Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-07-10-Speech-4-140"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080710.16.4-140"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"L'ordre du jour appelle la déclaration du Conseil sur la présentation du programme de la présidence française. Monsieur le Président du Conseil européen, Monsieur le Président Nicolas Sarkozy, je vous souhaite la bienvenue au Parlement européen. J'apprécie beaucoup que vous soyez présent parmi nous après ce long voyage; vous revenez maintenant du Japon. Bienvenue au Parlement européen, Monsieur le Président."@fr8
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Dalším bodem na programu je prohlášení Rady k představení programu francouzského předsednictví. Pane prezidente Sarkozy, rád bych vás uvítal v Evropském parlamentu jako úřadujícího předsedu Rady. Oceňuji, že jste mezi nás zavítal po dlouhé cestě z Japonska. Vítejte v Evropském parlamentu, pane prezidente."@cs1
"Præsident Sarkozy, jeg vil gerne byde Dem velkommen i Europa-Parlamentet som formand for Rådet. Jeg er klar over, at De ankommer direkte fra en lang rejse fra Japan. Velkommen til Europa-Parlamentet."@da2
"Als nächster Punkt folgt die Erklärung des Rates zur Vorstellung des Programms des französischen Vorsitzes. Herr Präsident Sarkozy, ich heiße Sie als Präsident des Europäischen Rates im Europäischen Parlament willkommen. Ich freue mich sehr, dass Sie nach dieser langen Reise unter uns weilen, denn Sie kehren gerade aus Japan zurück. Herzlich willkommen im Europäischen Parlament, Herr Präsident."@de9
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη δήλωση του Συμβουλίου για την παρουσίαση του προγράμματος της γαλλικής Προεδρίας. Πρόεδρε Σαρκοζί, θα ήθελα να σας καλωσορίσω στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ως Προεδρεύοντα του Συμβουλίου. Γνωρίζω ότι προσέρχεστε να μας δείτε εδώ σήμερα μετά από ένα μακρύ ταξίδι από την Ιαπωνία. Καλώς ήλθατε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κύριε Προεδρεύων."@el10
"The next item is the Council statement on the presentation of the programme of the French Presidency. President Sarkozy, I would like to welcome you to the European Parliament as President-in-Office of the Council. I am aware that you are joining us here today after a long journey from Japan. Welcome to the European Parliament, President-in-Office."@en4
"De conformidad con el orden del día, se procede a la declaración del Consejo sobre la presentación del programa de la Presidencia francesa. Presidente Sarkozy, quiero darle la bienvenida al Parlamento Europeo en calidad de Presidente en ejercicio del Consejo. Soy consciente de que nos acompaña hoy después de un largo viaje procedente de Japón. Bienvenido al Parlamento Europeo, Presidente en ejercicio del Consejo."@es21
"Järgmine päevakorrapunkt on nõukogu avaldus Prantsusmaa eesistumiskava esitlemise kohta. President Sarkozy, tahaksin tervitada teid Euroopa Parlamendis kui nõukogu eesistujat. Ma olen teadlik, et te olete täna tulnud siia pärast pikka reisi Jaapanist. Tere tulemast parlamenti, nõukogu eesistuja."@et5
"Esityslistalla on seuraavana neuvoston julkilausuma Ranskan puheenjohtajakauden ohjelmasta. Arvoisa presidentti Sarkozy, haluaisin toivottaa teidät tervetulleeksi Euroopan parlamenttiin neuvoston nykyisenä puheenjohtajana. Tiedän, että osallistutte kokoukseen kanssamme tänään pitkän Japanin-matkan jälkeen. Tervetuloa Euroopan parlamenttiin, arvoisa puheenjohtaja. ( )"@fi7
"Következő napirendi pontunk a francia elnökség programjának előterjesztéséről szóló tanácsi nyilatkozat. Sarkozy elnök úr, szeretném a Tanács hivatalban lévő elnökeként üdvözölni az Európai Parlamentben. Tudom, hogy egy hosszú út után, Japánból visszatérve csatlakozik ma hozzánk. Legyen üdvözölve az Európai Parlamentben, hivatalban lévő elnök úr!"@hu11
"L’ordine del giorno reca la dichiarazione del Consiglio sull’illustrazione del programma della Presidenza francese. Presidente Sarkozy, desidero darle il benvenuto al Parlamento europeo in qualità di Presidente in carica del Consiglio. So che lei si unisce a noi oggi in quest’Aula dopo un lungo viaggio di ritorno dal Giappone. Benvenuto al Parlamento europeo, Presidente in carica del Consiglio."@it12
"Kitas klausimas yra Tarybos pareiškimas dėl Prancūzijos pirmininkavimo programos pristatymo. Prezidente Nicolas Sarkozy, aš norėčiau pasveikinti jus atvykusį į Europos Parlamentą, kaip einantį Tarybos pirmininko pareigas asmenį. Aš žinau, kad šiandien jūs prisijungiate prie mūsų čia po ilgos kelionės iš Japonijos. Sveikas atvykęs į Europos Parlamentą, Tarybos pirmininke."@lt14
"L'ordre du jour appelle la déclaration du Conseil sur la présentation du programme de la présidence française. Monsieur le Président du Conseil européen, Monsieur le Président Nicolas Sarkozy, je vous souhaite la bienvenue au Parlement européen. J'apprécie beaucoup que vous soyez présent parmi nous après ce long voyage; vous revenez maintenant du Japon. Bienvenue au Parlement européen, Monsieur le Président."@mt15
"Aan de orde is de verklaring van de Raad over de voorstelling van het programma van het Franse voorzitterschap. President Sarkozy, ik heet u van harte welkom in het Parlement als fungerend voorzitter van de Raad. Ik weet dat u hier vandaag bent na een lange reis vanuit Japan. Welkom in het Europees Parlement, fungerend voorzitter."@nl3
"Następnym punktem porządku dziennego jest oświadczenie Rady w sprawie programu przedstawionego przez prezydencję francuską. Panie prezydencie Sarkozy! Pragnę pana powitać w Parlamencie Europejskim jako urzędującego przewodniczącego Rady. Wiem, że dołączył pan do nas dzisiaj po długiej podróży z Japonii. Panie urzędujący przewodniczący! Witamy w Parlamencie Europejskim."@pl16
"Segue-se na ordem do dia a declaração do Conselho sobre a apresentação do programa da Presidência francesa. Senhor Presidente Sarkozy, bem-vindo ao Parlamento Europeu enquanto Presidente em exercício do Conselho. Sei que se reúne hoje connosco após o regresso de uma longa viagem ao Japão. Bem-vindo ao Parlamento Europeu, Senhor Presidente em exercício do Conselho."@pt17
"L'ordre du jour appelle la déclaration du Conseil sur la présentation du programme de la présidence française. Monsieur le Président du Conseil européen, Monsieur le Président Nicolas Sarkozy, je vous souhaite la bienvenue au Parlement européen. J'apprécie beaucoup que vous soyez présent parmi nous après ce long voyage; vous revenez maintenant du Japon. Bienvenue au Parlement européen, Monsieur le Président."@ro18
". Ďalším bodom je vyhlásenie Rady o predstavení programu francúzskeho predsedníctva. Pán prezident Sarkozy, chcel by som vás ako úradujúceho predsedu Rady privítať v Európskom parlamente. Som si vedomý, že sa k nám dnes pripájate po dlhej ceste z Japonska. Vitajte v Európskom parlamente, úradujúci predseda."@sk19
"Naslednja točka je izjava Sveta o predstavitvi programa francoskega predsedstva. Predsednik Sarkozy, pozdravljam vas v Evropskem parlamentu kot predsedujočega Svetu. Zavedam se dejstva, da ste se nam danes pridružili po dolgem potovanju z Japonske. Dobrodošli v Evropskem parlamentu, predsedujoči Svetu."@sl20
"Nästa punkt är rådets uttalande om presentationen av programmet för det franska ordförandeskapet. President Sarkozy! Jag välkomnar er som rådsordförande till Europaparlamentet. Jag är medveten om att ni i dag besöker oss efter en lång resa från Japan. Välkommen till Europaparlamentet, herr rådsordförande."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Formanden. - Næste punkt på dagsordenen er redegørelsen om det franske formandskabs arbejdsprogram."2

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph