Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-11-19-Speech-3-302"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20081119.21.3-302"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Muchas gracias, señora Vicepresidenta. Me ha dado usted bastante información sobre el tema que planteaba y le agradezco esa información detallada. Creo que es importante la nueva etapa de la Comisión y, sobre todo, el proyecto de Bamako de un centro de la Unión Europea en materia de inmigración. Sé que acaba de abrirse, que es probablemente muy pronto, pero la pregunta que hago a la Comisión es: ¿En el caso de que ese proyecto de Bamako (Malí) en materia de inmigración diera buenos resultados, cree posible la Comisión extender esa experiencia al resto de los países de la orilla sur del Mediterráneo?"@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Děkuji vám, paní místopředsedkyně, poskytla jste mi množství informací k otázkám, které jsem položil, a já vám za tyto podrobné informace děkuji. Domnívám se, že tato nová etapa Komise je důležitá. Zejména projekt Bamako obrací pozornost Evropské unie na přistěhovalectví. Vím, že celý projekt je teprve na začátku a že moje otázka je patrně předčasná, chci se však Komise zeptat: pokud se nakonec ukáže, že projekt Bamako (Mali) přinesl v oblasti přistěhovalectví dobré výsledky, je Komise přesvědčena, že by tato zkušenost měla být rozšířena i na další země v okolí jižního Středomoří?"@cs1
"Mange tak, fru næstformand! De har givet mig masser af oplysninger om det spørgsmål, jeg rejste, og jeg takker Dem for de detaljerede oplysninger. Jeg føler, at Kommissionens nye fase er vigtig. Især Bamako-projektet er en rettesnor for EU's migrationspolitik. Jeg ved, at det kun lige er blevet iværksat, så jeg er muligvis for tidligt ude med mit spørgsmål, men jeg vil gerne stille Kommissionen følgende spørgsmål. Hvis Bamako-projektet i Mali bliver en succes med hensyn til migration, mener Kommissionen så, at erfaringerne herfra kan anvendes i de andre lande langs Middelhavets sydlige rand?"@da2
"Frau Vizepräsidentin! Vielen Dank, Sie haben mir viele Informationen zu dem Thema gegeben, das ich angesprochen habe, und ich danke Ihnen für diese ausführlichen Informationen. Ich glaube, dass die neue Etappe der Kommission eine große Rolle spielt. Insbesondere das Projekt von Bamako ist für die Europäische Union im Hinblick auf die Einwanderung von großer Bedeutung. Ich weiß, dass dies gerade erst begonnen hat, daher ist meine Frage möglicherweise verfrüht, ich möchte jedoch die Kommission Folgendes fragen: Glaubt die Kommission, falls das Projekt von Bamako (Mali) gute Ergebnisse im Hinblick auf die Einwanderung bringt, dass diese Erfahrung auf die anderen Länder südlich des Mittelmeers ausgeweitet werden kann?"@de9
"Σας ευχαριστώ πολύ, κυρία Αντιπρόεδρε, μου δώσατε αρκετές πληροφορίες σχετικά με το ζήτημα που έθεσα και σας ευχαριστώ για τη λεπτομερή ενημέρωση. Νιώθω ότι η νέα φάση της Επιτροπής είναι σημαντική. Ειδικότερα, το σχέδιο Μπαμάκο παρέχει ένα σημείο σύγκλισης για την Ευρωπαϊκή Ένωση σε σχέση με τη μετανάστευση. Γνωρίζω ότι μόλις άρχισε, έτσι η ερώτησή μου μπορεί να είναι πρόωρη, αλλά ήθελα να ρωτήσω το εξής στην Επιτροπή. Εάν αυτό το σχέδιο Μπαμάκο (Μαλί) έχει καλά αποτελέσματα σε σχέση με τη μετανάστευση, πιστεύει η Επιτροπή ότι αυτή η εμπειρία μπορεί να επεκταθεί γύρω από τη νότια Μεσόγειο;"@el10
"Thank you very much, Madam Vice-President, you have given me plenty of information on the issue that I raised and I thank you for this detailed information. I feel that the Commission’s new phase is important. In particular, the Bamako project provides a focus for the European Union in terms of immigration. I know that this has only just started, so my question is probably premature, but I wanted to ask the Commission the following. If this Bamako (Mali) project produces good results in terms of immigration, does the Commission believe that this experience can be extended to the other countries around the southern rim of the Mediterranean?"@en4
"Suur tänu, proua asepresident, sain teilt minu tõstatatud teema kohta palju teada ja ma tänan teid üksikasjaliku teabe eest. Ma leian, et komisjoni uus etapp on oluline. Eriti just Bamako projekt juhatab Euroopa Liidule rändeküsimuses suuna kätte. Ma tean, et seda alles alustati, nii et mu küsimus on tõenäoliselt ennatlik, kuid tahaksin komisjonilt küsida järgmist. Kui see Bamako (Mali) projekt annab rändeküsimuses häid tulemusi, siis kas komisjon peab võimalikuks kasutada seda kogemust ka teistes Vahemere lõunakalda riikides?"@et5
"Kiitos, arvoisa varapuheenjohtaja, sain paljon yksityiskohtaista tietoa kysymykseni aiheesta. Kiitän teitä näistä tiedoista. Pidän tätä komission uutta vaihetta tärkeänä. Erityisesti Bamakon hanke tarjoaa Euroopan unionille keskeisen aseman siirtolaisuuden suhteen. Tiedän, että Bamakon hanke on alkanut vasta hiljattain, joten kysymykseni on todennäköisesti ennenaikainen, mutta halusin esittää komissiolle seuraavan kysymyksen: Jos Bamakossa, Malissa, toteutettu hanke johtaa hyviin tuloksiin siirtolaisuuden suhteen, katsooko komissio, että tätä kokeilua voitaisiin laajentaa myös muihin Välimeren eteläpuolen valtioihin?"@fi7
"Merci beaucoup, Madame la Vice-présidente, vous m’avez donné beaucoup d’informations sur la question que j’avais soulevée et je vous remercie pour ces informations détaillées. Cette nouvelle phase du travail de la Commission me semble importante. Le projet de Bamako, en particulier, permet de recentrer les activités de l’Union européenne en termes d’immigration. Je sais que ce projet vient seulement de commencer et que ma question est sans doute prématurée, mais je voulais vous poser la question suivante. Si ce projet de Bamako (Mali) donne de bons résultats en termes d’immigration, la Commission pense-t-elle que cette expérience pourra être étendue aux autres pays du Sud de la Méditerranée?"@fr8
"Grazie molte. signora Vicepresidente, per le numerose informazioni che ha fornito in merito alla questione da me sollevata. La ringrazio di queste dettagliate informazioni. Ritengo che questa nuova fase inaugurata dalla Commissione sia importante. In particolare, il progetto Bamako rappresenta un punto centrale per l’Unione europea per quanto concerne l’immigrazione. So che siamo ancora agli esordi e, pertanto, il mio interrogativo è forse prematuro, ma desidero porre il seguente quesito alla Commissione. Se il progetto Bamako nel Mali condurrà a risultati positivi in termini di immigrazione, la Commissione ritiene che si possa estendere tale esperimento anche ad altri paesi intorno alle coste meridionali del Mediterraneo?"@it12
"Labai jums dėkoju, gerb. pirmininko pavaduotoja, jūs man suteikėte labai daug informacijos šiuo klausimu. Ačiū už išsamią informaciją. Jaučiu, kad naujas Komisijos etapas yra svarbus. Bamako projektas atkreipia Europos Sąjungos dėmesį į imigraciją. Žinau, kad tai tik prasidėjo, todėl mano klausimas galbūt yra išankstinis, tačiau aš noriu paklausti Komisijos štai ko: jei šis Bamako (Malio) projektas duoda gerus rezultatus imigracijos požiūriu, ar Komisija mano, kad tokia patirtis gali būti praplėsta į kitas šalis, esančias aplink Viduržemio jūros pietinę pakrantę?"@lt14
"Liels paldies, priekšsēdētāja vietnieces kundze! Jūs man sniedzāt ļoti daudz informācijas par manis uzdoto jautājumu, un es pateicos jums par šo detalizēto informāciju. Manuprāt, Komisijas jaunā fāze ir nozīmīga. Saistībā ar imigrāciju Bamako projekts ir jo īpaši vērsts uz Eiropas Savienību. Es saprotu, ka tas ir tikai sākums, tāpēc varbūt ir pāragri uzdot šo jautājumu, tomēr es vēlētos pajautāt Komisijai, vai Bamako (Mali) projektam ir labi rezultāti attiecībā uz imigrāciju un vai Komisija uzskata, ka šī pieredze ir nododama arī citām Vidusjūras dienvidu krasta valstīm."@lv13
"Muchas gracias, señora Vicepresidenta. Me ha dado usted bastante información sobre el tema que planteaba y le agradezco esa información detallada. Creo que es importante la nueva etapa de la Comisión y, sobre todo, el proyecto de Bamako de un centro de la Unión Europea en materia de inmigración. Sé que acaba de abrirse, que es probablemente muy pronto, pero la pregunta que hago a la Comisión es: ¿En el caso de que ese proyecto de Bamako (Malí) en materia de inmigración diera buenos resultados, cree posible la Comisión extender esa experiencia al resto de los países de la orilla sur del Mediterráneo?"@mt15
"Dank u, mevrouw de vicevoorzitter. U hebt me veel informatie gegeven over het onderwerp dat ik aan de orde heb gesteld en ik dank u voor deze gedetailleerde informatie. Naar mijn mening is deze nieuwe fase van de Commissie heel belangrijk, en vooral het Bamako-project is richtingwijzend voor de Europese Unie op het gebied van immigratie. Ik weet dat dit project nog maar net van start is gegaan en dat het waarschijnlijk nog wat prematuur is, maar de vraag die ik de Commissie wil stellen is deze: als dit Bamako-project (Mali) op het gebied van immigratie tot goede resultaten leidt, overweegt de Commissie dan deze ervaring uit te breiden naar de rest van de landen rond de zuidelijke kust van de Middellandse Zee?"@nl3
"Muito obrigado, Senhora Vice-presidente, pois transmitiu-me muita informação sobre a questão que levantei e agradeço-lhe o pormenor com que o fez. Creio que a nova etapa da Comissão se reveste de grande importância. Sobretudo, o projecto Bamako providencia um centro de informação e de gestão para a União Europeia em termos de imigração. Sei que ainda mal abriu, pelo que, se calhar, a minha pergunta é prematura, mas gostaria de perguntar à Comissão o seguinte: no caso de este projecto de Bamako (Mali) produzir bons resultados em termos de imigração, considera a Comissão que esta experiência se pode alargar a outros países da orla sul do Mediterrâneo?"@pt17
"Muchas gracias, señora Vicepresidenta. Me ha dado usted bastante información sobre el tema que planteaba y le agradezco esa información detallada. Creo que es importante la nueva etapa de la Comisión y, sobre todo, el proyecto de Bamako de un centro de la Unión Europea en materia de inmigración. Sé que acaba de abrirse, que es probablemente muy pronto, pero la pregunta que hago a la Comisión es: ¿En el caso de que ese proyecto de Bamako (Malí) en materia de inmigración diera buenos resultados, cree posible la Comisión extender esa experiencia al resto de los países de la orilla sur del Mediterráneo?"@ro18
"Ďakujem veľmi pekne, pani podpredsedníčka, poskytli ste mi množstvo informácií o téme, ktorú som otvoril, a ďakujem vám za tieto podrobné informácie. Cítim, že je nové, dôležité obdobie Komisie. So zreteľom na otázky prisťahovalectva by sa mala Európska únia sústrediť predovšetkým na projekt Bamako. Viem, že začal len nedávno, takže moja otázka je pravdepodobne predčasná, no chcel by som sa Komisie opýtať toto: ak bude mať projekt Bamako (Mali) dobré výsledky v záležitostiach prisťahovalectva, verí Komisia, že je možné túto skúsenosť rozšíriť na ostatné krajiny okolo južného pobrežia Stredozemného mora?"@sk19
"Najlepša hvala, gospa podpredsednica, dali ste mi veliko informacij na vprašanje, ki sem ga zastavil, in zahvaljujem se vam za te podrobne informacije. Čutim, da je nova faza Komisije pomembna. Zlasti projekt iz Bamaka zagotavlja osredotočenje za Evropsko unijo v smislu priseljevanja. Vem, da se je to šele začelo, zato je moje vprašanje verjetno preuranjeno, toda želel sem vprašati Komisijo naslednje. Če bo ta projekt iz Bamaka (Mali) dal dobre rezultate v smislu priseljevanja, ali Komisija verjame, da je mogoče to izkušnjo razširiti na ostale države ob južnem robu Sredozemskega morja?"@sl20
"Tack så mycket fru vice ordförande. Ni har gett mig gott om information om frågan som jag tog upp och jag tackar för detaljerna. Jag upplever att kommissionens nya fas är viktig. I synnerhet Bamakoprojektet ger EU möjlighet att fokusera på migrationsfrågan. Jag vet att det precis har inletts så min fråga kommer antagligen tidigt men jag ville fråga kommissionen följande: om Bamakoprojektet i Mali ger goda resultat när det gäller migration, tror kommissionen att erfarenheten kan utökas till andra länder kring Medelhavets södra gräns?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph