Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-12-18-Speech-4-111"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20081218.17.4-111"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Monsieur le Président, j’ai suivi de bout en bout tous ces débats, en particulier lundi soir. Nous devons avoir une attitude responsable pour la sécurité de nos concitoyens qui attendent d’urgence cette réglementation, laquelle doit augmenter la sécurité des enfants et des familles. Nous ne pouvons pas attendre. M. Verheugen a donné lundi soir très exactement le contenu des trois déclarations que M. Barrot apporte. Il s’agit seulement d’une déposition formelle de ces déclarations. Le commissaire Verheugen l’a dit lundi soir, nous pouvons voter et nous devons voter, c’est notre responsabilité vis-à-vis des consommateurs européens."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"(FR) Pane předsedo, sledoval jsem všechny tyto rozpravy od začátku až do konce, a zvláště tu v pondělí večer. Musíme přijmout odpovědný postoj k bezpečnosti našich spoluobčanů. Netrpělivě čekají na tyto právní předpisy, které by měly přinést dětem a rodinám více bezpečnosti. Nemůžeme čekat. V pondělí večer pan Verheugen velmi přesně vylíčil obsah těchto tří prohlášení, které poskytl pan Barrot. Toto bylo pouze formální odevzdání těchto prohlášení. Jak v pondělí večer řekl komisař Verheugen, můžeme a musíme hlasovat, je to naše povinnost vůči evropským spotřebitelům."@cs1
"Hr. formand! Jeg har fulgt alle disse forhandlinger fra start til slut, især forhandlingerne mandag aften. Vi må indtage en ansvarlig holdning til vores medborgeres sikkerhed. De venter utålmodigt på denne lovgivning, der ventes at øge sikkerheden for børn og familier. Vi kan ikke vente. Mandag aften gav hr. Verheugen en meget præcis redegørelse for indholdet af de tre erklæringer, som hr. Barrot har haft med. Det var kun en formel fremsættelse af disse erklæringer. Som kommissær Verheugen sagde mandag aften, kan og skal vi stemme, det er vores ansvar over for de europæiske forbrugere."@da2
"Herr Präsident! Ich habe alle Aussprachen von Anfang bis Ende verfolgt, vor allem die von Montagmorgen. Wir müssen verantwortungsvoll mit der Sicherheit unserer Bürger umgehen. Sie erwarten dringend diese Vorschriften, die ihren Kindern und ihren Familien mehr Sicherheit geben sollen. Wir können nicht mehr warten. Montagabend hat Herr Verheugen eine sehr genaue Inhaltsangabe zu den drei Erklärungen von Herrn Barrot gegeben. Dies war lediglich eine formelle Verkündung dieser Erklärungen. Wie Kommissar Verheugen Montagabend sagte, können und müssen wir darüber abstimmen – darin liegt unsere Verantwortung gegenüber den europäischen Verbrauchern."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, παρακολούθησα όλες αυτές τις συζητήσεις από την αρχή έως το τέλος, ιδίως εκείνες που πραγματοποιήθηκαν το απόγευμα της Δευτέρας. Πρέπει να υιοθετήσουμε μια υπεύθυνη στάση όσον αφορά την ασφάλεια των συμπολιτών μας. Περιμένουν με ανυπομονησία τη νομοθεσία αυτή, η οποία αναμένεται να προσφέρει μεγαλύτερη ασφάλεια στα παιδιά και στις οικογένειες. Δεν μπορούμε να περιμένουμε. Το απόγευμα της Δευτέρας, ο κ. Verheugen περιέγραψε με μεγάλη ακρίβεια το περιεχόμενο των τριών δηλώσεων που παρέσχε ο κ. Barrot. Αυτή ήταν απλώς η επίσημη κατάθεση των δηλώσεων αυτών. Όπως είπε ο Επίτροπος Verheugen το απόγευμα της Δευτέρας, μπορούμε και πρέπει να ψηφίσουμε· αυτή είναι η ευθύνη μας απέναντι στους ευρωπαίους καταναλωτές."@el10
"Mr President, I have followed all these debates from start to finish, particularly the ones on Monday evening. We must adopt a responsible attitude regarding the safety of our fellow citizens. They are urgently awaiting this legislation, which should make children and families safer. We cannot wait. On Monday evening Mr Verheugen gave a very precise account of the content of the three declarations that Mr Barrot has provided. This was merely a formal deposition of these declarations. As Commissioner Verheugen said on Monday evening, we can and must vote; this is our responsibility towards European consumers."@en4
