Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-12-17-Speech-3-198"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20081217.16.3-198"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"− The inclusion in this report of a EUR 9 billion fund to clean up coal-fired power stations through the development of carbon capture and storage (CCS) will offer exciting opportunities for the Welsh coal industry. This chance must be seized upon, to make Wales a leader in this new technology, and unlock the potential of a lucrative export market. It is essential that Europe takes the lead in this area, as finding a solution to the problem of coal is crucial, in particular when coal production is expected to rise globally by 60% in the next 20 years."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"− Skutečnost, že je do této zprávy zahrnut fond 9 miliard EUR na vyčištění uhelných elektráren prostřednictvím vývoje technologie zachytávání a geologickém skladování oxidu uhličitého (CCS) nabídne velšskému uhelnému průmyslu skvělé příležitosti. Je nutné se této šance chopit, aby se Wales mohl postavit do čela v oblasti této nové technologie a uvolnil potenciál lukrativního vývozního trhu. Je nezbytné, aby se Evropa v této oblasti ujala vedení, protože nalezení řešení problém uhlí je zásadní věc, zejména když se očekává celosvětový nárůst produkce uhlí o 60 % v následujících 20 letech."@cs1
"− Medtagelsen i denne betænkning af en fond på 9 mia. EUR til at gøre kulfyrede kraftværker renere gennem udvikling af CO opsamling og -lagring vil frembyde spændende muligheder for den walisiske kulindustri. Vi må gribe denne chance for at gøre Wales førende inden for denne nye teknologi og udnytte potentialet på et lukrativt eksportmarked. Det er meget vigtigt, at Europa tager teten på dette område, da det er af afgørende betydning, at der findes en løsning på problemet med kul, særlig når kulproduktionen forventes at stige med 60 % på globalt plan i de kommende 20 år."@da2
"The inclusion in this report of a EUR 9 bn fund to clean up coal-fired power stations through the development of carbon capture and storage (CCS) will offer exciting opportunities for the Welsh coal industry. This chance must be seized upon, to make Wales a leader in this new technology and unlock the potential of a lucrative export market. It is essential that Europe takes the lead in this area, as finding a solution to the problem of coal is crucial, in particular when coal production is expected to rise globally by 60% in the next 20 years."@de9
"La inclusión en este informe de un fondo de 9 000 millones de euros para limpiar las centrales eléctricas de carbón a través del desarrollo de la captura y almacenamiento de carbono (CAC) ofrecerá fascinantes oportunidades a la industria carbonera galesa. Esta oportunidad debe aprovecharse para hacer de Gales un líder en esta nueva tecnología, y desbloquear el potencial de un mercado de exportaciones lucrativo. Es esencial que Europa lidere este ámbito, ya que es vital encontrar una solución al problema del carbón,en especial cuando se espera que la producción de carbón aumente mundialmente en un 60 % en los próximos veinte años."@es21
"Raportiga hõlmatud üheksa miljardi euro suurune fond, mille eesmärk on muuta kivisöel töötavad elektrijaamad süsinikdioksiidi kogumise ja säilitamise arendamise teel keskkonnahoidlikuks, pakub Walesi kivisöetööstusele põnevaid võimalusi. Sellest juhusest tuleb kinni haarata, et Wales asuks selle uue tehnoloogia vallas juhtima ja leiaks tulutoova ekspordituru võimalused. Euroopa peab selles valdkonnas juhtohjad haarama, sest kivisöe probleemile on vaja lahendus leida, arvestades eriti seda, et eelduste kohaselt suureneb kivisöe tootmine maailmas järgmise 20 aasta jooksul 60%."@et5
"Se, että mietintöön on sisällytetty 9 miljardin euron rahasto hiilikäyttöisten voimalaitosten puhdistamiseksi hiilen talteenoton ja varastoinnin (CCS) kehittämisellä, tarjoaa mielenkiintoisia mahdollisuuksia Walesin hiiliteollisuudelle. Tähän mahdollisuuteen on tartuttava, jotta Walesista voidaan tehdä tämän uuden teknologian johtava maa ja jotta tuottoisien vientimarkkinoiden mahdollisuudet voidaan hyödyntää. On hyvin tärkeää, että Eurooppa ottaa tällä alalla johtoaseman, sillä ratkaisun löytäminen hiiliongelmaan on välttämätöntä, varsinkin kun hiilen tuotannon odotetaan lisääntyvän maailmanlaajuisesti 60 prosenttia 20 seuraavan vuoden aikana."@fi7
"− L’inclusion dans ce rapport d’un Fonds de 9 milliards d’euros en vue d’assainir les centrales électriques au charbon grâce au développement de la capture et du stockage de carbone (CSC) offrira des possibilités très intéressantes à l’industrie du charbon galloise. Nous devons saisir cette chance de faire du Pays de Galles un acteur principal de cette nouvelle technologie et de libérer le potentiel d’un marché d’exportation lucratif. Il est essentiel que l’Europe prenne la direction des opérations dans ce domaine, car il est crucial de trouver une solution au problème du charbon, en particulier lorsque l’on s’attend à ce que la production de charbon dans le monde augmente de 60 % au cours des 20 prochaines années."@fr8
"− Az, hogy a jelentés 9 milliárd eurós támogatást tartalmaz a széntüzelésű erőművek kitisztítására a szén-dioxid-megkötés és -tárolás (CCS) fejlesztésén keresztül, izgalmas lehetőségeket kínál a walesi szénipar számára. Meg kell ragadni ezt a lehetőséget, hogy Wales élen járjon ebben az új technológiában és megteremtse a nyereséges export piac lehetőségét. Alapvető fontosságú, hogy Európa élen járjon ezen a területen, hiszen kritikus fontosságú, hogy megoldást találjunk a szénnel kapcsolatos problémára, különösen, mivel a széntermelés globális szinten várhatóan 60%-kal fog növekedni a következő 20 évben."@hu11
"− L’inclusione in questa relazione di un fondo di 9 miliardi di euro per pulire le centrali elettriche a carbone attraverso lo sviluppo della cattura e stoccaggio del carbonio (CCS) offrirà occasioni entusiasmanti per l’industria del carbone del Galles. Il Galles non deve perdere questa occasione per diventare leader in questa nuova tecnologia e sbloccare il potenziale di un mercato di esportazione lucrativo. L’Europa deve assolutamente prendere l’iniziativa, in quanto è vitale trovare una soluzione al problema del carbone, soprattutto in previsione di un aumento nella produzione del carbone pari al 60 per cento a livello mondiale nei prossimi 20 anni."@it12
"− Tai, kad šiame pranešime numatyta, kad anglies jėgainėms išvalyti, pritaikant anglies dioksido surinkimo ir saugojimo technologijas, skiriama 9 mlrd. EUR, suteikia puikias galimybes Velso anglies pramonei. Šia galimybe reikia pasinaudoti, kad Velsas taptų lyderiu šių naujų technologijų srityje, ir išplėtotų pelningos eksporto rinkos galimybes. Svarbu, kad Europa šioje srityje būtų lyderė, nes anglies problemos sprendimas yra kritinis, ypač atsižvelgiant į tai, kad per kitus 20 metų anglies gamyba pasaulyje padidės 60 proc."@lt14
"− Tas, ka šajā ziņojumā ir ietverts finansējums 9 miljardu eiro apmērā, kas domāts ogļu spēkstaciju radītā piesārņojuma attīrīšanai, pilnveidojot oglekļa uztveršanas un uzglabāšanas (CSS) tehnoloģiju, sniegs Velsas ogļu nozarei brīnišķīgas iespējas. Šī izdevība ir jāizmanto, lai Velsu padarītu par šīs jaunās tehnoloģijas līderi un atvērtu ienesīgā eksporta tirgus potenciālu. Ir svarīgi, ka Eiropa uzņemas vadību šajā jomā, jo ir ļoti būtiski rast risinājumu problēmai, ko rada ogles, jo īpaši, ja sagaidāms, ka nākamajos 20 gados ogļu ražošana pasaulē varētu pieaugt par 60 %."@lv13
"The inclusion in this report of a EUR 9 bn fund to clean up coal-fired power stations through the development of carbon capture and storage (CCS) will offer exciting opportunities for the Welsh coal industry. This chance must be seized upon, to make Wales a leader in this new technology and unlock the potential of a lucrative export market. It is essential that Europe takes the lead in this area, as finding a solution to the problem of coal is crucial, in particular when coal production is expected to rise globally by 60% in the next 20 years."@mt15
"− De opname in dit verslag van een fonds van negen miljard euro voor het schoner maken van kolencentrales door de ontwikkeling van afvang en opslag van koolstofdioxide (CCS) biedt de steenkoolindustrie van Wales bijzondere kansen. Deze kansen moeten we grijpen om van Wales een marktleider in deze nieuwe technologie te maken en de mogelijkheden van een lucratieve exportmarkt te benutten. Het is essentieel dat Europa het voortouw neemt op dit gebied, want het is van cruciaal belang om een oplossing te vinden voor het steenkoolprobleem, vooral gezien het feit dat de steenkoolproductie de komende twintig jaar wereldwijd naar verwachting met zo’n 60 procent zal toenemen."@nl3
"− Włączenie do tego sprawozdania funduszu w wysokości 9 miliardów euro na oczyszczenie elektrowni węglowych dzięki rozwojowi wychwytywania i składowania dwutlenku węgla (CCS) zapewni wyjątkowe możliwości dla walijskiego przemysłu węglowego. Tę szansę należy wykorzystać, aby uczynić Walię liderem w dziedzinie tej nowej technologii i uaktywnić potencjał lukratywnego rynku eksportowego. Jest sprawą zasadniczą, aby Europa przejęła inicjatywę w tej dziedzinie, ponieważ znalezienie rozwiązania dla problemu węgla jest kluczowe, zwłaszcza że produkcja węgla na świecie w ciągu najbliższych 20 lat ma wzrosnąć o 60%."@pl16
"− A inclusão neste relatório de um fundo de 9 mil milhões de euros para a limpeza das centrais alimentadas a carvão através do desenvolvimento da captura e armazenagem de carbono (CAC) trará oportunidades promissoras para a indústria de carvão do País de Gales. Esta oportunidade deverá ser aproveitada, para que o País de Gales se torne líder nesta nova tecnologia e para desencadear o potencial de um mercado de exportação lucrativo. É essencial que a Europa assuma a liderança neste sector, pois é crucial que se encontre uma solução para o problema do carvão, em particular, quando se espera que a produção de carvão aumente a nível mundial até 60% nos próximos 20 anos."@pt17
"The inclusion in this report of a EUR 9 bn fund to clean up coal-fired power stations through the development of carbon capture and storage (CCS) will offer exciting opportunities for the Welsh coal industry. This chance must be seized upon, to make Wales a leader in this new technology and unlock the potential of a lucrative export market. It is essential that Europe takes the lead in this area, as finding a solution to the problem of coal is crucial, in particular when coal production is expected to rise globally by 60% in the next 20 years."@ro18
"Skutočnosť, že do správy je začlenený aj fond poskytujúci 9 miliárd EUR na vyčistenie uhoľných elektrární prostredníctvom rozvoja systému zachytávania a ukladania uhlíka (CCS), ponúka podnetné príležitosti pre waleský uhoľný priemysel. Túto možnosť treba využiť a z Walesu urobiť lídra v oblasti novej technológie, ako aj uvoľniť potenciál lukratívneho vývozného trhu. Je nevyhnutné, aby Európa prebrala v tejto oblasti vedenie, keďže riešenie tohto problému je rozhodujúce, a to najmä vtedy, keď sa očakáva, že produkcia uhlia v nasledujúcich 20 rokoch celosvetovo narastie o 60 %."@sk19
"− Vključevanje 9 milijard EUR v poročilo za očiščenje elektrarn na premog z razvojem zajemanja in shranjevanja ogljika (CCS) bo zagotovilo nove izjemne priložnosti za premogovništvo v Walesu. To priložnost je treba izkoristiti, da bi Wales prevzel vodilno mesto pri tej tehnologiji in izkoristil potencial donosnega izvoznega trga. Zelo pomembno je, da Evropa prevzame vodilno mesto na tem področju, saj je iskanje rešitve glede problema s premogom ključnega pomena, predvsem zaradi tega, ker naj bi se proizvodnja premoga v naslednjih 20 letih globalno povečala za 60 %."@sl20
"− Att det i detta betänkande nämns en fond på 9 miljarder euro för reningsinsatser i kolkraftverk genom utveckling av teknik för avskiljning och lagring av koldioxid (CCS) skapar spännande möjligheter för den walesiska kolindustrin. Här gäller det att ta chansen att ge Wales en ledande position inom denna nya teknik och tillvarata möjligheterna att skapa en lukrativ exportmarknad. Det är mycket viktigt att EU går i bräschen på detta område, eftersom det är avgörande att man finner en lösning på kolproblemet, inte minst med tanke på att kolproduktionen förväntas stiga globalt med 60 procent de närmaste 20 åren."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Eluned Morgan (PSE ),"18,5,20,15,1,19,14,11,16,10,13,4,21,9

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph