Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-12-18-Speech-4-269"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20081218.38.4-269"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Madam President, Zimbabwe is becoming a failed state. Half of the population will survive under foreign sustenance or will face starvation. Sanitation and unpolluted water are almost unavailable and, as a result, a devastating cholera epidemic is spreading within Zimbabwe and the surrounding countries. All this is because Mr Mugabe and his cronies want to punish their own people because they voted for him to go. The South African mediation was unsuccessful and the African countries have so far been disappointing in taking resolute action. The above picture constitutes a grave humanitarian catastrophe, so, as a first step, Mr Mugabe should be referred to the International Criminal Court to be indicted for crimes against humanity and to have an international warrant issued for his arrest."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Paní předsedající, ze Zimbabwe se stává zruinovaný stát. Polovina obyvatelstva buď přežije díky dovozu potravin ze zahraničí nebo bude hladovět. Zdravotnická zařízení a neznečištěná voda jsou téměř nedostupné, a v důsledku toho se po celém území Zimbabwe i v okolních zemích šíří zničující epidemie cholery. To všechno jen proto, že pan Mugabe a jeho přátelé chtějí potrestat vlastní obyvatele, protože hlasovali pro jeho odchod. Zprostředkující role Jihoafrické republiky nebyla úspěšná a africké země dosud nepřijaly rozhodné kroky, což je zklamáním. Výše uvedený obrázek představuje závažnou humanitární katastrofu, a případ pana Mugabeho by tak měl být jako první krok předložen Mezinárodnímu trestnímu soudu, aby na něj byla podána obžaloba ze zločinů proti lidskosti, a měl by na něj být vydán mezinárodní zatykač."@cs1
"Fru formand! Zimbabwe er ved at udvikle sig til en dybt kriseramt stat. Halvdelen af befolkningen vil kun overleve med udenlandsk fødevarehjælp. Ellers trues den af hungersnød. Der er så godt som ingen adgang til sanitære tjenester og rent vand, og som følge heraf er en ødelæggende koleraepidemi under udbredelse i Zimbabwe og de omkringliggende lande. Alt sammen fordi hr. Mugabe og hans gamle venner ønsker at straffe deres eget folk for at have stemt for hans afgang. Den sydafrikanske mægling slog fejl, og de afrikanske lande har hidtil skuffet med hensyn til at gribe håndfast ind. Dette er et billede af en alvorlig humanitær katastrofe. Derfor skal hr. Mugabe som et første skridt anklages for forbrydelser mod menneskeheden ved Den Internationale Straffedomstol, og der skal udstedes en international arrestordre mod ham."@da2
"Frau Präsidentin! Simbabwe wird zu einem Staat, der gescheitert ist. Die Hälfte der Bevölkerung kann nur durch Ernährungshilfe aus dem Ausland überleben oder stirbt den Hungertod. Sanitäreinrichtungen und nicht verschmutztes Wasser gibt es fast nicht mehr, und im Ergebnis breitet sich eine verheerende Cholera in Simbabwe und den Nachbarländern aus. All dies geschieht, weil Herr Mugabe und seine Komplizen ihr eigenes Volk bestrafen wollen, da es für seinen Rücktritt gestimmt hat. Die südafrikanische Vermittlung war erfolglos, und die afrikanischen Länder haben bisher enttäuschenderweise keine konsequenten Maßnahmen ergriffen. Das geschilderte Bild stellt eine schlimme humanitäre Katastrophe dar, deshalb sollte als erster Schritt Herr Mugabe vor den Internationalen Strafgerichtshof gebracht und dort wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit angeklagt werden. Dann könnte ein internationaler Haftbefehl gegen ihn ausgestellt werden."@de9
"Κυρία Πρόεδρε, η Ζιμπάμπουε γίνεται ένα αποτυχημένο κράτος. Ο μισός πληθυσμός της θα επιβιώσει με ξένη βοήθεια ή θα λιμοκτονήσει. Η αποχέτευση και το μη μολυσμένο νερό είναι σχεδόν ανύπαρκτα και, ως εκ τούτου, μια καταστροφική επιδημία χολέρας εξαπλώνεται στη Ζιμπάμπουε καθώς και στις γειτονικές χώρες. Και όλα αυτά, επειδή ο κ. Mugabe και οι φίλοι του θέλουν να τιμωρήσουν τον ίδιο τον λαό τους, επειδή τον καταψήφισε στις εκλογές. Η μεσολάβηση της Νότιας Αφρικής ήταν αποτυχημένη και οι αφρικανικές χώρες απογοήτευσαν έως τώρα όσον αφορά τη λήψη αποφασιστικών μέτρων. Η εικόνα που περιγράφηκε ανωτέρω συνιστά σοβαρή ανθρωπιστική καταστροφή, επομένως, ως πρώτο βήμα, ο κ. Mugabe πρέπει να παραπεμφθεί στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για να του απαγγελθούν κατηγορίες για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας, και να εκδοθεί διεθνές ένταλμα σύλληψής του."@el10
"Señora Presidenta, Zimbabue está abocado al fracaso. La supervivencia de la mitad de la población dependerá de la ayuda procedente del extranjero, o morirán de hambre. El saneamiento y el agua no contaminada están prácticamente fuera del alcance de la población como resultado de la devastadora epidemia de cólera que se extiende por Zimbabue y los países vecinos. Todo es culpa del señor Mugabe y de sus compinches y de su deseo de castigar a su pueblo por votar que se fueran. La mediación de Sudáfrica no ha surtido efecto y los países africanos han resultado decepcionantes hasta el momento a la hora de tomar acciones contundentes. La imagen general es un clima de desolación humanitaria. El primer paso sería llevar a Mugabe a la Corte Penal Internacional para que se le juzgase por crímenes contra la humanidad y expedir una orden de arresto internacional."@es21
"Lugupeetud juhataja! Zimbabwe on muutumas läbikukkunud riigiks. Pool rahvast elab välistoetustest või kannatab nälga. Sanitaarabinõud ja saastamata vesi on praktiliselt kättesaadamatud ning seetõttu levib Zimbabwes ja selle naaberriikides laastav kooleraepideemia. Seda kõike seetõttu, et president Mugabe ja tema lähikond tahavad oma inimesi Mugabe vastu hääletamise pärast karistada. Lõuna-Aafrika vahendus ei olnud edukas ning Aafrika riigid on siiamaani konkreetsete tegevuste osas pettumust valmistanud. Ülal kirjeldatud pilt on tõsine inimkatastroof. Esimese sammuna tuleks president Mugabe saata Rahvusvahelisse Kriminaalkohtusse, et esitada talle süüdistus inimsusevastastes kuritegudes ja väljastada tema vahi alla võtmiseks rahvusvaheline order."@et5
". Arvoisa puhemies, Zimbabwesta on tulossa kurja valtio. Puolet sen kansasta elää ulkomaisen avun turvin tai nälänhädässä. Puhdasta vettä ei ole juurikaan saatavilla, eikä viemäröintijärjestelmä toimi, ja tämän tuloksena Zimbabwessa ja sitä ympäröivillä alueilla leviää tuhoisa koleraepidemia. Tämä kaikki johtuu siitä, että presidentti Mugabe ja hänen hännystelijänsä haluavat rankaista omaa kansaansa siitä, että tämä äänesti heitä vastaan. Etelä-Afrikan sovittelu ei onnistunut, ja Afrikan maat ovat toistaiseksi tuottaneet pettymyksen määrätietoisen toiminnan suhteen. Kyseessä on vakava humanitaarinen katastrofi, joten aivan aluksi presidentti Mugabe pitäisi asettaa kansainvälisessä rikostuomioistuimessa syytteeseen ihmisyyttä vastaan tehdyistä rikoksista ja hänestä pitäisi antaa kansainvälinen pidätysmääräys."@fi7
". Madame la Présidente, le Zimbabwe est sur le point de devenir un État en faillite. La moitié de la population survivra sous infusion étrangère ou mourra de faim. Il n’y a presque plus d’eau d’assainissement et non polluée et, par conséquent, une épidémie de choléra dévastatrice se propage au Zimbabwe et dans les pays avoisinants. Tout cela parce que M. Mugabe et ses camarades veulent punir leur propre peuple pour avoir voté son départ. La médiation sud-africaine a échoué et les pays africains ont déçu en n’engageant à ce jour aucune action d’envergure. Le tableau qui vient d’être dressé est celui d’une grave catastrophe humanitaire. Il convient donc dans un premier temps d’inculper M. Mugabe devant la Cour pénale internationale pour crimes contre l’humanité, et de délivrer un mandat d’arrêt international contre lui."@fr8
"Elnök asszony, Zimbabwe kezd működésképtelenné válni. A lakosság fele vagy külföldi segélyből él majd, vagy az éhhalál küszöbén tengődik. A csatornázás és a tiszta ivóvíz gyakorlatilag nem létező fogalmak, és ennek eredményeként pusztító kolerajárvány terjed Zimbabwéban és a környező országokban. Mindennek az az oka, hogy Robert Mugabe és cimborái meg akarják bünteni a népet, amiért ellenük szavaztak. A dél-afrikai közvetítés sikertelen volt, és az afrikai országok eddig nem tettek elég határozott lépéseket. A fenti képből egy súlyos humanitárius katasztrófa rajzolódik ki. Első lépésben Robert Mugabét a Nemzetközi Büntetőbíróság elé kell állítani emberiség elleni bűncselekmények miatt, és nemzetközi elfogatóparancsot kell kiadni ellene."@hu11
"Signora Presidente, lo Zimbabwe sta diventando uno Stato alla deriva. Metà della popolazione è destinata o a sopravvivere grazie agli aiuti esteri o a morire di fame. I servizi fognari e idrici non sono praticamente più utilizzabili e di conseguenza è scoppiata un’epidemia devastante di colera che si sta estendendo ai paesi contermini. E tutto questo perché Mugabe e la sua cerchia vogliono punire il loro stesso popolo per avere votato contro di lui. La mediazione del Sud Africa non ha sortito alcun esito e i paesi africani hanno deluso quanto alla loro capacità di adottare provvedimenti decisi. La situazione illustrata rappresenta una grave catastrofe umanitaria, pertanto in primo luogo Mugabe dovrebbe essere deferito al Tribunale penale internazionale che dovrebbe condannarlo per i crimini contro l’umanità da lui commessi ed emettere un mandato di arresto internazionale."@it12
"Gerb. pirmininke, Zimbabvė tampa žlungančia valstybe. Pusė jos gyventojų išgyvens maitinami užsienio šalių arba pradės badauti. Sveikatos priežiūros priemonės ir neužterštas vanduo yra beveik neprieinami, todėl Zimbabvėje ir aplinkinės šalyse kilo ši naikinanti choleros epidemija. Visa tai vyksta tik todėl, kad R. Mugabe ir jo rėmėjai nori bausti savo žmones už tai, kad jie balsavo už jo pasitraukimą. Pietų Afrikos tarpininkavimas nebuvo sėkmingas ir Afrikos šalyse iki šiol nebuvo imamasi ryžtingų veiksmų. Susiklosčiusi padėtis yra humanitarinė katastrofa, todėl R. Mugabe visų pirma turėtų būti pareikšti kaltinimai dėl nusikaltimų žmoniškumui Tarptautiniame baudžiamajame teisme ir išduotas tarptautinis jo sulaikymo orderis."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze! Zimbabve kļūst par bankrotējušu valsti. Puse no iedzīvotājiem ar ārvalstu pārtikas palīdzību izdzīvos, vai arī viņus gaida bads. Sanitārie apstākļi un nepiesārņots ūdens gandrīz nav pieejami, un tāpēc postoša holeras epidēmija izplatās Zimbabvē un apkārtējās valstīs. Tas viss notiek tāpēc, ka kungs un viņa drauģeļi vēlas sodīt savu tautu par to ka tā balsoja pret viņu. Dienvidāfrikas starpniecība bija neveiksmīga, un Āfrikas valstis, nespējot apņēmīgi rīkoties, līdz šim ir likušas mums vilties. Minētā situācija liecina par nopietnu humanitāro katastrofu. Tāpēc kungs vispirms ir jānodod Starptautiskajai krimināltiesai, apsūdzot viņu noziegumos pret cilvēci un izdodot starptautisku orderi viņa arestam."@lv13
"Madam President, Zimbabwe is becoming a failed state. Half of the population will survive under foreign sustenance or will face starvation. Sanitation and unpolluted water are almost unavailable and, as a result, a devastating cholera epidemic is spreading within Zimbabwe and the surrounding countries. All this is because Mr Mugabe and his cronies want to punish their own people because they voted for him to go. The South African mediation was unsuccessful and the African countries have so far been disappointing in taking resolute action. The above picture constitutes a grave humanitarian catastrophe, so, as a first step, Mr Mugabe should be referred to the International Criminal Court to be indicted for crimes against humanity and to have an international warrant issued for his arrest."@mt15
". Mevrouw de Voorzitter, Zimbabwe is bezig een mislukte staat te worden. De helft van de bevolking zal alleen dankzij buitenlandse steun overleven of anders verhongeren. Sanitaire voorzieningen en schoon water zijn er bijna niet en daardoor verbreidt zich een verwoestende cholera-epidemie over Zimbabwe en zijn buurlanden. Dit gebeurt allemaal doordat president Mugabe en zijn handlangers de eigen bevolking willen straffen omdat ze hem heeft willen wegstemmen. De bemiddeling door Zuid-Afrika is mislukt en tot nu toe hebben de andere Afrikaanse landen teleurstellend weinig gedaan. Het beeld dat zo ontstaat is dat van een ernstige humanitaire ramp. Daarom moet de heer Mugabe, als eerste stap, voorgedragen worden voor berechting door het Internationaal Strafhof op beschuldiging van misdaden tegen de menselijkheid en moet er een internationaal arrestatiebevel tegen hem worden uitgevaardigd."@nl3
"Pani przewodnicząca! Zimbabwe upada jako państwo. Połowa ludności przetrwa dzięki żywności z zagranicy lub będzie cierpiała głód. Warunki sanitarne i niezanieczyszczona woda są prawie niedostępne i w efekcie niszcząca epidemia cholery rozszerza się na Zimbabwe i kraje sąsiednie. Wszystko dlatego, że prezydent Mugabe i jego kolesie chcą ukarać swoich rodaków, ponieważ głosowali przeciwko niemu. Mediacja RPA nie odniosła sukcesu, a jak do tej pory kraje afrykańskie nie były w stanie podjąć zdecydowanych działań. Powyższy opis jest opisem poważnej katastrofy humanitarnej, a więc pierwszym krokiem powinno być postawienie Mugabe w stan oskarżenia przed Międzynarodowym Trybunałem Karnym za zbrodnie przeciwko ludzkości oraz wydanie międzynarodowego nakazu aresztowania."@pl16
"Senhora Presidente, o Zimbabué está em vias de se tornar um Estado fracassado. Metade da população sobreviverá à custa da ajuda do exterior ou passará fome. É quase impossível encontrar serviços de saneamento básico e água não poluída, e, em consequência, uma epidemia de cólera devastadora está a assolar o Zimbabué e os países vizinhos. Tudo isto porque o Sr. Mugabe e os seus esbirros querem castigar os próprios zimbabueanos por terem votado a favor da sua saída do poder. A mediação da África do Sul não foi bem sucedida e os países africanos, até à data, têm-se revelado decepcionantes pela ausência da tomada de medidas resolutas. O cenário que descrevi constitui uma grave catástrofe humanitária e, nessa medida, o Sr. Mugabe deveria, como primeiro passo, ser levado perante o Tribunal Penal Internacional, a fim de ser julgado por crimes contra a humanidade e ser emitido contra ele um mandato internacional de detenção."@pt17
"Madam President, Zimbabwe is becoming a failed state. Half of the population will survive under foreign sustenance or will face starvation. Sanitation and unpolluted water are almost unavailable and, as a result, a devastating cholera epidemic is spreading within Zimbabwe and the surrounding countries. All this is because Mr Mugabe and his cronies want to punish their own people because they voted for him to go. The South African mediation was unsuccessful and the African countries have so far been disappointing in taking resolute action. The above picture constitutes a grave humanitarian catastrophe, so, as a first step, Mr Mugabe should be referred to the International Criminal Court to be indicted for crimes against humanity and to have an international warrant issued for his arrest."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, zo Zimbabwe sa stáva štát, ktorý zlyhal. Polovica obyvateľov buď prežije so zahraničnou pomocou, alebo bude čeliť hladovaniu. Sanitácia a pitná voda sú takmer nedostupné, v dôsledku čoho sa v Zimbabwe a v okolitých krajinách rozširuje ničivá epidémia cholery. To všetko je následkom toho, že pán Mugabe a jeho prisluhovači chceli potrestať svojich vlastných ľudí za to, že hlasovali, aby odišiel z úradu. Sprostredkovanie zo strany Juhoafrickej republiky nebolo úspešné a bolo sklamaním, že africké krajiny doteraz neurobili nič rozhodné. V krajine je vážna humanitárna katastrofa a pán Mugabe by mal byť najprv obvinený Medzinárodným trestným súdom zo zločinov proti ľudskosti a mal by na neho byť vydaný medzinárodný zatykač."@sk19
"Gospa predsednica, Zimbabve vedno bolj tone v propad. Polovico prebivalstva lahko pred stradanjem reši le mednarodna pomoč. Zdravstvo in oskrba s pitno vodo sta povsem odpovedala, posledica pa je uničujoča epidemija kolere, ki se širi po državi in v sosednje države. Vse to se dogaja samo zato, ker hočejo gospod Mugabe in njegovi pajdaši kaznovati lastno ljudstvo, ki se je na volitvah izreklo za njihov odhod z oblasti. Posredovanje Južne Afrike je bilo neuspešno, afriške države pa se zaenkrat žal še niso odločile za odločnejše ukrepanje. Opisana slika pomeni hudo humanitarno katastrofo, zato bi morali za začetek gospoda Mugabeja pred Mednarodnim kazenskim sodiščem obtožiti zločinov proti človeštvu in izdati mednarodni zaporni nalog zanj."@sl20
"Fru talman! Zimbabwe håller på att bli en misslyckad stat. Halva befolkningen kommer att överleva på grund av stöd utifrån eller svälta ihjäl. Renhållning och rent vatten är nästan obefintliga och detta leder till en förödande koleraepidemi som sprids i Zimbabwe och till de kringliggande länderna. Allt detta beror på att Robert Mugabe och hans kumpaner vill straffa sitt eget folk för att de röstade för hans avgång. Sydafrikas medling lyckades inte och de övriga afrikanska ländernas åtgärder har hittills varit en besvikelse. Situationen innebär en allvarlig humanitär katastrof och Mugabe bör därför först och främst ställas inför rätta i Internationella brottmålsdomstolen för brott mot mänskligheten och en internationell häktningsorder bör utfärdas."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Ioannis Kasoulides,"18,20,15,1,19,14,11,16,13,4,21,9
"en nombre del Grupo PPE-DE –"21
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph