Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-09-01-Speech-1-081"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080901.17.1-081"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Madame la Présidente, je veux m'associer aux éloges et aux remerciements de Mme la ministre, qui préside ce Conseil justice pendant cette présidence française, et je voudrais dire à Mme Kaufmann qu'elle a raison d'insister sur la protection des données, ainsi que lui rappeler que le projet de décision-cadre relative à la protection des données prévoit quand même des règles détaillées qui seront également applicables aux échanges d'informations entre les points de contact du réseau judiciaire européen, mais à moins il vaut mieux s'en assurer. Je voudrais dire aussi à Mme Weber, qu'en effet ce qui est très important pour sous-tendre la réussite de ces textes, c'est évidemment la confiance des États membres entre eux et avec les agences de l'Union. Madame Weber, vous avez, je crois, dit des choses très fortes sur ce sujet. Monsieur França a bien montré, je crois, l'intérêt du texte qu'il a rapporté pour une exécution plus rapide des jugements. Il l'a fait dans un équilibre que je souligne, en montrant qu'il y avait aussi, comme vient de le dire Mme Rachida Dati, la possibilité d'un nouveau jugement et qu'il y avait évidemment un maintien des droits de la défense assuré. Je voudrais répondre à Mme Buitenweg et M. Dimitriou sur les droits procéduraux. Je considère, en effet, les droits procéduraux comme très importants pour le développement de l'espace commun de liberté, de sécurité et de justice. La Commission a été déçue qu'aucun accord n'ait pu être trouvé l'année dernière sur notre proposition de décision-cadre relative aux droits procéduraux. Je réfléchis maintenant aux initiatives qui pourraient être prises dans un proche avenir dans ce domaine. Je suis bien décidé à faire avancer ce dossier, peut-être faudra-t-il présenter une nouvelle proposition sur les droits procéduraux. En tous cas, sachez que cette affaire recueille toute mon attention. Je voudrais dire aussi à Mme Gebhardt, mais je crois que Mme Dati a déjà répondu, qu'il s'agit bien, en effet, de la criminalité lourde, sous des formes nouvelles, qui ne correspondaient peut-être pas à la définition trop stricte du crime organisé. La criminalité lourde doit également être un champ de cette coopération judiciaire que nous appelons de nos vœux. Je n'ajouterai pas grand chose si ce n'est de reprendre en effet ce qu'a dit Jacques Toubon, à savoir qu'il faut penser à l'intérêt des justiciables européens, à l'intérêt de chacun d'entre nous et de nos compatriotes, pour permettre que cette coopération judiciaire s'avère de plus en plus efficace, dans le respect bien entendu des droits de la personne. En tous cas, moi-aussi, je voudrais remercier le Parlement de la qualité de sa contribution à ce grand débat qui va marquer une étape très positive dans l'élaboration de cet espace judiciaire européen. Madame la Présidente, Rachida Dati, merci d'avoir animé ce Conseil européen, ce Conseil des ministres, qui a été, dans ce domaine aussi, consensuel au point d'arriver à ces accords politiques."@fr8,8
lpv:translated text
". − Paní předsedající, chtěl bych se připojit k chvále a poděkování paní Datiové, která v době francouzského předsednictví předsedá zasedání Rady SVV. Paní Kaufmannové musím říci, že má pravdu, když trvá na ochraně údajů. Musím jí zároveň připomenout, že návrh rámcového rozhodnutí o ochraně údajů skutečně stanoví podrobná pravidla, která budou platit rovněž pro výměnu informací mezi kontaktními místy Evropské soudní sítě, ale měli bychom si to ověřit. Také musím říci paní Weberové, že k tomu, aby byl zajištěn úspěch těchto textů, je samozřejmě velice důležité, aby mezi členskými státy a agenturami EU panovala důvěra. Domnívám se, paní Weberová, že jste se k tomuto tématu vyjádřila velmi přesvědčivě. Pan França jasně ukázal, jak důležitý význam má text týkající se rychlejšího prosazování soudních rozhodnutí, pro který byl zpravodajem. Udělal to vyváženým způsobem, který musím vyzdvihnout, a zároveň potvrdil, že bude existovat také možnost obnovit proces, jak právě uvedla paní Datiová, a že právo na obhajobu bude pochopitelně zachováno. Musím odpovědět paní Buitenwegové a panu Demetriou ohledně procesních práv. Procesní práva považuji za nesmírně důležitá pro rozvoj společného prostoru svobody, bezpečnosti a spravedlnosti. Komise byla zklamána, že loni nebylo dosaženo žádné dohody, pokud jde o náš návrh rámcového rozhodnutí ohledně procesních práv. Nyní zvažuji, které iniciativy v této oblasti by mohly být v blízké budoucnosti zavedeny. Jsem odhodlán dosáhnout v této oblasti pokroku, možná předložením nového návrhu o procesních právech. V každém případě váš ujišťuji, že této věci věnuji plnou pozornost. Musím zároveň říci paní Gebhardtové, ačkoliv jsem přesvědčen, že paní Datiová již na tuto věc odpověděla, že hovoříme o nových formách závažné trestné činnosti, které asi neodpovídají příliš striktnímu vymezení organizovaného zločinu. Také závažná trestná činnost musí tvořit jednu stranu této soudní spolupráce, kterou skutečně chceme. Nemám už mnoho, co bych k tomu dodal, můžu jen zopakovat to, co řekl pan Jacques Toubon, a sice, že musíme mít na zřeteli zájmy obviněných Evropanů a zájmy každého z nás a našich krajanů, abychom umožnili potvrdit stále rostoucí účinnost soudní spolupráce, přičemž jsou samozřejmě dodržována lidská práva. V každém případě bych chtěl rovněž poděkovat Parlamentu za jeho kvalitní přispění k této důležité rozpravě, která bude znamenat velice jasný posun v rozvoji tohoto evropského soudního prostoru. Paní předsedající, paní Datiová, děkuji vám, že vaší zásluhou bylo na zasedání této Evropské rady v uvedené oblasti dosaženo konsensu a byly uzavřeny tyto politické dohody."@cs1
"Fru formand! Jeg vil gerne tilslutte mig taksigelserne og takke fru Dati, som er formand for Rådet (RIA) under det franske formandskab. Jeg skal sige til fru Kaufmann, at hun gør ret i at insistere med hensyn til databeskyttelsen. Jeg skal også minde hende om, at forslaget til rammeafgørelse om databeskyttelse rent faktisk indeholder detaljerede regler, der også vil gælde udvekslingen af oplysninger mellem det europæiske retlige netværks kontaktpunkter, men det er bestemt noget, vi skal sikre os. Jeg skal også sige til fru Weber, at tilliden mellem medlemsstaterne og i EU’s agenturer klart er meget vigtig, hvis teksterne skal få succes. Fru Weber! Jeg synes, De kom med nogle meget stærke udtalelser om dette. Hr. França har klart påvist vigtigheden af teksten om hurtigere fuldbyrdelse af afgørelser, som han var ordfører for. Han gjorde det på en meget afbalanceret måde, hvilket jeg skal understrege, samtidig med at han bekræftede, at der også vil være mulighed for at få sin sag genoptaget, som fru Dati netop nævnte, og at retten til forsvar klart vil blive opretholdt. Jeg skal svare fru Buitenweg og hr. Demetriou med hensyn til de proceduremæssige rettigheder. For mig er de proceduremæssige rettigheder ekstremt vigtige for udviklingen af det fælles område med frihed, sikkerhed og retfærdighed. Kommissionen var skuffet over, at der sidste år ikke kunne opnås enighed om vores forslag til rammeafgørelse om proceduremæssige rettigheder. Jeg overvejer for øjeblikket initiativer inden for dette område, der kunne iværksættes i den nære fremtid. Jeg er fast besluttet på at gøre fremskridt inden for dette område, muligvis ved at forelægge et nyt forslag om proceduremæssige rettigheder. Under alle omstændigheder kan De være sikker på, at denne sag er genstand for min fulde opmærksomhed. Jeg skal også sige til fru Gebhardt, selv om jeg synes, at fru Dati allerede har svaret på dette, at vi taler om alvorlig kriminalitet i nye former, der måske ikke svarer til den overstrenge definition på organiseret kriminalitet. Den alvorlige kriminalitet skal også være et af aspekterne ved dette retlige samarbejde, som vi virkelig ønsker. Ellers har jeg ikke ret meget andet at tilføje, bortset fra at gentage det, Jacques Toubon sagde, nemlig at vi skal tilgodese de europæiske sagsøgtes interesser og vores alle sammens og vores landsmænds interesser med henblik på at sikre, at dette retlige samarbejde viser sig at blive mere og mere effektivt, alt imens vi naturligvis overholder menneskerettighederne. Under alle omstændigheder vil jeg gerne takke Parlamentet for kvaliteten af dets bidrag til denne vigtige debat, som vil udgøre et meget positivt skridt i udviklingen af dette europæiske retlige område. Fru formand, fru Dati! Tak for, at De lagde pres på Det Europæiske Råd, som nåede til enighed på dette område og nåede frem til disse politiske aftaler."@da2
". − Frau Präsidentin! Ich möchte mich dem Lob und den Danksagungen von Frau Dati anschließen, die im Verlauf der französischen Ratspräsidentschaft den Vorsitz des Rates „Justiz und Inneres“ führt. Ich möchte Frau Kaufmann sagen, dass sie zu Recht auf dem Datenschutz besteht. Außerdem möchte ich sie daran erinnern, dass der Entwurf des Rahmenbeschlusses zum Datenschutz wirklich ausführliche Vorschriften enthält, die auch für den Austausch von Informationen zwischen den Kontaktstellen des Europäischen Justiziellen Netzes gelten, doch wir müssen diesen Schutz ohne Frage gewährleisten. Ferner möchte ich Frau Weber auch noch darauf hinweisen, dass unbedingt Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Gemeinschaftsagenturen bestehen muss, um den Erfolg dieser Dokumente zu sichern. Frau Weber, Sie haben meines Erachtens einige sehr treffende Bemerkungen zu diesem Thema gemacht. Herr França hat unmissverständlich auf die Bedeutung seines Berichts über eine beschleunigte Vollstreckung von Urteilen verwiesen. Ich möchte hervorheben, dass er dabei sehr ausgewogen vorgegangen ist und die Anmerkungen von Frau Dati bestätigt hat, dass ja auch die Möglichkeit einer Wiederaufnahme des Verfahrens besteht und das Recht auf Verteidigung zweifellos beibehalten wird. Ich möchte auf die Anmerkungen von Frau Buitenweg und Herrn Demetriou zu den Verfahrensrechten eingehen. Meines Erachtens fällt den Verfahrensrechten ein großer Stellenwert bei der Entwicklung des Gemeinsamen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu. Die Kommission war enttäuscht, dass im vergangenen Jahr keine Einigung zu unserem Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zu Verfahrensrechten erzielt werden konnte. Gegenwärtig denke ich über Initiativen in diesem Bereich nach, die in naher Zukunft ergriffen werden können. Ich bin entschlossen, Fortschritte in diesem Bereich zu erzielen, möglicherweise durch die Vorlage eines neuen Vorschlags zu Verfahrensrechten. Sie können auf jeden Fall sicher sein, dass ich dieser Frage meine volle Aufmerksamkeit widmen werde. Auch wenn Frau Dati bereits auf diesen Aspekt eingegangen ist, möchte ich darüber hinaus Frau Gebhardt sagen, dass es hier um neue Formen schwerer Verbrechen geht, die möglicherweise nicht der überaus engen Definition der organisierten Kriminalität entsprechen. Die schwere Kriminalität muss ebenfalls einen Teilbereich der von uns angestrebten justiziellen Zusammenarbeit bilden. Ich habe nicht viel hinzuzufügen und kann nur auf die Worte von Jacques Toubon verweisen, der gesagt hat, dass wir den Interessen der europäischen Angeklagten und unseren eigenen Interessen sowie den Interessen unserer Mitbürger gerecht werden müssen, um zu gewährleisten, dass sich die justizielle Zusammenarbeit als immer wirksamer erweist und dabei natürlich die Menschenrechte geachtet werden. Auf jeden Fall gilt mein Dank auch dem Parlament für seinen wertvollen Beitrag zu dieser wichtigen Debatte, die einen ausgesprochen positiven Schritt für die Entwicklung des europäischen Rechtsraums darstellen wird. Frau Präsidentin, Frau Dati! Vielen Dank, dass Sie den Europäischen Rat dazu bewegt haben, in dieser Frage Einvernehmen und die vorliegenden politischen Vereinbarungen zu erzielen."@de9
". Κυρία Πρόεδρε, θέλω και εγώ, όπως η κ. Dati, Προεδρεύουσα του Συμβουλίου ΔΕΥ κατά τη διάρκεια της γαλλικής Προεδρίας, να εκφράσω τους επαίνους και τις ευχαριστίες μου για το έργο που έχει πραγματοποιηθεί. Οφείλω να πω στην κ. Kaufmann ότι ορθώς επιμένει στην προστασία των δεδομένων. Πρέπει επίσης να της υπενθυμίσω ότι το σχέδιο απόφασης πλαισίου σχετικά με την προστασία των δεδομένων ορίζει όντως λεπτομερείς κανόνες που θα ισχύουν επίσης για τις πληροφορίες που ανταλλάσσονται μεταξύ των σημείων επαφής του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου, οπωσδήποτε όμως οφείλουμε να μεριμνήσουμε ώστε αυτό να γίνει πράξει. Πρέπει επίσης να πω στην κ. Weber ότι, προκειμένου να εξασφαλιστεί η επιτυχία αυτών των κειμένων, η εμπιστοσύνη μεταξύ των κρατών μελών αλλά και η εμπιστοσύνη στις υπηρεσίες της ΕΕ είναι προφανώς πολύ σημαντική. Κυρία Weber, νομίζω ότι διατυπώσατε ορισμένες πολύ αυστηρές επισημάνσεις επ’ αυτού. Ο κ. França κατέδειξε με σαφήνεια τη σημασία του κειμένου για την ταχύτερη εκτέλεση των αποφάσεων, του οποίου υπήρξε εισηγητής. Το έπραξε δε κατά τρόπο ισορροπημένο, κάτι που οφείλω να υπογραμμίσω, επιβεβαιώνοντας συγχρόνως ότι θα υπάρχει δυνατότητα επανεκδίκασης, όπως μόλις ανέφερε η κ. Dati, και ότι θα διατηρηθεί σαφώς το δικαίωμα υπεράσπισης. Πρέπει να απαντήσω στα ζητήματα που έθιξαν η κ. Buitenweg και ο κ. Δημητρίου σχετικά με τα δικονομικά δικαιώματα. Θεωρώ ότι τα δικονομικά δικαιώματα είναι άκρως σημαντικά για την ανάπτυξη του κοινού χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης. Η Επιτροπή απογοητεύτηκε από το γεγονός ότι δεν κατέστη πέρυσι δυνατό να επιτευχθεί συμφωνία επί της πρότασής μας για την έκδοση απόφασης πλαισίου σχετικά με τα δικονομικά δικαιώματα. Αυτήν την περίοδο εξετάζω πρωτοβουλίες που θα μπορούσαν να αναληφθούν στο πεδίο αυτό στο εγγύς μέλλον. Είμαι αποφασισμένος να σημειώσουμε πρόοδο σε αυτόν τον τομέα, ίσως με την υποβολή νέας πρότασης σχετικά με τα δικονομικά δικαιώματα. Εν πάση περιπτώσει, μπορείτε να είστε βέβαιοι ότι αυτό το θέμα θα έχει την αμέριστη προσοχή μου. Πρέπει επίσης να πω στην κ. Gebhardt, αν και νομίζω ότι η κ. Dati έχει ήδη απαντήσει, ότι ασχολούμαστε εν προκειμένω με νέες μορφές σοβαρών εγκλημάτων, οι οποίες ενδέχεται να μην αντιστοιχούν πλήρως σε έναν υπερβολικά αυστηρό ορισμό του οργανωμένου εγκλήματος. Το σοβαρό έγκλημα πρέπει να αποτελεί επίσης μία από τις πτυχές αυτής της δικαστικής συνεργασίας την οποία επιθυμούμε πραγματικά. Δεν έχω να προσθέσω περισσότερα σε αυτό το θέμα, εκτός από το να επαναλάβω το σχόλιο του Jacques Toubon, ότι δηλαδή πρέπει να μεριμνούμε για τα συμφέροντα των ευρωπαίων κατηγορουμένων, καθώς και για τα συμφέροντα όλων μας και των συμπατριωτών μας, προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι αυτή η δικαστική συνεργασία θα αποδειχθεί όλο και περισσότερο αποτελεσματική – φυσικά, σεβόμενοι παράλληλα τα ανθρώπινα δικαιώματα. Σε κάθε περίπτωση, θέλω και εγώ να ευχαριστήσω το Κοινοβούλιο για την ποιότητα της συνεισφοράς του σε αυτήν τη σημαντική συζήτηση, η οποία θα αποτελέσει ένα πολύ θετικό βήμα για την ανάπτυξη αυτού του ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου. Κυρία Πρόεδρε, κυρία Dati, σας ευχαριστώ που ενθαρρύνατε το έργο αυτού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, το οποίο μπόρεσε να επιτύχει συναίνεση σε αυτόν τον τομέα και να καταλήξει σε αυτές τις πολιτικές συμφωνίες."@el10
". − Madam President, I should like to join in the praise and thanks of Mrs Dati who is chairing the JHA Council during the French Presidency. I must say to Mrs Kaufmann that she is right to insist on data protection. I must also remind her that the draft framework decision on data protection actually lays down detailed rules that will also apply to information exchanged between the contact points of the European Judicial Network, but we should certainly make sure of this. I must also say to Mrs Weber that, in order to ensure the success of these texts, trust between Member States and in the EU agencies is clearly very important. Mrs Weber, I believe that you made some very strong statements on this subject. Mr França has clearly shown the importance of the text on more rapid enforcement of decisions, for which he was rapporteur. He did this in a balanced manner, which I must highlight, while confirming that there will also be a possibility of a retrial, as just mentioned by Mrs Dati, and that the right of defence will clearly be maintained. I must respond to Mrs Buitenweg and Mr Demetriou on procedural rights. I regard procedural rights as extremely important for the development of the common area of freedom, security and justice. The Commission was disappointed that no agreement could be reached last year on our proposal for a framework decision on procedural rights. I am now considering initiatives in this area that could be taken in the near future. I am determined to make progress in this area, perhaps by presenting a new proposal on procedural rights. In any event, you may be sure that this matter is receiving my full attention. I must also say to Mrs Gebhardt, although I believe Mrs Dati has already responded on this subject, that we are talking about serious crime in new forms that perhaps do not correspond to the overly strict definition of organised crime. Serious crime must also form one aspect of this judicial cooperation that we truly want. I do not have much else to add, apart from reiterating what Jacques Toubon said, namely that we must consider the interests of European defendants and the interests of everyone of us and our compatriots in order to ensure that this judicial cooperation proves to be increasingly effective, while of course respecting human rights. In any event, I too should like to thank Parliament for the quality of its contribution to this important debate which will mark a very positive step in the development of this European judicial area. Madam President, Mrs Dati, thank you for having urged on this European Council which was able to reach a consensus in this area and arrive at these political agreements."@en4
". − Señora Presidenta, desearía adherirme a los elogios y agradecimientos expresados por la señora Dati, que preside el Consejo JAI durante la Presidencia francesa. Debo decirle a la señora Kaufmann que tiene razón en insistir en la protección de los datos. También debo recordarle que la propuesta de Decisión marco sobre la protección establece, en realidad, normas detalladas que también se aplicarán al intercambio de información entre los puntos de contacto de la Red Judicial Europea, aunque es cierto que, cuando menos, procede que estemos seguros. También debo aclararle a la señora Weber que, en efecto, para garantizar el éxito de estos textos, es muy importante, claro está, la confianza entre los Estados miembros y de éstos en los organismos de la UE. Señora Weber, creo que ha hecho usted unas afirmaciones muy firmes al respecto. El señor França ha demostrado claramente la importancia del texto sobre la aceleración de la ejecución de las resoluciones, del que era ponente. Lo ha hecho de un modo equilibrado, que debo destacar, mostrando que existirá la posibilidad de que se inicie un nuevo proceso, tal como acaba de aclarar la señora Dati, y que, evidentemente, se garantizará el derecho de defensa. Debo responder a la señora Buitenweg y al señor Demetriou a propósito de los derechos procesales. Considero que los derechos procesales son sumamente importantes para el desarrollo del espacio común de libertad, seguridad y justicia. La Comisión se sintió decepcionada de que no pudiera alcanzarse un acuerdo el año pasado a propósito de nuestra propuesta de Decisión marco sobre los derechos procesales. Estamos evaluando ahora las iniciativas que podrían emprenderse en este ámbito en un futuro próximo. Estoy resuelto a lograr avances en esta área, acaso a través de la presentación de una nueva propuesta sobre derechos procesales. Sea como fuere, pueden estar seguros de que este asunto está recibiendo toda mi atención. También debo decirle a la señora Gebhardt, aunque creo que la señora Dati ha ya ha dado una respuesta al respecto, que nos estamos refiriendo a nuevas formas de delincuencia grave que quizás no corresponden a la definición excesivamente estricta de delincuencia organizada. La delincuencia grave también debe ser uno de los aspectos de esta cooperación judicial que tanto deseamos. No tengo mucho más que añadir, aparte de reiterar lo que Jacques Toubon ha indicado, a saber, que debemos considerar los intereses de los acusados europeos y los intereses de todos de nosotros y de nuestros compatriotas para conseguir que esta cooperación judicial resulte cada vez más eficaz, en observancia, desde luego, de los derechos humanos. En cualquier caso, también yo desearía dar las gracias al Parlamento por la calidad de su contribución a este importante debate, que representará un avance muy positivo en el desarrollo del espacio judicial europeo. Señora Presidenta, señora Dati, gracias por haber animado a este Consejo Europeo, que ha sido capaz de lograr un consenso en este ámbito y alcanzar acuerdos políticos."@es21
". − Austatud juhataja, tahaksin samuti kiita ja tänada Rachida Datit, kes juhatab justiits- ja siseministrite nõukogu Prantsusmaa eesistumise ajal. Samuti pean ütlema Sylvia-Yvonne Kaufmannile, et tal on andmekaitset nõudes õigus. Pean talle samuti meelde tuletama, et andmekaitset käsitleva raamotsuse eelnõus sätestatakse tegelikult üksikasjalikud eeskirjad, mida rakendatakse Euroopa õigusalase koostöö võrgustiku kontaktasutuste vahelises teabevahetuses, kuid peame selles mõistagi veenduma. Renate Weberile pean samuti ütlema, et nende dokumentide tulemuslikkuse tagamiseks on liikmesriikide ning ELi asutuste vaheline usaldus selgesti äärmiselt oluline. Proua Weber, usun, et esitasite sellel teemal mõned väga selged avaldused. Armando França on selgelt tõestanud, kui oluline on otsuste kiiremat täidesaatmist käsitlev dokument, mille raportöör ta oli. Pean rõhutama, et ta tegi seda tasakaalukalt, kinnitades samal ajal, et on võimalus kohtuasja uuesti läbivaatamiseks, nagu kinnitas just Rachida Dati, ning et kahtlemata säilitatakse õigus kaitsele. Pean andma Kathalijn Maria Buitenwegile ning Panayiotis Demetrioule vastuse menetlusõiguste kohta. Pean menetlusõigusi ühise vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala arengul äärmiselt oluliseks. Komisjon oli pettunud, et eelmisel aastal ei saavutatud kokkulepet meie menetlusõigust käsitleva raamotsuse ettepaneku suhtes. Kaalun hetkel algatusi, mida võib selles valdkonnas lähimas tulevikus esitada. Olen otsustanud selles valdkonnas edu saavutada, ehk uue menetlusõiguse alase ettepaneku esitamise abil. Igal juhul võite olla kindlad, et pööran sellele küsimusele kogu oma tähelepanu. Samuti pean ütlema Evelyne Gebhardtile, kuigi arvan, et Rachida Dati on sellele küsimusele juba vastanud, et räägime uut tüüpi raskest kuritegevusest, mis ei vasta ehk liialt rangele organiseeritud kuritegevuse mõistele. Ka rasked kuriteod peavad olema meie ihaldatud õigusalase koostöö üheks aspektiks. Mul pole enam palju lisada, kui ainult korrata Jacques Touboni öeldut, nimelt, et peame kaaluma Euroopa kostjate ning meie kõigi ja kaasmaalaste huvisid, et tagada selle õigusalase koostöö üha suurem tõhusus, mõistagi samal ajal inimõigusi silmas pidades. Igal juhul tahaksin ka mina tänada parlamenti suure panuse eest selles olulises arutelus, mis tähistab väga positiivset läbimurret Euroopa õigusruumi arengus. Austatud juhataja, Rachida Dati, tänan teid, et tõstatasite selle küsimuse Euroopa Ülemkogus, mis suutis saavutada selles valdkonnas üksmeele ning jõuda nende poliitiliste kokkulepeteni."@et5
". − Arvoisa puhemies, haluaisin yhtyä kehuihin ja kiittää osaltani Ranskan puheenjohtajakauden aikana YOS-neuvoston puheenjohtajana toimivaa Rachida Datia. Minun on sanottava Sylvia-Yvonne Kaufmannille, että hän on oikeassa tietosuojaa koskevissa vaatimuksissaan. Minun on myös muistutettava häntä siitä, että tietosuojaa koskevassa puitepäätösluonnoksessa itse asiassa esitetään tarkat säännöt, joita sovelletaan myös Euroopan oikeudellisen verkoston yhteysviranomaisten väliseen tietojenvaihtoon, mutta meidän pitäisi tietysti varmistaa tämä asia. Minun on myös sanottava Renate Weberille, että jäsenvaltioiden välinen luottamus sekä EU:n virastoihin kohdistettava luottamus ovat selvästikin hyvin tärkeitä ehdotusten onnistumisen takaamiseksi. Arvoisa Renate Weber, mielestäni esititte joitakin hyvin vahvoja lausuntoja tästä aiheesta. Armando França on laatimassaan mietinnössä selvästi osoittanut päätösten täytäntöönpanon nopeuttamista koskevan ehdotuksen merkityksen. Minun on korostettava, että Armando Françan mietintö on tasapainoinen, ja siinä vahvistetaan samalla, että vastaajalla on myös mahdollisuus uudelleenkäsittelyyn, kuten Rachida Dati juuri totesi, ja että oikeus puolustukseen epäilemättä säilytetään. Minun on vastattava Kathalijn Maria Buitenwegille ja Panayiotis Demetrioulle menettelyyn liittyvistä oikeuksista. Mielestäni menettelyyn liittyvät oikeudet ovat erittäin tärkeitä yhteisen vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvan alueen kehittämiselle. Komissio oli pettynyt siihen, ettei viime vuonna päästy minkäänlaiseen sopimukseen ehdotuksestamme, joka koski puitepäätöstä menettelyyn liittyvistä oikeuksista. Harkitsen parhaillaan tätä alaa koskevia aloitteita, jotka voitaisiin toteuttaa lähitulevaisuudessa. Olen lujasti päättänyt päästä eteenpäin tällä alalla, ja esitämme ehkä uuden ehdotuksen menettelyyn liittyvistä oikeuksista. Voitte joka tapauksessa olla varmoja, että tämä kysymys saa täyden huomioni. Vaikka Rachida Dati on uskoakseni jo vastannut tähän aiheeseen, minun on vielä lisättävä Evelyne Gebhardtille, että me puhumme vakavan rikollisuuden uusista muodoista, jotka eivät ehkä vastaa järjestäytyneestä rikollisuudesta laadittua liian tiukkaa määritelmää. Vakava rikollisuus on myös otettava huomioon oikeusyhteistyössä, johon todella pyrimme. Minulla ei ole juuri muuta lisättävää. Haluan kuitenkin ottaa vielä esille Jacques Toubonin puheenvuorossaan esittämän asian, nimittäin sen, että meidän on ajateltava eurooppalaisten vastaajien etua, omaa etuamme ja maanmiestemme etua taataksemme, että oikeusyhteistyö osoittautuu yhä tehokkaammaksi, samalla kun ihmisoikeuksia luonnollisesti kunnioitetaan. Joka tapauksessa myös minä haluaisin kiittää parlamenttia sen merkittävästä panoksesta tässä tärkeässä keskustelussa, joka on hyvin myönteinen askel Euroopan oikeusaluetta kehitettäessä. Arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, kiitän teitä asian käsittelyn kiirehtimisestä Eurooppa-neuvostossa, jossa onnistuttiin pääsemään yhteisymmärrykseen tällä alalla ja viemään läpi poliittiset sopimukset."@fi7
". − Elnök asszony, szeretnék csatlakozni azokhoz, akik dicsérő szavakat szóltak, és köszönetet mondani Dati asszonynak, aki a francia elnökség alatt elnököl a Bel- és Igazságügyi Tanácsban. Azt kell mondanom Kaufmann asszonynak, hogy igaza van abban, hogy ragaszkodik az adatvédelemhez. Arra is szeretném emlékeztetni őt, hogy az adatvédelemről szóló tervezett kerethatározat ténylegesen megállapítja a részletes szabályokat, amelyek az Európai Igazságügyi Hálózat érintkezési pontjai között kicserélt információkra is vonatkoznak – mindazonáltal tény, hogy efelől meg bizonyosodnunk. Azt is el kell mondanom Weber asszonynak, hogy e szövegek sikerének biztosítása szempontjából igen fontos a tagállamok és az EU-ügynökségek közötti együttműködés. Weber asszony, úgy vélem, hogy igen határozott kijelentéseket tett e kérdéssel kapcsolatban. França úr világosan rámutatott a döntések gyorsabb végrehajtatásáról szóló szöveg jelentőségére, mely szövegnek előadója volt. Ezt igen kiegyensúlyozott módon tette – ezt ki kell emelnem –, miközben megerősítette, hogy lesz lehetőség megismételt eljárásra, ahogy azt Dati asszony éppen az imént említette, és hogy egyértelmű módon megmarad a védelemhez való jog. Az eljárási jogokkal kapcsolatban válaszolnom kell Buitenweg asszonynak és Demetriou úrnak. Véleményem szerint az eljárási jog igen fontos a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség fejlődése szempontjából. A Bizottság csalódottan fogadta a hírt, hogy az elmúlt évben nem született megegyezés az eljárási jogokkal kapcsolatos kerethatározatra vonatkozó javaslatunkról. E területtel kapcsolatban olyan kezdeményezéseket fontolgatok, amelyek a közeljövőben lennének esedékesek. Határozott szándékom, hogy előrelépés történjen e területen, adott esetben úgy, hogy új javaslat kerül benyújtásra az eljárási jogokkal kapcsolatban. Mindenesetre biztosak lehetnek afelől, hogy a kérdéssel a lehető legnagyobb figyelemmel foglalkozom. Gebhardt asszonynak válaszom az – jóllehet úgy vélem, Dati asszony már adott választ e kérdésben –, hogy súlyos bűnözésről beszélünk, amelynek olyan új formái vannak, melyek nem felelnek meg a szervezett bűnözés túlságosan szigorú meghatározásának. Szükségszerű, hogy a súlyos bűnözés az egyik aspektusa legyen annak az igazságügyi együttműködésnek, amelyet olyannyira szeretnénk megvalósítani. Ezen kívül nincs sok hozzáfűznivalóm, attól eltekintve, hogy szeretném megismételni, amit Jacques Toubon mondott: az európai alperesek érdekét kell szem előtt tartanunk, valamint mindannyiunk és minden honfitársunk érdekét, azért, hogy garantáljuk, hogy ez az igazságügyi együttműködés egyre hatékonyabbnak bizonyul majd, miközben természetesen tiszteletben tartja az emberi jogokat is. Mindenesetre szeretnék köszönetet mondani a Parlamentnek, amiért kiváló munkájával részt vett e fontos vitában, amely igen komoly lépést jelent az európai igazságügyi térség kialakításában. Elnök asszony, Dati asszony, köszönöm, hogy ösztönözték az Európai Tanácsot, amely képes volt konszenzusra jutni a kérdésben, és az említett politikai megállapodásokat megkötni."@hu11
". − Signora Presidente, desidero unirmi al plauso e ai ringraziamenti del Presidente Dati, che guida il Consiglio GAI durante la Presidenza francese. Devo dire all’onorevole Kaufmann che ha ragione nell’insistere sulla protezione dei dati. Devo inoltre ricordarle che il progetto di decisione quadro a questo proposito, in effetti, stabilisce norme dettagliate applicabili anche alle informazioni scambiate tra i punti di contatto della rete giudiziaria europea, ma naturalmente dovremmo accertarcene. Devo dire all’onorevole Weber che, al fine di garantire il successo di questi tre testi, è chiaramente molto importante la fiducia tra gli Stati membri e le agenzie dell’UE. Onorevole Weber, ritengo che abbia formulato dichiarazioni alquanto forti in merito. L’onorevole França ha mostrato in modo chiaro l’importanza del testo su un’applicazione più rapida delle decisioni, per cui è stato relatore. Ha agito in maniera equilibrata, che devo sottolineare, confermando che ci sarà anche la possibilità di un nuovo processo, come appena menzionato dal Presidente Dati, e che il diritto alla difesa sarà evidentemente mantenuto. Devo replicare agli onorevoli Buitenweg e Demetriou a riguardo dei diritti procedurali. Considero estremamente importanti i diritti procedurali per lo sviluppo di uno spazio comune di libertà, sicurezza e giustizia. La Commissione è rimasta delusa del fatto che lo scorso anno non sia stato possibile raggiungere un accordo riguardante la nostra proposta di una decisione quadro sui diritti procedurali. Ora considero le iniziative in questo settore che potrebbero essere adottate nel prossimo futuro. Sono determinato a compiere progressi in questo campo, presentando forse una nuova proposta a tale proposito. In ogni caso, state certi che quest’aspetto sta ricevendo la mia piena attenzione. Devo anche dire all’onorevole Gebhardt, sebbene ritenga che il Presidente Dati abbia già risposto in merito, che parliamo di gravi crimini in nuove forme che probabilmente non corrispondono alla definizione troppo rigorosa di crimine organizzato. I crimini gravi devono altresì costituire un aspetto di tale cooperazione giudiziaria che vogliamo davvero. Non ho molto altro da aggiungere, oltre a ripetere ciò che ha affermato Jacques Toubon, vale a dire che dobbiamo considerare gli interessi degli imputati europei e di ognuno di noi e dei nostri connazionali al fine di garantire che tale cooperazione giudiziaria mostri di essere sempre più efficace, rispettando naturalmente i diritti umani. In ogni caso, anch’io vorrei ringraziare il Parlamento per la qualità del suo contributo a questa importante discussione che segnerà un passo molto positivo nello sviluppo di questo spazio giudiziario europeo. Signora Presidente, Presidente Dati, vi ringrazio per aver esortato questo Consiglio europeo che è riuscito a ottenere un consenso in quest’ambito e giungere a questi accordi politici."@it12
". − Gerb. pirmininke, aš taip pat norėčiau pagirti ir padėkoti R. Dati, kuri pirmininkauja TVR Tarybai Prancūzijos pirmininkavimo laikotarpiu. Turiu pasakyti S. Y. Kaufmann, kad ji teisingai reikalavo duomenų apsaugos. Taip pat turiu jai priminti, kad pagrindų sprendimo projektas dėl duomenų apsaugos iš tikrųjų nustato detalias taisykles, kurios taip pat taikomos informacijai, kuria keičiamasi tarp Europos teisminio tinklo kontaktinių punktų, bet mes, žinoma, turime tuo įsitikinti. Taip pat turiu pasakyti, gerb. R. Weber, kad norint užtikrinti sėkmingą šių tekstų taikymą, yra labai svarbu išlaikyti pasitikėjimą tarp valstybių narių ir Europos Sąjungos agentūrų. Gerb. R. Weber, manau, kad jūs išsakėte kelis labai pagrįstus tvirtinimus šia tema. A. França aiškiai parodė, koks yra svarbus jo, kaip pranešėjo, tekstas dėl greitesnio nutarčių vykdymo. Jis tai atliko, turiu pabrėžti, subalansuotai ir kartu patvirtino, kad taip pat išliks galimybė peržiūrėti bylą, kaip ką tik minėjo R. Dati, ir kad teisė į gynybą bus neabejotinai išsaugota. Turiu atsakyti į K. M. Buitenweg ir P. Demetriou klausimą dėl procedūrinių teisių. Manau, procedūrinės teisės yra nepaprastai svarbios bendrai laisvės, saugumo ir teisingumo erdvei sukurti. Komisija jautė nusivylimą, kai pernai nebuvo galima pasiekti jokio susitarimo pagal mūsų pasiūlymą dėl pagrindų sprendimo dėl procedūrinių teisių. Dabar svarstau iniciatyvas šioje srityje, kurias būtų galima įgyvendinti netolimoje ateityje. Esu pasiryžęs siekti pažangos šioje srityje ir galbūt pristatyti naują procedūrinių teisių pasiūlymą. Bet kuriuo atveju galite būti tikri, kad šiam klausimui skiriu didžiulį dėmesį. Taip pat turiu pasakyti E. Gebhardt, nors manau, kad R. Dati jau atsakė į šį klausimą, kad mes kalbame apie sunkius naujų formų nusikaltimus, kurios galbūt neatitinka labai griežto organizuoto nusikalstamumo apibrėžimo. Sunkūs nusikaltimai taip pat turi sudaryti vieną šio teisminio bendradarbiavimo aspektą, ir to mes iš tikrųjų norime. Daugiau neturiu ką pridurti, išskyrus tai, ką pasakė Jacques Toubon būtent, jog mes turime atsižvelgti į Europos kaltinamųjų interesus ir kiekvieno mūsų ir mūsų tėvynainių interesus, kad užtikrintume šio teisminio bendradarbiavimo efektyvumą, bet, žinoma, išlaikant pagarbą žmogaus teisėms. Bet kuriuo atveju taip pat norėčiau padėkoti Parlamentui už jo kokybišką indėlį į šias svarbias diskusijas, kurias galima laikyti labai teigiamu žingsniu vystant šią Europos teisminę sritį. Gerb. pirmininke, R. Dati, dėkoju, kad paraginote šią Europos Vadovų Tarybą ir ji sugebėjo pasiekti sutarimą šioje srityje bei pasiekti šiuos politinius susitarimus."@lt14
". − Priekšsēdētājas kundze, es arī vēlētos uzslavēt un pateikties kura vada Tieslietu un Iekšlietu Padomi Francijas prezidentūras laikā. Man jāsaka ka viņa pamatoti iestājas par datu aizsardzību. Tāpat man viņai ir jāatgādina, ka pamatlēmuma projekts par datu aizsardzību faktiski nosaka detalizētus noteikumus, kas attieksies arī uz informācijas apmaiņu starp Eiropas Tiesiskās sadarbības tīkla kontaktpunktiem, bet mums tas noteikti ir jānodrošina. Tāpat man ir jāsaka ka, lai nodrošinātu šo dokumentu panākumus, uzticība starp dalībvalstīm un ES aģentūrām nepārprotami ir ļoti svarīga. es uzskatu, ka jūs izdarījāt dažus ļoti spēcīgus paziņojumus par šo tematu. skaidri parādīja to, cik svarīgs ir dokuments par lēmumu ātrāku piemērošanu, pie kura viņš strādāja kā referents. Viņš to izdarīja līdzsvarotā veidā, kas man ir jāuzsver, vienlaicīgi apstiprinot, ka būs arī lietas otrreizējas izskatīšanas iespēja, kā tikko pieminēja un ka nepārprotami tiks saglabātas tiesības uz aizstāvību. Man ir jāatbild un par procesuālajām tiesībām. Es uzskatu, ka procesuālās tiesības ir ārkārtīgi svarīgas kopējās brīvības, drošības un tiesiskuma telpas attīstībai. Komisija bija vīlusies, ka pagājušo gadu nebija iespējams panākt vienošanos par ierosinājumu pamatlēmumam par procesuālajām tiesībām. Es šobrīd izskatu iniciatīvas šajā jomā, ko varētu īstenot tuvākajā nākotnē. Es esmu apņēmies sasniegt rezultātus šajā jomā, iespējams, iesniedzot jaunu ierosinājumu par procesuālajām tiesībām. Jebkurā gadījumā jūs varat būt droši, ka es pievēršu pilnu uzmanību šim jautājumam. Lai gan, manuprāt jau atbildēja uz šo jautājumu, man arī ir jāsaka ka mēs runājam par nopietniem noziegumiem jaunos veidos, kas, iespējams, neatbilst pārlieku striktajai organizētas noziedzības definīcijai. Nopietniem noziegumiem arī ir jāveido viens no šīs tiesu iestāžu sadarbības aspektiem, ko mēs patiešām vēlamies. Man vairs nav daudz ko piebilst papildus teiktajam, proti, ka mums ir jāņem vērā Eiropas atbildētāju intereses, kā arī visu mūsu un mūsu tautiešu intereses, lai nodrošinātu, ka šī tiesu iestāžu sadarbība kļūtu arvien efektīvāka, vienlaicīgi, protams, ievērojot cilvēktiesības. Jebkurā gadījumā es arī vēlētos pateikties Parlamentam par tā ieguldītā darba kvalitāti šajās svarīgajās debatēs, kas iezīmēs ļoti pozitīvu soli Eiropas tiesiskuma telpas attīstībā. Priekšsēdētājas kundze paldies, ka mudinājāt šo Eiropadomi, kas spēja panākt vienprātību šajā jomā un šīs politiskās vienošanās."@lv13
"Madame la Présidente, je veux m'associer aux éloges et aux remerciements de Mme la ministre, qui préside ce Conseil justice pendant cette présidence française, et je voudrais dire à Mme Kaufmann qu'elle a raison d'insister sur la protection des données, ainsi que lui rappeler que le projet de décision-cadre relative à la protection des données prévoit quand même des règles détaillées qui seront également applicables aux échanges d'informations entre les points de contact du réseau judiciaire européen, mais à moins il vaut mieux s'en assurer. Je voudrais dire aussi à Mme Weber, qu'en effet ce qui est très important pour sous-tendre la réussite de ces textes, c'est évidemment la confiance des États membres entre eux et avec les agences de l'Union. Madame Weber, vous avez, je crois, dit des choses très fortes sur ce sujet. Monsieur França a bien montré, je crois, l'intérêt du texte qu'il a rapporté pour une exécution plus rapide des jugements. Il l'a fait dans un équilibre que je souligne, en montrant qu'il y avait aussi, comme vient de le dire Mme Rachida Dati, la possibilité d'un nouveau jugement et qu'il y avait évidemment un maintien des droits de la défense assuré. Je voudrais répondre à Mme Buitenweg et M. Dimitriou sur les droits procéduraux. Je considère, en effet, les droits procéduraux comme très importants pour le développement de l'espace commun de liberté, de sécurité et de justice. La Commission a été déçue qu'aucun accord n'ait pu être trouvé l'année dernière sur notre proposition de décision-cadre relative aux droits procéduraux. Je réfléchis maintenant aux initiatives qui pourraient être prises dans un proche avenir dans ce domaine. Je suis bien décidé à faire avancer ce dossier, peut-être faudra-t-il présenter une nouvelle proposition sur les droits procéduraux. En tous cas, sachez que cette affaire recueille toute mon attention. Je voudrais dire aussi à Mme Gebhardt, mais je crois que Mme Dati a déjà répondu, qu'il s'agit bien, en effet, de la criminalité lourde, sous des formes nouvelles, qui ne correspondaient peut-être pas à la définition trop stricte du crime organisé. La criminalité lourde doit également être un champ de cette coopération judiciaire que nous appelons de nos vœux. Je n'ajouterai pas grand chose si ce n'est de reprendre en effet ce qu'a dit Jacques Toubon, à savoir qu'il faut penser à l'intérêt des justiciables européens, à l'intérêt de chacun d'entre nous et de nos compatriotes, pour permettre que cette coopération judiciaire s'avère de plus en plus efficace, dans le respect bien entendu des droits de la personne. En tous cas, moi-aussi, je voudrais remercier le Parlement de la qualité de sa contribution à ce grand débat qui va marquer une étape très positive dans l'élaboration de cet espace judiciaire européen. Madame la Présidente, Rachida Dati, merci d'avoir animé ce Conseil européen, ce Conseil des ministres, qui a été, dans ce domaine aussi, consensuel au point d'arriver à ces accords politiques."@mt15
". − Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij willen aansluiten bij de lof en de dankbetuigingen van mevrouw Dati, die gedurende het Franse voorzitterschap voorzitter is van de Raad JBZ. Tot mevrouw Kaufmann zou ik willen zeggen dat zij gelijk heeft als zij staat op gegevensbescherming. Ook wil ik haar herinneren aan het feit dat in het ontwerpkaderbesluit reeds gedetailleerde regels inzake gegevensbescherming zijn vastgelegd, die ook van toepassing zijn op de informatie die wordt uitgewisseld tussen de contactpunten van het Europees justitieel netwerk, maar wij moeten er absoluut voor zorgen dat dit ook echt gebeurt. Ook wil ik tot mevrouw Weber zeggen dat het vertrouwen tussen de lidstaten en de EU-agentschappen van evident belang is als wij willen te zorgen dat deze teksten een succes worden. Mevrouw Weber, ik geloof dat u op dit vlak een aantal zeer terechte uitspraken hebt gedaan. De heer França heeft duidelijk het belang aangetoond van een tekst inzake een snelle handhaving van besluiten, waarvoor hij rapporteur was. Ik zou hier willen benadrukken dat hij dit op evenwichtige wijze heeft gedaan, doordat hij enerzijds de mogelijkheid van een herzieningsproces, zoals mevrouw Dati zojuist al zei, bevestigde en anderzijds aangaf dat het recht op verdediging uiteraard moet worden gehandhaafd. Ten aanzien van het punt van de procedurele rechten zou ik even in willen gaan op de woorden van mevrouw Buitenweg en de heer Demetriou. Ik acht de procedurele rechten van zeer groot belang voor de ontwikkeling van een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid. Tot teleurstelling van de Commissie kon er vorig jaar geen overeenstemming worden bereikt over ons voorstel voor een kaderbesluit inzake procedurele rechten. Momenteel overweeg ik nieuwe initiatieven op dit vlak, die in de nabije toekomst aan de orde kunnen komen. Ik ben vastbesloten op dit vlak vooruitgang te boeken, mogelijk door een nieuw voorstel inzake procedurele rechten aan u voor te leggen. Hoe dan ook, u kunt er zeker van zijn dat deze kwestie mijn volledige aandacht heeft. Ook moet ik tegen mevrouw Gebhardt zeggen, al geloof ik dat mevrouw Dati op dit punt ook al heeft gereageerd, dat wij hier praten over ernstige criminaliteit in nieuwe vormen die wellicht niet geheel overeenkomen met een al te strikte definitie van georganiseerde misdaad. Ernstige misdaad vormt nu eenmaal een aspect van de justitiële samenwerking waarin wij streven. Verder heb ik niet veel toe te voegen, behalve dan dat ik de woorden van Jacques Toubon zou willen herhalen, namelijk dat wij moeten denken aan de belangen van Europese gedaagden en aan de belangen van een ieder van ons en van al onze landgenoten om te zorgen dat deze justitiële samenwerking steeds effectiever wordt, uiteraard zonder daarbij de mensenrechten uit het oog te verliezen. Hoe dan ook zou ik het Parlement willen danken voor de kwaliteit van zijn bijdrage aan dit belangrijke debat, dat een zeer positieve stap zal vormen in de ontwikkeling van deze Europese justitiële ruimte. Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Dati, hartelijk dank dat u deze Europese Raad heeft weten te bewegen om consensus te bereiken op dit vlak en tot deze politieke overeenkomst te komen."@nl3
". − Pani przewodnicząca! Chciałbym dołączyć się do pochwał i podziękować pani Dati, która przewodniczy Radzie ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych podczas prezydencji francuskiej. Muszę powiedzieć posłance Kaufamnn, że słusznie upiera się w kwestii ochrony danych. Chciałbym też przypomnieć jej, że projekt decyzji ramowej w sprawie ochrony danych tak naprawdę określa szczegółowe przepisy, które mają również zastosowanie do wymiany informacji pomiędzy punktami kontaktowymi Europejskiej Sieci Sądowej, ale z pewnością powinniśmy się co do tego upewnić. Chciałbym również powiedzieć posłance Weber, że aby móc zagwarantować sukces tych tekstów, z pewnością bardzo ważne jest zaufanie pomiędzy państwami członkowskimi, jak również zaufanie do agencji unijnych. Pani poseł Weber! Uważam, że złożyła pani w tym temacie kilka bardzo zdecydowanych oświadczeń. Poseł França wyraźnie przedstawił znaczenie tekstu mówiącego o szybszym wdrażaniu decyzji, którego sam jest autorem. Chciałbym podkreślić, że poseł França zrobił to w sposób zrównoważony, potwierdzając równocześnie, że będzie istniała także możliwość ponownego procesu, o czym przed chwilą wspomniała pani Dati, oraz że najwyraźniej zachowane zostanie prawo do obrony. Chciałbym również odpowiedzieć posłance Buitenweg oraz posłowi Demetriou na pytania związane z prawami proceduralnymi. Uważam, że prawa proceduralne są niezwykle ważne dla rozwoju wspólnej przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości. Komisja była zawiedziona, że w ubiegłym roku nie udało się osiągnąć porozumienia co do naszego wniosku odnośnie do decyzji ramowej w sprawie praw proceduralnych. Obecnie rozpatruję inicjatywy w tej dziedzinie, które można by przyjąć w najbliższej przyszłości. Jestem zdecydowany zrobić w tej dziedzinie postęp, być może wysuwając nowy wniosek w sprawie praw proceduralnych. W każdym bądź razie mogą być państwo pewni, że poświęcam tej sprawie pełną uwagę. Muszę też powiedzieć posłance Gebhardt, mimo iż myślę, że pani Dati udzieliła już odnośnej odpowiedzi, że mówimy tutaj o nowych formach poważnych przestępstw, które być może nie odpowiadają zbyt ścisłej definicji przestępczości zorganizowanej. Jeden z aspektów tej współpracy sądowej, której rzeczywiście pragniemy, musi też dotyczyć poważnej przestępczości. Nie mam już zbyt wiele do dodania; chciałbym jedynie powtórzyć słowa posła Jacquesa Toubona, a mianowicie, że musimy uwzględnić interesy europejskich oskarżonych, jak również interesy nas wszystkich i naszych rodaków, tak aby zagwarantować większą skuteczność tej współpracy sądowej, oczywiście przy jednoczesnym poszanowaniu praw człowieka. Tak czy inaczej chciałbym też podziękować Parlamentowi za jakość wkładu pracy wniesionego do tej ważnej debaty, która będzie stanowiła bardzo konstruktywny krok w rozwoju europejskiego obszaru sądowego. Pani przewodnicząca, pani Dati! Dziękuję za zachęcenie Rady Europejskiej do osiągnięcia w tej dziedzinie konsensusu oraz podjęcia tych politycznych porozumień."@pl16
". − Senhora Presidente, gostaria de reiterar os elogios e agradecimentos da senhora Ministra Dati que preside ao Conselho JAI durante a Presidência francesa. Devo dizer à senhora deputada Kaufmann que tem razão em insistir na protecção dos dados. Devo igualmente lembrar-lhe que o projecto de decisão-quadro relativa à protecção de dados estabelece normas pormenorizadas que serão também aplicadas à informação transferida entre pontos de contacto da Rede Judiciária Europeia, mas devemos certamente certificar-nos de que assim é. Devo também dizer à senhora deputada Weber que, para assegurarmos o sucesso destes três textos, a confiança entre Estados-Membros e nas agências da UE é claramente muito importante. Senhora Deputada Weber, creio que fez algumas declarações muito convincentes nesta matéria. O senhor deputado França mostrou claramente a importância do texto sobre uma execução mais rápida das decisões, do qual ele foi relator. Fê-lo de forma equilibrada, a qual devo realçar, confirmando simultaneamente que haverá também a possibilidade de um novo julgamento, como a senhora Ministra Dati acabou de afirmar, e que o direito à defesa será claramente mantido. Tenho de responder à senhora deputada Buitenweg e ao senhor deputado Demetriou relativamente aos direitos processuais. Considero os direitos processuais extremamente importantes para o desenvolvimento de um espaço comum de liberdade, de segurança e de justiça. A Comissão ficou desapontada por ter sido impossível alcançar um acordo no ano passado relativamente à nossa proposta de decisão-quadro relativa aos direitos processuais. Estou presentemente a estudar iniciativas nesta matéria que poderiam ser adoptadas a curto prazo. Estou determinado a progredir nesta matéria, talvez com a apresentação de uma nova proposta sobre direitos processuais. Seja como for, podem estar certos de que estou muitíssimo atento a esta matéria. Devo ainda dizer à senhora deputada Gebhardt, apesar de, creio eu, a senhora Ministra Dati já ter respondido a este assunto, o que está em causa são crimes graves em novas formas que possivelmente não correspondem à definição demasiado estrita de criminalidade organizada. A criminalidade grave tem também de constituir um domínio desta cooperação judiciária que queremos verdadeiramente. Não tenho muito mais a acrescentar, a não ser reiterar o que o senhor deputado Jacques Toubon disse, nomeadamente que temos de considerar os interesses dos arguidos europeus e os interesses de todos nós e dos nossos compatriotas para assegurarmos que esta cooperação judiciária é cada vez mais eficaz, respeitando, claro, os direitos humanos. Seja como for, gostaria também de agradecer ao Parlamento pela qualidade do seu contributo para este importante debate que assinalará um passo muito positivo no desenvolvimento deste espaço judiciário europeu. Senhora Presidente, Senhora Ministra Dati, obrigado por terem instado este Conselho Europeu que foi capaz de alcançar um consenso nesta matéria e de chegar a estes acordos políticos."@pt17
"Madame la Présidente, je veux m'associer aux éloges et aux remerciements de Mme la ministre, qui préside ce Conseil justice pendant cette présidence française, et je voudrais dire à Mme Kaufmann qu'elle a raison d'insister sur la protection des données, ainsi que lui rappeler que le projet de décision-cadre relative à la protection des données prévoit quand même des règles détaillées qui seront également applicables aux échanges d'informations entre les points de contact du réseau judiciaire européen, mais à moins il vaut mieux s'en assurer. Je voudrais dire aussi à Mme Weber, qu'en effet ce qui est très important pour sous-tendre la réussite de ces textes, c'est évidemment la confiance des États membres entre eux et avec les agences de l'Union. Madame Weber, vous avez, je crois, dit des choses très fortes sur ce sujet. Monsieur França a bien montré, je crois, l'intérêt du texte qu'il a rapporté pour une exécution plus rapide des jugements. Il l'a fait dans un équilibre que je souligne, en montrant qu'il y avait aussi, comme vient de le dire Mme Rachida Dati, la possibilité d'un nouveau jugement et qu'il y avait évidemment un maintien des droits de la défense assuré. Je voudrais répondre à Mme Buitenweg et M. Dimitriou sur les droits procéduraux. Je considère, en effet, les droits procéduraux comme très importants pour le développement de l'espace commun de liberté, de sécurité et de justice. La Commission a été déçue qu'aucun accord n'ait pu être trouvé l'année dernière sur notre proposition de décision-cadre relative aux droits procéduraux. Je réfléchis maintenant aux initiatives qui pourraient être prises dans un proche avenir dans ce domaine. Je suis bien décidé à faire avancer ce dossier, peut-être faudra-t-il présenter une nouvelle proposition sur les droits procéduraux. En tous cas, sachez que cette affaire recueille toute mon attention. Je voudrais dire aussi à Mme Gebhardt, mais je crois que Mme Dati a déjà répondu, qu'il s'agit bien, en effet, de la criminalité lourde, sous des formes nouvelles, qui ne correspondaient peut-être pas à la définition trop stricte du crime organisé. La criminalité lourde doit également être un champ de cette coopération judiciaire que nous appelons de nos vœux. Je n'ajouterai pas grand chose si ce n'est de reprendre en effet ce qu'a dit Jacques Toubon, à savoir qu'il faut penser à l'intérêt des justiciables européens, à l'intérêt de chacun d'entre nous et de nos compatriotes, pour permettre que cette coopération judiciaire s'avère de plus en plus efficace, dans le respect bien entendu des droits de la personne. En tous cas, moi-aussi, je voudrais remercier le Parlement de la qualité de sa contribution à ce grand débat qui va marquer une étape très positive dans l'élaboration de cet espace judiciaire européen. Madame la Présidente, Rachida Dati, merci d'avoir animé ce Conseil européen, ce Conseil des ministres, qui a été, dans ce domaine aussi, consensuel au point d'arriver à ces accords politiques."@ro18
"− Vážená pani predsedajúca, chcel by som sa pripojiť ku chvále a poďakovaniu pani Datiovej, ktorá v čase francúzskeho predsedníctva predsedá zasadnutiu Rady SVV. Pani Kaufmannovej musím povedať, že má pravdu, keď trvá na ochrane údajov. Musím jej zároveň pripomenúť, že v návrhu rámcového rozhodnutia o ochrane údajov sa skutočne stanovujú podrobné pravidlá, ktoré budú platiť aj pre výmenu informácií medzi kontaktnými miestami Európskej justičnej siete, ale mali by sme si to overiť. Taktiež musím povedať pani Weberovej, že na to, aby bol zaistený úspech týchto textov, je samozrejme veľmi dôležité, aby medzi členskými štátmi a agentúrami EÚ panovala dôvera. Domnievam sa, pani Weberová, že sa sa na túto tému vyjadrili veľmi presvedčivo. Pán França jasne ukázal, aký dôležitý význam má text týkajúci sa rýchlejšieho presadzovania súdnych rozhodnutí, pre ktorý bol spravodajcom. Urobil to vyváženým spôsobom, ktorý musím vyzdvihnúť, a zároveň potvrdil, že bude existovať aj možnosť obnoviť proces, ako práve uviedla pani Datiová, a že právo na obhajobu bude pochopiteľne zachované. Musím odpovedať pani Buitenwegovej a pánovi Demetriouovi, pokiaľ ide o procesné práva. Procesné práva považujem za nesmierne dôležíté pre rozvoj spoločného priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti. Komisia bola sklamaná, že sa minulý rok nedosiahla žiadna dohoda, pokiaľ ide o náš návrh rámcového rozhodnutia týkajúceho sa procesných práv. Teraz zvažujem, ktoré iniciatívy v tejto oblasti by mohli byť v blízkej budúcnosti zavedené. Som odhodlaný dosiahnuť v tejto oblasti pokrok, možno predložením nového návrhu o procesných právach. V každom prípade vás uisťujem, že tejto záležitosti venujem plnú pozornosť. Zároveň musím povedať pani Gebhardtovej, aj keď som presvedčený, že pani Datiová už na túto vec odpovedala, že hovoríme o nových formách závažnej trestnej činnosti, ktoré asi nezodpovedajú príliš striktnému vymedzeniu organizovaného zločinu. Aj závažná trestná činnosť musí tvoriť jednu stranu tejto súdnej spolupráce, ktorú skutočne chceme. Nemám už k tomu veľmi čo dodať, môžem len zopakovať to, čo povedal pán Jacques Toubon, a to, že musíme mať na zreteli záujmy obvinených Európanov a záujmy každého z nás a našich krajanov, aby sme umožnili potvrdiť stále rastúcu účinnosť súdnej spolupráce, pričom sú samozrejme dodržiavané ľudské práva. V každom prípade by som chcel poďakovať aj Parlamentu za jeho kvalitné prispenie k tejto dôležitej rozprave, ktorá bude znamenať veľmi jasný posun v rozvoji tohto európskeho súdneho priestoru. Vážená pani predsedajúca, pani Datiová, ďakujem vám, že vašou zásluhou sa na zasadnutí tejto Európskej rady dosiahol v uvedenej oblasti konsenzus a že boli uzavreté tieto politické dohody."@sk19
". − Gospa predsednica, rad bi se pridružil hvalam in zahvalam gospe Dati, ki predseduje Svetu PNZ med francoskim predsedstvom. Moram reči gospe Kaufmann, da ima prav, ko vztraja pri varovanju podatkov. Moram pa jo tudi spomniti, da osnutek okvirnega sklepa o varovanju podatkov dejansko določa podrobna pravila, ki se bodo uporabljala tudi za izmenjavo informacij med kontaktnimi točkami Evropske pravosodne mreže, za kar pa moramo seveda poskrbeti. Moram reči gospe Weber tudi to, da je za zagotovitev uspeha teh besedil očitno zelo pomembno zaupanje med državami članicami in agencijami EU. Gospa Weber, mislim, da ste dali nekaj zelo močnih izjav o tej temi. Gospod França je jasno pokazal pomembnost besedila o hitrejšem izvrševanju odločb, o katerem je poročal. Moram poudariti, da je to opravil na uravnotežen način, s tem da je hkrati potrdil, da bo obstajala tudi možnost ponovnega sojenja, kot je pravkar omenila gospa Dati, in da je jasno, da bo ohranjena pravica do obrambe. Moram odgovoriti gospe Buitenweg in gospodu Demetriou glede postopkovnih pravic. Postopkovne pravice štejem za izjemno pomembne pri razvoju skupnega območja svobode, varnosti in pravice. Komisija je bila razočarana, ker ni bilo mogoče lansko leto doseči nobenega soglasja o našem predlogu za okvirni sklep o postopkovnih pravicah. Zdaj preučujem pobude na tem področju, ki bi jih lahko dali v bližnji prihodnosti. Odločen sem, da bomo na tem področju napredovali, morda s predložitvijo novega predloga o postopkovnih pravicah. V vsakem primeru ste lahko prepričani, da se bom zadevi v celoti posvetil. Gospa Gebhardt moram reči, čeprav verjamem, da je na to vprašanje odgovorila že gospa Dati, da govorimo o hudih kaznivih dejanjih v novih oblikah, ki morda ne ustrezajo skrajno strogi opredelitvi organiziranega kriminala. Tudi huda kazniva dejanja tvorijo en vidik tega pravosodnega sodelovanja, ki ga resnično želimo. Nimam več veliko dodati, razen tega, da ponovno poudarim, kar je rekel Jacques Toubon, namreč, da moramo upoštevati interese evropskih obtožencev in interese vsakega od nas in naših volivcev, da bi zagotovili, da se bo to pravosodno sodelovanje izkazalo za učinkovitejše, seveda ob hkratnem spoštovanju človekovih pravic. Kakor koli, tudi jaz bi se rad zahvalil Parlamentu za njegov kakovostni prispevek k tej pomembni razpravi, ki bo zaznamoval zelo pozitiven korak v razvoju tega Evropskega pravosodnega prostora. Gospa predsednica, gospa Dati, hvala, da ste na to opozorili Evropski svet, ki je lahko dosegel soglasje na tem področju in prišel do teh političnih dogovorov."@sl20
". − Fru talman! Jag vill stämma in i Rachida Datis tacktal, ordförande för RIF-rådet under det franska ordförandeskapet. Jag vill säga till Sylvia-Yvonne Kaufmann att hon har rätt i att insistera på uppgiftsskyddet. Jag vill också påminna henne om att förslaget till rådsbeslut om uppgiftsskydd faktiskt innehåller detaljerade regler som också ska tillämpas på den information som utbyts mellan det europeiska rättsliga nätverkets kontaktpunkter, men det är förstås något vi ska förvissa oss om. Jag vill också säga till Renate Weber att om vi ska nå framgång med dessa texter så är förtroendet mellan medlemsstaterna och EU-organen naturligtvis mycket viktigt. Fru Weber, ni har med eftertryck argumenterat för detta. Armando França har tydligt visat på betydelsen för den text om snabb verkställighet av domar som han var föredragande för. Jag vill betona att han gjorde det på ett väl avvägt sätt samtidigt som han bekräftade att det också finns möjlighet till förnyad prövning, vilket Rachida Dati nyss nämnde, och att rätten till försvar klart vidmakthålls. Jag vill säga något till Kathalijne Maria Buitenweg och Panayiotis Demetriou om de processuella rättigheterna. Jag ser processuella rättigheter som extremt viktiga för utvecklingen av ett gemensamt område för frihet, säkerhet och rättvisa. Kommissionen var besviken över att man inte kunde enas förra året om ett förslag till rambeslut om processuella rättigheter. Jag överväger nu nya initiativ på området som skulle kunna antas inom en nära framtid. Jag är fast besluten att komma vidare på det området, kanske genom att lägga fram ett nytt förslag om processuella rättigheter. Ni kan hur som helst vara säkra på att jag koncentrerar mig fullständigt på denna fråga. Jag vill också säga till Evelyne Gebhardt, även om Rachida Dati redan har svarat på frågan, att vi talar om allvarlig brottslighet i nya former som kanske inte överensstämmer med den alltför snäva definitionen av organiserad brottslighet. Allvarliga brott måste också utgöra en aspekt av detta rättsliga samarbete som vi så gärna vill ha. Jag har inte mycket att tillägga förutom att upprepa vad Jacques Toubon sa, nämligen att vi ska beakta svarandes intressen i EU och allas våra och våra landsmäns intressen för att se till att detta rättsliga samarbete visar sig mer och mer effektivt samtidigt som de mänskliga rättigheterna naturligtvis respekteras. Jag vill i alla fall tacka parlamentet för kvaliteten på bidragen i denna viktiga debatt som markerar ett mycket positivt steg i utvecklingen av detta europeiska rättsliga område. Fru talman, fru Dati! Tack för att ni drivit på Europeiska rådet som kunde nå samsyn på området och nå dessa politiska överenskommelser."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"R. Weber,"13
lpv:videoURI

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph