoit l’accord de 2005 en matière de circulation et d’accès. Nous avons fait part de notre volonté de redéploiement de la Mission d’assistance frontalière de l’UE (BAM) à Rafah pour permettre sa réouverture, et nous avons également indiqué que nous étions disposés à examiner la possibilité d’étendre l’aide à d’autres points de passage, à condition que nos préoccupations de sécurité reçoivent une réponse satisfaisante. Deuxièmement, nous avons souligné l’urgence des besoins humanitaires, dont nous avons affirmé qu’il fallait y répondre. Sur ce point, nous avons instamment demandé la réouverture immédiate des points de passage pour permettre à la bande de Gaza de recevoir de l’aide médicale d’urgence, du carburant et de la nourriture, pour permettre l’accès des travailleurs humanitaires et l’évacuation des blessés. Troisièmement, nous avons réitéré notre position selon laquelle il n’y a pas de solution militaire à ce conflit israélo-palestinien, et réaffirmé que le processus de paix est la seule façon d’avancer et que les efforts devront être intensifiés dès que nous parviendrons à un cessez-le-feu durable. Comme vous l’avez entendu, notre mission a été menée en tandem avec une visite du président Sarkozy, qui avait prévu de faire un voyage en Syrie et au Liban, et qui a ensuite décidé de se rendre en Égypte et en Israël afin d’intensifier ces efforts, toujours sur la base de notre déclaration du 30 décembre 2008. La France préside actuellement le Conseil de sécurité, et cela a constitué une initiative importante."@fr8
"Elnök úr! Úgy vélem, hogy valamennyien azt reméltük, hogy 2009 jobban kezdődik majd. Sajnos szörnyű és megdöbbentő konfliktus tanúi vagyunk Gázában, amely immár harmadik hete tart. Szorosan együttműködtünk, tartottunk többek között egy közös megbeszélést Ramallahban, ahol Sarkozy elnök úr felvázolta a tűzszünetre vonatkozó tervét, amely előtt nekünk – a trojkának – bizonyos fokig ki kellett köveztük az utat a legfőbb érdekeltekkel, elsősorban Egyiptommal és Jeruzsálemmel folytatott megbeszélésekkel. Ezek az erőfeszítések kölcsönösen erősítették egymást, és határozott, egységes üzenetet küldtek az Európai Uniótól, a trojka pedig nemcsak közvetítette ezt az uniós intézményi álláspontot, hanem jelenlétünket is megtestesítette. Fontosnak tartom, hogy Sarkozy elnök úr ellátogatott Szíriába is, és hogy Solana úr elkísérte őt Szíriába és Libanonba, illetve, hogy tanácskoztak Törökországgal is. Úgy vélem, hogy ez mind szükséges volt. Külön kiemeltem a humanitárius helyzetet, mint az már elhangzott, és kifejezetten kértem az átkelőhelyek megnyitását, valamint legalább néhány órányi tűzszünetet, hogy a nemzetközi szervezetek végezhessék a munkájukat. Izrael a felsorolt pontok némelyikét elfogadta, és az izraeli kormánnyal folytatott tárgyalásokon sikerült biztosítanom egy ECHO-hivatalnok (az Európai Közösség Humanitárius Irodája) közös elhelyezését az Izraeli Védelmi Erők létesítményeiben, aki koordinálja a humanitárius segély irányítását az izraeli fegyveres erőkkel, ahogy az a libanoni háború esetében is történt, amikor ez igen hatékonyan járult hozzá a jobb koordinációhoz. Szeretném megragadni ezt a lehetőséget, hogy kifejezzem köszönetemet a jelenleg is Gázában dolgozó bátor kollégáknak, az UNWRA és az ICRC munkatársainak, akikkel együtt dolgozunk és akik jelentős részt kapnak a pénzügyi támogatásunkból, de sokan másoknak is. Szeretném továbbá őszinte részvétemet kifejezni azon dolgozók családjainak, akik áldozatául estek ennek a tragikus eseménynek. A Bizottság meglehetősen komoly összegeket költ azonnali humanitárius alapokra is, és ezt készek vagyunk a jövőben tovább növelni. Mit értünk el ezeken a tárgyalásokon? Mint azt a soros elnök úr elmondta, tartalmazták a Biztonsági Tanács legutóbbi határozatának főbb elemeit, amelyet a tárgyalások után néhány nappal az amerikaiak tartózkodása mellett elfogadtak. Azonnali tűzszünet, egyiptomi garanciák az alagutakon keresztül történő csempészet felszámolására, az átkelőhelyek megnyitása a humanitárius segélyek előtt, beleértve valamilyen erők csatarendbe állítását – valószínűleg nemzetközi részvétellel és/vagy a Palesztin Nemzeti Hatóság biztonsági erőivel –, amely biztosítja a rendet a Gáza és Egyiptom között húzódó 15 km hosszú Philadelphia-folyosó mentén. Úgy tudjuk, hogy a Palesztin Nemzeti Hatóság elfogadta ezt a javaslatot, és jelenleg Izrael és a Hamász vizsgálja. Szerintünk nagyon fontos, hogy valami nagyon hamar működésbe lépjen. Legfrissebb információim szerint mindenki nagyon szorosan együttműködik a javaslaton, és talán néhány napon belül valóban megvalósulhat a tűzszünet. Remélem, hogy így lesz. Ami a közép-távú kilátásokat illeti, sajnálatos módon először mind Izrael, mind a Hamász elutasította az ENSZ Biztonsági Tanácsának ezt a határozatát, remélem azonban, hogy a napi kapcsolatnak köszönhetően hamarosan sikerül megállapodást elérnünk. Fontosnak tartom elmondani és elismerni, hogy Egyiptom vezető szerepet játszik a Hamásszal való közvetlen kapcsolattartásban, valamint hogy e tekintetben nagyon fontos szerepe volt Sarkozy elnök úr szíriai látogatásának és a török erőfeszítéseknek. Mindez óriási aggodalomra ad okot. Tárgyaltunk róla tegnap a Külügyi Bizottság, a Fejlesztési Bizottság és az Európai Parlament hét végén Gázában járt tagjai részvételével tartott megbeszélésen. Tudomásom van arról is, hogy az arab országok csúcstalálkozójára a hét végén kerülhet sor Qatarban. Mint azt az élénk diplomáciai tevékenység is mutatja, arra törekszünk, hogy minden olyan fontos szereplőt támogassunk, aki hatással van a Hamászra, hogy ENSZ Biztonsági Tanácsa 1860. számú határozatával összhangban segítsen fenntartható megoldást találni. Amint megállapodás születik a tűzszünetről végig kell gondolnunk, valószínűleg egy konferencia keretében, hogy hogyan dolgozzunk ki konkrétabb intézkedéseket a Gázában élő palesztin lakosság humanitárius szükségleteinek enyhítésére. Világosan ki kell azonban mondanunk, hogy bármit is teszünk, annak nem szabad hozzájárulnia egy olyan pusztításból és újjáépítésből álló végtelen körforgáshoz, amiből hiányzik a béke. A korábbiakhoz hasonlóan előfordulhat, hogy amennyiben megfelelőek a feltételek, ismét eljövök Önökhöz és a segítségüket kérem abban, hogy járuljanak hozzá értelmes módon a konstruktív erőfeszítésekhez. Mint tudják, az ENSZ főtitkára, Ban Ki-moon körúton van a régióban, és remélhetőleg ő is hozzájárulhat a végső sikerhez, amelyre egy tartós tűzszünethez feltétlenül szükség van. Ami a hosszú-távú kilátásokat illeti, meg kell mondanunk, hogy a jelenlegi offenzíva egyértelműen hozzájárul a palesztinok és az izraeliek közötti bizalom gyengüléséhez. Katonai hadműveletek sohasem hozhatnak tartós békét; erre csak egy tárgyalások útján elért politikai megállapodás képes. Fel kell tehát újítani mind az izraeliek és a palesztinok, mind a palesztinok között a párbeszédet. Véleményem szerint fontos, hogy az ellenségeskedés beszüntetését követően a lehető leghamarabb ismét megkezdődjenek az átfogó békére irányuló tárgyalások. Ebben együtt kell dolgoznunk az új amerikai adminisztrációval, biztosítandó, hogy képesek lesznek az elejétől kezdve támogatni a kétoldalú tárgyalásokat. E tekintetben üdvözlendők Hillary Clinton kijelölt külügyminiszternek a tegnapi szenátusi meghallgatáson vállalt elkötelezettségei. Ragaszkodni fogunk ahhoz, hogy a felek a lényegről tárgyaljanak, és ne csak a folyamatról, valamint hogy az anapolisi folyamat sikeresen záruljon. Ez a válság azt bizonyítja, hogy sürgősebb szükség van a sikeres befejezésre, mint valaha. Központi szerepet kap a palesztin megbékélés kérdése is. Nem valószínű, hogy ezzel a hadművelettel meg lehet semmisíteni a Hamászt. Katonailag valószínűleg meggyengül, politikailag azonban megerősödik. A Hamász álláspontja, mely szerint Abba elnök megbízatása január 9-én lejár, újabb kérdés, ami nagyon szorosan összefügg a PLO és a Fatah reformjával. Ahhoz, hogy tartós béke szülessen, nyilvánvalóan egy erős Palesztin Nemzeti Hatóságnak kell kiállnia az összes palesztin nevében, amelynek el kell köteleznie magát egy békés eszközökkel megvalósuló két-államos megoldás mellett. A gázai konfliktusnak sajnos potenciálisan negatív kihatásai is vannak a békefolyamat regionális támogatottságára. Gáza polgári lakosságának rendkívüli szenvedése rontotta Izrael megítélését számos, a békét támogató arab rendszer szemében. Izrael vezetőinek és az izraeli lakosságnak meg kellene értenie, milyen negatív hatással van mindez az arra irányuló nemzeti törekvéseikre, hogy békében éljenek. Mi a barátaik vagyunk, ezért meg kell mondanunk nekik, hogy ez történik. Izrael tehát nem vesztegetheti az időt, mielőbb el kell érnie a békét. Ez lenne az első rövid, vagy talán nem is olyan rövid elemzésem, most pedig meg kell próbálnunk azért dolgozni, hogy elérjünk egy tartós tűzszünetet, ami aztán lehetővé teszi a béketárgyalások folytatását az új amerikai adminisztrációval. A soros tanácsi elnök úr már említette a szörnyű statisztikát, a halottak és sebesültek számát, amely napról napra rosszabb lesz. Egyre több hír érkezik súlyos égési sérüléseket szenvedett áldozatokról, a segélyügynökségek jelentése szerint pedig a lakosság akut élelmiszer-, üzemanyag- és gyógyszerhiányban szenved, a lerombolt házakról és infrastruktúráról nem is beszélve. Ugyanakkor Izrael is szenvedett el veszteségeket, és rakéták százaival nézett szembe, amelyeket a Hamász lőtt ki Izrael területére az izraeli polgári lakosság ellen. A háború sajnos mindig hatalmas emberi szenvedéssel jár, és ez alól ez a háború sem kivétel. Azon kívül tehát, hogy azonnali pusztítást okoz, még messzebbre kerül általa a béke lehetősége, aláássa az Arab Békekezdeményezést, és potenciálisan igen negatív hatással lehet a régió stabilitására. Szeretném gyorsan felvázolni a konfliktus befejezése érdekében folytatott diplomáciai tevékenységünket, majd pedig megvizsgálni a közép- és hosszú-távú kihívásokat. Az első pillanattól kezdve aktívak voltunk, szerintem ez fontos volt. Tudjuk, hogy nem játszunk kiemelkedő szerepet a Közel-Keleten, de volt és van ott fontos szerepünk. Nagyon fontos volt tehát, hogy a válság kitörésének hírére 2008. december 30-án Párizsban sor került az EU külügyminisztereinek rendkívüli ülésére, és ezzel az első pillanattól kezdve megkezdődött a konfliktus felszámolását célzó javaslatok – a Párizsi Nyilatkozat – kidolgozása, amelyeket azután felhasználtunk a küldöttségünkben és a Közel-Keleten tett látogatásunk során. Ennek három eleme van. A Párizsi Nyilatkozat először is azonnali humanitárius tűzszünetre szólított fel, beleértve a Hamász Izrael ellen irányuló rakétatámadásainak feltétel nélküli beszüntetését, valamint az izraeli katonai fellépés befejezését is. Kértük, hogy a tűzszünettel egy időben kerüljön sor valamennyi határátkelőhely tartós és rendes megnyitására, amint arról a 2005-ben létrejött határforgalmi és határátlépési megállapodás rendelkezik. Kinyilvánítottuk, hogy készek vagyunk ismét útnak indítani az Európai Uniónak a rafahi átkelőhelyen működő határőrizeti segítségnyújtó misszióját (BAM), hogy az átkelőhely újra megnyílhasson, jeleztük továbbá, hogy hajlandók vagyunk megvizsgálni annak a lehetőségét, hogy segítségünket más határátkelőhelyekre is kiterjesszük, amennyiben a biztonsággal kapcsolatos aggályainkra megnyugtató választ kapunk. Másodszor, hangsúlyoztuk a sürgető humanitárius igényeket, amelyeket – mint mondtuk – ki kell elégíteni. Ezzel kapcsolatban sürgettük a határátkelőhelyek azonnali megnyitását annak érdekében, hogy a legsürgősebb orvosi segítség, üzemanyag és élelmiszer eljuthasson a Gázai övezetbe, és így a humanitárius alkalmazottak bejussanak és a sérülteket evakuálni lehessen. Harmadszor, megismételtük azt az álláspontunkat, hogy az izraeli-palesztin konfliktusnak nincsen katonai megoldása, hogy a békefolyamat az egyetlen kivezető út, és hogy ennek érdekében fokozott erőfeszítéseket kell tenni, amint sikerül tartós tűzszünetet elérni. Mint hallották, küldetésünket Sarkozy elnök úr látogatásával együtt hajtottuk végre, aki eredetileg Szíriába és Libanonba látogatott volna el, de végül úgy döntött, hogy Egyiptomba és Izraelbe utazik, hogy megerősítse ezeket az erőfeszítéseket, változatlanul a 2008 decemberében kiadott nyilatkozatunk alapján. Jelenleg Franciaország tölti be a Biztonsági Tanács elnöki tisztét, így ez fontos kezdeményezés volt."@hu11
". Signor Presidente, credo che tutti avevamo sperato in un inizio d’anno migliore per il 2009. Purtroppo, a Gaza è in atto un conflitto terribile e tremendo, giunto ormai alla sua terza settimana. Abbiamo operato in stretto coordinamento, organizzando anche una riunione congiunta a Ramallah, dove il presidente Sarkozy ha illustrato il suo piano per il cessate il fuoco, per il quale noi – la troika – avevamo in una certa misura preparato la strada grazie ai nostri colloqui con le principali parti interessate, soprattutto Egitto e Israele. Questi sforzi ci hanno rafforzati a vicenda e hanno rappresentato un forte messaggio comune inviato dall’Unione europea. La troika ha non soltanto comunicato la posizione istituzionale dell’Unione ma ha anche fatto sentire la nostra presenza. Credo sia stato importante che anche il presidente Sarkozy sia andato in Siria e che anche l’Alto rappresentante Solana lo abbia accompagnato in Siria e in Libano e abbia avuto consultazioni con la Turchia. Credo siano stati tutti passi necessari. Come già detto, ho sottolineato in particolare la situazione umanitaria, insistendo soprattutto per l’apertura dei valichi di frontiera e la possibilità di concordare un cessate il fuoco di almeno qualche ora per consentire alle organizzazioni internazionali di svolgere i loro compiti. Israele ha accolto alcune di queste richieste e, nei negoziati con il governo israeliano, ho assicurato anche la presenza di un funzionario dell’Ufficio per gli aiuti umanitari della Comunità europea presso gli uffici delle forze di difesa israeliane, come avevamo fatto nel caso della guerra in Libano, con un notevole miglioramento del coordinamento. Colgo questa occasione per ringraziare tutti i coraggiosi colleghi che stanno tuttora lavorando a Gaza, gli operatori dell’Agenzia delle Nazioni Unite per il soccorso e l’occupazione e del Comitato internazionale della Croce rossa, con i quali collaboriamo e che ricevono una gran parte dei nostri finanziamenti, ma anche molti altri operatori. Esprimo poi le mie sentite condoglianze alle famiglie degli operatori che sono rimasti vittima di questo tragico episodio. La Commissione sta stanziando ingenti somme anche a favore di fondi umanitari e siamo pronti a fare di più in futuro. Quali sono i risultati ottenuti da questi negoziati? Come osservava il presidente in carica del Consiglio, i negoziati hanno riguardato i principali elementi dell’ultima risoluzione del Consiglio di sicurezza, che è stata adottata pochi giorni dopo con l’astensione degli americani, cioè: un cessate il fuoco immediato, garanzie da parte dell’Egitto di porre fine ai traffici di contrabbando attraverso le gallerie, apertura dei valichi per consentire il transito degli aiuti umanitari e spiegamento di un contingente – se possibile a composizione internazionale e/o con la partecipazione delle forze di sicurezza dell’Autorità palestinese – che pattugli i quindici chilometri del corridoio Philadelphia tra Gaza e l’Egitto. Sappiamo che l’Autorità palestinese ha accolto questa proposta e che Israele e Hamas la stanno studiando. Pensiamo sia molto importante che succeda qualcosa entro tempi brevissimi. Secondo le più recenti informazioni di cui dispongo, tutti stanno lavorando molto intensamente e forse, tra qualche giorno, avremo effettivamente un cessate il fuoco. Mi auguro che sia proprio così. In una prospettiva a medio termine, purtroppo sia Israele che Hamas hanno inizialmente respinto la risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, ma sulla base dei contatti quotidiani spero che sia possibile giungere molto presto a un accordo. E’ importante dire e riconoscere che l’Egitto sta svolgendo un ruolo guida nel gestire i contatti con Hamas, e anche che, sotto questo aspetto, la visita in Siria del presidente Sarkozy, come pure gli sforzi della Turchia, sono stati molto importanti. Questo conflitto è motivo di gravissime preoccupazioni. Ne abbiamo discusso ieri in una riunione con la commissione per gli affari esteri, la commissione per lo sviluppo e i membri del Parlamento europeo che sono stati a Gaza durante il fine settimana. Mi risulta altresì che il vertice dei paesi arabi potrebbe svolgersi in Qatar alla fine di questa settimana. Come dimostra la febbrile attività diplomatica, è nostra intenzione sostenere tutti coloro che sono in grado di intervenire presso Hamas per contribuire a trovare una soluzione sostenibile in linea con la risoluzione 1860 del Consiglio di sicurezza. Non appena sarà stato concordato il cessate il fuoco, dovremo pensare, probabilmente nell’ambito di una conferenza, a come formulare misure più concrete per alleviare le esigenze umanitarie della popolazione palestinese a Gaza. Dobbiamo però essere chiari sul fatto che qualsiasi iniziativa intraprenderemo non dovrà alimentare un ciclo infinito di distruzione e ricostruzione senza pace. Se ci saranno le condizioni, ritornerò qui da voi per chiedervi di contribuire in maniera significativa a sforzi costruttivi, come ho fatto in passato. Sapete che il segretario generale Ban Ki-moon sta compiendo una visita nella regione e speriamo che anche lui possa fornire un contributo a questo successo finale, che è assolutamente necessario per realizzare un cessate il fuoco duraturo. In una prospettiva di lungo termine, dobbiamo dire che l’attuale offensiva comporta ovviamente una perdita di fiducia tra palestinesi e israeliani. Le operazioni militari non possono mai produrre una pace durevole; solo un accordo politico negoziato può farlo. Occorre pertanto riprendere il dialogo sia tra israeliani e palestinesi sia tra i palestinesi. Una volta cessate le ostilità, penso che sarà importante riavviare quanto prima possibile i colloqui per una pace complessiva. A tal fine dobbiamo lavorare con la nuova amministrazione statunitense per garantire che essa sia in grado di appoggiare i negoziati bilaterali sin dall’inizio. In proposito, accolgo con favore gli impegni assunti dal segretario di Stato designato Hillary Clinton durante l’audizione di fronte al Senato americano. Insisteremo affinché le parti trattino sulla sostanza, non soltanto sulle procedure, e il processo di Annapolis si concluda positivamente. Questa crisi rivela che una conclusione positiva è ora più urgente che mai. Sarà centrale anche la questione della riconciliazione palestinese. E’ improbabile che l’operazione in corso possa sradicare Hamas; è possibile che Hamas ne esca indebolito militarmente ma rafforzato politicamente. La posizione di Hamas secondo cui il mandato del presidente Abbas scadrà il 9 gennaio è un’altra questione strettamente collegata alla riforma dell’Organizzazione per la liberazione della Palestina e di Fatah. E’ chiaro che, per realizzare una pace duratura, è necessaria una Autorità palestinese forte, che parli a nome di tutti i palestinesi e si impegni per una soluzione a due Stati, da attuare con mezzi pacifici. Purtroppo, il conflitto di Gaza potrebbe avere ripercussioni negative sotto il profilo del sostegno regionale al processo di pace. L’immagine di Israele presso diversi regimi arabi favorevoli alla pace è stata intaccata dalle eccessive sofferenze inflitte alla popolazione civile di Gaza. I leader e il popolo israeliani dovrebbero comprendere quanto ciò sia deleterio per le loro aspirazioni come popolo che vuole vivere in pace. Noi siamo loro amici e abbiamo il dovere di dire loro che ci stiamo comportando come tali. Israele non può permettersi di perdere tempo nel raggiungere la pace. Questa è la mia prima breve, o forse non così breve, analisi. Dovremo impegnarci per realizzare una tregua duratura, per essere poi in grado di proseguire e avviare negoziati di pace con la nuova amministrazione americana. Il presidente in carica del Consiglio ha già citato le cifre terribili dei morti e dei feriti, che salgono di giorno in giorno. Aumentano le prove del fatto che ci sono vittime di ustioni gravissime, e le agenzie di assistenza riferiscono che la popolazione sta soffrendo per l’acuta mancanza di cibo, combustibile e medicinali, per non parlare della distruzione di case e infrastrutture. Ma anche Israele ha sofferto perdite e subito centinaia di attacchi missilistici, sferrati da Hamas contro il suo territorio e contro civili israeliani. La guerra, purtroppo, provoca sempre sofferenze umane immense e questa non fa eccezione. Quindi, essa non soltanto ha un immediato effetto devastante, ma anche allontana di molto le prospettive di pace, mina l’iniziativa di pace dei paesi arabi e potrebbe avere un impatto potenzialmente molto negativo sulla stabilità dell’intera regione. Desidero delineare velocemente l’attività diplomatica cha abbiamo svolto insieme per mettere fine a questo conflitto, per poi analizzare le sfide a medio e lungo termine. Ci siamo attivati immediatamente, e penso che questo sia stato importante. Sappiamo che non siamo l’attore principale sullo scenario mediorientale, però siamo stati e siamo tuttora un soggetto importante. E’ stata quindi significativa la riunione di emergenza dei ministri degli Esteri dell’Unione a Parigi il 30 dicembre 2008, in risposta allo scoppio della crisi, perché – con la dichiarazione di Parigi – abbiamo potuto elaborare sin dall’inizio proposte per mettere fine al conflitto, proposte che poi la nostra delegazione ha ripreso durante la visita in Medio Oriente. In proposito vanno citati tre elementi. Il primo e il più importante è che la dichiarazione di Parigi chiedeva un immediato cessate il fuoco per motivi umanitari, comprese sia la cessazione incondizionata degli attacchi missilistici di Hamas contro Israele sia la fine dell’azione militare israeliana. Abbiamo chiesto che il cessate il fuoco sia accompagnato da un’apertura permanente e normale di tutti i valichi di frontiera, come previsto dall’accordo sulla circolazione e l’accesso del 2005. Abbiamo manifestato la nostra volontà di inviare nuovamente a Rafah la missione dell’Unione europea di assistenza alle frontiere, per consentire la riapertura di quel valico, e abbiamo anche dichiarato la nostra intenzione di valutare la possibilità di estendere l’assistenza ad altri posti di frontiera, purché le nostre preoccupazioni in tema di sicurezza trovino una risposta. In secondo luogo, abbiamo richiamato l’attenzione sulle pressanti esigenze umanitarie, che abbiamo detto devono essere soddisfatte. Al riguardo, abbiamo insistito su un’immediata apertura dei valichi per consentire la prestazione di assistenza sanitaria urgente e la fornitura di cibo e combustibile nella Striscia di Gaza, onde rendere possibile l’accesso alla Striscia da parte degli operatori umanitari e l’evacuazione dei feriti. In terzo luogo, abbiamo ribadito la nostra posizione, ossia che non esiste una soluzione militare per questo conflitto israelo-palestinese, che il processo di pace è l’unico modo per compiere progressi e che occorre intensificare gli sforzi non appena ci sarà un cessate il fuoco duraturo. Come è già stato detto, la nostra missione si è svolta contemporaneamente alla visita del presidente Sarkozy, che aveva programmato una visita in Siria e in Libano e che ha poi deciso di recarsi anche in Egitto e in Israele per rafforzare questo impegno, sempre sulla base della nostra dichiarazione del 30 dicembre 2008. La sua iniziativa è stata tanto più importante in quanto la Francia presiede attualmente il Consiglio di sicurezza."@it12
"Gerb. pirmininke, manau, kad visi tikėjomės geresnės 2009 m. pradžios. Deja, mums tenka stebėti baisų ir atstumiantį konfliktą Gazoje, vykstantį jau trečia savaitė. Mes glaudžiai bendradarbiavome, įskaitant jungtinį susitikimą Ramallah, kur Prezidentas N. Sarkozy išdėstė savo planą dėl paliaubų, kuriam mūsų Trejetas tam tikra prasme paruošė dirvą ir vyko diskusijos su pagrindinėmis suinteresuotomis šalimis – Egiptu ir Izraeliu. Buvo pasiųsta tvirta ir bendra Europos Sąjungos žinia. Trejetas ne tik pateikė šią pradinę ES poziciją, bet taip pat ir akivaizdžiai tai parodė savo dalyvavimu. Manau, kad buvo svarbu, kad Prezidentas N. Sarcozy taip pat nuvyko į Siriją, todėl J. Solana lydėjo jį į Siriją ir Libaną bei tarėsi su Turkija. Manau, kad tai viskas, ko mums reikėjo. Mane ypač slegia humanitarinė padėtis, apie kurią jau buvo kalbėta, todėl aš labiausiai reikalavau atverti sienos perėjimo punktus bei leisti bent jau paskutinėmis paliaubų valandomis tarptautinėmis organizacijos vykdyti savo darbą. Izraelis pritarė kai kuriems iš šių punktų. Taip pat per derybas su Izraelio vyriausybe aš taip pat užtikrinau, kad į Izraelio gynybos pajėgų patalpas perkeltų Europos Komisijos humanitarinės pagalbos tarnybos (ECHO) darbuotojas, kad galėtų derinti humanitarinės pagalbos paskirstymą su ginkluotosiomis Izraelio pajėgomis, kaip tai buvo daroma per karą Libane, nes tai labai padeda geriau išskirstyti pagalbą. Taip pat norėčiau naudodamasi proga padėkoti savo drąsiems kolegoms iš Jungtinių Tautų pagalbos ir darbų agentūros (UNWRA) ir Tarptautinio Raudonojo Kryžiaus komiteto darbuotojams, kurie vis dar yra Gazoje, su kuriais dirbame kartu ir skiriame daug lėšų bei kitiems ten esantiems žmonėms. Taip pat norėčiau pareikšti savo nuoširdžią užuojautą tų darbuotojų, kurie tapo šio tragiško įvykio aukomis, šeimoms. Komisija jau gana daug lėšų skiria humanitariniams fondams ir tikimės daugiau jų skirti ateityje. Kas buvo pasiekta per šias derybas? Kaip jau minėjo Europos Sąjungos Tarybos pirmininkas, jose buvo kalbama apie pagrindinius naujosios Saugumo Tarybos rezoliucijos punktus. Ši rezoliucija, praėjus kelioms dienoms po derybų, buvo priimta nedalyvaujant Jungtinėms Valstijoms. Rezoliucijoje kalbama apie skubiais paliaubas, Egipto garantijas stabdant kontrabandą tuneliais, sienos perėjimo punktų atidarymą humanitarinei pagalbai, įskaitant pajėgų perkėlimą, esant galimam tarptautiniam dalyvavimui ir (ar) Palestinos savivaldos saugumo pajėgų kontroliavimą 15 km ilgio Filadelfijos koridoriuje tarp Gazos ir Egipto. Suprantame, kad Palestinos valdžia šį pasiūlymą priėmė. Šiuo metu jį nagrinėja Izraelis ir „Hamas“. Manome, kad labai svarbu, kad kažkas įvyktų skubiai. Paskutinė informacija, kurią gavau, yra ta, kad visi kartu nagrinėja šį pasiūlymą ir galbūt po kelių dienų ugnis tikrai bus nutraukta. Tikiuosi, kad taip ir įvyks. Kalbant apie vidutinės trukmės perspektyvas, deja, tiek Izraelis, tiek „Hamas“ iš pat pradžių atmetė šią JT Saugumo Tarybos rezoliuciją, tačiau iš kasdienių kontaktų matau, kad susitarimas gali būti pasiektas gana greitai. Yra labai svarbu paminėti ir pripažinti, kad Egiptas atliko pagrindinį vaidmenį užmezgant kontaktus su „Hamas“. Taip pat Prezidento N. Sarkozy vizitas į Siriją buvo labai svarbus, kaip ir Turkijos pastangos. Tai kelia didžiulį susirūpinimą. Vakar susitikime su Užsienio reikalų ir Vystymosi komitetais bei Europos Parlamento nariais buvusiais Gazoje savaitgalį tai svarstėme. Tai pat, kiek man yra žinoma, šios savaitės pabaigoje Katare vyks aukščiausio lygio Arabų valstybių susitikimas. Kaip matyti iš šios intensyvios diplomatinės veiklos, siekiame paremti visus dalyvius, kuriems įtaką daro „Hamas“, kad būtų pasiektas tvarus sprendimas, kaip tai numato JT Saugumo Tarybos rezoliucija Nr. 1860. Kai tik bus susitarta dėl paliaubų, turime pagalvoti, kokias parengti priemones, galbūt surengus konferenciją, kurios patenkintų humanitarinius palestiniečių poreikius Gazoje. Tačiau, turime aiškiai pareikšti, kad visi mūsų veiksmai neturi prisidėti prie nesibaigiančio niokojimo ir atstatymų nepasiekus taikos. Esant tinkamoms sąlygomis, aš galbūt vėl kreipsiuosi į jus visus, kad prisidėtumėte prie konstruktyvių pastangų, kaip tai esu dariusi anksčiau. Jums žinoma, kad generalinis sekretorius Ban Ki-moon keliauja po regioną, todėl tikėkimės, kad jo dėka mums pasiseks ir ilgam laikui bus sudarytos paliaubos. Kalbant apie ilgalaikes perspektyvas, turime pripažinti, kad dabartiniai puolimai silpnina pasitikėjimą tarp palestiniečių ir Izraelio. Kariniai veiksmai nepadės užtikrinti ilgalaikės taikos. Tik derybomis pasiektas politinis susitarimas gali tai padaryti. Todėl būtina atnaujinti dialogą tarp Izraelio ir palestiniečių bei tarp pačių palestiniečių. Kai baigsis karo veiksmai, manau, svarbiausia bus atnaujinti derybas, kad kaip galima greičiau būtų pasiekta taika. Todėl turime veikti kartu su naująja Jungtinių Valstijų administracija, kad ji nuo pat pradžių pritartų dvišalėms deryboms. Todėl pritariu paskirtos Valstybės sekretorės Hillary Clinton įsipareigojimams, išsakytiems vakar Senato posėdyje. Mes primygtinai reikalausime, kad šalių derybose būtų kalbama apie esmę, ne tik apie procesą. Ir taip pat, kad Anapolio procesas būtų sėkmingai baigtas. Ši krizė parodė, kad sėkminga pabaiga būtina labiau nei niekada. Taip pat svarbiausias bus palestiniečių susitaikymo klausimas. Mažai tikėtina, kad ši operacija išnaikins „Hamas“. Galbūt jos kariniai veiksmai susilpnės, bet jis sustiprės politiškai. „Hamas“ pozicija dėl to, kad prezidento M. Abbas kadencija baigsis sausio 9 d. yra kitas klausimas, kuris yra glaudžiai susijęs su Palestinos išsivadavimo organizacija (PIO) ir „Fatah“. Norint pasiekti ilgalaikę taiką, reikia, kad Palestinos valdžia kalbėtų visų palestiniečių vardu ir įsipareigotų rasti sprendimą, pagal kurį egzistuotų dvi valstybės, taikiomis priemonėmis. Deja, konfliktas Gazoje, gali turėti neigiamų padarinių ieškant regiono paramos taikos procese. Izraelio įvaizdis kelių už taiką pasisakančių arabų valstybių režimų akyse sumažėjo dėl pernelyg didelių civilių Gazos gyventojų kančių. Izraelio vadovai ir gyventojai turėtų suprasti, kaip tai kenkia jų siekiui gyventi taikiai. Esame jų draugai ir turėtume pasakyti, kad tai darome. Todėl Izraelis neturi veltui švaistyti laiko siekdamas taikos. Tai mano pirmoji trumpa, o galbūt nelabai trumpa, analizė. Turime veikti, kad ugnis būtų nutraukta ilgam, kad vyktų derybos dėl taikos su naująja Jungtinių Valstijų administracija. Europos Sąjungos Tarybos pirmininkas jau kalbėjo apie didelį skaičių žuvusiųjų ir sužeistųjų, kuris auga kiekvieną dieną. Vis daugiau informacijos gauname apie aukas, kenčiančias nuo aukščiausio laipsnio nudegimų, o paramą teikiančios agentūros praneša, kad gyventojams labai trūksta maisto, degalų ir medikamentų, nekalbant jau apie suniokotus namus ir infrastruktūrą. Tačiau Izraelis taip pat patyrė nuostolius. Šimtai raketų, kurias į jo teritoriją leidžia „Hamas“ nukreiptos į civilius Izraelio gyventojas. Deja, per karą visada nukenčia nekalti žmonės, ir šis karas nėra išimtis. Todėl, be savo tiesioginio sukrečiančio poveikio, taip pat tolsta taikos perspektyva, yra kenkiama Arabų valstybių taikos iniciatyvai bei tai gali neigiamai paveikti stabilumą visame regione. Norėčiau bendrais bruožais greitai apibūdinti, kokių diplomatinių veiksmų ėmėmės, kad baigtume šį konfliktą ir tada spręstume vidutinės trukmės ir ilgalaikes problemas. Mes aktyviai veikiame nuo pat pirmos dienos. Manau, kad tai padaryti buvo labai svarbu. Suprantame, kad nesame pagrindiniai veikėjai Artimuosiuose Rytuose, bet buvome ir esame, svarbūs veikėjai. Todėl, atsakant į prasidėjusią krizę, 2008 m. gruodžio 30 d. sušauktas skubus ES užsienio reikalų ministrų susitikimas Paryžiuje, kuriame buvo parengtas pasiūlymas – Paryžiaus deklaracija, reikalaujanti nutraukti šį konfliktą, kuri buvo panaudota mūsų delegacijos ir per vizitą į Artimuosius Rytus. Deklaraciją sudaro trys dalyse. Pirmoje ir svarbiausioje Paryžiaus deklaracijos dalyje reikalaujama tuoj pat nutraukti ugnį prieš gyventojus, bei reikalaujama „Hamas“ besąlygiškai nutraukti savo raketų atakas į Izraelį, o Izraeliui baigti savo karinius veiksmus. Taip pat reikalaujame, sudarius paliaubas, visam laikui atverti visus sienos perėjimo punktus, kaip tai numato 2005 m. susitarimas dėl judėjimo ir prieigos sienos perėjimo punktuose. Mes pareiškėme savo norą pakartotinai pasiųsti ES pagalbos ir sienų kontrolės misiją (ES PSM) pasiųsti į Rafą, kad būtų galimą vėl atidaryti perėjimo punktus. Taip pat mes pareiškėme, kad norėtume nagrinėti galimybę dėl tolesnio pagalbos teikimo kituose sienos perėjimo punktuose su sąlyga, kad mūsų reikalavimai dėl saugumo būtų patenkinti. Antra, nurodėme humanitarinius poreikius, kuriuos reikia skubiai tenkinti. Primygtinai reikalaujame tuoj pat atverti sienos parėjimo punktus, kad į Gazos Ruožą galėtų būti tiekiama neatidėliotina medicinos pagalba, degalai ir maistas bei humanitariniai darbuotojai galėtų patekti pas sužeistuosius ir juos evakuoti. Trečia, patvirtinome savo poziciją, kad nėra jokio karinio sprendimo šiam Izraelio ir Palestinos konfliktui. Vienintelė galimybė – taikos procesas ir tam reikia dėti visas pastangas, kai tik bus pasiektos ilgalaikės paliaubos. Kaip jau žinote, mūsų misija sutapo su Prezidento N. Sarkozy vizitu, kuris buvo suplanavęs aplankyti Siriją ir Libaną, ir vėliau nusprendė apsilankyti Egipte ir Izraelyje, kad sustiprintų įdėtas mūsų pastangas rengiant 2008 m. gruodžio 30 d. deklaracija. Šiuo metu Prancūzija pirmininkauja Saugumo Tarybai, todėl ši iniciatyva buvo labai svarbi."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es domāju, ka mēs visi cerējām uz labāku 2009. gada sākumu. Par nelaimi mēs saskaramies ar drausmīgu un šokējošu konfliktu Gazā, kas ilgst jau trešo nedēļu. Mēs cieši saskaņojām savu darbību, kā arī kopējo sanāksmi Ramallā, kur priekšsēdētājs iepazīstināja ar savu pamiera plānu, kam mēs — trijotne — zināmā mērā bijām sagatavojuši augsni mūsu apspriedēs ar galvenajām iesaistītajām pusēm, jo īpaši ar Ēģipti un Jeruzalemi. Šie centieni viens otru pastiprināja, dodot nopietnu, vienotu signālu no Eiropas Savienības, un trijotne ne tikai pavēstīja šo ES iestāžu nostāju, bet arī pauda mūsu klātbūtni. Es domāju, bija būtiski, ka priekšsēdētājs arī devās uz Sīriju un ka pēcāk kungs viņu pavadīja Sīrijā un Libānā un arī apspriedās ar Turciju. Manuprāt, šis viss bija vajadzīgs. Kā jau minēju, es īpaši uzsvēru humanitāro situāciju un īpaši aicināju atvērt robežšķērsošanas punktus un rast iespēju nodrošināt vismaz pāris stundu ilgu pamieru, lai ļautu starptautiskajām organizācijām paveikt savu darbu. Izraēla piekrita dažām prasībām, un sarunās ar Izraēlas valdību es arī nodrošināju ierēdņa līdzāsatrašanos Izraēlas Aizsardzības spēku mītnē, lai ar Izraēlas bruņotajiem spēkiem saskaņotu humānās palīdzības nogādi. Tāpat tika darīts Libānas karā, kur ierēdņa līdzāsatrašanās bija ļoti noderīga, lai labāk organizētu palīdzības nogādi. Es vēlētos izmantot šo iespēju un pateikties visiem drosmīgajiem kolēģiem, kuri joprojām strādā Gazā, ANO Palīdzības un darba aģentūras ( ) un Starptautiskā Sarkanā Krusta Komitejas ( ) darbiniekiem, ar kuriem mēs strādājam un kuri saņem lielu mūsu finansējumu, un arī daudziem citiem. Es vēlos arī izteikt dziļu līdzjūtību to darbinieku tuviniekiem, kuri jau kļuvuši par šī traģiskās epizodes upuriem. Komisija ir piešķīrusi visai daudz līdzekļu arī steidzamam humānās palīdzības finansējumam, un nākotnē mēs esam gatavi arī darīt vairāk. Kas ir panākts šajās sarunās? Kā Padomes priekšsēdētājs minēja, sarunās tika aplūkoti pēdējās Drošības padomes rezolūcijas galvenie aspekti. Vēlāk, piecas dienas pēc sarunām, šī rezolūcija tika pieņemta, atturoties amerikāņiem. Tūlītējs pamiers, Ēģiptes apņemšanās pārtraukt kontrabandu pa tuneļiem, robežšķērsošanas punktu atvēršana humānai palīdzībai, ieskaitot spēku izvietošanu — iespējams, ar starptautisku spēku dalību un/vai Palestīniešu pašpārvaldes drošības spēkiem —, lai kontrolētu 15 kilometru garo Filadefi buferzonu starp Gazu un Ēģipti. Mēs saprotam, ka Palestīniešu pašpārvalde ir pieņēmusi šo priekšlikumu, un šobrīd to izskata Izraēla un . Mēs domājam, ka ir ļoti būtiski, lai kaut kas izdotos tuvākajā nākotnē. Pēdējās man zināmās ziņas ir, ka visi ļoti nopietni strādā pie šī priekšlikuma, un, iespējams, pāris dienu laikā mums tiešām būs šāds pamiers. Es ceru, ka tā tas arī notiks. Attiecībā uz mazliet tālākiem mērķiem Izraēla un diemžēl ir sākotnēji noraidījusi ANO Drošības padomes rezolūciju, taču, ņemot vērā šo saziņu ik dienas, es ceru, ka vienošanās tiks panākta samērā drīz. Ir būtiski pateikt un atzīt, ka Ēģipte ir bijusi vadošā puse, tiešā veidā sazinoties ar un ka šajā aspektā arī priekšsēdētāja vizīte uz Sīriju, kā arī Turcijas centieni ir bijuši ļoti nozīmīgi. Tas rada milzīgas bažas. Mēs to apspriedām vakar sanāksmē ar Ārlietu komiteju, Attīstības komiteju un tiem Eiropas Parlamenta deputātiem, kuri nedēļas nogalē bija Gazā. Es arī saprotu, ka šīs nedēļas beigās Katarā varētu notikt arābu valstu augstākā līmeņa sanāksme. Mūsu mērķis, kā to parāda šis saspringtais diplomātiskais darbs, ir atbalstīt visas politiskās puses, kam ir ietekme uz lai palīdzētu panākt ilgtspējīgu risinājumu saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūciju 1860. Tiklīdz būs panākta vienošanās par šo pamieru, mums būs jādomā, visticamāk, tiekoties konferencē, kā formulēt konkrētākus pasākumus, lai atvieglotu palestīniešu vajadzības pēc humānās palīdzības Gazā. Taču mums ir jāizsakās skaidri par visu, ko darām, — mūsu pūles nedrīkst izmantot nebeidzamam postījumu un rekonstrukciju ciklam, kas tā arī nenoved pie miera. Atbilstošos apstākļos es, iespējams, atkal nākšu pie jums un tāpat kā iepriekš lūgšu, lai jūs saprātīgā veidā palīdzat konstruktīvā darbā. Jūs zināt, ka ģenerālsekretārs dodas vizītēs uz Tuvajiem Austrumiem, un es ceru, ka arī viņam izdosies dot savu ieguldījumu, lai sasniegtu veiksmīgu gala rezultātu — ilgstošu pamieru. Attiecībā uz tālāku mērķi mums jāteic, ka šī brīža ofensīva noteikti radīs uzticības mazināšanos starp palestīniešiem un Izraēlas iedzīvotājiem. Militāras operācijas nekad nevar atnest ilgstošu mieru; to var panākt vienīgi politiska vienošanās. Tādēļ sarunām ir jāatsākas gan starp Izraēlas un palestīniešu pārstāvjiem, gan pašu palestīniešu vidū. Tiklīdz tiks pārtraukta karadarbība, es domāju, ka būs būtiski atsākt sarunas, lai pēc iespējas ātrāk panāktu visaptverošu mieru. Šajā jautājumā mums ir jāsadarbojas ar jauno ASV administrāciju, lai nodrošinātu, ka tā jau no paša sākuma var atbalstīt divpusējas sarunas. Šajā aspektā es atzinīgi vērtēju ieceltās valsts sekretāres centienus viņas uzklausīšanā ASV Senātā vakar. Mēs uzstāsim, lai puses vienojas par konkrētiem darbiem, ne tikai par pašu procesu, un lai Anapoles procesā tiktu panākts veiksmīgs iznākums. Šī krīze parāda, ka veiksmīgs iznākums mums ir nepieciešams kā nekad agrāk. Būtiska nozīme būs arī jautājumam par palestīniešu samierināšanu. Maz ticams, ka šī operācija iznīcinās . Iespējams, militārā ziņā tā tiks novājināta, taču politiski tā pieaugs spēkā. nostāja, ka prezidenta kunga pilnvaru termiņš beigsies 9. janvārī, ir vēl viens jautājums, kas ir cieši saistīts ar PAO un reformu. Lai panāktu ilgstošu mieru, ir skaidrs, ka stiprai Palestīniešu pašpārvaldei ir jāpārstāv visi palestīnieši un ka tai ir jācenšas panākt divu valstu risinājums ar miermīlīgiem līdzekļiem. Diemžēl Gazas konflikts arī negatīvi ietekmēs reģiona atbalstu miera procesam. Gazas civiliedzīvotāju lielās ciešanas ir atstājušas negatīvu iespaidu par Izraēlu vairākās mieru atbalstošās arābu valstīs. Izraēlas vadītājiem un Izraēlas iedzīvotājiem būtu jāsaprot, cik negatīvi notiekošais ietekmē viņu — kā tautas — centienus dzīvot mierā. Mēs esam viņu draugi, un mums viņiem tas ir jāpasaka — to mēs arī tagad sakām. Tādēļ Izraēla nevar atļauties šķiest vēl laiku, pirms panākt mieru. Šī ir mana pirmā īsā, vai ne pārāk īsā, analīze, un mums būs jācenšas strādāt, lai panāktu šo ilgstošo pamieru, kas pēcāk ļaus turpināt darbu un panākt miera sarunu uzsākšanu ar jauno Amerikas administrāciju. Padomes priekšsēdētājs jau minēja drausmīgo statistiku par mirušo un ievainoto skaitu, kas palielinās ik dienas. Ir arvien vairāk liecību par upuriem, kuri cieš ļoti nopietnus apdegumus, un humānās palīdzības organizācijas ziņo, ka iedzīvotājiem akūti trūkst pārtikas, degvielas un medikamentu, nemaz nerunājot par izpostītām mājām un infrastruktūru. Tomēr arī Izraēla ir cietusi zaudējumus, un uz tās teritoriju ir izšāvusi simtiem raķešu, mērķējot uz Izraēlas civiliedzīvotājiem. Diemžēl karš vienmēr cilvēkiem rada milzīgas ciešanas, un arī šis karš nav izņēmums. Tādēļ kopā ar tā tiešajām postošajām sekām karš tālu attālina miera izredzes, iedragā arābu miera iniciatīvu un var potenciāli ļoti negatīvi ietekmēt visa reģiona stabilitāti. Es vēlos īsi ieskicēt diplomātiskos soļus, kādus esam kopīgi spēruši, lai izbeigtu šo konfliktu un pēcāk ieskatītos tuvākās un tālākās problēmās. Mēs esam darbojušies aktīvi no pirmās dienas, kas, manuprāt, bija būtiski. Mēs zinām, ka Tuvajos Austrumos mēs neesam galvenā politiskā puse, taču mēs bijām un esam nozīmīgi dalībnieki notiekošajā procesā. Šī iemesla dēļ, reaģējot uz krīzes saasinājumu, ES ārlietu ministru ārkārtas sanāksme 2008. gada 30. decembrī bija ļoti būtiska, lai jau no paša sākuma izstrādātu priekšlikumus — Parīzes Deklarāciju —, kas ļautu izbeigt šo konfliktu un ko mēs pēcāk izmantojām mūsu delegācijā un vizītē uz Tuvajiem Austrumiem. Lūk, tās trīs sastāvdaļas. Pirmkārt, Parīzes Deklarācijā tika aicināts noteikt tūlītēju humanitāro pamieru, ieskaitot prasības bez ierunām pārtraukt raķešu uzbrukumus Izraēlai un arī izbeigt Izraēlas militāro darbību. Mēs arī aicinājām, lai pamieram sekotu pastāvīga un normāla visu robežšķērsošanas punktu atvēršana, kā noteikts ar 2005. gada vienošanos par pārvietošanos no Gazas un uz to un piekļuvi Gazai. Mēs izteicām vēlmi atkārtoti nosūtīt ES Robežas palīdzības misiju (RPM) uz Rafu, lai nodrošinātu šī punkta atvēršanu, un mēs arī norādījām, ka vēlamies izskatīt iespēju paplašināt palīdzību, izvēršot to arī citos robežšķērsošanas punktos, ar nosacījumu, ka tiek īstenotas mūsu drošības prasības. Otrkārt, mēs uzsvērām, ka steidzami jāapmierina humānās vajadzības. Mēs mudinājām nekavējoties atvērt robežšķērsošanas punktus, lai Gazas joslā varētu nogādāt nepieciešamo medicīnisko palīdzību, degvielu un pārtiku, lai teritorijai varētu piekļūt humānās palīdzības sniedzēji un lai varētu evakuēt ievainotos. Treškārt, mēs atkārtoti paudām savu nostāju, ka konfliktam starp Izraēlu un palestīniešiem nav militāra risinājuma, ka miera process ir vienīgais iespējamais ceļš un, tiklīdz tiek panākts ilgstošs pamiers, ir jāpastiprina aizsāktie pasākumi. Kā jūs dzirdējāt, mūsu misija notika kopā ar priekšsēdētāja vizīti. Prezidents bija iecerējis doties uz Sīriju un Libānu, taču tad nolēma apmeklēt Ēģipti un Izraēlu, lai pastiprinātu šos pūliņus, joprojām balstoties uz 2008. gada 30. decembra deklarāciju. Francija šobrīd vada Drošības padomi, tādēļ šī bija būtiska iniciatīva."@lv13
"Mr President, I think we all would have hoped for a better start to 2009. Unfortunately, we face a terrible and appalling conflict in Gaza, which is now in its third week. We coordinated closely, including a joint meeting in Ramallah, where President Sarkozy outlined his ceasefire plan, for which we – the troika – had to some extent paved the way through our discussions with key stakeholders, particularly Egypt and Jerusalem. These efforts reinforced each other, sending a strong, united message from the European Union, and the troika not only conveyed this EU institutional position but also manifested our presence. I think it was important that President Sarkozy also went to Syria and then Mr Solana accompanied him to Syria and Lebanon and also consulted with Turkey. I think all of this was needed. I particularly stressed the humanitarian situation, as has already been said, and I called particularly for the opening of the crossings and also for the possibility of at least some hours of ceasefire to allow the work of the international organisations to be carried out. Israel accepted some of these points, and, in the negotiations with the Israeli Government, I also secured the co-location of an ECHO official in the Israeli Defence Force premises to coordinate the channelling of humanitarian aid with the Israeli armed forces, as had been done in the war in Lebanon, and that was a powerful tool for better coordination. I would like to take this opportunity to express my thanks to all the courageous colleagues still working in Gaza, to those from UNWRA and ICRC, with whom we are working and who receive a lot of our funding, but also to many others. I would also like to offer my sincere condolences to the families of those workers who have already been victims of this tragic episode. The Commission has been spending quite a lot also on immediate humanitarian funds and we are ready to do more in the future. What have these negotiations achieved? As the President-in-Office has said, they contained the major elements for the latest Security Council resolution, which then, a few days after the negotiations, was adopted with the abstention of the Americans. An immediate ceasefire, Egyptian guarantees to stop smuggling through the tunnels, opening of the crossings for humanitarian aid, including deployment of a force – possibly with international participation and/or the Palestinian Authority’s security forces – policing the 15-km-long Philadelphia corridor between Gaza and Egypt. We understand that the Palestinian Authority has accepted this proposal and now Israel and Hamas are studying it. We think it is very important that very soon something works. My latest information is that everybody is working very closely on it and maybe in a few days we will really have such a ceasefire. I hope that this will be the case. On mid-term perspectives, sadly both Israel and Hamas have initially rejected this UN Security Council resolution, but from these daily contacts I hope that an agreement can be achieved quite soon. It is important to say and recognise that Egypt has been playing a leading role in direct contacts with Hamas, and also that in this regard President Sarkozy’s visit to Syria, as well as the Turkish efforts, have been very important. It gives cause for immense concern. We discussed it yesterday at a meeting with the Committee on Foreign Affairs, the Committee on Development and those Members of the European Parliament who had been in Gaza at the weekend. I also understand that the summit of the Arab countries could take place in Qatar at the end of this week. We aim, as this intense diplomatic activity shows, to support all relevant actors who have the leverage with Hamas to help deliver a sustainable solution as set out in UN Security Council Resolution 1860. As soon as this ceasefire is agreed, we will have to think, probably in the form of a conference, how to formulate more concrete measures to alleviate the humanitarian needs of the Palestinian population in Gaza. However, we have to be clear in saying that whatever we do, it must not contribute to an endless cycle of destruction and reconstruction with no peace. Under the right conditions I might come back to you and seek your help to contribute in a meaningful way to constructive efforts, as I have done in the past. You know that Secretary-General Ban Ki-moon is touring the region and hopefully he too can contribute to this final success that is absolutely necessary to getting this lasting ceasefire. As a long-term perspective, we have to say that the current offensive clearly contributes to a weakening of trust between Palestinians and Israelis. Military operations can never bring a lasting peace; only a negotiated political agreement can do this. Dialogue should therefore resume both between Israelis and Palestinians and among Palestinians. Once hostilities have stopped, I think it will be important to resume talks aimed at a comprehensive peace as soon as possible. Here we have to work with the new US administration to ensure it is able to support bilateral negotiations from the beginning. In this regard I welcome Secretary of State-designate Hillary Clinton’s commitments at her Senate hearing yesterday. We will insist that parties negotiate on substance, and not just on process, and that the Anapolis process comes to a successful conclusion. This crisis shows that a successful conclusion is more urgent than ever. The question of Palestinian reconciliation will also be central. It is unlikely that Hamas will be eradicated by this operation. Possibly it will come out debilitated militarily, but strengthened politically. Hamas’s position that President Abbas’s term will end on 9 January is another issue which is closely linked to the reform of the PLO and of Fatah. To achieve lasting peace it is clear that a strong Palestinian Authority needs to speak for all Palestinians and that it needs to be committed to a two-state solution through peaceful means. The conflict in Gaza also, unfortunately, has potential negative repercussions in terms of regional support for the peace process. Israel’s image with several pro-peace Arab regimes has been dented by the excessive suffering of the Gaza civilian population. Israel’s leaders and the Israeli population should understand how negative this is for their aspirations as a people to live in peace. We are their friends and must tell them that we are doing this. Israel therefore cannot afford to waste any time in reaching peace. This is my first short, or not so short, analysis, and we will have to try to work in order to get this durable ceasefire in order then to be able to go on and get peace negotiations under way with a new American administration. The President-in-Office of the Council has already mentioned the terrible statistics of the dead and injured, which get worse every day. There is increasing evidence of victims suffering from extreme burns, and aid agencies report that the population is suffering from acute shortages of food, fuel and medicine, not to mention the destruction of houses and infrastructure. However, Israel has also suffered losses and has faced hundreds of rockets being fired into its territory by Hamas, targeting Israeli civilians. War, unfortunately, always produces immense human suffering, and this war is no exception. Therefore, beyond its immediate devastating impact, it pushes the prospect of peace much further away, undermines the Arab Peace Initiative and could potentially have a very negative impact on the stability of the whole region. I should like to outline quickly the diplomatic activity that we have taken together to bring this conflict to an end, and then to look at the mid- and long-term challenges. We have been active from day one, which I think was important. We know that we are not the main player in the Middle East, but we were, and are, an important player. Therefore, in response to the outbreak of the crisis, the emergency meeting of the EU foreign ministers in Paris on 30 December 2008 was very important in developing proposals from the outset – the Paris Declaration – for bringing this conflict to an end, which we then used in our delegation and visit to the Middle East. Here there are three elements. First and foremost, the Paris Declaration called for an immediate humanitarian ceasefire, including both an unconditional halt to rocket attacks by Hamas on Israel, but also an end to the Israeli military action. We called for a ceasefire to be accompanied by a permanent and normal opening of all border crossings, as provided by the agreement on movement and access in 2005. We expressed willingness to re-dispatch the EU Border Assistance Mission (BAM) to Rafah to enable its reopening, and we also indicated that we were willing to examine the possibility of extending assistance to other crossing points, provided that our security concerns were met. Second, we stressed the urgent humanitarian needs, which we said had to be met. Here we urged the immediate opening of the crossing points to enable pressing medical assistance, fuel and food to be delivered to the Gaza Strip, to enable humanitarian workers to gain access and for the injured to be evacuated. Third, we reiterated our position that there is no military solution to this Israeli-Palestinian conflict, that the peace process is the only way forward and that efforts have to be stepped up as soon as we find a durable ceasefire. As you have heard, our mission was carried out in tandem with a visit by President Sarkozy, who had planned to make a trip to Syria and Lebanon and who then decided to visit Egypt and Israel to reinforce these efforts, still on the basis of our declaration of 30 December 2008. France is currently chairing the Security Council, so it was an important initiative."@mt15
". Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we allemaal op een betere start van 2009 hadden gehoopt. Helaas worden we geconfronteerd met een afschuwelijk en verschrikkelijk conflict in Gaza, dat nu drie weken duurt. We hebben nauw samengewerkt, onder andere tijdens een bijeenkomst in Ramallah waar president Sarkozy zijn staakt-het-vurenplan uiteen heeft gezet. De basis hiervoor is tot op zekere hoogte door ons - de trojka – gelegd tijdens de gesprekken met belangrijke partijen als met name Egypte en Jeruzalem. Deze inspanningen hebben elkaar versterkt. Er is een krachtige en eensluidende boodschap van de Europese Unie gekomen. De trojka heeft niet alleen het institutionele standpunt van de Europese Unie naar voren gebracht maar ook blijk gegeven van onze aanwezigheid. Ik denk dat het van belang is geweest dat president Sarkozy ook Syrië heeft bezocht, dat mijnheer Solana hem naar Syrië en Libanon vergezeld heeft en ook met Turkije heeft overlegd. Ik ben van mening dat dit allemaal nodig was. Zoals gezegd heb ik met name aandacht voor de humanitaire situatie gevraagd en aangedrongen op openstelling van de grenzen en een staakt-het-vuren van ten minste een paar uur, zodat de internationale hulporganisaties hun werk kunnen doen. Israël heeft op een aantal van deze punten positief gereageerd. Dankzij de onderhandelingen met de Israëlische regering heb ik ook kunnen bewerkstelligen dat een functionaris van het Humanitarian Aid Instrument (ECHO) op het terrein van het Israëlische defensieleger gehuisvest wordt zodat de humanitaire hulp met de Israëlische troepen afgestemd kan worden. Dat is destijds in de oorlog tegen Libanon ook zo gedaan, wat de coördinatie zeer ten goede kwam. Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om alle moedige collega’s die nog altijd in Gaza werken te bedanken: collega’s van de VN-hulporganisatie voor Palestijnse vluchtelingen (UNWRA) en van het Internationale Comité van het Rode Kruis (ICRC), met wie wij samenwerken en die wij financieel ruimschoots steunen; maar ook vele anderen. Ik wil tevens mijn innig medeleven betuigen aan de families van de hulpverleners die reeds het slachtoffer zijn geworden tijdens deze tragische voorvallen. De Commissie heeft ook veel uitgegeven aan onmiddellijke humanitaire hulp, en we zijn bereid om meer te doen in de toekomst. Wat hebben deze onderhandelingen opgeleverd? Zoals de fungerend voorzitter heeft gezegd, zijn de belangrijkste elementen van de meest recente resolutie van de VN-Veiligheidsraad overgenomen. De resolutie werd vervolgens een paar dagen na de onderhandelingen aangenomen, waarbij de Amerikanen zich van stemming hebben onthouden. Bereikt zijn een staakt-het-vuren met onmiddellijke ingang, de garantie van Egypte dat er niet meer via de tunnels gesmokkeld zal worden, de openstelling van de grenzen voor humanitaire hulp, en tegelijkertijd de verwezenlijkiing van een politiemacht – wellicht met internationale deelneming en/of de veiligheidstroepen van de Palestijnse Autoriteit - die de Philadelphia moet bewaken, de 15 kilometer lange grens tussen Gaza en Egypte. Wij hebben begrepen dat de Palestijnse Autoriteit dit voorstel aanvaart en dat Israël en Hamas het nu bestuderen. Wij denken dat het van groot belang is dat er op korte termijn iets gebeurt. Volgens mijn laatste informatie werkt iedereen nauw samen en misschien dat we over een paar dagen echt een staakt-het-vuren hebben. Ik hoop dat dit het geval zal zijn. Met het oog op de langere termijn hebben helaas zowel Israël als Hamas in eerste instantie deze resolutie van de VN-Veiligheidsraad afgewezen, maar ik hoop dat er naar aanleiding van de dagelijkse contacten op korte termijn toch overeenstemming bereikt kan worden. Het is belangrijk duidelijk te maken en te erkennen dat Egypte een leidende rol heeft gehad in de rechtstreekse contacten met Hamas en dat in dit verband ook de reis van president Sarkozy naar Syrië en de Turkse inspanningen van groot belang zijn geweest. Er is reden voor grote bezorgdheid. We hebben dit gisteren besproken tijdens een bijeenkomst met de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de afgevaardigden die in het weekend in Gaza zijn geweest. Ik heb ook begrepen dat de top van Arabische landen eind deze week in Qatar plaats zou kunnen vinden. Zoals uit de intensieve diplomatieke inspanningen blijkt, willen wij in ons streven naar een duurzame oplossing - zoals beschreven in resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad - alle betrokkenen steunen die invloed op Hamas kunnen uitoefenen. Zodra dit staakt-het-vuren is ingegaan, moeten we bijvoorbeeld tijdens een conferentie nagaan hoe we concretere maatregelen kunnen nemen om de humanitaire nood van de Palestijnse bevolking in Gaza te lenigen. We moeten er echter duidelijk over zijn dat wat we ook doen, dit niet mag leiden tot een vicieuze cirkel van afbraak en wederopbouw, die niet tot vrede leidt. Zodra zich de juiste omstandigheden voordoen, kom ik misschien bij u terug om uw hulp en steun te vragen voor constructieve plannen, zoals ik in het verleden ook heb gedaan. U weet dat secretaris-generaal Ban Ki-moon een rondreis door de regio maakt en hopelijk kan ook hij bijdragen aan een succesvolle afsluiting. Dat is immers de voorwaarde om een blijvend staakt-het-vuren te bereiken. Met het oog op de lange termijn kunnen we wel stellen dat het huidige offensief duidelijk leidt tot steeds minder vertrouwen tussen Palestijnen en Israëli’s. Militaire operaties leiden nooit tot vrede op de lange termijn. Die kan alleen worden bereikt door te onderhandelen en politieke overeenstemming te bereiken. De dialoog tussen de Israëli’s en de Palestijnen moet daarom weer worden geopend, evenals het gesprek tussen de Palestijnen onderling. Zodra er een einde is gekomen aan de vijandelijkheden moeten we naar mijn mening zo snel mogelijk weer de vredesbesprekingen hervatten. We moeten in dat opzicht samenwerken met de nieuwe Amerikaanse regering om ervoor te zorgen dat deze de bilaterale onderhandelingen van meet af aan steunt. In dat verband ben ik verheugd over de toezeggingen die minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton gisteren gedaan heeft, toen zij door de Senaat werd gehoord. We zullen er op aan dringen dat de deelnemende partijen over de inhoud onderhandelen en niet alleen over het proces, en dat het Anapolis-proces met succes wordt afgerond. Deze crisis laat zien dat een succesvolle uitkomst nu belangrijker is dan ooit. De kwestie van de Palestijnse verzoening zal ook centraal staan. Het is onwaarschijnlijk dat Hamas door deze operatie wordt uitgeroeid. Mogelijk komt zij in militair opzicht verzwakt uit de strijd, maar in politiek opzicht is ze sterker. Een andere kwestie die sterk verbonden is met de hervorming van de PLO en Fatah, is het standpunt van Hamas dat de regeringsperiode van Abbas eindigt op 9 januari. Permanente vrede kan alleen worden bereikt als een sterke Palestijnse Autoriteit namens alle Palestijnen optreedt en langs vreedzame wegen wil werken aan een twee-staten oplossing. Het conflict in Gaza zou helaas ook een negatieve weerslag kunnen hebben op de regionale steun voor het vredesproces. Omdat de burgerbevolking in Gaza extreem geleden heeft, heeft het imago van Israël een flinke deuk opgelopen in de ogen van verschillende Arabische landen die vóór vrede zijn. De Israëlische leiders en de bevolking moeten begrijpen hoe negatief dit is voor hun aspiraties om als volk in vrede te leven. Wij zijn hun vrienden en wij moeten hun vertellen wat wij doen. Israël kan het zich niet veroorloven om tijd te verspillen als het gaat om de vrede. Dit was mijn eerste korte analyse, hoewel deze misschien toch niet zo beknopt was. We moeten dit duurzaam staakt-het-vuren voor elkaar zien te krijgen, zodat we verder kunnen en de vredesonderhandelingen met een nieuwe Amerikaanse regering op gang kunnen krijgen. De fungerend voorzitter van de Raad heeft de vreselijke en iedere dag langer wordende lijsten met doden en gewonden al genoemd. Er doen zich steeds meer gevallen voor van slachtoffers met extreme brandwonden en hulporganisaties melden dat de bevolking lijdt onder een nijpend gebrek aan voedsel, brandstof en medicijnen; om van het verwoesten van huizen en infrastructuur nog maar niet te spreken. Israël heeft echter ook verliezen geleden en van Hamas honderden raketten, die tegen Israëlische burgers gericht waren, op haar grondgebied afgevuurd gekregen. Oorlog gaat helaas altijd gepaard met humanitaire tragedie en daar is deze oorlog geen uitzondering op. Afgezien van de verwoestende impact die direct merkbaar is, zorgt de oorlog ervoor dat het uitzicht op vrede verder in het verschiet komt te liggen dan ooit, dat het Arabische vredesinitiatief aan het wankelen wordt gebracht en dat de stabiliteit in de gehele regio in gevaar komt. Ik zou graag kort onze diplomatieke inspanningen willen schetsen waarmee wij een einde aan dit conflict willen maken en vervolgens naar de uitdagingen voor de midden en lange termijn willen kijken. Wij waren vanaf dag één hierbij betrokken, en ik denk dat dit belangrijk was. We weten dat we niet de meest gezaghebbende partij in het Midden-Oosten zijn, maar we waren en zijn een belangrijke speler. In dat verband was het spoedberaad dat de Europese ministers op 30 december 2008 in Parijs als reactie op het uitbreken van de crisis hebben gehouden van groot belang, omdat er direct voorstellen voor de beëindiging van dit conflict konden worden gemaakt – de Verklaring van Parijs – die we vervolgens in onze delegatie en tijdens ons bezoek aan het Midden-Oosten hebben gebruikt. Er zijn drie factoren van belang. Ten eerste roept de Verklaring van Parijs op tot een staakt-het-vuren met onmiddellijke ingang. Dat betekent niet alleen het beëindigen van de raketaanvallen van Hamas op Israël, maar ook het staken van militaire actie aan Israëlische zijde. We hebben erop aangedrongen dat tijdens het staakt-het-vuren alle grensovergangen permanent en gewoon open zijn, conform de overeenkomst inzake verkeer en toegang van 2005. We hebben aangeboden de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EU BAM Rafah) opnieuw op te starten, zodat de grens heropend kan worden. Tevens hebben we aangeboden de mogelijkheden te onderzoeken om bij andere grensovergangen de bijstandverlening uit te breiden, mits tegemoet gekomen wordt aan onze veiligheidseisen. Ten tweede hebben wij benadrukt dat aan de dringende behoefte van humanitaire hulp tegemoet gekomen moet worden. In dit verband hebben wij aangedrongen op onmiddellijke openstelling van de grensovergangen zodat spoedeisende medische zorg, brandstof en voedsel naar de Gazastrook gebracht kunnen worden, hulpverleners naar binnen kunnen en gewonden geëvacueerd kunnen worden. Ten derde hebben we ons standpunt herhaald dat er geen militaire oplossing is voor het Israëlisch-Palestijnse conflict; er is maar één oplossing, namelijk de weg van het vredesproces. De inspanningen daarvoor moeten toenemen zodra er sprake van een blijvend staakt-het-vuren zal zijn. Zoals u heeft gehoord, heeft onze missie tegelijk plaatsgevonden met een bezoek van president Sarkozy. Hij was van plan een reis naar Syrië en Libanon te maken en besloot toen naar Egypte en Israël te gaan om onze inspanningen in verband met de Verklaring van 30 december 2008 kracht bij te zetten. Frankrijk is op dit moment voorzitter van de Veiligheidsraad dus dit was een belangrijk initiatief."@nl3
"Panie przewodniczący! Myślę, że wszyscy mieliśmy nadzieję na lepszy początek 2009 r. Niestety stoimy w obliczu strasznego i przerażającego konfliktu w Gazie, który trwa już trzeci tydzień i jest powodem ogromnych obaw. Dyskutowaliśmy na ten temat wczoraj, na spotkaniu z Komisją Spraw Zagranicznych, Komisją Rozwoju i tymi posłami do Parlamentu Europejskiego, którzy byli w Gazie pod koniec tygodnia. Te wysiłki podkreślały wzajemnie swoje znaczenie, dzięki czemu z Unii Europejskiej wyszło jednolite, mocne przesłanie, a trójka nie tylko przedstawiła stanowisko instytucjonalne UE, lecz również zaznaczyła swoją obecność. Uważam również za istotne, że prezydent Sarkozy udał się także do Syrii, a pan Solana towarzyszył mu w podróżach do Syrii i Libanu oraz podjął konsultacje z Turcją. Myślę, że wszystkie te działania były potrzebne. Położyłam szczególny nacisk na sytuację humanitarną, co zostało już powiedziane, i wzywałam w szczególności do otwarcia przejść granicznych, a także możliwości przerwania ognia na przynajmniej kilka godzin, żeby umożliwić pracę organizacjom międzynarodowym. Izrael zaakceptował niektóre z tych postulatów. W negocjacjach z rządem izraelskim zapewniłam również umieszczenie urzędnika ECHO w siedzibie izraelskich sił obronnych, aby koordynował przesyłanie pomocy humanitarnej z izraelskimi siłami zbrojnymi, jak to miało miejsce podczas wojny z Libanem i co okazało się skutecznym narzędziem lepszej koordynacji. Chciałabym skorzystać z okazji, aby wyrazić podziękowanie wszystkim dzielnym kolegom, którzy wciąż pracują w Gazie, tym z UNWRA i tym z Międzynarodowego Komitetu Czerwonego Krzyża, z którymi współpracujemy i którym przekazujemy znaczne środki finansowe, jak również wielu innym osobom. Chciałabym również złożyć szczere kondolencje rodzinom tych pracowników, którzy stali się ofiarami tego tragicznego wydarzenia. Komisja przeznaczyła dość dużo środków również na natychmiastową pomoc humanitarną. Jesteśmy gotowi przekazać więcej pieniędzy w przyszłości. Jak zakończyły się negocjacje? Jak powiedział urzędujący przewodniczący, obejmowały one najważniejsze elementy ostatniej rezolucji Rady Bezpieczeństwa, która została przyjęta przy wstrzymującym się głosie Amerykanów kilka dni po negocjacjach, obejmujące natychmiastowe zawieszenie broni, egipskie gwarancje dotyczące zatrzymania przemytu broni przez tunele, otwarcie przejść granicznych dla pomocy humanitarnej, rozmieszczenie sił – ewentualnie z udziałem międzynarodowym lub z udziałem sił bezpieczeństwa Autonomii Palestyńskiej – do kontrolowania piętnastokilometrowego Korytarza Filadelfijskiego między Gazą a Egiptem. Rozumiemy, że Autonomia Palestyńska przyjęła tę propozycję, natomiast Izrael i Hamas analizują ją. Uważamy za bardzo istotne, aby bardzo szybko nastąpiły jakieś działania. Z moich ostatnich informacji wynika, że wszyscy ściśle współpracują w tej sprawie i być może za kilka dni rzeczywiście nastąpi zawieszenie broni. Mam nadzieję, że tak się stanie. Jeżeli chodzi o perspektywy średnioterminowe, niestety zarówno Hamas, jak i Izrael odrzuciły początkowo rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ, lecz, opierając się na codziennych kontaktach, mam nadzieję, że można będzie dość szybko osiągnąć porozumienie. Należy tu powiedzieć i uznać, że Egipt odegrał wiodącą rolę w bezpośrednich kontaktach z Hamasem. Równie ważna w tym względzie była wizyta prezydenta Sarkozy’ego w Syrii, podobnie jak wysiłki Turcji. Sądzę także, że pod koniec tego tygodnia może się odbyć szczyt krajów arabskich ę w Katarze. Naszym celem, jak wskazują nasze intensywne działania dyplomatyczne, jest wspieranie wszystkich partnerów, którzy mogą wywierać naciski na Hamas, aby pomóc w wypracowaniu trwałego rozwiązania zgodnie z rezolucją 1860 Rady Bezpieczeństwa ONZ. Urzędujący przewodniczący Rady przytoczył już wstrząsające dane dotyczące zabitych i rannych, które każdego dnia są coraz gorsze. Jest coraz więcej danych o ofiarach okropnych poparzeń, zaś organizacje pomocowe informują, że ludność cierpi z powodu dotkliwych niedoborów żywności, paliwa i leków, nie wspominając o zniszczeniu domów i infrastruktury. Zaraz po uzgodnieniu zawieszenia broni będziemy musieli się zastanowić, prawdopodobnie na forum konferencji, jak sformułować bardziej konkretne środki w celu zaspokojenia potrzeb humanitarnych palestyńskiej ludności w Gazie. Musimy jednak jasno powiedzieć, że niezależnie od tego, co zrobimy, nie może to nakręcać nieskończonej spirali zniszczeń i odbudowy bez osiągnięcia pokoju. Tak jak to miało miejsce wcześniej, mogę ponownie pojawić się tutaj, aby w odpowiednich warunkach zwrócić się do państwa o pomoc w zdecydowanym wspieraniu konstruktywnych wysiłków. Jak państwo wiedzą, sekretarz generalny Ban Ki-moon przebywa obecnie w regionie Gazy. Mam nadzieję, że również on może przyczynić się do ostatecznego powodzenia rozmów, co jest bezwzględnie konieczne, aby doprowadzić do trwałego zawieszenia broni. Jeżeli chodzi o perspektywę długoterminową, muszę powiedzieć, że obecna ofensywa wyraźnie prowadzi do osłabienia zaufania między Palestyńczykami a Izraelczykami. Operacje wojskowe nigdy nie prowadzą do trwałego pokoju; można go osiągnąć tylko dzięki politycznemu porozumieniu osiągniętemu w drodze negocjacji. Potrzebne jest zatem wznowienie dialogu między Izraelczykami a Palestyńczykami, a także między samymi Palestyńczykami. Myślę, że po wstrzymaniu działań wojennych ważny będzie powrót do rozmów prowadzących jak najszybciej do powszechnego pokoju. W tym obszarze musimy współpracować z nową administracją Stanów Zjednoczonych, aby od samego początku zapewnić jej poparcie w trakcie dwustronnych negocjacji. Dlatego też z zadowoleniem przyjęłam wczorajsze oświadczenie wygłoszone w Senacie przez Hilary Clinton, która została wyznaczona na stanowisko Sekretarza Stanu. Będę nalegać, aby strony negocjowały nie tylko w sprawie procesu, ale również merytorycznie, oraz aby proces z Annapolis zakończył się pomyślnie. Obecny kryzys pokazuje, że pomyślne rozwiązanie jest potrzebne bardziej niż kiedykolwiek. Kwestia pojednania palestyńskiego również będzie miała kluczowe znaczenie. Jest mało prawdopodobne, aby Hamas został zlikwidowany w wyniku obecnej operacji. Prawdopodobnie zostanie osłabiony militarnie, lecz wzmocni się politycznie. Stanowisko Hamasu, zgodnie z którym kadencja prezydenta Abbasa zakończy się 9 stycznia, jest kolejną kwestią ściśle powiązaną z reformą OWP i Fatah. Nie ma wątpliwości, że aby doprowadzić do trwałego pokoju, silna władza Autonomii Palestyńskiej musi mówić w imieniu wszystkich Palestyńczyków i zaangażować się w dwupaństwowe rozwiązanie przy użyciu środków pokojowych. Niestety konflikt w Gazie może mieć negatywne skutki, jeżeli chodzi o poparcie dla procesu pokojowego w regionie. Wizerunek Izraela wśród wielu pokojowo nastawionych reżimów arabskich doznał uszczerbku w wyniku zbyt dużej liczby ofiar wśród cywilnej ludności Gazy. Przywódcy izraelscy i izraelska ludność powinni zrozumieć, jak negatywnie może się to odbić na aspiracjach narodu do życia w pokoju. Jesteśmy ich przyjaciółmi i musimy im o tym powiedzieć. Izrael nie może pozwolić sobie na stratę czasu w dążeniu do pokoju. Oto moja pierwsza krótka, a raczej niezbyt krótka, analiza. Musimy podjąć starania na rzecz osiągnięcia trwałego zawieszenia broni, aby umożliwić dalsze negocjacje pokojowe przy udziale nowej administracji amerykańskiej. Straty występują również po stronie Izraela. Hamas wystrzelił w kierunku jego terytorium setki rakiet, które trafiły w izraelskich cywilów. Niestety wojna zawsze prowadzi do ogromu ludzkiego cierpienia, a ta wojna nie jest pod tym względem wyjątkiem. Należy mieć na względzie nie tylko jej natychmiastowe niszczycielskie skutki, lecz również fakt, że znacznie przesuwa w czasie perspektywę pokoju, osłabia arabską inicjatywę pokojową i potencjalnie może bardzo negatywnie odbić się na stabilności całego regionu. Chciałabym pokrótce omówić działania dyplomatyczne, które prowadzimy razem, aby zakończyć konflikt, a następnie określić średnio- i długoterminowe wyzwania. Byliśmy aktywni od pierwszego dnia, co – jak myślę – było bardzo ważne. Wiemy, że nie jesteśmy czołowym graczem na Bliskim Wschodzie, lecz zajmowaliśmy i zajmujemy tam ważne miejsce. Dlatego też nadzwyczajne spotkanie ministrów spraw zagranicznych UE w Paryżu w dniu 30 grudnia 2008 r. od początku stanowiło bardzo ważną odpowiedź na wybuch kryzysu, gdyż zostały na nim przedstawione propozycje zakończenia kryzysu w postaci Deklaracji paryskiej, które wykorzystaliśmy podczas naszej delegacji na Bliski Wschód. Należy wspomnieć o trzech elementach tej deklaracji. Po pierwsze i przede wszystkim Deklaracja paryska wzywała do natychmiastowego przerwania ognia z powodów humanitarnych, w tym bezwarunkowego wstrzymania ataków rakietowych przez Hamas i Izrael, a także do zakończenia izraelskich działań wojennych. Domagaliśmy się, aby zawieszeniu broni towarzyszyło stałe i normalne otwarcie wszystkich przejść granicznych, zgodnie z porozumieniem w sprawie przemieszczania się i dostępu z 2005 r. Wyraziliśmy gotowość ponownego wysłania misji UE na przejście graniczne Rafah, aby umożliwić jego ponowne uruchomienie. Poinformowaliśmy również, że jesteśmy gotowi zbadać możliwość rozszerzenia wsparcia na inne przejścia graniczne, o ile zostaną uwzględnione nasze postulaty dotyczące bezpieczeństwa. Po drugie podkreślaliśmy pilną potrzebę pomocy humanitarnej i otrzymaliśmy zapewnienie, że postulaty te zostaną uwzględnione. W tej kwestii wzywaliśmy do bezzwłocznego otwarcia przejść granicznych, aby umożliwić dostarczenie do Strefy Gazy pilnej pomocy medycznej, paliwa i żywności, a także dostęp pracowników organizacji humanitarnych i ewakuację rannych. Po trzecie powtórzyliśmy nasze stanowisko, że konflikt izraelsko-palestyński nie może zostać rozwiązany militarnie, że proces pokojowy jest jedyną drogą oraz że należy podjąć wysiłki w tym kierunku gdy tylko uda się wypracować trwałe zawieszenie broni. Jak państwo słyszeli, nasza misja była prowadzona wspólnie z prezydentem Sarkozym, który zaplanował podróże do Syrii i Libanu, a następnie postanowił udać się do Egiptu i Izraela, aby wzmóc te wysiłki, wciąż na podstawie naszej deklaracji z 30 grudnia 2008 r. Francja przewodniczy obecnie Radzie Bezpieczeństwa, była to zatem ważna inicjatywa. Ściśle koordynowaliśmy między innymi wspólne spotkanie w Ramallah, gdzie prezydent Sarkozy przedstawił swój plan zawieszenia broni, w przypadku którego my – trójka – wytyczyliśmy w pewnym zakresie drogę do dyskusji z kluczowymi partnerami, w szczególności z Egiptem i Jerozolimą."@pl16
"Senhor Presidente, penso que todos nós teríamos desejado um melhor começo para 2009. Lamentavelmente, estamos perante um terrível conflito, com consequências catastróficas na Faixa de Gaza, que já dura vai para três semanas. Estabelecemos uma estreita coordenação, que incluiu uma reunião conjunta em Ramallah onde o Presidente Sarkosy descreveu em linhas gerias o seu plano de cessar-fogo, plano esse de que até certo ponto nós – a tróica – havíamos aplanado o caminho através das nossas discussões com as principais partes interessadas, sobretudo o Egipto e a Autoridade Palestiniana e Jerusalém. Estes esforços reforçaram-se mutuamente, fazendo passar uma mensagem forte de uma UE unida, e a tróica não só veiculou esta posição institucional da União Europeia como assinalou a nossa presença no terreno. Penso que foi importante o Presidente Sarkozy também ter ido à Síria, bem como o facto de o Senhor Javier Solana o ter acompanhado à Síria e ao Líbano e, depois, se ter igualmente deslocado à Turquia para realização de consultas. Creio que tudo isto se impunha. Como já aqui foi dito, pugnei em particular pela resolução da situação humanitária, insistindo sobretudo na necessidade de abrir os pontos de passagem fronteiriços e apelando à possibilidade de serem autorizadas, pelo menos, algumas horas de cessar-fogo para permitir às organizações internacionais levar a cabo o seu trabalho. Israel aceitou alguns destes pontos e, nas negociações com o Governo israelita, também consegui assegurar a presença de um funcionário do ECHO nas instalações das Forças de Defesa israelitas para, conjuntamente com estas, coordenar a distribuição de ajuda humanitária com as tropas israelitas no terreno, como quando da guerra no Líbano, o que actuou como um eficaz instrumento no sentido de uma melhor coordenação. Gostaria de aproveitar a oportunidade para transmitir os meus agradecimentos a todos os colegas corajosos que continuam activos na Faixa de Gaza, aos da UNWRA e do CICV, com os quais trabalhamos e que canalizam uma grande parte do nosso financiamento, mas também a muitos outros. Gostaria igualmente de expressar os meus sinceros pêsames às famílias dos trabalhadores que foram vítimas desta trágica situação. A Comissão tem despendido verbas consideráveis, também, em ajuda humanitária imediata, e estamos dispostos a fazer mais no futuro. Quais os resultados destas negociações? Como o Presidente em exercício do Conselho referiu, delas emanaram os principais elementos da recente resolução do Conselho de Segurança, a qual foi seguidamente, poucos dias após as negociações, adoptada com a abstenção dos Americanos. Tais elementos incluem um cessar-fogo imediato, garantias por parte dos Egípcios de acabar com o contrabando através dos túneis, a abertura dos postos de fronteira para permitir a entrada da ajuda humanitária, e ainda o destacamento de uma força – possivelmente com participação internacional e/ou das forças de segurança da Autoridade Palestiniana – para efectuar o policiamento da estrada de Filadélfia, de 15 quilómetros de comprimento, entre a Faixa de Gaza e o Egipto. Segundo nos é dado entender, a Autoridade Palestiniana aceitou esta proposta e Israel e o Hamas estão agora a estudá-la. Em nossa opinião, é muito importante que alguma acção produza efeitos a muito breve trecho. As últimas informações que recebi é que todos estão a trabalhar esforçadamente e em estreita cooperação nesse sentido e que, possivelmente, dentro de poucos dias teremos realmente o cessar-fogo. Espero que assim aconteça. Em termos de perspectivas a médio prazo, é de lamentar que tanto Israel como o Hamas tenham inicialmente rejeitado esta resolução do Conselho de Segurança das Nações Unidas. Todavia, dos contactos diários que tenho mantido, fica-me a esperança de que será porventura possível chegar a um acordo num prazo não muito distante. Importa dizer e reconhecer que o Egipto tem desempenhado um papel de destaque nos contactos directos que tem mantido com o Hamas e, a este respeito, convém também referir quão importante foi a visita do Presidente Sarkozy à Síria bem como os esforços em relação à Turquia. A situação suscita preocupações de monta. Discutimo-la ontem numa reunião com a Comissão dos Assuntos Externos, a Comissão do Desenvolvimento e os deputados ao Parlamento Europeu que haviam estado na Faixa de Gaza durante o fim-de-semana. Consta, também, que a cimeira dos países árabes poderá ter lugar no final desta semana, em Qatar. O objectivo de todos nós – e a prová-lo está esta intensa actividade diplomática – é apoiar todos os actores relevantes com influência junto do Hamas, a fim de se conseguir alcançar uma solução sustentável tal como prevista na Resolução 1860 do Conselho de Segurança das Nações Unidas. Assim que este cessar-fogo for acordado, teremos de ponderar, porventura no âmbito de uma conferência, em como estabelecer medidas mais concretas para mitigar as necessidades humanitárias da população palestiniana na Faixa de Gaza. Teremos de deixar bem claro, porém, que o que quer que façamos não deverá concorrer para um ciclo infindável de destruição e reconstrução, sem paz. Nas devidas circunstâncias, voltarei porventura ao vosso contacto para pedir que contribuam, em moldes significativos, para a realização de esforços construtivos, como fiz no passado. Como sabem, o Secretário-Geral Ban Ki-moon está a efectuar um périplo na região e é de esperar que, também ele, possa contribuir para esse final bem-sucedido, absolutamente necessário para se conseguir um cessar-fogo duradouro. Quanto às perspectivas a longo prazo, não podemos deixar de reconhecer que a actual ofensiva contribui obviamente para uma deterioração da confiança entre Palestinianos e Israelitas. As operações militares nunca trazem uma paz duradoura; só um acordo político negociado permite obtê-la. O diálogo deve, pois, ser retomado, não só entre Israelitas e Palestinianos mas também entre os próprios Palestinianos. Uma vez terminadas as hostilidades, penso que será importante relançar o mais rapidamente possível as conversações com vista a uma paz abrangente. Aí teremos de trabalhar com a nova Administração norte-americana para assegurar que eles possam desde o início apoiar as negociações bilaterais. Saúdo, a esse propósito, os compromissos ontem assumidos por Hillary Clinton, Secretária de Estado designada, na sua audição perante o Senado. Insistiremos em que as parte negoceiem o conteúdo, não apenas o processo, e pugnaremos por que o processo de Anapolis seja coroado de êxito. A actual crise mostra que nunca foi tão urgente alcançar uma conclusão bem-sucedida. Também a questão da reconciliação entre palestinianos será crucial. É pouco provável que o Hamas seja erradicado por esta operação. Sairá porventura debilitado em termos militares, mas reforçado no plano político. A posição do Hamas no sentido de considerar que o mandato do Presidente Abbas expira em 9 de Janeiro é outra questão que se prende intimamente com a reforma da OLP e da Fatah. Para se alcançar uma paz duradoura, impõe-se claramente uma Autoridade Palestiniana forte, que fale em nome de todos os palestinianos e se comprometa com a solução de dois Estados, conseguida por meios pacíficos. Desafortunadamente, o conflito na Faixa de Gaza tem potenciais repercussões negativas também em termos do apoio regional ao processo de paz. A imagem de Israel junto de vários regimes árabes favoráveis ao processo de paz ficou denegrida perante o sofrimento excessivo da população civil na Faixa de Gaza. Os dirigentes de Israel e a população israelita deveriam compreender como isso joga contra as suas aspirações a viverem em paz enquanto povo. Somos seus amigos e devemos pô-los ao corrente do que estamos a fazer. Israel não se pode permitir qualquer perda de tempo no processo tendente a alcançar a paz. Foi a minha primeira e breve, ou não tão breve, análise, e resta-nos agora procurar trabalhar no sentido de conseguir este cessar-fogo duradouro para, então, podermos avançar e relançar as negociações de paz com a nova Administração norte-americana. O Presidente em exercício do Conselho já aqui referiu os números confrangedores de vítimas mortais e feridos, os quais se agravam de dia para dia. Existem provas cada vez mais evidentes de vítimas de queimaduras extremas, e as agências de ajuda humanitária alertam para que a população está a sofrer graves carências de alimentos, combustível e medicamentos, para já não mencionar a destruição de casas e infra-estruturas. Contudo, Israel também sofreu perdas e se viu confrontado com centenas de foguetes lançados pelo Hamas no seu território e dirigidos contra civis israelitas. Infelizmente, a guerra causa sempre um imenso sofrimento humano, e esta guerra não é excepção. Para além do seu impacto devastador imediato, esta guerra remete as perspectivas de paz para um futuro mais longínquo, compromete a iniciativa de paz árabe e poderá ter um impacto muito negativo na estabilidade de toda a região. Passo a descrever sumariamente as acções diplomáticas que, juntos, levámos a cabo para pôr fim a este conflito, e depois analisarei os desafios que temos pela frente a médio e longo prazo. Envolvemo-nos activamente desde o primeiro dia, o que penso que foi importante. Sabemos que não somos o principal interveniente no Médio Oriente, mas fomos, e somos, um actor importante. Por conseguinte, a reunião de emergência dos ministros dos Negócios Estrangeiros da UE em Paris em 30 de Dezembro de 2008, em reacção ao deflagrar da crise, foi muito importante para, desde o início, desenvolver propostas – a Declaração de Paris – tendentes a pôr termo a este conflito, propostas essas que utilizámos depois na nossa delegação e visita ao Médio Oriente. Há na Declaração de Paris três elementos principais a considerar. Em primeiro lugar, e acima de tudo, a declaração exorta a um cessar-fogo humanitário imediato, incluindo não só o fim incondicional dos ataques com foguetes do Hamas contra Israel, mas também o fim da acção militar israelita. Apelámos a que o cessar-fogo fosse acompanhado da abertura permanente e normal de todos os postos de fronteira, conforme previsto no acordo sobre circulação e acesso datado de 2005. Manifestámos a nossa disponibilidade para reenviar a Missão de Assistência Fronteiriça (MAF) da UE para Rafah, por forma a permitir a sua reabertura, e também fizemos saber que estamos dispostos a estudar a possibilidade de alargar a assistência a outros pontos de passagem nas fronteiras, contanto que as nossas preocupações em matéria de segurança sejam devidamente acauteladas. Em segundo lugar, chamámos a atenção para as necessidades humanitárias urgentes, as quais, conforme salientámos, se impõe forçosamente suprir. A este respeito, exortámos à abertura imediata dos pontos de passagem fronteiriços para permitir que os tão necessários cuidados médicos, combustíveis e alimentos possam ser distribuídos à população da Faixa de Gaza, e ainda permitir o acesso do pessoal humanitário e a evacuação dos feridos. Em terceiro lugar, reiterámos a nossa posição de que não existe uma solução militar para este conflito israelo-palestiniano, que o processo de paz é o único caminho viável e que há que intensificar os esforços nesse sentido assim que se conseguir um cessar-fogo duradouro. Como já aqui foi referido, a nossa missão foi levada a cabo a par de uma visita do Presidente Sarkozy, que planeara visitar a Síria e o Líbano mas que depois decidiu visitar o Egipto e Israel para reforçar estes esforços, ainda com base na nossa declaração de 30 de Dezembro de 2008. A França preside actualmente ao Conselho de Segurança, pelo que essa foi uma iniciativa importante."@pt17
"−Dle Preşedinte, cu toţii am fi sperat ca anul 2009 să înceapă mai bine. Din păcate, avem de-a face cu un conflict teribil şi oribil în Gaza, aflat în cea de-a treia săptămână de confruntări. Ne-am coordonat îndeaproape acţiunile, incluzând o vizită comună la Ramallah, unde preşedintele Sarkozy a prezentat planul său pentru încetarea ostilităţilor, pentru care noi - troica - am netezit, într-o anumită măsură, calea prin discuţiile avute cu părţile-cheie implicate, în special Egiptul şi Israelul. Aceste eforturi s-au consolidat reciproc, transmiţând un mesaj puternic şi unit din partea Uniunii Europene, iar troica nu doar că a transmis această poziţie a instituţiilor UE, ci a contribuit şi la manifestarea prezenţei noastre. Consider că este important faptul că preşedintele Sarkozy a vizitat şi Siria, iar dl Solana l-a însoţit în Siria şi Liban, precum şi la consultările cu Turcia. Cred că toate aceste eforturi au fost necesare. Am subliniat, în special, situaţia umanitară, după cum am afirmat deja, şi am solicitat, îndeosebi, redeschiderea punctelor de trecere şi posibilitatea instituirii unui interval de cel puţin câteva ore de încetare a focului pentru a permite desfăşurarea acţiunilor întreprinse de organizaţiile umanitare internaţionale. Israelul a acceptat unele dintre aceste propuneri şi, în cadrul negocierilor cu guvernul israelian, am reuşit să obţinem prezenţa unui oficial ECHO în cadrul comandamentului Forţei de apărare israeliene pentru a coordona furnizarea de asistenţă umanitară cu forţele armate israeliene, la fel ca şi în cazul războiului din Liban, ceea ce a constituit un instrument important pentru o mai bună coordonare. Aş dori să profit de ocazie pentru a exprima mulţumiri tuturor colegilor cutezători care lucrează încă în Gaza, colegilor din cadrul UNWRA şi ICRC, împreună cu care lucrăm şi care beneficiază de o importantă finanţare din partea noastră, precum şi multor altora. Doresc, de asemenea, să exprim sincerele mele condoleanţe familiilor acelora care au fost victime ale acestui tragic episod. Comisia a alocat importante fonduri umanitare imediate şi suntem pregătiţi să facem şi mai multe în acest sens pe viitor. Ce s-a reuşit prin aceste negocieri? După cum a afirmat şi Preşedintele în exerciţiu al Consiliului, negocierile au inclus elementele majore ale recentei rezoluţii a Consiliului de Securitate, care atunci, la câteva zile după negocieri, fusese adoptată cu abţinerea din partea SUA. O încetare imediată a focului, garanţii ale Egiptului pentru stoparea contrabandei prin intermediul tunelurilor, redeschiderea punctelor de trecere pentru personalul umanitar, inclusiv desfăşurarea unei forţe - cu posibilă participare internaţională şi/sau a forţelor de securitate ale Autorităţii Palestiniene - care să asigure securitatea pe coridorul Philadelphia, lung de 15 km, dintre Gaza şi Egipt. Înţelegem că Autoritatea Palestiniană a acceptat această propunere, iar Israelul şi Hamas o analizează încă, în prezent. Considerăm că este foarte important ca ceva pozitiv să se întâmple cât de curând. Din ultimele informaţii pe care le deţin, se pare că toate părţile analizează îndeaproape situaţia şi, în câteva zile, am putea avea, într-adevăr, o încetare a focului. Să sperăm că aşa va fi. În ceea ce priveşte perspectivele pe termen mediu, din păcate atât Israelul, cât şi Hamas au respins iniţial rezoluţia Consiliului de Securitate al ONU, dar sperăm ca din aceste contacte zilnice să se poată ajunge cât de curând la un acord. Este important de amintit şi de recunoscut faptul că Egiptul a jucat un rol principal în contactele avute cu Hamas şi că, în această privinţă, vizita preşedintelui Sarkozy în Siria, precum şi eforturile Turciei, au avut şi ele un rol major. Acesta cauzează îngrijorări majore. Ieri, am purtat discuţii pe această temă în cadrul unei reuniuni între Consiliul pentru afaceri externe, Consiliului pentru dezvoltare şi membrii Parlamentului European care s-au deplasat în Gaza la sfârşitul săptămânii trecute. Înţeleg, de asemenea, că summitul ţărilor arabe ar putea avea loc în Qatar, la sfârşitul acestei săptămâni. După cum o arată intensa activitate diplomatică, scopul nostru este de a sprijini toţi actorii relevanţi care sunt în contact direct cu Hamas pentru a se putea ajunge la o soluţie durabilă, astfel cum este prevăzut în rezoluţia 1860 a Consiliului de Securitate al ONU. De îndată ce se va încheia un acord de încetare a focului, va trebui să analizăm, probabil în cadrul unei conferinţe, modul în care pot fi formulate măsuri concrete pentru a răspunde nevoilor umanitare ale populaţiei palestiniene din Gaza. Totuşi, dorim să afirmăm clar că, indiferent de soluţii, nu trebuie să se ajungă la un ciclu nesfârşit de distrugeri şi reconstrucţie fără instaurarea păcii. Dacă va fi necesar, voi reveni în faţa dumneavoastră pentru a căuta sprijin şi contribuţii la eforturile constructive întreprinse, aşa cum am făcut şi în trecut. După cum ştiţi, Secretarul-general al ONU, Ban Ki-moon, efectuează un turneu în regiune şi sperăm ca şi dânsul să poată contribui la acest succes, absolut necesar pentru un acord durabil de încetare a focului. În ceea ce priveşte perspectivele pe termen lung, trebuie să spunem că actuala ofensivă contribuie în mod clar la scăderea încrederii între palestinieni şi israelieni. Operaţiunile militare nu vor duce niciodată la o pace durabilă; doar un acord politic negociat poate realiza acest lucru. Prin urmare, este necesară reluarea dialogului, atât între israelieni şi palestinieni, cât şi între palestinienii cu viziuni diferite. De îndată ce vor înceta ostilităţile, considerăm că este importantă reluarea negocierilor pentru a se ajunge cât mai curând la o pace durabilă. În această privinţă, trebuie să conlucrăm cu noua administraţie americană pentru a asigura sprijinul pentru negocierile bilaterale, încă de la început. În acest sens, apreciez angajamentele luate ieri, cu ocazia audierilor în faţa senatului american, de secretarul de stat desemnat, Hillary Clinton. Vom insista ca părţile să poarte negocieri de fond şi nu doar legate de procesul de instaurare a păcii, precum şi ca procesul de la Anapolis să aibă un deznodământ pozitiv. Această criză ne arată că un deznodământ pozitiv imediat este mai necesar ca niciodată. Chestiunea reconcilierii palestinienilor va deţine, de asemenea, un rol central. Este puţin probabil ca Hamas să fie eradicată prin această operaţiune militară. Se poate să iasă, în final, slăbită din punct de vedere militar, dar întărită din punct de vedere politic. Poziţia Hamas, conform căreia mandatul preşedintelui Abbas ar trebui să expire la 9 ianuarie, este o altă chestiune strâns legată de reformarea OLP şi a Fatah. Pentru a se ajunge la o pace durabilă, este clar că este nevoie de o Autoritate Palestiniană puternică care să vorbească în numele tuturor palestinienilor şi care să admită în mod paşnic coexistenţa a două state. Din păcate, conflictul din Gaza are şi potenţiale repercusiuni negative în ceea ce priveşte sprijinul regional pentru procesul de pace. Imaginea Israelului în faţa mai multor regimuri arabe, care s-au declarat în favoarea păcii, a fost ştirbită ca urmare a suferinţei excesive îndurate de populaţia civilă din Gaza. Liderii Israelului şi populaţia israeliană ar trebui să înţeleagă impactul extrem de negativ pe care îl au acţiunile militare asupra aspiraţiilor lor de popor care doreşte să convieţuiască în pace. Îi considerăm prieteni şi trebuie să le spunem asta. De aceea, Israelul nu trebuie să precupeţească niciun efort pentru a se ajunge la pace. Aceasta este, pe scurt sau nu foarte pe scurt, prima mea analiză şi va trebui să încercăm să obţinem această încetare durabilă a focului pentru a merge mai departe şi pentru a demara negocierile de pace alături de noua administraţie americană. Preşedintele în exerciţiu al Consiliului a menţionat deja statisticile teribile ale victimelor şi ale răniţilor, acestea devenind din ce în ce mai îngrijorătoare pe zi ce trece. Există din ce în ce mai multe cazuri de răniţi cu arsuri severe, iar agenţiile umanitare raportează faptul că populaţia suferă de pe urma gravei penurii de alimente, combustibili şi medicamente, fără a mai menţiona distrugerea locuinţelor şi a infrastructurii. Israelul a suferit, de asemenea, pierderi şi trebuie să facă faţă sutelor de atacuri cu rachete ale Hamas asupra teritoriului său, care au făcut victime în rândul populaţiei civile. Orice război, din păcate, produce mari suferinţe umane, iar această confruntare nu face excepţie. Pe lângă impactul său devastator imediat, conflictul îndepărtează şi mai mult perspectivele instaurării păcii, subminează Iniţiativa arabă pentru pace şi ar putea avea un impact puternic asupra stabilităţii întregii regiuni. Doresc să evidenţiez, pe scurt, activitatea diplomatică desfăşurată împreună pentru a pune capăt acestui conflict şi, mai apoi, să analizăm provocările pe termen mediu şi lung. Am fost activi încă din prima zi de debut a conflictului, ceea ce consider că este foarte important. Suntem conştienţi de faptul că nu suntem actorul principal în Orientul Mijlociu, dar am fost şi suntem un actor important în regiune. De aceea, ca răspuns la izbucnirea conflictului, reuniunea de urgenţă a miniştrilor de externe ai UE de la Paris, din 30 decembrie 2008, a avut un rol important în elaborarea, încă de la început, a unor propuneri care să pună capăt conflictului (Declaraţia de la Paris), acestea fiind mai apoi reiterate cu ocazia delegaţiilor şi a vizitelor în Orientul Mijlociu. Aş dori să subliniez trei elemente. În primul rând şi înainte de toate, prin Declaraţia de la Paris s-a cerut o încetare imediată a focului în scop umanitar, aceasta presupunând atât încetarea necondiţionată a atacurilor cu rachete ale Hamas asupra Israelului, cât şi stoparea acţiunilor militare ale Israelului. Am cerut ca încetarea focului să fie însoţită de redeschiderea în regim normal şi permanent a tuturor punctelor de trecere a frontierelor, astfel cum s-a prevăzut în acordul din 2005 privind circulaţia şi accesul. Ne-am arătat dispuşi să retrimitem la Rafah Misiunea UE de asistenţă la frontieră (MAF) pentru a facilita redeschiderea acestui punct de trecere şi să examinăm posibilitatea extinderii asistenţei şi la alte puncte de trecere, cu condiţia respectării condiţiilor de securitate solicitate. În al doilea rând, am subliniat nevoile umanitare imediate, care am susţinut că trebuie soluţionate. În acest scop, am solicitat deschiderea imediată a punctelor de trecere pentru a permite accesul echipelor care asigură asistenţa medicală de urgenţă, combustibili şi furnizarea de alimente în Fâşia Gaza, pentru a permite accesul personalului umanitar şi evacuarea răniţilor. În al treilea rând, ne-am reiterat poziţia conform căreia nu există o soluţie militară la conflictul israelo-palestinian şi că procesul de pace este singura cale de urmat, trebuind întreprinse eforturi în acest sens de îndată ce se va ajunge la un acord durabil de încetare a focului. După cum ştiţi, misiunea noastră s-a desfăşurat în tandem cu vizita preşedintelui Sarkozy, care avea planificată o deplasare în Siria şi Liban şi care a decis să viziteze, de asemenea, Egiptul şi Israelul pentru a susţine aceste eforturi, în temeiul declaraţiei din 30 decembrie 2008. În prezent, Franţa prezidează Consiliul de Securitate, astfel că iniţiativa a fost una importantă."@ro18
"Vážený pán predseda, myslím si, že všetci by sme si želali lepší začiatok roku 2009. Nanešťastie čelíme hroznému a desivému konfliktu v Gaze, ktorý trvá už tretí týždeň. Nadviazali sme úzku spoluprácu vrátane spoločného stretnutia v Ramalláhu, kde prezident Sarkozy načrtol svoj plán prímeria, pre ktorý sme my, ako Trojka, do istej miery pripravili pôdu prostredníctvom diskusií s kľúčovými zainteresovanými stranami, predovšetkým s Egyptom a Jeruzalemom. Tieto snahy sa vzájomne podporili a vyslali jasné a zjednotené posolstvo Európskej únie, pričom Trojka nielenže sprostredkovala toto stanovisko inštitúcií EÚ, ale dala aj najavo našu prítomnosť. Podľa môjho názoru bolo dôležité, že prezident Sarkozy navštívil aj Sýriu, a že ho potom pán Solana sprevádzal do Sýrie a Libanonu, a že sa radil aj s Tureckom. Myslím si, že to všetko bolo potrebné. Ako už bolo spomenuté, zdôraznila som najmä humanitárnu situáciu a požadovala som predovšetkým otvorenie hraničných priechodov a tiež možnosť aspoň niekoľkohodinového prímeria, aby medzinárodné organizácie mohli vykonávať svoju prácu. Izrael niektoré tieto body prijal a v rámci rokovaní s izraelskou vládou som tiež zabezpečila umiestnenie úradníka humanitárnej pomoci ECHO v priestoroch izraelských obranných síl s cieľom koordinácie smerovania humanitárnej pomoci s izraelskými ozbrojenými silami tak, ako počas vojny v Libanone, čo sa ukázalo ako užitočný nástroj na lepšiu koordináciu. Pri tejto príležitosti by som sa chcela poďakovať všetkým odvážnym kolegom, ktorí stále pracujú v Gaze, pracovníkom UNRWA a MVČK, s ktorými spolupracujeme a ktorí prijímajú veľkú časť našich financií, ale aj mnohým iným. Tiež by som chcela vyjadriť úprimnú sústrasť rodinám pracovníkov, ktorí sa stali obeťami tejto tragickej udalosti. Komisia tiež vynakladá dosť veľa financií na okamžité humanitárne fondy a sme pripravení robiť v budúcnosti ešte viac. Čo sme týmito rokovaniami dosiahli? Ako už povedal úradujúci predseda, boli v nich obsiahnuté hlavné prvky ostatnej rezolúcie Bezpečnostnej rady, ktorá bola prijatá niekoľko dní po rokovaniach, pričom Američania sa zdržali hlasovania. Išlo o okamžité prímerie, prísľub zo strany Egypta, že zastaví pašovanie cez tunely, otvorenie hraničných priechodov pre humanitárnu pomoc vrátane nasadenia síl s možnou medzinárodnou účasťou alebo bezpečnostných síl palestínskeho správneho orgánu, ktoré budú dohliadať na pätnásťkilometrový Filadelfský koridor medzi Gazou a Egyptom. Podľa našich informácií palestínsky správny orgán tento návrh prijal a Izrael a Hamas sa s ním teraz oboznamujú. Myslíme si, že je veľmi dôležité, aby veľmi skoro niečo fungovalo. Podľa mojich najnovších informácií sa tejto problematike všetci podrobne venujú a o niekoľko dní možno naozaj dosiahneme prímerie. Dúfam, že sa tak naozaj stane. Zo strednodobého pohľadu nanešťastie Izrael aj Hamas na začiatku túto rezolúciu Bezpečnostnej rady OSN odmietli, ale na základe týchto každodenných kontaktov dúfam, že čoskoro uzavrieme dohodu. Je dôležité spomenúť a uznať, že Egypt zohráva v priamom kontakte s Hamasom hlavnú úlohu a tiež, že návšteva prezidenta Sarkozyho v Sýrii a tak isto úsilie Turecka mali v tomto ohľade veľký význam. Tento konflikt zapríčiňuje obrovské obavy. Diskutovali sme o tom včera na stretnutí s Výborom pre zahraničné veci, s Výborom pre rozvoj a s tými poslancami Európskeho parlamentu, ktorí Gazu navštívili cez víkend. Tiež sa domnievam, že koncom tohto týždňa by sa v Katare mohol konať summit arabských krajín. Ako dokazujú spomínané intenzívne diplomatické aktivity, naším cieľom je podporiť všetkých dôležitých účastníkov, ktorí ovplyvňujú Hamas s cieľom pomôcť dosiahnuť trvalo udržateľné riešenie v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 1860. Ihneď po dosiahnutí prímeria sa pravdepodobne vo forme konferencie budeme musieť zamyslieť ako formulovať konkrétnejšie opatrenia s cieľom zmierniť humanitárne potreby palestínskeho obyvateľstva v Gaze. Musíme však zreteľne povedať, že akákoľvek naša aktivita nesmie prispieť k nekonečnému kolobehu deštrukcie a rekonštrukcie bez dosiahnutia mieru. Za správnych okolností sa na vás možno podobne ako v minulosti obrátim s prosbou o pomoc, ktorá zmysluplne prispeje ku konštruktívnemu úsiliu. Ako viete, generálny tajomník OSN Ban Ki-moon cestuje naprieč touto oblasťou a snáď tiež prispeje k tomuto konečnému úspechu, ktorý je absolútne nevyhnutný na dosiahnutie trvalého prímeria. Z dlhodobého hľadiska je nutné podotknúť, že súčasná ofenzíva zreteľne prispieva k oslabeniu dôvery medzi Palestínčanmi a Izraelčanmi. Vojenskými operáciami sa nikdy nedosiahne trvalý mier, ten možno dosiahnuť len prostredníctvom politickej dohody na základe rokovaní. Je teda potrebné obnoviť dialóg medzi Izraelčanmi a Palestínčanmi, ako aj medzi samotnými Palestínčanmi. Po ukončení bojov bude podľa môjho názoru dôležité obnoviť rozhovory zamerané na čo najrýchlejšie dosiahnutie celkového mieru. V tomto musíme spolupracovať s novou administratívou USA, aby sme sa ubezpečili, že je od začiatku schopná podporiť bilaterálne rokovania. V tomto ohľade vítam záväzky novovymenovanej ministerky zahraničných vecí USA Hillary Clintonovej z jej včerajšieho vypočutia v Senáte. Budeme trvať na tom, aby strany rokovali o podstate a nielen o procese a aby bol proces z Annapolisu úspešne ukončený. Táto kríza ukazuje, že úspešný záver je naliehavejší ako kedykoľvek predtým. Palestínske zmierenie bude tiež kľúčovou otázkou. Je nepravdepodobné, že Hamas bude touto operáciou zničený. Je možné, že jeho vojská budú oslabené, no z politického hľadiska ho tento konflikt posilní. Stanovisko Hamasu, že volebné obdobie prezidenta Abbása skončí 9. januára, je ďalším problémom, ktorý je úzko spojený s reformou OOP a hnutia Fatah. Je zrejmé, že na dosiahnutie trvalého mieru musí všetkých Palestínčanov zastupovať silný palestínsky správny orgán, ktorého cieľom musí byť dosiahnutie vytvorenia dvoch štátov mierovými prostriedkami. Konflikt v Gaze môže mať nanešťastie aj negatívne dôsledky na regionálnu podporu mierového procesu. Obraz Izraelu v očiach viacerých mieru naklonených arabských režimov bol poškodený rozsiahlym utrpením civilného obyvateľstva Gazy. Izraelskí vodcovia a izraelské obyvateľstvo by mali pochopiť, aký negatívny dosah to má na ich snahu stať sa národom žijúcim v mieri. Sme ich priatelia a musíme ich ubezpečiť, že sa im snažíme pomôcť. Izrael si preto nemôže dovoliť premárniť čas v úsilí o dosiahnutie mieru. Toto je moja prvá viac-menej krátka analýza a budeme sa musieť snažiť o dosiahnutie trvalého prímeria, aby sme následne mohli pokračovať a začať mierové rokovania s novou americkou administratívou. Úradujúci predseda Rady už spomenul hrozné štatistiky mŕtvych a zranených, ktoré sa zhoršujú každým dňom. Pribúdajú dôkazy o obetiach ktoré utrpeli extrémne popáleniny, a podľa správ agentúr pomoci je obyvateľstvo sužované akútnym nedostatkom potravín, paliva a liekov, nehovoriac o zničených domoch a infraštruktúre. Izrael však tiež utrpel straty a bol terčom stoviek raketových palieb zo strany Hamasu namierených na izraelských civilistov a územie Izraelu. Vojna nanešťastie vždy spôsobuje nesmierne ľudské utrpenie a ani táto vojna nie je výnimkou. Okrem svojho okamžitého ničivého účinku preto odsúva vidinu mieru stále ďalej, podkopáva arabskú mierovú iniciatívu a mohla by mať veľmi negatívny dosah na stabilitu celej oblasti. Rada by som v rýchlosti načrtla diplomatické aktivity, ktoré sme spoločne podnikli s cieľom ukončiť tento konflikt, a následne by som chcela venovať pozornosť strednodobým a dlhodobým výzvam. Konať sme začali už v prvý deň, čo si myslím bolo dôležité. Sme si vedomí, že na Blízkom východe nie sme hlavným hráčom, ale boli sme a sme dôležitým hráčom. Preto bolo, ako reakcia na vypuknutie krízy, mimoriadne stretnutie ministrov zahraničných vecí EÚ v Paríži dňa 30. decembra 2008 veľmi dôležité pre rýchlu prípravu návrhov – Parížskej deklarácie – na ukončenie tohto konfliktu, ktoré sme následne uplatnili v rámci našej delegácie a návštevy Blízkeho východu. Tieto návrhy pozostávajú z troch zložiek. Parížska deklarácia v prvom rade požadovala okamžité humanitárne prímerie vrátane bezpodmienečného zastavenia raketových útokov zo strany Hamasu na Izrael, ale aj ukončenia vojenskej akcie Izraela. Požadovali sme, aby bolo prímerie sprevádzané trvalým a normálnym otvorením všetkých hraničných priechodov v súlade s dohodou o pohybe a prístupe z roku 2005. Prejavili sme ochotu znovu vyslať pomocnú hraničnú misiu EÚ (BAM) do Rafahu, aby sme umožnili jeho opätovné otvorenie, a tiež sme naznačili, že sme ochotní preskúmať možnosť rozšírenia pomoci pre ostatné hraničné priechody za predpokladu, že budú splnené naše bezpečnostné požiadavky. V druhom rade sme zdôraznili naliehavé humanitárne potreby, ktoré bolo nutné uspokojiť. Požadovali sme okamžité otvorenie hraničných priechodov, aby sa umožnila naliehavá lekárska starostlivosť, dodávka paliva a potravín do pásma Gazy, ako aj prístup humanitárnych pracovníkov a evakuácia zranených. V treťom rade sme opätovne zdôraznili naše stanovisko, že pre tento izraelsko-palestínsky konflikt neexistuje žiadne vojenské riešenie, že jedinou cestou vpred je mierový proces, a že ihneď ako dospejeme k trvalému prímeriu, je nutné vystupňovať úsilie. Ako viete, naša misia bola sprevádzaná návštevou prezidenta Sarkozyho, ktorý plánoval odcestovať do Sýrie a Libanonu, a ktorý sa následne rozhodol navštíviť Egypt a Izrael a podporiť toto úsilie, stále na základe našej deklarácie z 30. decembra 2008. Francúzsko v súčasnosti predsedá Bezpečnostnej rade, takže to bola dôležitá iniciatíva."@sk19
"Gospod predsednik, mislim, da smo vsi upali na boljši začetek leta 2009. Na žalost smo priča hudemu in groznemu konfliktu v Gazi, ki sedaj traja že tri tedne. Pri načrtovanju smo tesno sodelovali, vključno s skupnim srečanjem v Ramali, kjer je predsednik Sarkozy predstavil svoj načrt zaustavitve ognja, kateremu smo – trojka – v določeni meri utrli pot na razpravah s ključnimi udeleženci, predvsem Egiptom in Jeruzalemom. Ta prizadevanja so imela pozitiven medsebojni učinek in so iz Evropske unije posredovala močno, poenoteno stališče, trojka pa ni le posredovala tega stališča institucij EU, ampak je predstavljala tudi našo prisotnost. Prav tako pomemben je bil tudi obisk predsednika Sarkozyja v Siriji, ki ga je nato gospod Solana spremljal v Siriji in Libanonu, nazadnje pa še v Turčiji. Menim, da je bilo vse to potrebno. Kot je bilo že povedano, sem posebej poudarila humanitarne razmere, prav tako pa sem pozvala k odprtju mejnih prehodov in k možnosti zaustavitve ognja za vsaj nekaj ur, da bi mednarodnim organizacijam s tem omogočili opravljanje dela. Izrael je sprejel nekatere izmed teh točk in v pogajanjih z izraelsko vlado sem prav tako zagotovila sodelovanje uradne osebe ECHO v prostorih izraelskih obrambnih sil, ki bo skrbela za usklajevanje razporejanja humanitarne pomoči z izraelskimi obrambnimi silami, kot je to potekalo v vojni z Libanonom, kar se je izkazalo za močno orodje za boljše usklajevanje. Ob tej priložnosti bi se rada zahvalila vsem pogumnim kolegom, ki še vedno delajo v Gazi, tistim iz UNWRA in ICRC, s katerima sodelujemo in ki sta prejela veliko naših sredstev, pa tudi številnim drugim. Prav tako bi rada izrazila sožalje družinam tistih delavcev, ki so bili žrtve teh tragičnih dogodkov. Komisija je prispevala veliko v sklade za takojšnjo humanitarno pomoč, v prihodnje pa smo pripravljeni storiti še več. Kaj smo s temi pogajanji dosegli? Kot je dejal predsednik, so vsebovala ključne elemente za zadnjo resolucijo Varnostnega sveta, ki je bila nekaj dni po opravljenih pogajanjih sprejeta, Američani pa so se vzdržali. Takojšnja prekinitev ognja, zagotovilo Egipčanov, da se bo tihotapljenje orožja po kanalih končalo, odprtje mejnih prehodov za humanitarno pomoč, vključno z razporeditvijo sil – po možnosti ob mednarodnem sodelovanju in/ali varnostnih silah palestinske oblasti – za nadzor vzdolž 15 km dolgega filadelfijskega koridorja med Gazo in Egiptom. Palestinska vlada je sprejela predlog, Izrael in Hamas pa ga preučujeta. Zelo pomembno je, da se stvari začnejo čim prej premikati. Moja zadnja informacija je, da vsi tesno sodelujejo pri tem predlogu in mogoče bomo že čez nekaj dni lahko poročali o takšni zaustavitvi ognja. Upam, da bo res tako. Kratkoročno gledano sta na žalost tako Izrael, kot tudi Hamas najprej zavrnila resolucijo Varnostnega sveta ZN, vseeno pa upam, da bo mogoče s temi vsakodnevnimi stiki kmalu doseči sporazum. Poudariti je treba, da je imel Egipt vodilno vlogo pri neposrednih stikih s Hamasom, v zvezi s tem pa sta bila zelo pomembna tudi obisk predsednika Sarkozyja v Siriji in turška prizadevanja. To je razlog za veliko zaskrbljenost. Včeraj smo se o tem pogovarjali na srečanju z Odborom za zunanje zadeve, Odborom za razvoj in tistimi poslanci Evropskega parlamenta, ki so bili ob koncu tedna v Gazi. Prav tako lahko konec tega tedna pride do vrha arabskih držav v Katarju. Kot je razvidno iz teh intenzivnih diplomatskih prizadevanj, bomo podprli vse ustrezne akterje, ki imajo stike s Hamasom in lahko pomagajo pri zagotavljanju trajnostne rešitve, kot je navedeno v Resoluciji Varnostnega sveta ZN 1860. Kakor hitro bo dogovorjena prekinitev ognja, bomo morali razmisliti, verjetno v obliki konference, kako oblikovati več konkretnih ukrepov za blažitev humanitarnih potreb Palestincev v Gazi. Vendar moramo jasno povedati, da vse kar bomo storili, ne sme prispevati k neprekinjenemu ciklu uničevanja in obnove, če mir ni zagotovljen. Če bodo izpolnjeni pogoji, se lahko zgodi, da vas bom ponovno prosila za konstruktivno pomoč, kot sem to storila že v preteklosti. Veste, da je generalni sekretar Ban Ki Mun na obisku v regiji, in upamo lahko, da bo tudi on prispeval h končnemu uspehu, ki je nujno potreben za zagotovitev trajne prekinitve ognja. Kot dolgoročna perspektiva, moramo povedati, da je trenutna ofenziva prispevala k zmanjšanju zaupanja med Palestinci in Izraelci. Vojaške operacije nikoli ne prinesejo trajnega miru; to je mogoče doseči le s političnim sporazumom. Zaradi tega mora priti do ponovnega dialoga med Izraelci in Palestinci in med Palestinci samimi. Ko bo prišlo do prekinitve spopadov, bo zelo pomembna čim hitrejša obnovitev pogovorov, namenjenih sklenitvi trajnega miru. Tu moramo sodelovati z novo ameriško administracijo in zagotoviti, da bo podprla dvostranska pogajanja že od samega začetka. V zvezi s tem pozdravljam zavezanost kandidatke za državno sekretarko Hillary Clinton na njenem včerajšnjem zaslišanju pred senatom. Vztrajali bomo, da se vpletene strani pogajajo o vsebini in ne le o procesu in da se proces Anapolis uspešno zaključi. Ta kriza je pokazala, da je uspešen zaključek nujen bolj kot kadar koli poprej. Ključnega pomena bo tudi vprašanje palestinske sprave. Zelo malo verjetno je, da bo s to operacijo mogoče izkoreniniti Hamas. Verjetno bo iz te krize izšel vojaško oslabljen, vendar politično še močnejši. Hamasovo stališče, da se bo Abasov mandat končal 9. januarja, predstavlja naslednje vprašanje, ki je tesno povezano z reformo PLO in gibanjem Fatah. Jasno je, da je mogoče trajni mir doseči le, če bodo močne palestinske oblasti zastopale interese vseh Palestincev in da se morajo na miroljuben način zavzemati za rešitev z dvema državama Konflikt v Gazi ima lahko na žalost negativne posledice tudi z vidika regionalne podpore mirovnemu procesu Zaradi hudega trpljenja civilnega prebivalstva v Gazi je bil ugled Izraela skrhan pri številnih arabskih režimih, ki so podpirali mir. Izraelski voditelji in izraelsko prebivalstvo morajo razumeti, kako negativno to vpliva na njihova prizadevanja, da bi živeli v miru. Smo njihovi prijatelji in jim moramo povedati, da si prizadevamo za to. Izraelci ne smejo izgubljati časa pri vzpostavitvi miru. To je moja prva, niti ne tako kratka analiza, in prizadevati si bomo morali za trajno zaustavitev ognja, da bi lahko tako nadaljevali in ponovno vzpostavili mirovna pogajanja ob sodelovanju nove ameriške administracije. Predsednik sveta je že omenil grozno statistiko mrtvih in ranjenih, ki pa je z vsakim novim dnem še slabša. Vse več je dokazov o žrtvah, ki so utrpele hude opekline, organizacije za pomoč pa poročajo, da prebivalstvu močno primanjkuje hrane, goriva in zdravil, da ne govorimo o uničenih hišah in infrastrukturi. Vendar pa je tudi Izrael utrpel izgube, saj je Hamas na njegovo ozemlje izstrelil več sto raket, katerih tarča je bilo civilno prebivalstvo. Vojne imajo vedno za posledico hudo trpljenje ljudi in tudi ta vojna ni nobena izjema. Zaradi tega poleg takojšnjega uničujočega vpliva močno zmanjšuje možnosti za mir, ogroža pobudo Arabske lige in lahko ima zelo negativne posledice na stabilnost celotne regije. Na hitro bi rada izpostavila diplomatske aktivnosti, ki smo jih opravili skupaj, da bi pripomogli h končanju tega konflikta, nato pa bi se dotaknila še srednjeročnih in dolgoročnih izzivov. Aktivni smo že od prvega dne dalje, kar je pomembno. Zavedamo se, da nismo glavni akter na Bližnjem vzhodu, vendar smo bili in smo pomemben akter. Zato je bilo, kot odgovor na izbruh krize, nujno zasedanje zunanjih ministrov EU v Parizu 30. decembra 2008 zelo pomembno pri pripravi predlogov – Pariška deklaracija – za končanje tega konflikta, ki smo jih potem uporabili v naši delegaciji in pri obisku Bližnjega vzhoda. Obstajajo trije elementi. Pariška deklaracija je predvsem pozvala k zaustavitvi ognja, vključno z brezpogojno zaustavitvijo raketnih napadov Hamasa na Izrael, pa tudi k zaustavitvi izraelske vojaške akcije. Razen k zaustavitvi ognja smo pozvali tudi k trajnemu in normalnemu odprtju vseh mejnih prehodov, kot je določeno v sporazumu o gibanju in dostopu, sklenjenem leta 2005. Izrazili smo pripravljenost na ponovno vzpostavitev misije EU za pomoč na meji (BAM) v Rafi, da bi tako omogočili ponovno odprtje, prav tako pa smo izjavili, da smo pripravljeni preučiti možnost razširitve pomoči na druge mejne prehode, pod pogojem, da bodo izpolnjene naše varnostne zahteve. Drugič, izpostavili smo nujne humanitarne potrebe, ki morajo biti izpolnjene. Tu smo pozvali k takojšnjemu odprtju mejnih prehodov, da bi tako omogočili dostavo nujne zdravstvene pomoči, goriva in hrane na območje Gaze, zagotovili dostop humanitarnih delavcem in evakuacijo ranjenih. Tretjič, ponovili smo naše stališče, da ni vojaške rešitve za ta izraelsko-palestinski konflikt, da edino pot naprej predstavlja mirovni proces, ki ga moramo nemudoma pospešiti, ko bomo dosegli trajno prekinitev ognja. Kot ste slišali, je bila naša misija izvedena vzporedno z obiskom predsednika Sarkozyja, ki je načrtoval obisk Sirije in Libanona in ki se je potem odločil, da bo obiskal Egipt in Izrael, da bi okrepil ta prizadevanja, na osnovi naše deklaracije z dne 30. decembra 2008. Francija trenutno predseduje Varnostnemu svetu, zato je šlo za pomembno pobudo."@sl20
". − Herr talman! Jag tror att vi alla hade hoppats på en bättre inledning på 2009. Tyvärr står vi inför en fruktansvärd och skrämmande konflikt i Gaza, som nu är inne på tredje veckan. Besöken samordnades noggrant och inkluderade ett gemensamt möte i Ramallah, där president Sarkozy beskrev sin plan för eldupphör, som vi – trojkan – i viss mån hade berett väg för genom våra samtal med viktiga intressenter, framför allt Egypten och Jerusalem. De här insatserna förstärkte varandra och sände ett kraftfullt, samordnat budskap från EU. Trojkan förmedlade inte bara EU:s hållning i frågan, utan manifesterade också vår närvaro. Jag anser att det var viktigt att också president Sarkozy reste till Syrien och att Javier Solana följde med honom till Syrien och Libanon och även hade överläggningar med Turkiet. Jag menar att allt detta var nödvändigt. Jag betonade, som redan nämnts, den humanitära situationen och jag efterlyste framför allt att gränsövergångarna måste öppnas och en möjlighet till åtminstone några timmars eldupphör ges så att de internationella organisationerna kan genomföra sitt arbete. Israel tog till sig en del av de här punkterna och i förhandlingarna med den israeliska regeringen utverkade jag också att en representant för ECHO kan placeras hos den israeliska förvarsmakten för att samordna distributionen av humanitärt bistånd med de israeliska styrkorna, på samma sätt som gjordes under kriget i Libanon, då det var ett kraftfullt verktyg för ökad samordning. Jag vill utnyttja det här tillfället till att tacka alla de modiga kolleger som fortfarande arbetar i Gaza, representanter för UNWRA och ICRC, som vi arbetar med och som tar emot en stor del av vårt ekonomiska stöd, men också många andra. Jag vill också säga att mina tankar går till familjerna till de hjälparbetare som redan har blivit offer för dessa tragiska händelser. Kommissionen har också fört över stora medel till humanitära fonder och vi är beredda att göra mer i framtiden. Vad har vi uppnått med de här förhandlingarna? Som rådsordföranden nämnde omfattade förhandlingarna också de viktigaste delarna i säkerhetsrådets senaste resolution, som antogs ett par dagar efter förhandlingarna, då USA lade ner sin röst. Ett omedelbart eldupphör, egyptiska garantier för att smugglingen genom tunnlarna ska stoppas, öppnande av gränsövergångarna för humanitärt bistånd, inklusive utpostering av en styrka – eventuellt med internationellt deltagande och/eller den palestinska myndighetens säkerhetsstyrkor – som bevakar den 15 km långa Philadelphia-korridoren mellan Gaza och Egypten. Vår uppfattning är att den palestinska myndigheten har accepterat det här förslaget och att Israel och Hamas nu studerar det. Vi menar att det är mycket viktigt att man mycket snart kan få någonting som fungerar. De senaste uppgifterna jag har är att alla arbetar med detta och att vi om ett par dagar faktiskt kommer att ha ett eldupphör. Jag hoppas att så kommer att vara fallet. När det gäller utsikterna på medellång sikt har beklagligtvis både Israel och Hamas inledningsvis avvisat FN:s säkerhetsråds resolution, men genom den dagliga kontakten hoppas jag att ett avtal snart kan komma till stånd. Det är viktigt att påpeka och vara medveten om att Egypten har spelat en ledande roll när det gäller direktkontakter med Hamas och att president Sarkozys besök i Syrien och de turkiska insatserna har varit mycket viktiga i det här avseendet. Detta skapar mycket stor oro. Vi diskuterade frågan i går vid ett möte med utskottet för utrikesfrågor, utskottet för utveckling och de parlamentsledamöter som besökte Gaza under helgen. Det verkar också som om arabländernas toppmöte kommer att hållas i Qatar i slutet av veckan. Som denna intensiva diplomatiska aktivitet visar har vi som mål att stödja alla relevanta aktörer som kan påverka Hamas och som kan hjälpa till att leverera en hållbar lösning i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolution 1860. Så snart som man kommit överens om eldupphör måste vi fundera över – förmodligen i form av en konferens – hur vi ska kunna formulera mer konkreta åtgärder för att uppfylla de humanitära behoven hos den palestinska befolkningen i Gaza. Vi måste dock vara tydliga med att påpeka att oavsett vad vi gör får det inte bidra till en oändlig cykel av förstörelse och återuppbyggnad utan fred. När omständigheterna är de rätta kommer jag eventuellt tillbaka till er för att söka er hjälp att på ett meningsfullt sätt bidra till konstruktiva insatser, på samma sätt som jag tidigare gjort. Som ni känner till reser FN:s generalsekreterare Ban Ki-moon runt i regionen och förhoppningsvis kan också han bidra till den slutliga framgång som är absolut nödvändig för att få till stånd detta varaktiga eldupphör. I ett långsiktigt perspektiv måste vi konstatera att den nuvarande offensiven tveklöst bidrar till att försvaga förtroendet mellan palestinierna och israelerna. Militära operationer kan aldrig leda till en varaktig fred. Det kan endast ett politiskt avtal göra. Dialogen måste därför återupptas mellan både israelerna och palestinierna och bland palestinierna själva. När angreppen upphört tror jag att det kommer att vara viktigt att återuppta samtal som syftar till en omfattande fred så snart som möjligt. Här måste vi arbeta med den nya amerikanska administrationen för att se till att den kan ställa sig bakom bilaterala förhandlingar från början. Utifrån det perspektivet välkomnar jag den blivande utrikesministern Hillary Clintons ställningstaganden vid utfrågningen i senaten i går. Vi kommer att insistera på att parterna förhandlar om innehåll, och inte bara om process, och att Anapolis-processen kan avslutas på ett framgångsrikt sätt. Krisen visar att detta är mer brådskande än någonsin tidigare. Frågan om försoning mellan palestinierna kommer också att vara central. Hamas kommer sannolikt inte att utplånas genom det här angreppet. Möjligen kommer organisationen att försvagas militärt, men stärkas politiskt. Hamas ståndpunkt att president Abbas mandat går ut den 9 januari är en annan fråga som har nära koppling till reformeringen av PLO och Fatah. För att få till stånd en varaktig fred är det tydligt att en stark palestinsk myndighet måste kunna tala för alla palestinier och att den måste ta ställning för en tvåstatslösning genom fredliga metoder. Konflikten i Gaza har tyvärr också negativa återverkningar när det gäller det regionala stödet för fredsprocessen. Flera fredsförespråkande arabregimers bild av Israel har solkats av det stora lidande som drabbat civilbefolkningen i Gaza. Israeliska ledare och Israels befolkning bör vara medvetna om hur negativt detta är för deras ambitioner att leva i fred. Vi är deras vänner och måste berätta för dem hur det ligger till. Israel har därför ont om tid om de vill uppnå fred. Detta är min första, korta – eller kanske inte så korta – analys och vi måste försöka arbeta för att få till stånd ett varaktigt eldupphör för att sedan kunna få i gång fredsförhandlingarna med den nya amerikanska administrationen. Rådsordföranden har redan tagit upp den ohyggliga statistiken över döda och skadade, som förvärras varje dag. Det dyker upp allt fler exempel på offer som drabbats av extrema brännskador och hjälporganisationerna rapporterar att befolkningen lider akut brist på mat, bränsle och medicin. Dessutom är byggnaderna och infrastrukturen förstörda. Israel har dock också drabbats av förluster och har träffats av hundratals raketer som Hamas avfyrat in på landets territorium, med civila israeler som mål. Krig skapar tyvärr alltid stort mänskligt lidande och det här kriget är inget undantag. Konflikten har inte bara förödande effekter, utan fördröjer också möjligheterna till fred, undergräver det arabiska fredsinitiativet och kan få en mycket negativ inverkan på stabiliteten i hela regionen. Jag vill bara snabbt beskriva den diplomatiska aktivitet som vi tillsammans bedrivit i syfte att få slut på den här konflikten och sedan titta på vilka utmaningar som finns på medellång och lång sikt. Vi har varit aktiva redan från början, vilket jag menar är viktigt. Vi vet att vi inte är någon huvudaktör i Mellanöstern, men vi har varit, och är, en viktig aktör. Det extrainsatta mötet mellan EU-ländernas utrikesministrar som hölls i Paris den 30 december 2008 med anledning av krisens utbrott var därför mycket viktigt för att kunna ta fram förslag redan från början – Parisdeklarationen – i syfte att få slut på den här konflikten. Detta använde vi sedan i vår delegation och vid besöket i Mellanöstern. Deklarationen kan delas in i tre delar. Först och främst efterlyser vi ett omedelbart eldupphör av humanitära skäl, vilket skulle innebära att både Hamas raketattacker mot Israel och Israels militära angrepp måste upphöra. Vi vill också att ett eldupphör ska åtföljas av ett permanent och normalt öppnande av alla gränsövergångar, i enlighet med avtalet om rörlighet och tillträde från 2005. Vi uttryckte vår beredskap att på nytt skicka ut Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag (BAM) till gränsövergången i Rafah så att den kan öppnas på nytt, och vi indikerade också att vi är beredda att undersöka möjligheten att skicka hjälp till andra gränsövergångar, förutsatt att våra säkerhetskrav uppfylls. För det andra betonade vi det omedelbara behovet av humanitärt bistånd, som måste uppfyllas. Här efterlyste vi att gränsövergångarna omedelbart ska öppnas för att medicinsk hjälp, bränsle och livsmedel snarast ska kunna levereras till Gazaremsan och för att hjälparbetare ska kunna nå fram och sårade evakueras. För det tredje upprepade vi vår ståndpunkt att det inte finns någon militär lösning på konflikten mellan Israel och Palestina, att fredsprocessen är den enda vägen framåt samt att insatserna måste intensifieras så snart som det finns ett varaktigt eldupphör. Som ni vet genomfördes vår delegationsresa samtidigt som president Sarkozy var på besök. Han hade sedan tidigare planerat en resa till Syrien och Libanon och beslutade nu att även besöka Egypten och Israel för att ge extra stöd för de här insatserna, med utgångspunkt från vår deklaration från den 30 december 2008. Frankrike leder för närvarande FN:s säkerhetsråd och det var därför ett viktigt initiativ."@sv22
"Benita Ferrero-Waldner,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,10,13,4,21,9

Named graphs describing this resource:


The resource appears as object in 2 triples

Context graph