"Señor Presidente, he seguido estos debates de principio a fin, en particular, los que se celebraron el lunes por la tarde. Debemos adoptar una actitud responsable en cuanto a la seguridad de nuestros conciudadanos. Esperan impacientes esta legislación, pues proporcionará una mayor seguridad a los niños y a sus familias. No podemos esperar. El señor Verheugen dio buena cuenta el lunes por la tarde del contenido de las tres declaraciones que el señor Barrot ha mencionado. No fue más que una exposición de estas tres declaraciones. Como el Comisario Verheugen dijo el lunes por la tarde, podemos y debemos votar; es nuestra responsabilidad ante los consumidores europeos."@es21
"Lugupeetud juhataja! Olen kõiki teemakohaseid arutelusid algusest lõpuni jälginud, eriti neid, mis peeti esmaspäeva õhtul. Peame oma kaaskodanike ohutuse suhtes võtma vastutustundliku suhtumise. Nad ootavad väga kõnealust seadusandlust, mis peaks laste ja perekondade elu ohutumaks muutma. Me ei jõua ära oodata. Esmaspäeva õhtul andis volinik Verheugen väga täpse ülevaate volinik Barrot’ poolt esitatud kolme deklaratsiooni sisu kohta. See oli lihtsalt nende deklaratsioonide ametlik esitamine. Nagu volinik Verheugen esmaspäeva õhtul ütles, saame ja peame hääletama; see on meie kohustus Euroopa tarbijate suhtes."@et5
"Arvoisa puhemies, olen seurannut kaikkia keskusteluja alusta loppuun, erityisesti maanantai-iltana käytyjä keskusteluja. Meidän on omaksuttava vastuullinen tapa suhtautua EU:n kansalaisten turvallisuuteen. Kansalaiset odottavat kovasti tätä säädöstä, jonka pitäisi tehdä lasten ja perheiden elämästä turvallisempaa. Emme voi odottaa. Komission jäsen Verheugen antoi maanantai-iltana hyvin tarkan selvityksen komission jäsen Barrot'n antamien kolmen lausuman sisällöstä. Tässä on kyse vain näiden lausumien muodollisesta luovuttamisesta. Kuten komission jäsen Verheugen sanoi maanantai-iltana, me voimme äänestää ja meidän on äänestettävä – se on velvollisuutemme EU:n kuluttajia kohtaan."@fi7
"Elnök úr, az összes vitát teljes hosszában végighallgattam, a hétfő estit különösen nagy érdeklődéssel. Felelősségteljes hozzáállást kell tanúsítanunk polgártársaink biztonsága ügyében, akik sürgősen várják ezt a jogalkotási lépést, amely növeli a gyermekek és a családok biztonságát. Nem késlekedhetünk. Hétfő este Verhaugen úr nagyon pontosan beszámolt a Barrot úr által átadott három nyilatkozat tartalmáról. Ez pusztán a nyilatkozatok formális közlése volt. Ahogy Verheugen biztos úr hétfő este elmondta, szavaznunk lehet és kell is; ezzel tartozunk az európai fogyasztóknak."@hu11
"Signor Presidente, ho seguito tutte le discussioni dall’inizio alla fine, specialmente lunedì sera. Dobbiamo assumere un atteggiamento responsabile a tutela della sicurezza dei cittadini che attendono con urgenza queste disposizioni destinate a migliorare la sicurezza dei bambini e delle famiglie. Non possiamo aspettare. Lunedì sera, il commissario Verheugen ha illustrato nel minimo dettaglio il contenuto delle tre dichiarazioni che il commissario Barrot ha trasmesso. La deposizione di queste dichiarazioni è un atto puramente formale. Come ha detto il commissario Verheugen lunedì sera, noi possiamo e dobbiamo votare, questa è la nostra responsabilità nei confronti dei consumatori europei."@it12
"Priekšsēdētāja kungs! Es sekoju līdzi šīm debatēm no sākuma līdz beigām, jo īpaši pirmdienas vakara debatēm. Mums ir jāieņem atbildīga nostāja attiecībā uz iedzīvotāju drošību. Viņi ārkārtīgi gaida šo tiesību aktu, kas palielinās bērnu un ģimeņu drošību. Mēs nevaram gaidīt. Pirmdienas vakarā kungs sniedza ļoti precīzu ziņojumu par šo trīs kunga iesniegto deklarāciju saturu. Tā bija tikai šo deklarāciju formāla atlikšana. Pirmdienas vakarā komisārs kungs teica, ka mēs varam balsot un mums ir jābalso; mēs esam atbildīgi Eiropas patērētāju priekšā."@lv13
"Monsieur le Président, j'ai suivi de bout en bout tous ces débats, en particulier lundi soir. Nous devons avoir une attitude responsable pour la sécurité de nos concitoyens qui attendent d'urgence cette réglementation, laquelle doit augmenter la sécurité des enfants et des familles. Nous ne pouvons pas attendre. M. Verheugen a donné lundi soir très exactement le contenu des trois déclarations que M. Barrot apporte. Il s'agit seulement d'une déposition formelle de ces déclarations. Le commissaire Verheugen l'a dit lundi soir, nous pouvons voter et nous devons voter, c'est notre responsabilité vis-à-vis des consommateurs européens."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik heb al deze debatten van begin tot eind gevolgd, met name die op maandagavond. Wij moeten ons verantwoordelijk opstellen met betrekking tot de veiligheid van onze medeburgers. Zij hebben dringend behoefte aan deze wetgeving, die de veiligheid van kinderen en gezinnen zou moeten vergroten. Wachten is geen optie. Maandagavond heeft de heer Verheugen de inhoud van de drie door de heer Barrot verstrekte verklaringen zeer nauwkeurig weergegeven. Dit was slechts een formele depositie van deze verklaringen. Zoals commissaris Verheugen maandagavond heeft gezegd, kunnen en moeten wij stemmen; dit is onze verantwoordelijkheid ten opzichte van de Europese consumenten."@nl3
"Panie przewodniczący. Śledziłem wszystkie te debaty od początku do końca, szczególnie w poniedziałek wieczorem. Musimy przyjąć odpowiedzialną postawę w sprawie bezpieczeństwa naszych współobywateli, niecierpliwie oczekujących na to prawodawstwo, które powinno polepszyć bezpieczeństwo dzieci i rodzin. Nie możemy zwlekać. W poniedziałek wieczorem pan komisarz Verheugen przedstawił dokładnie treść trzech deklaracji, które przedłożył pan wiceprzewodniczący Barrot. Było to jedynie formalne złożenie tych deklaracji. Jak w poniedziałek wieczorem powiedział komisarz Verheugen, możemy i musimy głosować; to nasz obowiązek wobec konsumentów europejskich."@pl16
"Senhor Presidente, acompanhei de fio a pavio todos esses debates, nomeadamente o de segunda à noite. Temos de ter uma atitude responsável em prol da segurança dos nossos concidadãos, que esperam, com urgência, essa regulamentação, a qual deve reforçar a segurança das crianças e das famílias. Não podemos esperar. O Senhor Comissário Verheugen forneceu com muito pormenor, na segunda-feira à noite, o conteúdo das três declarações apresentadas pelo Senhor Vice-Presidente da Comissão Barrot. Trata-se apenas de uma apresentação formal dessas declarações. O Comissário Verheugen já o disse na segunda à noite, podemos votar e devemos votar, é a nossa responsabilidade perante os consumidores europeus."@pt17
"Monsieur le Président, j'ai suivi de bout en bout tous ces débats, en particulier lundi soir. Nous devons avoir une attitude responsable pour la sécurité de nos concitoyens qui attendent d'urgence cette réglementation, laquelle doit augmenter la sécurité des enfants et des familles. Nous ne pouvons pas attendre. M. Verheugen a donné lundi soir très exactement le contenu des trois déclarations que M. Barrot apporte. Il s'agit seulement d'une déposition formelle de ces déclarations. Le commissaire Verheugen l'a dit lundi soir, nous pouvons voter et nous devons voter, c'est notre responsabilité vis-à-vis des consommateurs européens."@ro18
"Vážený pán predseda, celú rozpravu som sledoval od začiatku do konca, najmä v pondelok večer. Musíme prijať zodpovedný postoj, čo sa týka bezpečnosti našich spoluobčanov. Očakávajú súrne prijatie týchto právnych predpisov, ktoré by mali zvýšiť bezpečnosť detí a rodín. Nemôžeme čakať. V pondelok večer pán Verheugen veľmi presne referoval o obsahu troch vyhlásení, ktoré poskytol pán Barrot. Išlo o takmer formálne predloženie týchto vyhlásení. Ako povedal v pondelok večer pán komisár Verheugen, môžeme a musíme hlasovať – je to naša povinnosť voči európskym spotrebiteľom."@sk19
"Gospod predsednik, vse te razprave sem spremljal od začetka do konca, še posebno tiste, ki so bile v ponedeljek zvečer. Glede varnosti naših sodržavljanov moramo sprejeti odgovoren odnos. Vneto pričakujejo to zakonodajo, ki bi morala poskrbeti za večjo varnost njihovih otrok in družin. Ne moremo čakati. V ponedeljek zvečer je gospod Verheugen podal natančno poročilo o vsebini treh izjav, ki jih je zagotovil gospod Barrot. To je bila le uradna vloga teh izjav. Kakor je komisar Verheugen dejal v ponedeljek zvečer, lahko in moramo glasovati; to je naša odgovornost do evropskih potrošnikov."@sl20
"Herr talman! Jag har följt alla dessa debatter från början till slut, särskilt måndagskvällens debatter. Vi måste anta en ansvarsfull hållning när det gäller våra medborgares säkerhet. De väntar otåligt på denna lagstiftning som är tänkt att göra tillvaron säkrare för barn och familjer. Vi kan inte vänta. I måndags kväll gav Günther Verheugen en mycket noggrann redogörelse för innehållet i de tre uttalanden som Jacques Barrot nämnde för oss. Det här var bara en formell försäkran om uttalandena. Som kommissionsledamot Günther Verheugen sade i måndags kväll kan och måste vi rösta, det är vårt ansvar mot EU:s konsumenter."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph