Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2009-01-14-Speech-3-243"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20090114.13.3-243"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Detta betänkande innehåller förvånansvärt många kloka synpunkter för att komma från utskottet för utrikesfrågor. Till exempel framförs åsikten att det är positivt att EU:s medlemsstater i allt större utsträckning väljer att ta till orda och inte låter EU:s ordförandeskap föra talan för samtliga länder. Uttalanden av det slaget är mycket ovanliga, och jag välkomnar dem.
De goda inslagen är dessvärre på tok för få. En av de mest förkastliga skrivningarna återfinns i skäl H, där man ondgör sig över ”medlemsstaternas enträgna önskan att agera självständigt i FN”. ”En stat, en röst” är trots allt en av FN:s grundstenar. Vidare beklagar utrikesutskottet att UNHRC alltmer splittras i regionala block. Paradoxalt nog verkar vissa regionala block – dvs. EU – vara önskvärda.
Europaparlamentet varken är, kan eller bör vara en garant för att de mänskliga rättigheterna i världen inte kränks. Detta visar sig inte minst genom de uttalanden om exempelvis homosexuella som kolleger i kammaren gjort. Även om andemeningen i betänkandet troligtvis är god har jag röstat emot det vid dagens omröstning."@sv22
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"(
) Tato zpráva obsahuje překvapivě mnoho rozumných názorů, které pocházejí z Výboru pro zahraniční věci. Objevuje se zde například názor, že je dobré, aby členské státy EU otevřeně vyjadřovaly své postoje a nepřipustily, aby předsednictví EU hovořilo za všechny země. Podobná prohlášení se vyskytují jen velice zřídka a já je vítám.
Bohužel toho pozitivního je zde pomálu. Jednu z nejproblematičtějších formulací najdeme v úvodní části H, kde si výbor stěžuje, že „členské státy chtějí neustále jednat nezávisle na OSN“. „Jeden stát, jeden hlas“ je ostatně jedním ze základních kamenů Organizace spojených národů. Výbor pro zahraniční věci také lituje, že UNHRC se stále více rozděluje na regionální bloky. Docela paradoxní je, že některé regionální bloky – například EU – jsou zřejmě potřebné.
Evropský parlament není, nemůže být a ani by neměl být zárukou dodržování lidských práv ve světě. To je vidět zejména na prohlášeních poslanců této sněmovny například o homosexuálech. I když podstata zprávy je pravděpodobně dobrá, v dnešním hlasování jsem hlasoval proti ní."@cs1
"Denne betænkning indeholder et overraskende antal kloge holdninger, når man tager i betragtning, at den kommer fra Udvalget om Udenrigsanliggender. F.eks. gives der udtryk for den opfattelse, at det er positivt, at EU-medlemsstaterne i stigende grad vælger at sige deres mening og ikke lader EU-formandskabet tale for alle landene. Den slags udtalelser er meget sjældne, og jeg bifalder dem.
Desværre er der langt imellem de positive elementer. En af de mest forkastelige udtalelser findes i betragtning H, hvor der klages over "medlemsstaternes vedholdende ønske om at handle selvstændigt i FN". "Et land, en stemme" er trods alt en af FN's hjørnesten. Udvalget om Udenrigsanliggender beklager også den voksende splittelse af UNHRC i regionale blokke. Paradoksalt nok synes visse regionale blokke – f.eks. EU – at være ønskelige.
Europa-Parlamentet hverken er, kan være eller bør være en garant for, at menneskerettigheder ikke krænkes i verden. Dette fremgår i særdeleshed af de udtalelser, som medlemmer af Parlamentet har fremsat om f.eks. homoseksuelle. Selv om kernen i betænkningen sandsynligvis er god, har jeg stemt imod den under afstemningen i dag."@da2
"(
) Dafür, dass er aus dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten kommt, enthält dieser Bericht erstaunlich viele kluge Ansichten. So wird zum Beispiel die Ansicht vertreten, dass es positiv ist, dass bei den Mitgliedstaaten der EU die Tendenz zunimmt, ihre Meinung zu vertreten, statt es der EU-Präsidentschaft zu überlassen, für alle Länder zu sprechen. Aussagen dieser Art sind sehr selten, und ich begrüße sie.
Leider sind die positiven Elemente zu dünn gesät. Eine der am meisten zu beanstandenden Formulierungen findet sich in Erwägung H, wo der „fortdauernde Wunsch der Mitgliedstaaten, bei den Vereinten Nationen unabhängig zu handeln“ beklagt wird. Immerhin ist „Ein Staat, eine Stimme“ einer der Grundsteine der Vereinten Nationen. Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bedauert außerdem die zunehmende Aufspaltung des Menschenrechtsrates in regionale Blöcke. Paradoxerweise scheinen bestimmte regionale Blöcke – zum Beispiel die EU – erwünscht zu sein.
Das Europäische Parlament ist weder ein Garant, noch kann und sollte es einer sein, dass auf der Welt keine Menschenrechte verletzt werden. Das zeigen insbesondere die Erklärungen von Mitgliedern dieses Hauses beispielsweise zu Homosexuellen. Auch wenn der Kern des Berichts wahrscheinlich gut ist, habe ich bei der heutigen Abstimmung dagegen gestimmt."@de9
"(
) Αυτή η έκθεση περιέχει ένα εκπληκτικό αριθμό ευφυών απόψεων, αν λάβουμε υπόψη το γεγονός ότι έχει προέλθει από την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. Για παράδειγμα, προβάλλεται η άποψη ότι είναι θετικό το γεγονός ότι τα κράτη μέλη της ΕΕ, επιλέγουν όλο και περισσότερο μιλούν ανοιχτά και να μην επιτρέπουν στην Προεδρία της ΕΕ να μιλάει εκ μέρους όλων των χωρών. Οι δηλώσεις αυτού του είδους είναι πολύ σπάνιες και τις χαιρετίζω.
Δυστυχώς τα θετικά στοιχεία είναι πολύ λίγα και σποραδικά. Μία από τις πλέον απαράδεκτες διατυπώσεις βρίσκεται στην αιτιολογική σκέψη Η, όπου διαμαρτύρεται για «μια επίμονη επιθυμία εκ μέρους των κρατών μελών να ενεργούν ανεξάρτητα στον ΟΗΕ». Η αρχή «ένα κράτος, μία ψήφος» είναι τελικά ένα από τα θεμέλια των Ηνωμένων Εθνών. Η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων εκφράζει επίσης τη λύπη της για την αυξανόμενη διαίρεση του ΣΑΔ σε περιφερειακούς συνασπισμούς. Κατά παράδοξο τρόπο ορισμένοι περιφερειακοί συνασπισμοί – για παράδειγμα η ΕΕ – φαίνεται ότι είναι επιθυμητοί.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν είναι, δεν μπορεί να είναι και δεν πρέπει να είναι εγγυητής ότι δεν παραβιάζονται τα ανθρώπινα δικαιώματα στον κόσμο. Αυτό φαίνεται, ιδίως, από τις δηλώσεις βουλευτών αυτού του Σώματος για τους ομοφυλοφίλους, για παράδειγμα. Παρόλο που η ουσία της έκθεσης είναι πιθανώς καλή, την καταψήφισα στη σημερινή ψηφοφορία."@el10
"(
) This report contains a surprising number of intelligent views considering the fact that it has come from the Committee on Foreign Affairs. For example, the view is put forward that it is a positive thing that the Member States of the EU are increasingly choosing to speak out and not allow the EU Presidency to speak for all countries. Statements of this kind are very rare, and I welcome them.
Unfortunately, the positive elements are too few and far between. One of the most objectionable wordings is found in recital H, where it complains about ‘a persistent desire on the part of Member States to act independently at the UN’. ‘One state, one vote’ is, after all, one of the foundation stones of the United Nations. The Committee on Foreign Affairs also regrets the growing division of the UNHRC into regional blocs. Paradoxically enough, certain regional blocs – the EU, for example – seem to be desirable.
The European Parliament neither is, can, nor should be a guarantee that human rights are not violated in the world. This is shown, in particular, by the statements made by Members of this House on homosexuals, for example. Even though the essence of the report is probably good, I have voted against it in today’s vote."@en4
"(
) Este informe contiene una cantidad sorprendente de puntos de vista inteligentes teniendo en cuenta el hecho de que ha llegado de la Comisión de Asuntos Exteriores. Por ejemplo, el punto de vista expone que es algo positivo que los Estados miembros de la UE sean cada vez más propensos a hablar y a no dejar que la Presidencia de la UE hable en nombre de todos los países. Las declaraciones de este tipo son muy raras, y las acojo con agrado.
Lamentablemente, los elementos positivos son muy pocos y no se encuentran con frecuencia. Una de las redacciones más censurables es la del punto H, donde se queja de «un deseo persistente por parte de los Estados miembros de actuar de forma independiente en las Naciones Unidas». «Un Estado, un voto» es, después de todo, una de las piedras angulares de las Naciones Unidas. La Comisión de Asuntos Exteriores lamenta también la creciente división del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en bloques regionales. Paradójicamente, determinados bloques regionales –la UE, por ejemplo– sí parecen ser deseables.
El Parlamento Europeo no es, puede, ni debe ser una garantía de que no se violan los derechos humanos en el mundo. Esto se muestra, en particular, en las declaraciones formuladas por los diputados de esta Cámara, por ejemplo, sobre los homosexuales. Aunque la esencia del informe es, probablemente, buena, he votado en contra en la votación de hoy."@es21
"(
) Antud raport sisaldab üllatavalt palju intelligentseid seisukohti, võttes arvesse seda, et see pärineb väliskomisjonist. Näiteks on esitatud seisukoht, et on positiivne, et ELi liikmesriigid on järjest rohkem hakanud ise sõna võtma ning ei luba ELi eesistujariigil kõikide riikide eest rääkida. Sellised tähelepanekud on väga haruldased ning ma tunnustan neid.
Kahjuks leidub positiivseid elemente ikkagi vähe ja harva. Üks vaieldavamaid sõnastusi on punktis H, kus nurisetakse liikmesriikide visa soovi üle tegutseda ÜROs sõltumatult. „Üks riik, üks hääl” on siiski üks ÜRO nurgakividest. Väliskomisjon avaldab kahetsust ka selle üle, et UNHRCs leiab aset kasvav jagunemine regionaalseteks blokkideks. Paradoksaalselt tunduvad teatud regionaalsed blokid, näiteks EL, soovitavad.
Euroopa Parlament ei ole ega saa olla garantii ning teda ei tohiks kasutada garantiina, millega tagada, et inimõigusi maailmas ei rikuta. See tuleb eriti hästi esile seisukohtadega, mida on näiteks teinud siinse täiskogu liikmed homoseksuaalide kohta. Kuigi raporti põhiolemus on tõenäoliselt hea, hääletasin tänasel hääletusel selle vastu."@et5
"Mietinnössä on yllättävän paljon älykkäitä näkemyksiä, kun otetaan huomioon, että se on laadittu ulkoasioiden valiokunnassa. Mietinnössä esitetään esimerkiksi näkemys, että on myönteistä, että EU:n jäsenvaltiot haluavat yhä enemmän osallistua keskusteluun sen sijaan, että antaisivat EU:n puheenjohtajan puhua kaikkien maiden puolesta. Tällaisia lausuntoja kuullaan harvoin, ja suhtaudun niihin myönteisesti.
Valitettavasti myönteisiä asioita on aivan liian vähän. Yksi vastenmielisimmistä sanamuodoista on johdanto-osan kappaleessa H, jossa "jäsenvaltioiden sinnikästä halua toimia riippumattomasti YK:ssa" pidetään valitettavana asiana. "Yksi valtio, yksi ääni" -periaate on kuitenkin yksi Yhdistyneiden Kansakuntien peruskivistä. Ulkoasioiden valiokunta pitää valitettavana myös UNHRC:n yleistyvää jakautumista alueellisiin ryhmittymiin. Paradoksaalista kyllä tietyt alueelliset ryhmittymät – esimerkiksi EU – näyttävät kuitenkin olevan toivottuja.
Euroopan parlamentti ei ole, ei voi olla eikä sen pitäisikään olla tae siitä, ettei ihmisoikeuksia loukata maailmassa. Tämä käy ilmi erityisesti tiettyjen parlamentin jäsenten esittämistä homoseksuaaleja koskevista lausunnoista. Vaikka mietinnön pääsisältö ehkä onkin hyvä, äänestin sitä vastaan tämänpäiväisessä äänestyksessä."@fi7
"Je suis surpris de constater que ce rapport exprime un certain nombre d’opinions intelligentes, malgré le fait qu’il émane de la commission des affaires étrangères. Ainsi, il avance l’opinion selon laquelle il est positif que les États membres de l’UE interviennent de plus en plus dans le débat et ne laisse pas la présidence de l’UE s’exprimer en leur nom à tous. Je me réjouis de telles déclarations qui, à mes yeux, sont bien trop rares.
Malheureusement, les éléments positifs sont trop rares et trop dispersés. L’une des déclarations les plus discutables se trouve au considérant H, dans lequel le Parlement déplore «une volonté persistante de la part des États membres d’agir indépendamment dans l’enceinte des Nations unies». Après tout, le principe «un État, une voix» n’est-il pas l’un des fondements des Nations unies? La commission des affaires étrangères dit également déplorer la division croissante du CDH en blocs régionaux, mais, paradoxalement, elle semble considérer que certains blocs régionaux, telle l’UE, ont bel et bien leur place.
Le Parlement européen n’est pas le garant du respect des droits de l’homme dans le monde. Il ne peut pas l’être et ne doit pas l’être, comme l’illustre à merveille les déclarations de certains députés de cette Assemblée au sujet des homosexuels. Même si les intentions du rapport sont, sur le fond, probablement louables, je me suis opposé à son adoption lors du vote d’aujourd’hui."@fr8
"(
) A jelentés meglepően sok intelligens megállapítást tartalmaz ahhoz képest, hogy a Külügyi Bizottságtól származik. Itt van például az a nézet, miszerint pozitív dolog, hogy az EU tagállamai egyre gyakrabban nyilvánítanak véleményt ahelyett, hogy hagynák, hogy az EU elnöksége beszéljen az összes ország nevében. Igen ritkán hallunk ilyen kijelentéseket, de én örömmel hallom őket.
Pozitív elemből sajnos csak elszórtan akad néhány a jelentésben. Az egyik legkifogásolhatóbb megfogalmazás a H. preambulumbekezdésben található, és azt panaszolja fel, hogy „a tagállamok az ENSZ-ben továbbra is függetlenül kívánnak fellépni”. Az Egyesült Nemzetek egyik alapköve végül is az „Egy állam, egy szavazat”. A Külügyi Bizottság sajnálatát fejezi ki a felett is, hogy az UNHRC egyre inkább regionális tömbökre oszlik. Paradox módon bizonyos regionális tömbök – például az EU – ugyanakkor kívánatosnak tűnnek.
Az Európai Parlament nem garanciája annak – nem is lehet, és nem is kell annak lennie –, hogy nem sértik meg a világban az emberi jogokat. Ezt különösen jól mutatja például a Ház bizonyos tagjainak a homoszexuálisokkal kapcsolatban tett nyilatkozata. A jelentés alapjaiban talán jó, én mégis ellene szavaztam a mai szavazáson."@hu11
".
(
) Questa relazione contiene un numero sorprendente di opinioni intelligenti se si considera che è opera della commissione per gli affari esteri. Per esempio, viene detto che è positivo che gli Stati membri dell’Unione europea scelgano di esprimere il proprio parere sempre più di frequente e che non consentano alla presidenza dell’Unione di parlare a nome di tutti i paesi. Dichiarazioni di questo tenore sono assai rare e le saluto con favore.
Purtroppo, gli elementi positivi sono davvero troppo pochi. Una delle formulazioni più opinabili si legge nel considerando H, dove si lamenta “un persistente desiderio degli Stati membri di agire in modo indipendente all'interno delle Nazioni Unite”. Dopo tutto, il principio “uno Stato, un voto” rappresenta uno degli elementi fondanti delle Nazioni Unite. La commissione per gli affari esteri lamenta altresì la crescente divisione del Consiglio per i diritti umani (CDU) in blocchi regionali. E’ piuttosto paradossale che certi blocchi regionali, come l’Unione europea per esempio, sembrino invece essere auspicabili.
Il Parlamento europeo non è, non può essere, né dovrebbe essere un garante che i diritti umani non siano violati nel mondo. Lo dimostrano, in particolare, le dichiarazioni rilasciate da deputati di questo Parlamento riguardo agli omosessuali, per esempio. Sebbene la relazione sia probabilmente valida nella sua essenza, durante la votazione odierna ho espresso un voto contrario."@it12
"(
) Šiame pranešime pateikta neįtikėtinai daug protingų nuomonių, atsižvelgiant į tai, kad šį pranešimą parengė Užsienio reikalų komitetas. Pvz., teigiama, kad yra gerai, kad ES valstybės narės vis dažniau pasisako ir neleidžia pirmininkaujančiai Taryboje valstybei narei pasisakyti už visas šalis. Tokio pobūdžio pareiškimai nėra dažni, todėl pritariu jiems.
Deja, teigimų bruožų nėra daug. Vieną iš labiausiai ginčytinų formuluočių galima rasti konstatuojamoje dalyje H, kur skundžiamasi dėl „dėl nuolatinio kai kurių valstybių narių siekio savarankiškai veikti Jungtinėse Tautose“. Nors viena iš pagrindinių Jungtinių Tautų nuostatų yra ta, kad „viena šalis, vienas balsas“. Užsienio reikalų komitetas taip pat apgailestauja dėl didėjančio pasidalijimo JTŽTT į regioninius blokus. Gana paradoksalu, kad tam tikri blokai, pvz., ES, yra labiau geidžiami nei kiti.
Europos Parlamentas nėra, negali ar turėtų tapti garantu, kad pasaulyje žmogaus teisės nebutų pažeidžiamos. Tai ypač rodo Parlamento narių pasisakymai, pvz., dėl homoseksualių asmenų. Nors šio pranešimo esmė yra tikriausiai gera, šiandien balsavau prieš šį pranešimą."@lt14
".
Šajā ziņojumā ir pārsteidzoši daudz saprātīgu viedokļu, ja ņemam vērā faktu, ka tas nāk no Ārlietu komitejas. Piemēram, tiek izvirzīts viedoklis, ka ir pozitīvi jāvērtē tas, ka ES dalībvalstis arvien biežāk pauž savus uzskatus un neļauj ES prezidentūrai runāt visu valstu vietā. Šādi paziņojumi ir ļoti reti, un es tos vērtēju atzinīgi.
Diemžēl pozitīvo elementu ir pārāk maz, un tie ir reti. Viens no visapšaubāmākajiem formulējumiem ir rodams H apsvērumā, kur tiek izteikta nožēla par „dažu dalībvalstu pastāvīgo vēlēšanos darboties neatkarīgi ANO”. Galu galā „viena valsts, viena balss” ir viens no ANO stūrakmeņiem. Ārlietu komiteja arī nožēlo
arvien izteiktāku sadalīšanos reģionālos blokos. Tomēr paradoksāli, ka daži reģionālie bloki – piemēram, ES – šķiet vēlami.
Eiropas Parlaments nav, nevar būt un tam arī nav jābūt garantam, ka cilvēktiesības pasaulē netiek pārkāptas. Cita starpā, to rāda, piemēram, šī Parlamenta deputātu paziņojumi par homoseksuālismu. Lai gan ziņojuma būtība varbūt ir laba, es tomēr balsoju pret to šīsdienas balsojumā."@lv13
"Detta betänkande innehåller förvånansvärt många kloka synpunkter för att komma från utskottet för utrikesfrågor. Till exempel framförs åsikten att det är positivt att EU:s medlemsstater i allt större utsträckning väljer att ta till orda och inte låter EU:s ordförandeskap föra talan för samtliga länder. Uttalanden av det slaget är mycket ovanliga, och jag välkomnar dem.
Det goda inslagen är dessvärre på tok för få. En av de mest förkastliga skrivningarna återfinns i skäl H, där man ondgör sig över ”medlemsstaternas enträgna önskan att agera självständigt i FN”. ”En stat, en röst” är trots allt en av FN:s grundstenar. Vidare beklagar utrikesutskottet att UNHRC alltmer splittras i regionala block. Paradoxalt nog verkar vissa regionala block – dvs. EU – vara önskvärda.
Europaparlamentet varken är, kan eller bör vara en garant för att de mänskliga rättigheterna i världen inte kränks. Detta visar sig inte minst genom de uttalanden om exempelvis homosexuella som kolleger i kammaren gjort. Även om andemeningen i betänkandet troligtvis är god har jag röstat emot det vid dagens omröstning."@mt15
"(
) Dit verslag bevat verrassend veel verstandige standpunten, in aanmerking nemende dat het van de Commissie buitenlandse zaken komt. Hierin wordt bijvoorbeeld het standpunt gehuldigd dat het positief is dat de lidstaten van de EU steeds vaker zelf het woord nemen en niet het voorzitterschap van de EU het woord laten voeren voor alle landen. Dit soort uitlatingen zijn zeer ongebruikelijk, en ik juich deze toe.
Er zijn echter helaas te weinig positieve punten. Een van de meest bedenkelijke bewoordingen is terug te vinden in overweging H, waar men zich ergert over ”de voortdurende wens van de lidstaten om zelfstandig in de VN te opereren”. ”Één staat, één stem”, is tenslotte een van de hoekstenen van de VN. Verder betreurt de Commissie buitenlandse zaken dat de UNHRC steeds verder in regionale blokken wordt verdeeld. Paradoxaal genoeg lijken bepaalde “regionale blokken”, zoals bijvoorbeeld de EU, gewenst.
Het Europees Parlament is, kan en mag er niet garant voor staan dat de rechten van de mens in de wereld niet worden geschonden. Dit blijkt vooral uit de opmerkingen over homoseksuelen die collega’s in dit Parlement hebben gemaakt. Zelfs als de bedoeling in het verslag waarschijnlijk goed is, heb ik tijdens de stemming van vandaag tegen gestemd."@nl3
"(
) Sprawozdanie zawiera zaskakującą liczbę błyskotliwych stwierdzeń, zważywszy, że pochodzi z Komisji Spraw Zagranicznych. Na przykład zaprezentowano pogląd, że pozytywnym zjawiskiem jest coraz częstsze zabieranie przez państwa członkowskie UE głosu w debatach i niepozwalanie, by prezydencja UE mówiła w imieniu wszystkich krajów. Stwierdzenia tego rodzaju zdarzają się rzadko, zatem przyjmuję je z zadowoleniem.
Elementów pozytywnych jest niestety w sprawozdaniu bardzo mało. Jedno ze sformułowań budzących największy sprzeciw występuje w motywie H, gdzie się narzeka na „ciągłe dążenie państw członkowskich do niezależnego działania na forum ONZ”. „Jedno państwo, jeden głos” to w końcu jeden z kamieni węgielnych Organizacji Narodów Zjednoczonych. Komisja Spraw Zagranicznych ubolewa również nad rosnącym podziałem UNHRC na bloki regionalne. Paradoksalnie jednak, istnienie niektórych bloków regionalnych – na przykład UE – wydaje się być pożądane.
Parlament Europejski nie jest, nie może, ani nie powinien być gwarantem nienaruszalności praw człowieka na świecie. W szczególności widać to na przykładzie wypowiedzi członków tej Izby na temat osób homoseksualnych. Mimo że istota przedmiotowego sprawozdania jest zapewne słuszna, głosowałem dzisiaj za jego odrzuceniem."@pl16
"Oriundo que é da Comissão dos Assuntos Externos, o relatório em apreço surpreende pelo número de pontos de vista inteligentes que contém. A título de exemplo, defende-se no relatório que é positivo o facto de os Estados-Membros da UE tenderem cada vez mais a intervir nos debates, em lugar de ser apenas a Presidência da UE a falar em nome de todos. Declarações deste teor são muito raras, e merecem o meu apoio.
Lamentavelmente, os pontos positivos são demasiado poucos e dispersos. Uma das formulações mais inadmissíveis figura no considerando H, onde se lamenta o "desejo persistente da parte dos Estados-Membros de agir de forma independente em relação à ONU". "Um Estado, um voto" constitui, afinal, um dos princípios basilares das Nações Unidas. A Comissão dos Assuntos Externos também lamenta a crescente divisão do CDHNU em blocos regionais. Paradoxalmente, alguns blocos regionais – a UE, por exemplo – parecem ser desejáveis.
O Parlamento Europeu não é, nem pode nem deve ser garante de que os direitos humanos não sejam violados no mundo. A demonstrá-lo, de modo particular, estão as declarações feitas por deputados a este Parlamento sobre os homossexuais, por exemplo. Ainda que porventura a essência do relatório seja boa, votei contra o mesmo na votação de hoje."@pt17
"−
Acest raport conţine un număr surprinzător de idei inteligente, dacă ţinem cont de faptul că vine din partea Comisiei pentru afaceri externe. De exemplu, se promovează ideea că este un lucru bun faptul că statele membre ale UE aleg din ce în ce mai des să vorbească şi să nu permită preşedinţiei UE să vorbească în numele tuturor ţărilor. Afirmaţiile de acest fel sunt foarte rare, de aceea le salut.
Din păcate, există prea puţine elemente pozitive importante. Unul dintre cele mai controversate exprimări se găseşte în considerentul H, unde se vorbeşte despre ,,o dorinţă persistentă a statelor membre de a acţiona independent la nivelul Naţiunilor Unite". Până la urmă, principiul ,,un stat, un vot" reprezintă una dintre pietrele de temelie ale Naţiunilor Unite. Comisia pentru afaceri externe regretă de asemenea divizarea din ce în ce mai mare a UNHRC în blocuri regionale. Totuşi, în mod paradoxal, anumite blocuri regionale - UE, de exemplu - par a fi de dorit.
Parlamentul European nu este, nu poate fi şi nici nu ar trebui să fie o garanţie că drepturile omului nu sunt încălcate în lume. Acest lucru reiese în special din afirmaţiile făcute de deputaţii în Parlament în ceea ce priveşte problema homosexualilor, de exemplu. Deşi esenţa raportului este probabil una bună, am votat împotrivă la votul de azi."@ro18
".
(
) Na to, že táto správa pochádza z dielne Výboru pre zahraničné veci, obsahuje prekvapujúce množstvo rozumných názorov. Do popredia sa napríklad dostáva názor, podľa ktorého je dobré, že členské štáty EÚ sa čoraz častejšie vyjadrujú otvorene sami za seba a nedovoľujú predsedníctvu EÚ, aby hovorilo v mene všetkých krajín. Vyhlásenia takéhoto druhu sú zriedkavé a ja ich vítam.
Bohužiaľ, tých pozitívnych prvkov je veľmi málo a sú veľmi zriedkavé. Jedna z najneprijateľnejších formulácií sa nachádza v úvodnej časti H, v ktorej sú vyjadrené sťažnosti týkajúce sa „vytrvalej snahy členských štátov fungovať na poli OSN nezávisle.“ Heslo „jeden štát, jeden hlas“ je koniec koncov jedným zo základných pilierov Organizácie Spojených národov. Výbor pre zahraničné veci tiež vyjadruje ľútosť, že sa UNHRC čoraz väčšmi prerozdeľuje do regionálnych blokov. Čo je však dosť paradoxné, niektoré regionálne bloky – ako napríklad EÚ – sa zdajú byť žiaduce.
Európsky parlament nie je, nemôže byť, a ani by nemal byť zárukou dodržiavania ľudských práv vo svete. Svedčia o tom napríklad výroky členov Parlamentu na adresu homosexuálov. Napriek tomu, že vo svojej podstate má možno táto správa určité kvality, v rámci dnešného hlasovania som hlasoval proti nej."@sk19
"(
) To poročilo vsebuje presenetljivo veliko število razumnih stališč glede na to, da ga je pripravil Odbor za zunanje zadeve. Kot ena izmed pozitivnih stvari je navedeno stališče, da je dobro, da se države članice EU vse pogosteje odločajo spregovoriti v lastnem imenu in ne dopustijo, da bi predsedstvo EU govorilo v imenu vseh držav. Tovrstne izjave so zelo redke in jih pozdravljam.
Na žalost je pozitivnih elementov zelo malo. Enega izmed najspornejših besedil lahko najdemo v uvodni izjavi H, kjer se pritožuje nad „vztrajno željo držav članic, da bi pri Združenih narodih delovale neodvisno“. Nenazadnje je „ena država, en glas“ eden izmed temeljev Združenih narodov. Odbor za zunanje zadeve prav tako obžaluje vse večjo razdeljenost UNHRC na regionalne bloke. Presenetljivo pa je, da so nekateri regionalni bloki – na primer EU – zaželeni.
Evropski parlament ni, ne more in ne sme biti jamstvo, da človekove pravice v svetu niso kršene. To je na primer razvidno iz izjav, ki so jih podali nekateri poslanci tega Parlamenta glede homoseksualnosti. Čeprav je podlaga poročila verjetno dobra, sem na današnjem glasovanju glasoval proti."@sl20
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Nils Lundgren (IND/DEM ),"18,5,20,15,1,19,14,16,11,22,3,10,13,4,21,9,12
"SV"5,20,1,19,14,16,11,3,10,4,21,9,12
"UNHRC"13
"raštu."14
"skriftlig"15,22
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples