Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-09-01-Speech-1-073"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080901.17.1-073"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"În primul rând aş vrea să transmit felicitări raportorilor.
În ultimii ani, activitatea Reţelei Judiciare Europene şi a Eurojust s-a dovedit a fi extrem de importantă şi de utilă în domeniul cooperării judiciare în materie penală.
Adoptarea deciziei Consiliului privind Reţeaua Judiciară Europeană, cât şi cea privind consolidarea Eurojust, sunt necesare pentru ca cele două structuri să devină din ce în ce mai prompte, în condiţiile în care mobilitatea persoanelor şi infracţiunile transfrontaliere au crescut foarte mult în ultimii ani.
Cele două structuri trebuie să coopereze şi să se completeze.
Crearea unui punct de contact drept corespondent naţional pentru coordonarea activităţii Reţelei Judiciare Europene, precum şi crearea unui sistem naţional de coordonare a Eurojust, sunt importante pentru o informare reciprocă permanentă, cât şi pentru a orienta autorităţile naţionale fie către Reţeaua Judiciară, fie către Eurojust, în funcţie de caracteristicile cazurilor tratate.
Informaţiile structurate şi furnizate la timp sunt esenţiale pentru eficienţa activităţii Eurojust. Trebuie să se acorde o atenţie sporită creării reţelei de comunicaţii speciale pentru transmiterea datelor cu caracter personal. Asigurarea unui nivel adecvat de protecţie a datelor în activitatea celor două structuri este de maximă importanţă."@ro18
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"V první řadě bych chtěla blahopřát zpravodajům.
V posledních letech se ukazuje, že v oblasti soudní spolupráce v trestních věcech je činnost Evropské soudní sítě a Eurojustu nesmírně důležitá a užitečná.
Je nutno přijmout rozhodnutí Rady ohledně Evropské soudní sítě i rozhodnutí o posílení Eurojustu, aby tyto dvě struktury fungovaly stále pohotověji se zřetelem k tomu, že v posledních letech výrazně vzrostla mobilita lidí a přeshraniční trestná činnost.
Tyto dvě struktury by mohly spolupracovat a vzájemně se doplňovat.
Vytvoření kontaktního místa jako národního zpravodaje pro koordinaci činnosti Evropské soudní sítě i vytvoření národního koordinačního systému Eurojustu je důležité pro vzájemné předávání informací a rovněž pro nasměrování vnitrostátních orgánů na soudní síť, nebo na Eurojust, podle toho, jaké konkrétní případy se řeší.
Včas poskytnuté strukturované informace jsou pro efektivní činnost Eurojustu nezbytné. Zvýšenou pozornost je třeba věnovat zřízení zvláštní komunikační sítě pro přenos osobních údajů. Nesmírně důležité je zajistit vhodnou ochranu údajů v činnosti těchto dvou struktur."@cs1
"Fru formand! For det første vil jeg gerne komplimentere ordførerne.
I de senere år har det europæiske retlige netværks og Eurojusts aktivitet vist sig meget vigtig og nyttig for det juridiske samarbejde i straffesager.
Vedtagelsen af Rådets afgørelse om det europæiske retlige netværk såvel som beslutningen om at styrke Eurojust er nødvendig, for at de to strukturer i stigende grad kan arbejde hurtigt, i betragtning af at folks mobilitet og grænseoverskridende kriminalitet er vokset væsentligt i de senere år.
De to strukturer bør samarbejde og komplimentere hinanden.
Skabelsen af et kontaktpunkt som nationalt bindeled for koordinering af det europæiske retlige netværks aktiviteter såvel som oprettelsen af et nationalt koordineringssystem for Eurojust er vigtig for stabil gensidig information såvel som for at lede de nationale myndigheder i retning af enten det retlige netværk eller Eurojust alt efter de konkrete sager, det drejer sig om.
Struktureret information leveret til tiden er afgørende for, at Eurojust kan fungere effektivt. Man bør i stigende grad lægge vægt på at oprette et særligt kommunikationsnetværk for transmission af personlige data. En sikring af tilstrækkelig databeskyttelse ved de to strukturers aktiviteter er yderst vigtig."@da2
"Zunächst möchte ich den Berichterstattern gratulieren.
In den letzten Jahren hat sich die Arbeit des Europäischen Justiziellen Netzes und von Eurojust im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit bei Strafsachen als äußerst wichtig und sinnvoll erwiesen.
Der Beschluss des Rates zum Europäischen Justiziellen Netz und der Beschluss zur Stärkung von Eurojust müssen angenommen werden, damit beide Strukturen schneller handeln können, da ja die Mobilität der Bürger und die grenzüberschreitende Kriminalität in den letzten Jahren stark zugenommen haben.
Beide Strukturen sollten zusammenarbeiten und einander ergänzen.
Die Einrichtung einer Kontaktstelle als nationales Gegenstück zur Koordinierung der Arbeit des Europäischen Justiziellen Netzes sowie die Schaffung eines nationalen Eurojust-Koordinierungssystems sind wichtig für die kontinuierliche gegenseitige Information sowie als Anlaufstelle, die die nationalen Behörden entsprechend den einzelnen behandelten Fällen an das justizielle Netz oder Eurojust weiterleitet.
Rechtzeitig gelieferte, strukturierte Informationen sind für das effiziente Arbeiten von Eurojust dringend notwendig. Der Schaffung eines speziellen Kommunikationsnetzes zum Austausch personengebundener Daten sollte daher besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden. Die Gewährleistung eines ausreichenden Datenschutzes in der Tätigkeit beider Einrichtungen ist außerordentlich wichtig."@de9
"Καταρχάς, θέλω να συγχαρώ τους εισηγητές.
Τα τελευταία χρόνια, η δραστηριότητα του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου και της Eurojust έχει αποδειχθεί εξαιρετικά σημαντική και χρήσιμη όσον αφορά τη δικαστική συνεργασία σε θέματα ποινικού δικαίου.
Η υιοθέτηση της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με το Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο, καθώς και της απόφασης σχετικά με την ενίσχυση της Eurojust, είναι απαραίτητη προκειμένου να επιταχυνθεί η λειτουργία των δύο αυτών οργάνων, λαμβάνοντας υπόψη ότι η κινητικότητα των προσώπων και τα διασυνοριακά εγκλήματα έχουν αυξηθεί σημαντικά τα τελευταία χρόνια.
Τα δύο συστήματα πρέπει να συνεργάζονται και να συμπληρώνουν το ένα το άλλο.
Η δημιουργία ενός σημείου επαφής ως εθνικού ανταποκριτή για τον συντονισμό της δραστηριότητας του Ευρωπαϊκού Δικαστικού Δικτύου, καθώς και η δημιουργία ενός εθνικού συστήματος συντονισμού της Eurojust, είναι σημαντικές για τη μόνιμη ανταλλαγή πληροφοριών, καθώς και για την παραπομπή των εθνικών αρχών είτε στο δικαστικό δίκτυο είτε στη Eurojust, ανάλογα με τις συγκεκριμένες υποθέσεις που εξετάζονται.
Η ύπαρξη οργανωμένων πληροφοριών, οι οποίες παρέχονται εγκαίρως, είναι ζωτική για την αποδοτική λειτουργία της Eurojust. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στη δημιουργία ενός ειδικού δικτύου επικοινωνίας για τη διαβίβαση προσωπικών δεδομένων. Η εγγύηση της επαρκούς προστασίας των δεδομένων κατά τη λειτουργία των δύο συστημάτων είναι εξαιρετικά σημαντική."@el10
"First of all, I would like to congratulate the Rapporteurs.
In recent years, the activity of the European Judicial Network and Eurojust has proved extremely important and useful in the field of judicial cooperation in criminal matters.
The adoption of the Council’s decision regarding the European Judicial Network, as well as of the decision on the strengthening of Eurojust, is necessary for the two structures to become increasingly prompt, taking into consideration that the mobility of people and cross-border crimes have increased significantly in recent years.
The two structures should cooperate and supplement each other.
The creation of a contact point as national correspondent for coordinating the activity of the European Judicial Network, as well as the creation of a Eurojust national co-ordination system, is important for permanent mutual information, as well as for guiding the national authorities either toward the Judicial Network or toward Eurojust, according to the specific cases handled.
Structured information, provided in due time, is essential for an efficient Eurojust activity. Increased attention should be given to the creation of a special communication network for the transmission of personal data. Ensuring adequate protection of data in the activity of the two structures is extremely important."@en4
"En primer lugar quisiera felicitar a los ponentes.
En los últimos años, la actividad de la Red Judicial Europea y de Eurojust ha resultado sumamente importante y útil en el ámbito de la cooperación judicial en los asuntos penales.
La adopción de la Decisión del Consejo sobre la Red Judicial Europea, así como de la Decisión sobre el fortalecimiento de Eurojust, es necesaria para que la actuación de las dos estructuras sea cada vez más inmediata, habida cuenta de que la movilidad de las personas y de la delincuencia transfronteriza han aumentado significativamente a lo largo de los últimos años.
Las dos estructuras deben cooperar y complementarse.
La creación de puntos de contacto que actúen como corresponsales nacionales en cuanto a la coordinación de la actividad de la Red Judicial Europea, así como la creación de un sistema de coordinación nacional en Eurojust, son importantes para garantizar un flujo permanente de información mutua, así como para dirigir a las autoridades nacionales bien hacia la Red Judicial o bien hacia Eurojust, según el caso concreto de que se trate.
Una información estructurada, facilitada a su debido tiempo, es esencial para garantizar la eficacia de la actividad de Eurojust. Debería prestarse mayor atención a la creación de una red especial de comunicaciones para la transmisión de los datos personales. Es de suma importante asegurar la protección adecuada de los datos en la actividad de las dos estructuras."@es21
"Esiteks tahaksin õnnitleda raportööre.
Viimastel aastatel on Euroopa õigusalase koostöö võrgustiku ning Eurojusti tegevus osutunud kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö puhul äärmiselt oluliseks ning kasulikuks.
Nii Euroopa õigusalase koostöö võrgustiku kui ka Eurojusti tugevdamist puudutava nõukogu otsuse heakskiitmine on vajalik selleks, et mõlemad struktuurid muutuksid üha operatiivsemaks, arvestades, et inimeste liikuvus ning piiriüleste kuritegude hulk on viimaste aastate jooksul tunduvalt suurenenud.
Need kaks struktuuri peaksid tegema koostööd ning üksteist täiendama.
Kontaktasutuse kui Euroopa õigusalase koostöö võrgustiku tegevust koordineeriva siseriikliku kontaktisiku ja Eurojusti riikliku koordineerimissüsteemi loomine on oluline nii pideva vastastikuse teabe seisukohast kui ka riiklike ametiasutuste suunamiseks vastavalt menetletavatele kohtuasjadele kas õigusalase koostöö võrgustiku või Eurojusti poole.
Õigeaegne struktureeritud teave on Eurojusti tõhusaks tegevuseks hädavajalik. Rohkem tähelepanu tuleks pöörata konkreetse sidevõrgu loomisele isikuandmete edastamiseks. Küllaldase andmekaitse tagamine on mõlema struktuuri tegevuses äärmiselt oluline."@et5
"Aivan ensiksi haluaisin onnitella esittelijöitä.
Viime vuosien aikana Euroopan oikeudellisen verkoston ja Eurojustin toiminta on osoittautunut erittäin tärkeäksi ja hyödylliseksi rikosasioita koskevan oikeusyhteistyön alalla.
Neuvoston päätökset Euroopan oikeudellisesta verkostosta ja Eurojustin vahvistamisesta on ehdottomasti hyväksyttävä molempien rakenteiden valmiuksien parantamiseksi, kun otetaan huomioon, että ihmisten liikkuvuus ja rajat ylittävä rikollisuus ovat lisääntyneet merkittävästi viime vuosina.
Molempien rakenteiden on tehtävä yhteistyötä ja täydennettävä toinen toistaan.
Tässä yhteydessä on tärkeää perustaa yhteysviranomainen, jonka tehtävänä on toimia kansallisena yhteyshenkilönä Euroopan oikeudellisen verkoston toimintaa koordinoitaessa, sekä Eurojustin kansallinen koordinointijärjestelmä, jotta varmistettaisiin jatkuva vastavuoroinen tiedottaminen ja helpotettaisiin kansallisten viranomaisten ohjaamista joko kohti oikeudellista verkostoa tai Eurojustia kustakin erityistapauksesta riippuen.
Ajoissa saadut jäsennellyt tiedot ovat keskeisiä Eurojustin tehokkaan toiminnan kannalta. Erityisesti olisi kiinnitettävä huomiota henkilötietojen välittämiseksi tarvittavan viestintäverkon luomiseen. Kummankin rakenteen toiminnassa on erittäin tärkeää varmistaa riittävä tietosuoja."@fi7
"Tout d’abord, je voudrais féliciter les rapporteurs.
Ces dernières années, l’activité du Réseau judiciaire européen et d’Eurojust s’est avérée extrêmement importante et utile dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale.
L'adoption de la décision du Conseil relative au Réseau judiciaire européen ainsi que de la décision relative au renforcement d'Eurojust est nécessaire aux deux structures afin qu'elles puissent devenir de plus en plus rapides, compte tenu du fait que la mobilité des personnes et la criminalité transfrontalière ont augmenté significativement ces dernières années.
Les deux structures doivent coopérer et se compléter mutuellement.
La création d'un point de contact en tant que correspondant national pour la coordination de l'activité du Réseau judiciaire européen ainsi que la création d’un système de coordination national lié à Eurojust sont importantes afin de permettre une information mutuelle continue ainsi que pour orienter les autorités nationales soit vis-à-vis du Réseau judiciaire soit vis-à-vis d’Eurojust en fonction des cas spécifiques traités.
Une information structurée, fournie en temps opportun, est essentielle à l’efficacité de l’activité d’Eurojust. Une attention accrue devrait être accordée à la création d'un réseau de communication spécial pour la transmission des données. Il est extrêmement important d'assurer une protection adéquate des données dans le cadre des activités des deux structures."@fr8
"Először is szeretnék gratulálni az előadóknak.
Az utóbbi években az Európai Igazságügyi Hálózat és az Eurojust tevékenysége rendkívül fontosnak és hasznosnak bizonyult a bűnügyi területen folytatott igazságügyi együttműködésre nézve.
Az Európai Igazságügyi Hálózatra vonatkozó tanácsi határozat, valamint az Eurojust megerősítéséről szóló határozat elfogadását követően szükségessé vált, hogy a két struktúra haladéktalanul működni kezdjen, tekintetbe véve, hogy az utóbbi években jelentősen fokozódott az emberek mobilitása és a határokon átnyúló bűnözés mértéke.
A két struktúrának együtt kell működnie és ki kell egészítenie egymást.
A kapcsolattartó mint az Európai Igazságügyi Hálózat tevékenységét koordináló nemzeti kapcsolattartó kijelölése, valamint az Eurojust nemzeti koordinációs rendszer kialakítása fontos a folyamatos, kölcsönös tájékoztatáshoz, valamint annak érdekében, hogy a nemzeti hatóságokat az adott ügy függvényében az Igazságügyi Hálózat vagy az Eurojust felé indítsák el.
A megfelelő időben nyújtott strukturált információ alapvető fontosságú az Eurojust hatékony működéséhez. Különös figyelmet kell fordítani a személyes adatok továbbítására használatos speciális kommunikációs hálózat kialakítására. Rendkívül fontos a két struktúra működésében a megfelelő adatvédelem biztosítása."@hu11
".
Vorrei congratularmi innanzi tutto con i relatori.
Negli ultimi anni, l’attività della rete giudiziaria europea e di Eurojust si è dimostrata estremamente importante e utile nel settore della cooperazione giudiziaria in materia penale.
L’adozione delle decisioni del Consiglio riguardanti la rete giudiziaria europea, nonché il rafforzamento di Eurojust, è necessaria affinché le due strutture diventino sempre più immediate, tenendo in considerazione che la mobilità delle persone e i crimini transfrontalieri sono aumentati notevolmente negli ultimi anni.
Le due strutture dovrebbero collaborare e integrarsi reciprocamente.
La creazione di un punto di contatto in quanto corrispondente nazionale per il coordinamento dell’attività della rete giudiziaria europea, nonché di un sistema nazionale di gestione di Eurojust, è importante per informazioni reciproche permanenti e per guidare le autorità nazionali verso la rete giudiziaria o Eurojust, secondo i casi specifici trattati.
Le informazioni strutturate, fornite a tempo debito, sono essenziali per un’attività efficiente di Eurojust. Si dovrebbe prestare maggiore attenzione alla realizzazione di una rete speciale di comunicazione per la trasmissione di dati personali. E’ estremamente importante garantire un’adeguata protezione dei dati nell’operato delle due strutture."@it12
"Visų pirma norėčiau pasveikinti pranešėjus.
Pastaraisiais metais Europos teisminio tinklo ir Eurojusto veikla iš tikrųjų tapo nepaprastai svarbi ir naudinga teisminiam bendradarbiavimui baudžiamosiose bylose.
Yra būtina priimti Tarybos sprendimą dėl Europos teisminio tinklo bei sprendimą dėl Eurojusto stiprinimo, jei norime, kad šio abi struktūros veiktų vis sparčiau, atsižvelgiant į tai, kad žmonių ir tarpvalstybinio nusikalstamumo mobilumas pastaraisiais metais gerokai padidėjo.
Šios dvi struktūros turi bendradarbiauti ir papildyti viena kitą.
Kontaktinių punktų kaip nacionalinių korespondentų sukūrimas Europos teisminio tinklo veiklai koordinuoti bei Eurojusto nacionalinės koordinavimo sistemos sukūrimas yra svarbūs veiksmai, siekiant užtikrinti nuolatinį keitimąsi informacija bei nukreipti nacionalines institucijas į Teisminį tinklą arba į Eurojustą, priklausomai nuo tiriamų bylų.
Struktūruota informacija, pateikta tinkamu laiku, yra būtina efektyviai Eurojusto veiklai. Daugiau dėmesio turi būti skiriama sukurti specialų komunikacijų tinklą asmens duomenims perduoti. Yra nepaprastai svarbu užtikrinti tinkamą duomenų apsaugą šiose dviejose struktūrose."@lt14
"Pirmkārt, es vēlētos apsveikt referentus.
Pēdējos gados Eiropas Tiesiskās sadarbības tīkla un
darbība ir izrādījusies ārkārtīgi svarīga un lietderīga tiesu iestāžu sadarbības jomā krimināllietās.
Padomes lēmuma attiecībā uz Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu un lēmuma par
stiprināšanu pieņemšana ir vajadzīga, lai abas struktūras kļūtu arvien precīzākas, ņemot vērā, ka cilvēku un pārrobežu noziegumu mobilitāte pēdējos gados ir ievērojami palielinājusies.
Abām struktūrām ir jāsadarbojas un jāpapildina vienai otra.
Tādu kontaktpunktu izveide, kas valstīs atbild par Eiropas Tiesiskās sadarbības tīkla darbības koordinēšanu, kā arī
valstu koordinācijas sistēmas izveide ir svarīga pastāvīgai savstarpējas informācijas apmaiņai, kā arī tam, lai virzītu valstu iestādes pretim Tiesiskās sadarbības tīklam vai
atbilstīgi īpašajām izskatāmajām lietām.
Strukturēta un savlaicīgi sniegta informācija ir būtiska efektīvai
darbībai. Lielāka uzmanība ir jāpievērš īpaša sakaru tīkla izveidei personas datu nosūtīšanai. Piemērotas datu aizsardzības nodrošināšana abu struktūru darbībā ir ārkārtīgi svarīga."@lv13
"În primul rând aş vrea să transmit felicitări raportorilor.
În ultimii ani, activitatea Reţelei Judiciare Europene şi a Eurojust s-a dovedit a fi extrem de importantă şi de utilă în domeniul cooperării judiciare în materie penală.
Adoptarea deciziei Consiliului privind Reţeaua Judiciară Europeană, cât şi cea privind consolidarea Eurojust, sunt necesare pentru ca cele două structuri să devină din ce în ce mai prompte, în condiţiile în care mobilitatea persoanelor şi infracţiunile transfrontaliere au crescut foarte mult în ultimii ani.
Cele două structuri trebuie să coopereze şi să se completeze.
Crearea unui punct de contact drept corespondent naţional pentru coordonarea activităţii Reţelei Judiciare Europene, precum şi crearea unui sistem naţional de coordonare a Eurojust, sunt importante pentru o informare reciprocă permanentă, cât şi pentru a orienta autorităţile naţionale fie către Reţeaua Judiciară, fie către Eurojust, în funcţie de caracteristicile cazurilor tratate.
Informaţiile structurate şi furnizate la timp sunt esenţiale pentru eficienţa activităţii Eurojust. Trebuie să se acorde o atenţie sporită creării reţelei de comunicaţii speciale pentru transmiterea datelor cu caracter personal. Asigurarea unui nivel adecvat de protecţie a datelor în activitatea celor două structuri este de maximă importanţă."@mt15
"Allereerst zou ik de rapporteurs willen feliciteren.
De afgelopen jaren hebben de activiteiten van het Europees justitieel netwerk en Eurojust zich bewezen als zeer belangrijk en nuttig op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken.
Het aannemen van het besluit van de Raad betreffende het Europees justitieel netwerk en het besluit inzake de versterking van Eurojust is noodzakelijk om te zorgen dat de beide instellingen nog directer kunnen optreden, mede gelet op het feit dat de mobiliteit van mensen en de grensoverschrijdende misdaad de afgelopen jaren zijn toegenomen.
De twee beleidsstructuren moeten samenwerken en elkaar complementeren.
Het vestigen van een contactpunt als nationale relatie voor de coördinatie van de activiteit van het Europees justitieel netwerk, gekoppeld aan de invoering van een nationaal coördinatiesysteem voor Eurojust, is van groot belang voor de permanente uitwisseling van informatie. Evenzeer van belang is dat de nationale autoriteiten worden gestuurd in de richting van het justitieel netwerk dan wel Eurojust.
Gestructureerde informatie, die op tijd wordt geleverd, is essentieel voor Eurojust om doelmatig te opereren. Er zal veel meer aandacht moeten worden besteed aan het aanleggen van een speciaal communicatienetwerk voor de overdracht van persoonsgegevens. Het is extreem belangrijk dat bij de activiteit van beide instellingen een adequate gegevensbescherming is gewaarborgd."@nl3
"Przede wszystkim chciałabym pogratulować sprawozdawczyniom i sprawozdawcy.
Działalność Europejskiej Sieci Sądowej i Eurojustu w ostatnich latach okazuje się być niezwykle ważna i przydatna w zakresie współpracy sądowej w sprawach karnych.
Aby zwiększyć funkcjonalność tych dwóch struktur, konieczne jest przyjęcie decyzji Rady w sprawie Europejskiej Sieci Sądowej, jak również decyzji odnośnie do wzmocnienia Eurojustu, biorąc pod uwagę fakt, że w ostatnich latach znacznie wzrosła mobilność obywateli i przestępczość transgraniczna.
Te dwie struktury powinny ze sobą współpracować i nawzajem się uzupełniać.
Stworzenie punktów kontaktowych jako krajowych korespondentów koordynujących działania Europejskiej Sieci Sądowej, jak również stworzenie krajowego systemu koordynacji Eurojustu, są ważne dla stałej, wzajemnej wymiany informacji, jak również dla kierowania władz krajowych albo do Europejskiej Sieci Sądowej albo do Eurojustu, w zależności od konkretnych spraw, które są w danym momencie rozpatrywane.
Zorganizowany system udostępniania informacji w odpowiednim czasie jest niezbędny dla skutecznej działalności Eurojustu. Szczególną uwagę należy zwrócić na stworzenie specjalnej sieci komunikacyjnej dla przekazu danych osobowych. Niezwykle ważne jest zagwarantowanie odpowiedniej ochrony danych w ramach działalności tych dwóch struktur."@pl16
"Em primeiro lugar, gostaria de agradecer aos relatores.
Nos últimos anos, a actividade da Rede Judiciária Europeia e da Eurojust provou ser extremamente importante e útil no domínio da cooperação judiciária em matéria penal.
A adopção das decisões do Conselho relativas à Rede Judiciária Europeia e ao reforço da Eurojust é necessária para que as duas estruturas actuem com crescente rapidez, tendo em consideração o aumento significativo nos últimos anos da mobilidade das pessoas e da criminalidade transfronteiras.
As duas estruturas deverão cooperar e complementar-se mutuamente.
A criação de um ponto de contacto como correspondente nacional para a coordenação da actividade da Rede Judiciária Europeia e a criação de um sistema nacional de coordenação da Eurojust são importantes para uma informação recíproca e permanente, assim como para orientar as autoridades nacionais para a Rede Judiciária Europeia ou para a Eurojust, de acordo com os casos específicos em questão.
A existência de informação estruturada e fornecida em tempo oportuno é essencial para a eficácia da actividade da Eurojust. Deveria ser dada atenção crescente à criação de uma rede especial de comunicações para a transmissão de dados pessoais. É extremamente importante assegurar a protecção adequada dos dados na actividade das duas estruturas."@pt17
"V prvom rade by som chcela zablahoželať spravodajcom.
V posledných rokoch sa ukazuje, že v oblasti súdnej spolupráce v trestných veciach je činnosť Európskej justičnej siete nesmierne dôležitá a užitočná.
Je potrebné prijať rozhodnutie Rady týkajúce sa Európskej justičnej siete a rozhodnutie o posilnení Eurojustu, aby tieto dve štruktúry fungovali čoraz pohotovejšie vzhľadom na to, že v posledných rokoch výrazne vzrástla mobilita ľudí a cezhraničná trestná činnosť.
Tieto dve štruktúry by mohli spolupracovať a vzájomne sa dopĺňať.
Vytvorenie kontaktného miesta ako národného spravodajcu pre koordináciu činnosti Európskej justičnej siete a vytvorenie národného koordinačného systému Eurojustu je dôležité pre vzájomné odovzdávanie informácií ako aj pre nasmerovanie vnútroštátnych orgánov na súdnu sieť alebo na Eurojust, podľa toho, aké konkrétne prípady sa riešia.
Včas poskytnuté a štruktúrované informácie sú pre efektívnu činnosť Eurojustu nevyhnutné. Zvýšenú pozornosť treba venovať vytvoreniu zvláštnej komunikačnej siete pre prenos osobných údajov. V činnosti týchto dvoch štruktúr je nesmierne dôležité zaistiť vhodnú ochranu údajov."@sk19
"Najprej bi rada čestitala poročevalcem.
Prejšnja leta se je dejavnost Evropske pravosodne mreže in Eurojusta izkazala za izjemno pomembno in uporabno na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah.
Sprejetje sklepa Sveta v zvezi z Evropsko pravosodno mrežo, pa tudi sklepa o okrepitvi Eurojusta, je potrebno, da bosta obe strukturi postali hitrejši, ob upoštevanju, da so se mobilnost ljudi in čezmejna kazniva dejanja v zadnjih letih znatno povečala.
Obe strukturi bi morali sodelovati in se medsebojno dopolnjevati.
Oblikovanje kontaktnih točk kot nacionalnih korespondentov za usklajevanje dejavnosti Evropske pravosodne mreže pa tudi oblikovanje nacionalnega sistema za usklajevanje Eurojusta je pomembno za trajno vzajemno informiranje, pa tudi za usmerjanje nacionalnih organov bodisi k pravosodni mreži bodisi k Eurojustu v skladu s posebnimi primeri, ki jih obravnavajo.
Strukturirana, pravočasno podana informacija je bistvena za učinkovito dejavnost Eurojusta. Večjo pozornost je treba posvetiti oblikovanju posebnega komunikacijskega omrežja za prenos osebnih podatkov. Zagotovitev ustreznega varovanja podatkov v dejavnosti obeh struktur je izjemno pomembno."@sl20
"Först och främst vill jag tacka de två föredragandena.
De senaste åren har det europeiska rättsliga nätverkets och Eurojusts verksamhet visat sig extremt viktig för det rättsliga samarbetet i brottmålsfrågor.
Antagandet av rådets beslut om det europeiska rättsliga nätverket och beslutet om att förstärka Eurojust är nödvändiga för att de två organen ska kunna agera snabbare med tanke på att människors och den organiserade brottslighetens rörlighet över gränserna har ökat markant de senaste åren.
De två organen bör samarbeta och komplettera varandra.
Inrättandet av en kontaktpunkt som en nationell part, som kan samordna det europeiska rättsliga nätverkets verksamhet, och inrättandet av ett nationellt samordningssystem för Eurojust är viktigt för ett ständigt ömsesidigt informationsutbyte och för vägledning av de nationella myndigheterna antingen till det europeiska rättsliga nätverket eller Eurojust, beroende på de särskilda ärenden som behandlas.
Strukturerad information som överförs i tid är avgörande för att Eurojust ska kunna fungera effektivt. Man bör fokusera mer på att skapa ett speciellt kommunikationsnät för överföringen av personuppgifter. Det är extremt viktigt att se till att uppgifterna har ett lämpligt skydd när de används i de två organen."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:videoURI |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples