Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-11-19-Speech-3-290"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20081119.21.3-290"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Odpusťte mi prosím, ale neslyšel jsem, že by paní místopředsedkyně Komise odpověděla na mé otázky."@cs1
"Tilgiv mig, men jeg har ikke hørt, at Kommissionens næstformand har besvaret mine spørgsmål."@da2
"Bitte verzeihen Sie, aber ich habe nicht gehört, dass die Vizepräsidentin auf meine Fragen geantwortet hätte."@de9
"Με συγχωρείτε, αλλά δεν άκουσα την απάντηση στις ερωτήσεις μου από την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής."@el10
"Please forgive me, but I did not hear the Commission Vice-President answer my questions."@en4
"Vabandust, kuid ma ei kuulnud, et komisjoni asepresident oleks mu küsimustele vastanud."@et5
"Olen pahoillani, mutta komission varapuheenjohtaja ei mielestäni vastannut kysymyksiini."@fi7
"Excusez-moi, mais je n’ai pas entendu la vice-présidente de la Commission répondre à mes questions."@fr8
"Kérem, bocsássanak meg, de nem hallottam, hogy az alelnök asszony válaszolt volna a kérdéseimre."@hu11
"Mi perdoni, ma non ho sentito la vicepresidente della Commissione rispondere alle mie domande."@it12
"Prašau man atleisti, tačiau aš negirdėjau Komisijos pirmininko pavaduotojos atsakymo į mano kalusimus."@lt14
"Lūdzu, atvainojiet mani, bet es nedzirdēju Komisijas priekšsēdētājas atbildi uz manu jautājumu."@lv13
"Discúlpeme, pero no he oído que la señora Vicepresidenta haya contestado a mis preguntas."@mt15
"Vergeef me, maar ik heb niet gehoord dat mevrouw de vicevoorzitter mijn vragen heeft beantwoord."@nl3
"Proszę mi wybaczyć, ale nie usłyszałem w wypowiedzi pani wiceprzewodniczącej Komisji odpowiedzi na moje pytanie."@pl16
"Peço desculpa, mas não ouvi a senhora Vice-presidente da Comissão responder às minhas perguntas."@pt17
"Discúlpeme, pero no he oído que la señora Vicepresidenta haya contestado a mis preguntas."@ro18
"Prepáčte mi, prosím, ale nepočul som odpovede pani podpredsedníčky Komisie na moje otázky."@sk19
"Oprostite, ampak nisem slišal, da bi podpredsednica Komisije odgovorila na moja vprašanja."@sl20
"Jag ber om ursäkt, men jag hörde inte att kommissionens vice ordförande svarade på mina frågor."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph