Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-07-07-Speech-1-224"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080707.22.1-224"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, it is a pleasure that I can be more consensual in this speech than in my previous one. The Liberal Group strongly supports the thrust of the reforms that are encapsulated in this set of proposals, especially upon the parliamentary questions. I think it is quite correct that we dropped the rapporteur’s first proposal to cap or to restrict the number of parliamentary questions that could be asked. Frankly, I would propose two further minor improvements. The first is to broaden the procedure to stop bad quality committee reports – and sometimes, regrettably, there are some – from sliding through the plenary without improvement and here it would be appropriate to permit the committee itself and not simply the rapporteur or two political groups or 10% of the membership of Parliament to table amendments. My second proposal is to add a catch-the-eye phase to the new sort of short presentation proposed by the rapporteur. I think that these two changes would slightly broaden the chance for parliamentary debate and exchange while not destroying the purpose of the working group which is, of course, to streamline and to vitalise the proceedings of the Assembly."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Pane předsedající, jsem rád, že v tomto vystoupení mohu projevit více souhlasu, než tomu bylo v mém předchozím vystoupení. Liberální skupina velmi podporuje aktivní snahu o reformy shrnuté v tomto souboru návrhů, zejména v souvislosti s parlamentními otázkami. Myslím si, že je zcela správné, že jsme upustili od prvního návrhu zpravodaje na omezení počtu parlamentních otázek, které je možno položit. Rovnou bych navrhl dvě další menší zlepšení. Prvním je rozšíření procesu na zadržení zpráv špatné kvality vypracovaných výborem–a občas se bohužel nějaké vyskytnou–aby neproklouzly plenárním zasedáním, aniž by byly opraveny. Zde by bylo vhodné, aby samotný výbor, a nikoli jen zpravodaj, či dvě politické skupiny nebo 10 % poslanců Parlamentu mohly předložit změny. Můj druhý návrh spočívá v doplnění nového druhu krátké prezentace navrhované zpravodajem o postup zvednuté ruky. Myslím, že tyto dvě změny by poněkud rozšířily šanci na parlamentní rozpravu a výměnu a zároveň by zachovaly účel pracovní skupiny, kterým je samozřejmě modernizace a oživení jednání v rámci shromáždění."@cs1
"Hr. formand! Det er en glæde, at jeg kan give udtryk for en større enighed i denne tale end i min forrige. Den Liberale Gruppe er stærk tilhænger af kernen i de reformer, som er indeholdt i dette sæt af forslag, især hvad de parlamentariske spørgsmål angår. Jeg finder det helt rigtigt, at vi undlod at gå videre med ordførerens første forslag om at indføre en øvre grænse for eller indskrænke antallet af parlamentariske spørgsmål, der må stilles. Jeg vil foreslå to mindre yderligere forbedringer. Mit første forslag er at udvide proceduren for at bremse udvalgsbetænkninger af lav kvalitet - og de forekommer desværre indimellem - i at slippe igennem plenarforsamlingen uden forbedring, og her ville det være hensigtsmæssigt at tillade udvalget selv at indgive ændringsforslag og ikke blot ordføreren eller to politiske grupper eller 10 % af Parlamentets medlemmer. Mit andet forslag er at føje en catch the eye-fase til den nye form for kort forelæggelse, som ordføreren har foreslået. Jeg tror, at disse to ændringer til en vis grad kunne gøre muligheden for parlamentarisk forhandling og ordveksling større uden at skade hensigten med arbejdsgruppen, som naturligvis er at forenkle og gøre Parlamentets arbejdsprocedurer mere livlige."@da2
". Herr Präsident! Es freut mich, dass ich in diesem Redebeitrag eine zustimmendere Haltung einnehmen kann als zuvor. Die Fraktion der Liberalen unterstützt nachdrücklich den Tenor der Reformen, die in einer Reihe von Vorschlägen eingebettet sind, und zwar insbesondere zu den Parlamentsanfragen. Ich denke, es ist richtig, dass wir den ersten Vorschlag des Berichterstatters, die Anzahl der möglichen Parlamentsanfragen zu deckeln oder zu begrenzen, haben fallen lassen. Ehrlich gesagt möchte ich zwei weitere kleine Verbesserungen vorschlagen. Die erste besteht darin, das Verfahren weiter zu fassen, damit schlechte Ausschussberichte – und leider gibt es da einige – nicht mehr ohne Verbesserung durch das Plenum rutschen. Hier wäre es angemessen zuzulassen, dass der Ausschuss selbst, und nicht nur der Berichterstatter oder zwei Fraktionen oder 10 % der Mitglieder, Änderungsanträge einreicht. Mein zweiter Vorschlag wäre, der neuen, vom Berichterstatter vorgeschlagenen kurzen Präsentation eine „catch the eye“-Phase hinzuzufügen. Ich denke, dass diese beiden Änderungen die Chancen für eine Parlamentsdebatte und einen Austausch durchaus vergrößern würden, während gleichzeitig der Zweck der Arbeitsgruppe, der natürlich darin besteht, die Abwicklung der Parlamentsarbeiten zu straffen und zu beleben, erhalten bliebe."@de9
". Κύριε Πρόεδρε, χαίρομαι που είμαι σε θέση να είμαι πιο συναινετικός σε αυτή μου την ομιλία από ό,τι στην προηγούμενη. Η Ομάδα των Φιλελευθέρων υποστηρίζει ένθερμα την κατεύθυνση των μεταρρυθμίσεων που εγγράφονται σε αυτή τη δέσμη προτάσεων, ιδίως όσον αφορά τις κοινοβουλευτικές ερωτήσεις. Θεωρώ ότι πολύ σωστά απορρίψαμε την αρχική πρόταση του εισηγητή να περιοριστεί ο αριθμός των κοινοβουλευτικών ερωτήσεων που μπορούν να υποβάλλονται. Για να είμαι ειλικρινής, θα πρότεινα δύο ακόμη δευτερεύουσες βελτιώσεις. Η πρώτη είναι ότι πρέπει να διευρυνθεί η διαδικασία και να σταματήσει η διαβίβαση εκθέσεων κακής ποιότητας από τις επιτροπές –και, δυστυχώς, υπάρχουν ορισμένες τέτοιες εκθέσεις– στην ολομέλεια χωρίς βελτιώσεις, και επ’ αυτού θα ήταν ενδεδειγμένο να επιτρέπεται στην ίδια την επιτροπή και όχι απλώς στον εισηγητή, ή σε δύο πολιτικές ομάδες, ή στο 10% των μελών του Κοινοβουλίου να καταθέτουν τροπολογίες. Η δεύτερη πρότασή μου είναι να προστεθεί μια διαδικασία εκτάκτων παρεμβάσεων στον νέο τύπο σύντομης παρουσίασης που προτείνει ο εισηγητής. Φρονώ ότι οι δύο αυτές αλλαγές θα αυξήσουν κάπως τις ευκαιρίες για κοινοβουλευτικό διάλογο και ανταλλαγές, χωρίς να υπονομεύεται ο ρόλος της ομάδας εργασίας, που είναι, φυσικά, η βελτίωση και αναζωογόνηση των διαδικασιών του Σώματος."@el10
"Señor Presidente, es un placer para mí poder mostrarme más conforme en esta intervención que en la anterior. El Grupo de los Liberales apoya firmemente la tendencia general de las reformas que encierran esta serie de propuestas, especialmente en lo que se refiere a las preguntas parlamentarias. En mi opinión, hemos hecho muy bien en descartar la primera propuesta del ponente de limitar el número de preguntas parlamentarias que pueden formularse. Francamente, yo propondría otras dos pequeñas mejoras. La primera es que se amplíe el procedimiento a fin de evitar que los informes de las comisiones que sean de mala calidad —y de vez en cuando, por desgracia, suele haber alguno— puedan llegar al Pleno sin ninguna mejora, y, en este caso, sería conveniente permitir que la propia comisión y no sólo el ponente o dos grupos políticos o el 10 % de los diputados al Parlamento presente enmiendas. La segunda propuesta es que se incluya una fase de solicitud incidental de uso de la palabra en la nueva breve presentación propuesta por el ponente. En mi opinión, con esas dos modificaciones aumentarían las oportunidades de debate e intercambio parlamentario, sin interferir en el propósito del Grupo de Trabajo, que es, claro está, el de dinamizar y agilizar los debates de la Cámara."@es21
"Härra juhataja, mul on hea meel, et ma saan selles sõnavõtus olla rohkem konsensusele orienteeritud, kui oma eelmises sõnavõtus. Liberaalide fraktsioon toetab väga reformitõuget, mis on sellesse ettepanekute kogusse koondatud, eelkõige parlamendi küsimusi käsitlevaid reforme. Arvan, et on üsna õige, et jätsime kõrvale raportööri esimese ettepaneku piirata küsitavate parlamendi küsimuste arvu. Ausalt öeldes teeksin ma kaks täiendavad väikest parandust. Esimene neist oleks eesmärgiga laiendada menetlust, et peatada halva kvaliteediga komisjoni raportite – ning kahjuks vahepeal neid esineb – jõudmine täiskogu ette ilma eelneva parandamiseta ning siinkohal oleks asjakohane lubada komisjonil endal ja mitte ainult raportööril või kahel fraktsioonil või 10% parlamendi liikmetest esitada muudatusettepanekuid. Minu teine ettepanek on lisada eelneva registreerimiseta sõnavõtud raportööri kavandatud uut liiki lühiettekandesse. Leian, et need kaks muudatust laiendaks natuke võimalusi parlamendi aruteluks ja mõtetevahetuseks, samas hävitama töörühma eesmärki, milleks on loomulikult kiirendada ja elavdada kogu menetlusi."@et5
". Arvoisa puhemies, on mukava, että voin olla tässä puheessa myötämielisempi kuin edellisessä. Liberaaliryhmä tukee voimakkaasti ehdotuspakettiin sisältyviä uudistuksia, etenkin niitä, jotka liittyvät parlamentin esittämiin kysymyksiin. Mielestäni oli hyvä, että hylkäsimme esittelijän ensimmäisen ehdotuksen, jolla parlamentin kysymysten määrälle olisi asetettu yläraja tai niitä olisi muuten rajoitettu. Suoraan sanoen ehdottaisin vielä kahta pientä parannusta. Ensinnäkin pitäisi laajentaa menettelyä, jonka avulla estetään se, että heikkolaatuiset valiokunta-aloitteiset mietinnöt – valitettavasti sellaisia näkee joskus – selviävät täysistunnosta ilman parannuksia. Näissä tapauksissa myös valiokunnalla pitäisi olla oikeus esittää tarkistuksia sen sijaan, että vain esittelijä, kaksi poliittista ryhmää tai 10 prosenttia parlamentin jäsenistä voivat esittää niitä. Toinen ehdotukseni on, että lisätään ilman puhujalistaa -menettely myös uuden, esittelijän lyhyen esittelyn yhteyteen. Mielestäni näillä kahdella muutoksella voitaisiin hieman parantaa edellytyksiä käydä parlamentaarista keskustelua ja vaihtaa näkemyksiä tuhoamatta kuitenkaan työryhmän tavoitetta, joka on tietenkin virtaviivaistaa ja elävöittää parlamentin menettelyjä."@fi7
"Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je me montrerai plus consensuel dans ce discours que je ne l'ai été dans le précédent. Le groupe libéral soutient pleinement l'idée maîtresse des réformes contenues dans cet ensemble de propositions, en particulier concernant les questions parlementaires. Je pense qu'il est normal que nous ayons supprimé la proposition initiale du rapporteur de plafonner ou de limiter le nombre de questions parlementaires pouvant être posées. Je voudrais proposer deux autres améliorations mineures. La première est d'élargir la procédure pour empêcher que des rapports de mauvaise qualité de la commission – car il y en a malheureusement parfois – ne passent en plénière sans la moindre amélioration et il serait bon, ici, de permettre à la commission elle-même et pas seulement au rapporteur ou à deux groupes politiques ou à 10 % des membres du Parlement de déposer des amendements. Ma deuxième proposition concerne l'ajout d'une phase à mains levées au nouveau type de présentation courte proposée par le rapporteur. Je pense que ces deux améliorations augmenteraient légèrement les chances d'un débat parlementaire et d'un échange sans nuire à l'objectif du groupe de travail, qui est, bien sûr, de rationaliser et de dynamiser les procédures au sein de l'Assemblée."@fr8
"Elnök úr, örömömre szolgál, hogy az előzővel szemben a jelen beszédben sokkal inkább az egyetértésemnek adhatok hangot. A Liberálisok Képviselőcsoportja erősen támogatja a reformoknak a javaslatokban foglalt továbblendítését, különösen a parlamenti kérdésekkel kapcsolatban. Véleményem szerint helyesen tettük, hogy elvetettük az előadó első javaslatát arról, hogy korlátozzuk vagy határozzuk meg a feltehető parlamenti kérdések maximális számát. Őszintén szólva szeretnék még két kisebb javítást javasolni. Az első az arra irányuló eljárás kibővítése, hogy a rossz minőségű bizottsági jelentéseket – hiszen sajnálatos módon néha előfordulnak ilyenek is – ne engedjük javítás nélkül átcsusszanni a plenáris ülésre. Ehhez azt kellene megengedni, hogy maga a bizottság is, ne csak egyszerűen az előadó vagy két képviselőcsoport vagy a parlamenti képviselők 10%-a nyújthasson be módosításokat. A második javaslatom, hogy adjunk egy figyelemfelkeltő fázist az előadó által javasolt új típusú rövid bemutatáshoz. Azt gondolom, hogy ez a két változtatás javítja a parlamenti vita és eszmecsere esélyeit, de nem teszi tönkre a munkacsoport célját, amely természetesen a Parlament eljárásainak egyszerűsítése és élénkítése."@hu11
"(EN) Signor Presidente, è un piacere per me poter essere più consensuale in questo intervento che in quello precedente. Il gruppo liberale sostiene fermamente i motivi alla base della riforma racchiusi nella serie di proposte in esame, per quanto riguarda soprattutto le interrogazioni. Ritengo corretto aver lasciato cadere a prima proposta del relatore di fissare un massimale o un limite per il numero di interrogazioni parlamentari che potrebbero essere rivolte. In tutta franchezza, proporrei altri due piccoli miglioramenti. Il primo è ampliare la procedura per evitare che le relazioni delle commissioni di scarsa qualità, che talvolta purtroppo ci sono, che vengano esaminate durante una seduta plenaria senza essere migliorate e in questo caso sarebbe opportuno permettere alla commissione stessa e non solo al relatore o a due gruppi politici o al 10 per cento dei deputati di presentare emendamenti. La mia seconda proposta è aggiungere una fase di “catch-the-eye” al nuovo tipo di breve presentazione proposto dal relatore. Ritengo che questi due cambiamenti accrescerebbero leggermente la possibilità di discussione di scambio parlamentari senza distruggere lo scopo del gruppo di lavoro che è, com’è ovvio, snellire e vivacizzare le procedure di lavoro dell’Assemblea."@it12
"Gerb. pirmininke, džiaugiuosi, kad šiuo atveju, kitaip nei ankstesnėje kalboje, galiu išreikšti daugiau pritarimo pateiktiems pasiūlymams. Liberalų frakcija tvirtai pritaria energingoms reformoms, kurios sudaro šių pasiūlymų pagrindą (ypač dėl parlamentinių klausimų). Manau, kad gana teisinga, jog mes nepritarėme pirmam pranešėjo pasiūlymui dėl parlamentinių klausimų, kuriuos jie gali užduoti, skaičiaus apribojimo. Atvirai kalbant, aš pasiūlyčiau du papildomus nedidelius pakeitimus. Pirma, reikėtų praplėsti procedūros taikymą taip, kad būtų sudaryta galimybė atsijoti nekokybiškiems komiteto pranešimams, kurių kartais (nors ir gana retai) be pakeitimų patenka į plenarinį posėdį. Šiuo atveju būtų gerai, jei pačiam komitetui (o ne pranešėjui arba dviem politinėms frakcijoms, arba 10 proc. Parlamento narių) būtų leista savarankiškai siūlyti dalinius pakeitimus Mano antras pasiūlymas susijęs su procedūra „prašau žodžio“, kuri turėtų būti priskirta prie naujos rūšies trumpo pristatymo, kurį pateikia pranešėjas. Manau, kad šie du pakeitimai šiek tiek praplėstų parlamentinių diskusijų ir keitimosi informacija galimybes, tačiau neužgožtų darbo grupės tikslo, t. y. siekio supaprastinti ir atgaivinti asamblėjos darbą."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Es priecājos, ka varu savā runā izrādīt vairāk vienprātības nekā iepriekšējā. Liberāļu grupa visnotaļ atbalsta reformu idejas, kas ietvertas šajā priekšlikumu paketē, jo īpaši par Parlamenta jautājumiem. Manuprāt, mēs rīkojāmies pareizi, atmetot referenta pirmo ierosinājumu samazināt vai ierobežot Parlamenta jautājumu skaitu. Atklāti runājot, es ieteiktu vēl divus mazus uzlabojumus. Pirmais attiecas uz procedūras paplašināšanu, lai apturētu sliktas kvalitātes komiteju ziņojumus – diemžēl, dažreiz tādi ir – pirms tie bez uzlabojumiem tiek cauri plenārsēdei, un tāpēc būtu pareizi atļaut komitejai pašai un nevis vienkārši referentam vai divām politiskajām grupām, vai 10 % Parlamenta deputātu iesniegt grozījumus. Mans otrais priekšlikums ir pievienot nepieteiktās uzstāšanās šīm jaunajām īsajām runām, ko piedāvā referents. Manuprāt, šie divi jaunievedumi nedaudz paplašinās Parlamenta debates un domu apmaiņu, nekaitējot darba grupas mērķim, kas, protams, ir racionalizēt un padarīt dzīvāku sanāksmju darba gaitu."@lv13
"Mr President, it is a pleasure that I can be more consensual in this speech than in my previous one. The Liberal Group strongly supports the thrust of the reforms that are encapsulated in this set of proposals, especially upon the parliamentary questions. I think it is quite correct that we dropped the rapporteur’s first proposal to cap or to restrict the number of parliamentary questions that could be asked. Frankly, I would propose two further minor improvements. The first is to broaden the procedure to stop bad quality committee reports – and sometimes, regrettably, there are some – from sliding through the plenary without improvement and here it would be appropriate to permit the committee itself and not simply the rapporteur or two political groups or 10% of the membership of Parliament to table amendments. My second proposal is to add a catch-the-eye phase to the new sort of short presentation proposed by the rapporteur. I think that these two changes would slightly broaden the chance for parliamentary debate and exchange while not destroying the purpose of the working group which is, of course, to streamline and to vitalise the proceedings of the Assembly."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij dat ik in deze toespraak een consensus meer toegedaan kan zijn dan in mijn vorige. De liberale fractie staat sterk achter de richting van de hervormingen in dit pakket voorstellen, inzonderheid met betrekking tot de parlementaire vragen. Ik ben van mening dat het goed is dat we het eerste voorstel van de rapporteur om het aantal parlementaire vragen dat mag worden gesteld, te beperken of een bovengrens vast te leggen, hebben laten vallen. Eigenlijk zou ik nog twee kleine verbeteringen willen voorstellen. Het eerste is de procedure uit te breiden, om te voorkomen dat verslagen van de commissie die van slechte kwaliteit zijn – zo zijn er helaas soms – nog zonder verbetering door de plenaire vergadering gaan en het zou gepast zijn om de commissie zelf, en niet alleen de rapporteur of twee fracties of 10 procent van de leden van het Parlement, toe te staan amendementen in te dienen. Mijn tweede voorstel is om een"@nl3
"Panie przewodniczący! Cieszę się, że w tym przemówieniu mogę być bardziej kompromisowy niż w poprzednim. Grupa Porozumienia Liberałów i Demokratów na rzecz Europy mocno popiera reformy proponowane w tym zestawie propozycji, zwłaszcza w obszarze pytań parlamentarnych. Sądzę, że dobrze zrobiliśmy, omawiając pierwszą propozycję posła sprawozdawcy, żeby określić lub ograniczyć dopuszczalną liczbę pytań parlamentarnych. Szczerze mówiąc, zaproponowałbym dodatkowo dwie drobne poprawki. Pierwsza to rozszerzenie procedury blokowania sprawozdań komisji o złej jakości – a na nieszczęście, takie się zdarzają – przed omawianiem na sesjach plenarnych bez wprowadzenia poprawek, i w tym przypadku należałoby zezwolić na przedkładanie poprawek nie tylko sprawozdawcy, lecz powierzyć to zadanie samej komisji lub dwóm grupom politycznym czy 10% posłów do Parlamentu Europejskiego. Moja druga propozycja dotyczy dodania etapu „zgłoszeń z ław poselskich” do każdego nowego rodzaju krótkiej prezentacji proponowanej przez posła sprawozdawcę. Uważam, że te dwie poprawki zwiększyłyby nieco szanse debaty i parlamentarnej wymiany zdań, nie niwecząc celu grupy roboczej, którym oczywiście jest uproszczenie i ożywienie Zgromadzenia."@pl16
"Senhor Presidente, é com grande satisfação que nesta intervenção posso ser mais consensual do que na anterior. O Grupo dos Liberais apoia com veemência o impulso reformista consubstanciado neste conjunto de propostas, principalmente no que se refere às perguntas parlamentares. Penso que fizemos bem em rejeitar a primeira proposta do relator de limitar ou restringir o número de perguntas possíveis. Sinceramente, eu ainda proporia mais dois pequenos melhoramentos. O primeiro seria ampliar o processo de impedir que os relatórios de má qualidade das comissões - infelizmente, por vezes existem alguns - sejam apreciados em sessão plenária sem serem melhorados e, neste contexto, seria adequado permitir que a própria comissão e não apenas o relator ou dois grupos políticos ou 10% dos deputados do Parlamento possam apresentar alterações. A minha segunda proposta consiste em acrescentar uma fase de intervenções segundo o procedimento à nova apresentação breve do relator. Considero que estas duas alterações ampliariam ligeiramente as oportunidades de discussão e debate parlamentar, sem destruir o objectivo do grupo de trabalho que é, evidentemente, racionalizar e dinamizar os debates da Assembleia."@pt17
"Mr President, it is a pleasure that I can be more consensual in this speech than in my previous one. The Liberal Group strongly supports the thrust of the reforms that are encapsulated in this set of proposals, especially upon the parliamentary questions. I think it is quite correct that we dropped the rapporteur’s first proposal to cap or to restrict the number of parliamentary questions that could be asked. Frankly, I would propose two further minor improvements. The first is to broaden the procedure to stop bad quality committee reports – and sometimes, regrettably, there are some – from sliding through the plenary without improvement and here it would be appropriate to permit the committee itself and not simply the rapporteur or two political groups or 10% of the membership of Parliament to table amendments. My second proposal is to add a catch-the-eye phase to the new sort of short presentation proposed by the rapporteur. I think that these two changes would slightly broaden the chance for parliamentary debate and exchange while not destroying the purpose of the working group which is, of course, to streamline and to vitalise the proceedings of the Assembly."@ro18
"Pán predsedajúci, teší ma, že v tomto vystúpení môžem prejaviť viac súhlasu, než vo svojom predchádzajúcom vystúpení. Skupina liberálov výrazne podporuje nástup reforiem, ktoré sú zhrnuté v tomto súbore návrhov, najmä týkajúcich sa parlamentných otázok. Skupina liberálov dôrazne podporuje reformy. Myslím si, že je celkom správne, že sme vynechali prvý návrh spravodajcu týkajúci sa toho, či zvýšiť alebo obmedziť počet parlamentných otázok, ktoré môžu byť položené. Pravdu povediac by som navrhol dve ďalšie menšie zlepšenia. Prvé je rozšíriť postup, aby sa zabránilo nekvalitným správam výboru – a niekedy, bohužiaľ, také bývajú, – aby sa dostali na plénum bez zlepšenia obsahu a tu by bolo vhodné povoliť, aby samotný výbor, a nielen spravodajca alebo dve politické skupiny či 10 % poslancov, predkladal pozmeňujúce a doplňujúce návrhy. Môj druhý návrh je doplniť postup „catch-the-eye“ k novému druhu krátkej prezentácie, ktorú navrhol spravodajca. Myslím si, že tieto dve zmeny by mierne rozšírili možnosť parlamentnej rozpravy a výmeny, pričom by sa neporušil účel pracovnej skupiny, ktorým je samozrejme zjednodušenie a oživenie rokovania zhromaždenia."@sk19
". – Gospod predsednik, veseli me, da sem lahko pri tem govoru manj kritičen, kot sem bil pri prejšnjem. Skupina liberalcev podpira reforme, ki so zajete v teh predlogih, zlasti v zvezi s parlamentarnimi vprašanji. Menim, da je prav, da smo zavrnili poročevalčev prvi predlog, s katerim bi omejili število parlamentarnih vprašanj. Predlagal bi dve majhni izboljšavi. Razširiti moramo postopek, da preprečimo, da se slaba poročila odborov, ki žal včasih nastanejo, na plenarnih zasedanjih ne izboljšajo, pri čemer bi lahko samemu odboru odobrili, da vloži predloge sprememb, in ne samo poročevalcu ali dvema političnima skupinama ali 10 % poslancev. Predlagam, da bi novemu načinu kratke predstavitve, ki ga je predlagal poročevalec, dodali prijavo k razpravi. Menim, da bi ti dve spremembi vsaj malo povečali možnost za parlamentarno razpravo in izmenjavo mnenj, pri čemer ne bi izničili namena delovne skupine, ki usmerja in spodbuja postopke skupščine."@sl20
"Herr talman! Det gläder mig att jag nu kan instämma mer än i mitt tidigare anförande. Den liberala gruppen stöder huvudlinjen i reformerna i förslagspaketet, särskilt när det gäller parlamentsfrågorna. Jag tycker det var alldeles riktigt att vi förkastade föredragandens första förslag om ett tak eller begränsning av antalet parlamentsfrågor som kan ställas. Jag skulle faktiskt vilja föreslå ytterligare två små förbättringar. Den första är att utvidga förfarandet så att utskottsbetänkanden av sämre kvalitet – som tyvärr förekommer ibland – inte kan slinka igenom kammaren utan att förbättras, och här bör det tillåtas att utskottet själv, och inte enbart föredraganden eller två politiska grupper eller tio procent av parlamentets ledamöter, kan inge ändringsförslag. Mitt andra förslag är att lägga till förfarandet ”catch-the-eye” till den nya typ av korta redogörelser som föreslås av föredraganden. Jag tror att dessa båda förändringar i viss mån skulle öka möjligheten att få till stånd parlamentariska debatter och meningsutbyten utan att man påverkar arbetsgruppens syfte, nämligen att effektivisera och vitalisera församlingens överläggningar."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Andrew Duff,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,4,21,17,12
"“catch the eye”-procedure toe te voegen aan de nieuwe soort korte inleiding die wordt voorgesteld door de rapporteur. Ik ben van mening dat deze twee veranderingen de kans op parlementair debat en uitwisseling lichtjes zouden vergroten en toch het doel van de werkgroep, zijnde natuurlijk de werkzaamheden van het Parlement te stroomlijnen en te bezielen, niet zouden tenietdoen."3

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph