Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-10-08-Speech-3-076"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20081008.14.3-076"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"− Forhandlingen er afsluttet.
Afstemningen finder sted i næste mødeperiode."@da2
"− Die Aussprache ist geschlossen.
Die Abstimmung erfolgt während der nächsten Tagung."@de9
"− Η συζήτηση έληξε.
Η ψηφοφορία θα πραγματοποιηθεί κατά τη διάρκεια της επόμενης περιόδου συνόδου."@el10
"− The debate is closed.
The vote will take place during the next part-session."@en4
"− Se cierra el debate.
La votación tendrá lugar durante el próximo período parcial de sesiones de Bruselas."@es21
"− Arutelu on lõppenud.
Hääletus toimub järgmisel osaistungjärgul."@et5
"−
Keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan seuraavan istuntojakson aikana."@fi7
"− Le débat est clos.
Le vote aura lieu lors de la prochaine période de session."@fr8
"− A vitát berekesztem.
A szavazásra az elkövetkező ülésszakon kerül sor."@hu11
". − La discussione è chiusa.
La votazione si svolgerà durante la prossima tornata."@it12
"− Diskusijos baigtos.
Balsavimas vyks per kitą sesiją."@lt14
"− Debates tiek slēgtas.
Balsošana notiks nākamajā sesijā."@lv13
"− Het debat is gesloten.
De stemming vindt tijdens de volgende vergaderperiode plaats."@nl3
"O debate está encerrado.
A votação terá lugar no próximo período de sessões."@ro18
"Rozprava sa skončila.
Hlasovanie sa uskutoční počas ďalšieho zasadania."@sk19
"Razprava je zaključena.
Glasovanje bo na naslednjem delnem zasedanju."@sl20
"− Debatten är härmed avslutad.
Omröstningen kommer att äga rum under nästa sammanträdesperiod."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Elnök."11
"Presidente. −"18,15,17
|
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples