Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-06-24-Speech-2-036"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080624.3.2-036"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@sl20
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Slovinsko dokázalo, že 27 členských států spolupracuje při vytváření evropské politiky zodpovědným způsobem. Skutečnost, že je nějaká země novým členským státem, nebo že má relativně malý administrativní aparát, není znakem slabosti, ale je to spíše dobré znamení. Během těchto šesti měsíců se muselo čelit řadě podstatných záležitostí, které dobře zapadly do priorit slovinského předsednictví. Takže bych chtěla upřímně poblahopřát Slovinsku k pokroku v této oblasti. Především bych chtěla zmínit určité vývojové role, které se v tomto období uzavřely nebo se právě řeší, neboť jsou to podstatné úlohy, které umožní lepší život každému občanovi a zároveň znamenají velké možnosti pro výjimečné jednotlivce. Začali jsme nový cyklus Lisabonské strategie, zavedla se pátá svoboda, a to svoboda volného pohybu znalostí. Pro členské státy je to velká výzva, kterou se bude muset zabezpečit, aby schopní lidé volně přicházeli do zemí a neopouštěli země kvůli této svobodě. Zároveň se rozhodlo o sídle Evropského technologického institutu. Výjimečné diplomatické schopnosti umožnily zemím respektovat rozhodnutí Rady z roku 2003. Doufám, že se toto rozhodnutí bude rovněž respektovat při určování hlavního sídla dozorčího orgánu agentury Galileo. Rovněž bych chtěla samozřejmě poblahopřát k zahájení projektu Galileo, také když to znamená nové organizační a administrativní úlohy a hledání nových fondů. Zároveň se dosáhlo velkého úspěchu v oblasti klimatického a energetického balíčku a v rámci Rady se dosáhlo dohody o třetím liberalizačním balíčku v oblasti fungování trhu s elektřinou a zemním plynem. Je pravda, že návrhy Parlamentu a Rady se v tomto případě liší, ale je to velmi dobrá základna pro naši nepřetržitou práci. Vážené dámy a pánové, Slovinsko tento týden oslavuje. Oslavuje Den státní suverenity, což je svátek národní hrdosti. Tento rok rovněž oprávněně s podporou silného evropského prvku."@cs1
"Hr. formand! Slovenien har vist, at de 27 medlemsstater i fællesskab fastlægger den europæiske politik på en ansvarlig måde. Det, at et land er en ny medlemsstat eller har et relativt lille forvaltningsapparat, er ikke en svaghed i den forbindelse, men snarere et godt tegn. En lang række væsentlige spørgsmål er blevet taget op i de sidste seks måneder, og de har passet godt sammen med det slovenske formandskabs prioriteringer. Derfor vil jeg oprigtigt lykønske Slovenien med fremskridtene på dette område. Jeg vil især gerne nævnte visse udviklingsopgaver, som blev afsluttet i denne periode eller er i fuld gang, eftersom der er tale om lige præcis de opgaver, der giver den enkelte borger et bedre liv, og som samtidig giver særligt dygtige personer store udsigter. Vi har iværksat en ny runde af Lissabonstrategien, og en femte frihed er blevet indført, nemlig den frie bevægelighed for viden. Dette er en stor udfordring for medlemsstaterne, som skal sikre, at dygtige mennesker kommer til vores lande på grund af denne frihed, og at de ikke forlader vores lande. Desuden er det blevet besluttet, hvor hovedkvarteret for Det Europæiske Teknologiske Institut skal ligge. Særlige diplomatiske evner gjorde det muligt for landene at respektere den beslutning, som Rådet traf i 2003. Jeg håber, at denne beslutning også vil blive respekteret, når hovedkvarteret for Galileoagenturets tilsynsorgan skal fastlægges. Jeg vil naturligvis også gerne ønske tillykke med relanceringen af Galileoprojektet, da dette har betydet, at der er nye tilrettelæggelses- og forvaltningsopgaver, og at man leder efter nye midler. Samtidig er der opnået gode resultater med hensyn til klima- og energipakken, og i Rådet nåede man til enighed om en tredje liberaliseringspakke på gas- og elektricitetsområdet. Det er rigtigt, at Parlamentet og Rådet ikke har samme holdning på dette område, men det er et udmærket grundlag for vores videre arbejde. Slovenien fejrer i denne uge sin nationaldag, som er den nationale stoltheds festival. I år bliver den med rette underbygget af et stærkt europæisk element."@da2
"Slowenien hat gezeigt, dass 27 Mitgliedstaaten zusammen verantwortungsvoll Europapolitik gestalten können. Dabei hat sich gezeigt, dass es nicht unbedingt ein Nachteil sein muss, sondern auch seine Vorteile hat, wenn ein Land ein neuer Mitgliedstaat ist oder nur einen relativ kleinen Verwaltungsapparat hat. In den letzten sechs Monaten wurde im Einklang mit den Prioritäten der slowenischen Präsidentschaft eine Vielzahl wichtiger Themen behandelt. Deshalb möchte ich Slowenien aufrichtig zu den hier erzielten Fortschritten gratulieren. Vor allem möchte ich einige Entwicklungsaufgaben erwähnen, die in diesem Zeitraum abgeschlossen oder auf den Weg gebracht wurden und bei denen es um ein besseres Leben für alle Bürger geht. Gleichzeitig eröffnen sich für außergewöhnliche Talente große Perspektiven. Wir haben einen neuen Zyklus der Lissabon-Strategie in Angriff genommen und haben eine fünfte Freiheit, die Freizügigkeit des Wissens, eingeführt. Für die Mitgliedstaaten wird das eine echte Bewährungsprobe sein, denn sie müssen dafür sorgen, dass kluge Köpfe ins Land kommen, statt es unter Berufung auf diese Freiheit zu verlassen. Gleichzeitig fiel die Entscheidung über den Sitz des Europäischen Instituts für Innovation und Technologie. Der hohen Kunst der Diplomatie ist es zu verdanken, dass der Beschluss des Rates aus dem Jahre 2003 von den Ländern respektiert wurde. Ich hoffe, dass dieser Beschluss auch respektiert wird, wenn der Standort für die Überwachungsbehörde der Galileo-Agentur festgelegt wird. Natürlich möchte ich auch zum Neustart des Galileo-Projekts gratulieren, da dies mit neuen organisatorischen und administrativen Aufgaben und der Suche nach neuen finanziellen Mitteln verbunden war. Zugleich wurde auch im Hinblick auf das Klima- und Energiepaket viel erreicht, und im Rat wurde Einigung über das dritte Liberalisierungspaket im Gas- und Stromsektor erzielt. Es stimmt zwar, dass das Parlament und der Rat hier unterschiedlicher Meinung sind, aber damit verfügen wir über eine sehr gute Grundlage für unsere weitere Arbeit. Meine Damen und Herren, Slowenien begeht in dieser Woche seinen Unabhängigkeitstag. Das ist ein Fest des Nationalstolzes, zu dem in diesem Jahr verständlicherweise noch eine starke europäische Komponente hinzukommt."@de9
"Η Σλοβενία απέδειξε ότι τα 27 κράτη μέλη διαμορφώνουν από κοινού την ευρωπαϊκή πολιτική με υπεύθυνο τρόπο. Εδώ το γεγονός ότι κάποια χώρα είναι νέο κράτος μέλος ή ότι έχει σχετικά περιορισμένο διοικητικό μηχανισμό δεν αποτελεί αδυναμία αλλά μάλλον θετική ένδειξη. Τους τελευταίους έξι μήνες αντιμετωπίστηκαν πολλά ουσιαστικά θέματα, τα οποία συναρμόστηκαν θαυμάσια με τις προτεραιότητες της σλοβενικής Προεδρίας. Θέλω, λοιπόν, να συγχαρώ ειλικρινά τη Σλοβενία για την πρόοδο σε αυτόν τον τομέα. Προ πάντων θέλω να θίξω ορισμένες αναπτυξιακές διαδικασίες οι οποίες είτε ολοκληρώθηκαν είτε έχουν δρομολογηθεί σε αυτήν την περίοδο, καθώς αυτές ακριβώς οι διαδικασίες προσφέρουν μια καλύτερη ζωή σε κάθε πολίτη και, συγχρόνως, προσφέρουν μεγάλες προοπτικές στα άτομα εξαιρετικών ικανοτήτων. Εγκαινιάσαμε έναν νέο κύκλο της στρατηγικής της Λισαβόνας και θεσπίστηκε μια πέμπτη ελευθερία, ήτοι η ελεύθερη κυκλοφορία της γνώσης. Αυτό αποτελεί μεγάλη πρόκληση για τα κράτη μέλη, τα οποία πρέπει να εξασφαλίσουν την είσοδο ικανών ατόμων σε χώρες της Κοινότητας, τα οποία όμως δεν εγκαταλείπουν τις δικές τους χώρες εξαιτίας αυτής της ελευθερίας. Συγχρόνως, αποφασίστηκε η έδρα του Ευρωπαϊκού Τεχνολογικού Ινστιτούτου. Μέσω της επίδειξης εξαιρετικών διπλωματικών ικανοτήτων, τα κράτη μέλη μπόρεσαν τελικά να υλοποιήσουν την απόφαση που είχε λάβει το Συμβούλιο το 2003. Ελπίζω ότι η απόφαση αυτή θα γίνει επίσης σεβαστή κατά τον καθορισμό της κύριας τοποθεσίας για την εγκατάσταση του εποπτικού οργάνου του οργανισμού Galileo. Φυσικά, εκφράζω επίσης τα συγχαρητήριά μου για την επανέναρξη του προγράμματος Galileo, η οποία συνεπάγεται τον καθορισμό νέων οργανωτικών και διοικητικών καθηκόντων και την αναζήτηση νέων πόρων. Παράλληλα, έχουν επιτευχθεί πολλά όσον αφορά τη δέσμη μέτρων για την ενέργεια και το κλίμα, ενώ επιτεύχθηκε συμφωνία στους κόλπους του Συμβουλίου σχετικά με την τρίτη δέσμη μέτρων ελευθέρωσης στον τομέα του φυσικού αερίου και του ηλεκτρισμού. Είναι αλήθεια ότι οι γνωμοδοτήσεις του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου διαφέρουν ως προς αυτό το θέμα, αλλά εξασφαλίζεται μια πολύ καλή βάση για τη συνέχιση του έργου μας. Κυρίες και κύριοι, αυτήν την εβδομάδα η Σλοβενία εορτάζει. Εορτάζει την Ημέρα Κρατικής Υπόστασης, η οποία είναι ένα φεστιβάλ εθνικής υπερηφάνειας. Εφέτος μάλιστα υποστηρίζεται εύλογα από έντονο ευρωπαϊκό στοιχείο."@el10
"Slovenia has shown that 27 Member States are together formulating European policy in a responsible manner. Here the fact that some country is a new Member State or that it has a relatively small administrative apparatus is not a weakness but is rather a good sign. There has been a great wealth of substantive issues addressed in these last six months and which have dovetailed well with the priorities of the Slovenian Presidency. So I wish to congratulate Slovenia sincerely for progress in this area. Above all I would like to mention certain developmental tasks which were concluded or are well on the way in this period, as these are the very tasks that afford a better life for each citizen and at the same time signify great prospects for exceptional individuals. We have launched a new cycle of the Lisbon Strategy and a fifth freedom has been introduced, this being the free movement of knowledge. This is a big challenge for Member States, which will have to ensure that capable people come to countries and do not leave countries on account of this freedom. At the same time, the headquarters of the European Technological Institute have been decided. Exceptional diplomatic skill has made it possible for countries to respect the Council's 2003 decision. I hope that this decision will also be respected when the main location for the supervisory body of the Galileo agency is fixed. I also of course wish to offer my congratulations on the relaunch of the Galileo project, as this has meant new organisational and administrative tasks and a search for new funds. At the same time a great deal has been achieved in the area of the climate and energy package, and agreement was reached within the Council on the third liberalisation package in the area of gas and electricity. It is true that the opinions of Parliament and the Council differ here, but it is a very good basis for our continued work. Ladies and gentlemen, Slovenia is celebrating this week. It is celebrating Statehood Day, which is a festival of national pride. This year it is also justifiably supported with a strong European element."@en4
"Eslovenia ha demostrado que hay 27 Estados miembros formulando conjuntamente una política europea de manera responsable. A este respecto, el hecho de que un país sea un nuevo Estado miembro o que cuente con un aparato administrativo relativamente pequeño no constituye un defecto, sino más bien algo positivo. En este último semestre se han abordado muchos asuntos importantes y que han cuadrado bien con las prioridades de la Presidencia eslovena. Así que voy a felicitar sinceramente a Eslovenia por los avances en este ámbito. Ante todo quiero mencionar ciertas tareas de desarrollo que se han concluido o se encuentran en vías de hacerlo en este período, ya que son las verdaderas tareas que confieren una vida mejor a cada ciudadano y, al mismo tiempo, proporcionan magníficas perspectivas para individuos excepcionales. Hemos puesto en marcha un nuevo ciclo de la Estrategia de Lisboa y se ha introducido una quinta libertad, la de la libre circulación del conocimiento. Se trata de una gran reto para los Estados miembros, que tendrán que garantizar que las personas con talentos vengan a los países y no los abandonen por motivo de esta libertad. Al mismo tiempo se ha decidido la sede central del Instituto Europeo de Innovación y Tecnología. Una habilidad diplomática excepcional ha permitido que los países acaten la decisión de 2003 del Consejo. Espero que esta decisión también se respete cuando se fije el emplazamiento principal del órgano de supervisión de la Agencia Galileo. Asimismo quiero expresar mi felicitación, desde luego, por el relanzamiento del proyecto Galileo, ya que ha originado nuevas tareas organizativas y administrativas y la búsqueda de nuevos fondos. Al mismo tiempo, es mucho lo conseguido en el ámbito del clima y el paquete energético, se ha alcanzado un acuerdo dentro del Consejo sobre el tercer paquete de liberalización en el entorno del gas y la electricidad. Es cierto que las opiniones del Parlamento y el Consejo difieren en este punto, pero constituyen una buena base para nuestra labor continuada. Señorías, Eslovenia tiene una fiesta esta semana. Celebra el Día de la Declaración de la Independencia, que es una fiesta de orgullo nacional. Este año está justamente reforzado por un sólido elemento europeo."@es21
"Sloveenia on näidanud, 27 liikmesriiki kujundavad Euroopa poliitika vastutustundlikult üheskoos. Siin pole asjaolu, et mõni riik on uus liikmesriik või et tal on suhteliselt väike haldusaparaat, mitte nõrkuseks, vaid pigem heaks märgiks. Nende viimase kuue kuu jooksul on tegeletud paljude sisuliste küsimustega, mis on hästi haakunud eesistujariik Sloveenia prioriteetidega. Soovin Sloveeniat siiralt õnnitleda edu puhul selles valdkonnas. Eelkõige sooviksin mainida mitut arenguga seotud ülesannet, mis sel perioodil lõpule viidi või mille lahendamisel kaugele jõuti, sest need on just need ülesanded, mille lahendamine võimaldab paremat elu igale kodanikule ja samal ajal tähendab suurepärast väljavaadet erakordsetele isikutele. Oleme käivitanud Lissaboni strateegia uue etapi ja sisse on toodud viies vabadus, milleks on teadmiste vaba liikumine. See on suur väljakutse liikmesriikidele, kes peavad tagama, et võimekad inimesed selle vabaduse tõttu riiki saabuvad ja sealt ei lahku. Samal ajal on ära otsustatud Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituudi peakorteri asukoht. Erakordsed diplomaatilised oskused võimaldasid riikidel austada nõukogu 2003. aasta otsust. Ma loodan, et seda otsust austatakse ka siis, kui määratakse kindlaks Galileo ameti järelvalveasutuse peamine asukoht. Muidugi sooviksin ka lisada oma õnnesoovid Galileo projekti taaskäivitamise puhul, kuna see on tähendanud uusi organisatoorseid ja haldusülesandeid ning uute rahaliste vahendite otsimist. Samal ajal saavutati palju kliima- ja energiapaketi osas ning nõukogus jõuti kokkuleppele kolmanda gaasi- ja elektrituru liberaliseerimise paketi osas. On tõsi, et siin lähevad parlamendi ja nõukogu arvamused lahku, kuid see on väga hea alus meie jätkuvale tööle. Daamid ja härrad, sel nädalal on Sloveenias pühad. Riik tähistab oma iseseisvuspäeva, mis on rahvusliku uhkuse pidu. Sel aastal toetab seda õigustatult ka tugev Euroopa element."@et5
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@fi7
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@fr8
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@hu11
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@it12
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@lt14
"Slovēnija ir parādījusi, ka 27 dalībvalstis kopā un atbildīgi formulē Eiropas politiku. Šeit fakts, ka kāda valsts ir jaunā dalībvalsts vai ka tai ir salīdzinoši neliels administratīvais aparāts, nav vājā puse, bet gan laba zīme. Šajos sešos mēnešos tika risināti ļoti daudzi atsevišķi jautājumi, kas labi tika saskaņoti ar Slovēnijas prezidentūras prioritātēm. Tādēļ es vēlos Slovēniju sirsnīgi apsveikt ar progresu šajā jomā. Pirmkārt, es vēlētos minēt dažus attīstības uzdevumus, kas šajā laika periodā tika izpildīti vai ir ceļā uz izpildi, jo šie ir tieši tie uzdevumi, kas katram pilsonim nodrošina labāku dzīvi un tajā pašā laikā atsevišķiem cilvēkiem nozīmē lieliskas perspektīvas. Mēs esam uzsākuši jaunu Lisabonas Stratēģijas ciklu un ieviesuši piekto brīvību, kas ir zināšanu brīva aprite. Tas ir liels izaicinājums dalībvalstīm, kurām būs jānodrošina, ka līdz ar šīs brīvības dotajām iespējām spējīgie cilvēki valstīs ieplūst, bet no tām neaizplūst. Tajā pašā laikā tika izlemts par Eiropas Tehnoloģiju institūta atrašanās vietu. Izcilas diplomātijas prasmes valstīm ir devušas iespēju ievērot Padomes 2003. gada lēmumu. Es ceru, ka šis lēmums tiks ņemts vērā arī tad, kad tiks noteikta aģentūras uzraudzības iestādes galvenā atrašanās vieta. Es, protams, vēlos apsveikt arī ar projekta atkārtotu uzsākšanu, jo tas nozīmē jaunus organizatoriskos un administratīvos uzdevumus un jaunu līdzekļu meklēšanu. Tajā pašā laikā samērā daudz tika sasniegts klimata un enerģētikas paketes jomā, un Padomē tika panākta vienošanās par trešo liberalizācijas paketi gāzes un elektroenerģijas jomā. Tas ir tiesa, ka Parlamenta un Padomes viedokļi šajā jautājumā atšķiras, taču tas ir ļoti labs pamats mūsu tālākajam darbam. Dāmas un kungi, Slovēnijai šonedēļ ir svētki. Tā svin Valsts neatkarības dienu, kas ir patriotisma svētki. Šogad tajā pamatoti ir iesaistīts būtisks Eiropas elements."@lv13
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@mt15
"Slovenië heeft laten zien dat 27 lidstaten op verantwoorde wijze met elkaar Europees beleid formuleren. Hier is het feit dat een land een nieuwe lidstaat is of een relatief klein ambtenarenapparaat heeft niet een teken van zwakte maar eerder een goed teken. Er is deze afgelopen zes maanden op heel veel wezenlijke problemen ingegaan en ze pasten goed bij de prioriteiten van het Sloveense voorzitterschap. Ik wil daarom Slovenië oprecht feliciteren voor de vooruitgang op dit gebied. Bovenal zou ik bepaalde ontwikkelingstaken willen noemen die werden voltooid of die een heel eind op weg zijn in deze periode, aangezien dit precies de taken zijn die een beter leven voor elke burger verschaffen en tegelijkertijd geweldige vooruitzichten betekenen voor bijzondere individuen. We hebben een nieuwe cyclus van de Lissabonstrategie gelanceerd en er is een vijfde vrijheid geïntroduceerd, namelijk het vrije verkeer van kennis. Dit is een grote uitdaging voor de lidstaten, die ervoor zullen moeten zorgen dat bekwame mensen naar landen komen en geen landen verlaten vanwege deze vrijheid. Tegelijkertijd is er ook een besluit genomen over het hoofdkwartier van het Europees Technologisch Instituut. Door buitengewone diplomatieke vaardigheid is het mogelijk geworden dat de landen het besluit van de Raad van 2003 hebben gerespecteerd. Ik hoop dat dit besluit ook zal worden gerespecteerd als de hoofdlocatie voor het toezichthoudende orgaan van het Galileo-Agentschap wordt bepaald. Ik wil uiteraard ook mijn felicitaties overbrengen in verband met de herlancering van het Galileo-project, en dit heeft nieuwe organisatorische en administratieve taken betekend en het zoeken naar nieuwe fondsen. Tegelijkertijd is er veel bereikt op het gebied van het klimaat- en energiepakket en werd er in de Raad een akkoord bereikt over het derde liberalisatiepakket op het gebied van gas en elektriciteit, Het is waar dat de meningen van het Parlement en de Raad hier verschillen, maar het is een zeer goede basis voor ons werk dat doorgaat. Dames en heren, Slovenië viert feest deze week. Het viert Soevereiniteitsdag, een feest van nationale trots. Dit jaar wordt het ook terecht ondersteund met een sterk Europees element."@nl3
"Słowenia pokazała, że 27 państw członkowskich wspólnie tworzy politykę europejską w odpowiedzialny sposób. W tym przypadku to, że chodzi o nowe państwo członkowskie lub relatywnie mały aparat administracyjny nie jest słabością, ale raczej zaletą. W ciągu tych ostatnich sześciu miesięcy załatwiono wiele istotnych spraw, które dobrze wpasowały się w priorytety wyznaczone przez słoweńską prezydencję. Pragnę więc szczerze pogratulować Słowenii osiągnięć w tym zakresie. Przede wszystkim, chciałabym wymienić określone zadania rozwojowe, które zostały zrealizowane lub są obecnie w bardzo zaawansowanym stadium, gdyż są to zadania, które zapewniają wyższą jakość życia wszystkim obywatelom, a jednocześnie gwarantują doskonałe perspektywy dla wyjątkowych jednostek. Rozpoczęliśmy nowy cykl strategii lizbońskiej i wprowadziliśmy piątą swobodę, czyli swobodny przepływ wiedzy. Jest to ogromne wyzwanie dla państw członkowskich, które będą musiały upewnić się, że utalentowane osoby przyjeżdżają do ich krajów, a nie z nich wyjeżdżają z racji tej swobody. Jednocześnie podjęto decyzję dotyczącą centrali Europejskiego Instytutu Technologii. Wyjątkowe umiejętności dyplomatyczne umożliwiły uszanowanie decyzji Rady z 2003 roku. Mam nadzieję, że ta decyzja zostanie również uszanowana, gdy określona zostanie główna lokalizacja organu nadzorującego agencji Galileo. Chciałabym również pogratulować ponownego rozpoczęcia projektu Galileo, co oznacza nowe zadania organizacyjne i administracyjne oraz poszukiwanie nowych funduszy. W tym samym czasie wiele osiągnięto w zakresie pakietu energetycznego i klimatycznego oraz osiągnięto porozumienie wewnątrz Rady w zakresie trzeciego pakietu liberalizacyjny w sprawie gazu i energii elektrycznej. Rzeczywiście zdania Parlamentu i Rady w tym zakresie różnią się, lecz nadal istnieją doskonałe podstawy do dalszych działań. Panie i panowie! Słowenia świętuje w tym tygodniu. Świętuje dzień państwowości, uroczystość związaną z dumą narodową. W tym roku jest on również wspierany przez silny element europejski."@pl16
"A Eslovénia mostrou que os 27 Estados-Membros se uniram para formular uma política europeia de modo responsável. Neste caso, o facto de um país ser um novo Estado-Membro ou ter estruturas administrativas relativamente pequenas não é uma fraqueza, mas antes um bom sinal. Foi possível, nos últimos seis meses, abordar um número considerável de temas relevantes, que se enquadraram muito bem nas prioridades da Presidência eslovena. Assim, quero felicitar sinceramente a Presidência eslovena pelos avanços realizados neste domínio. Acima de tudo, gostaria de fazer referência a algumas tarefas relacionadas com o desenvolvimento que foram já concluídas ou que estão em fase avançada neste período, já que se trata precisamente daquelas tarefas que garantem uma vida melhor aos cidadãos e que, ao mesmo tempo, abrem grandes perspectivas às pessoas que mais se destacam nas suas áreas de actividade. Lançámos um novo ciclo da Estratégia de Lisboa, que inclui a introdução de uma quinta liberdade, relativa à livre circulação do conhecimento. Trata-se de um grande desafio para os Estados-Membros, que terão de cativar as pessoas mais competentes de outros países e evitar que os seus cérebros emigrem para outros lugares. Ao mesmo tempo, foram decididas as localizações das sedes do Instituto Europeu de Inovação e Tecnologia. Foi necessária uma extraordinária habilidade diplomática para fazer com que os países respeitassem a decisão do Conselho, de 2003. Espero que esta decisão também seja respeitada quando for necessário determinar a localização do órgão de supervisão da Agência Galileo. Como é evidente, congratulo-me também com o relançamento do projecto Galileo, já que ele deu origem a novas tarefas organizacionais e administrativas e à procura de novos fundos. Ao mesmo tempo, foram dados passos muito importantes no âmbito do pacote “Clima e Energia”, e foi possível chegar a acordo em sede de Conselho acerca do terceiro pacote de medidas de liberalização relativas aos mercados da electricidade e do gás natural. Embora as opiniões do Parlamento e do Conselho sejam divergentes nesta matéria, creio que está criada uma boa base de trabalho para o futuro. Caros Colegas, esta semana, a Eslovénia tem razões para celebrar. Comemora-se o Dia do Estado, que é uma celebração do orgulho nacional. Este ano, esta efeméride é justamente reforçada por uma forte componente europeia."@pt17
"Slovenija je dokazala, da evropsko politiko odgovorno sooblikuje sedemindvajset držav članic. Pri tem dejstvo, da je neka država nova država članica, ali pa da ima relativno majhen upravni aparat, ne pomeni slabosti, ampak prej dobro stvar. Veliko je bilo bogatih vsebin, ki so bile obravnavane v teh zadnjih šestih mesecih in ki so se dobro ujemale s prioritetami slovenskega predsedovanja. In Sloveniji želim iskreno čestitati za napredek na tem področju. Predvsem bi rada omenila nekaj razvojnih nalog, ki so bile zaključene ali pa dobro začete v tem času, kajti prav to so tiste naloge, ki omogočajo boljše življenje vsakemu državljanu in državljanki, hkrati pa tudi pomenijo velike perspektive za izjemne posameznike. Zagnali smo nov ciklus lizbonske strategije in uvedena je bila peta svoboščina, to je prost pretok znanja. To je velik izziv državam članicam, ki bodo morale poskrbeti, da bodo sposobni ljudje v države prihajali, ne pa zaradi te svoboščine iz držav odhajali. Hkrati je bil določen sedež Evropskega tehnološkega inštituta. Izredne diplomatske sposobnosti so omogočile, da so države spoštovale sklep Sveta iz leta 2003. Upam, da bo ta sklep spoštovan tudi takrat, ko se bo določal sedež nadzornega organa agencije Galileo. Prav tako želim seveda čestitati, da je bil ponovno zagnan projekt Galileo, kajti pomenil je nove organizacijske in upravne naloge in iskanje novega denarja. Hkrati je bilo veliko doseženega na področju podnebno-energetskega paketa, dosežen je bil dogovor znotraj Sveta o tretjem liberalizacijskem paketu na področju plina in elektrike. Res je, da se tu razlikujejo mnenja Parlamenta in Sveta, ampak to je zelo dobra podlaga za naše nadaljnje delo. Spoštovani, Slovenija ta teden praznuje. Praznuje dan državnosti, ki je praznik nacionalnega ponosa. Letos je upravičeno podprt tudi z močno evropsko komponento."@ro18
"Slovinsko dokázalo, že 27 členských štátov spolupracuje pri vytváraní európskej politiky zodpovedným spôsobom. Skutočnosť, že je nejaká krajina novým členským štátom, alebo že má relatívne malý administratívny aparát, nie je znakom slabosti, ale je to skôr dobrým znamením. Počas týchto šiestich mesiacov sa muselo čeliť viacerým podstatným záležitostiam, ktoré dobre zapadli do priorít slovinského predsedníctva. Takže by som chcela úprimne pogratulovať Slovinsku za pokrok v tejto oblasti. Predovšetkým by som chcela spomenúť určité vývojové úlohy, ktoré sa v tomto období uzatvorili alebo sa práve riešia, keďže sú to podstatné úlohy, ktoré umožnia lepší život každému občanovi a zároveň znamenajú veľké možnosti pre výnimočných jednotlivcov. Začali sme nový cyklus lisabonskej stratégie, zaviedla sa piata sloboda, a to sloboda voľného pohybu znalostí. Pre členské štáty je to veľká výzva, ktorou sa bude musieť zabezpečiť, aby schopní ľudia voľne prichádzali do krajín a neopúšťali krajiny kvôli tejto slobode. Zároveň sa rozhodlo o sídle Európskeho technologického inštitútu. Výnimočné diplomatické schopnosti umožnili krajinám rešpektovať rozhodnutie Rady z roku 2003. Dúfam, že sa toto rozhodnutie bude takisto rešpektovať pri určovaní hlavného sídla dozorného orgánu agentúry Galileo. Takisto by som chcela samozrejme pogratulovať ku spusteniu projektu Galileo, aj keď to znamená nové organizačné a administratívne úlohy a hľadanie nových fondov. Zároveň sa dosiahol veľký úspech v oblasti klimatického a energetického balíka a v rámci Rady sa dosiahla dohoda o treťom liberalizačnom balíku v oblasti fungovania trhu s elektrinou a zemným plynom. Je pravda, že návrhy Parlamentu a Rady sa v tomto prípade líšia, ale je to veľmi dobrá základňa pre našu nepretržitú prácu. Vážené dámy a páni, Slovinsko tento týždeň oslavuje. Oslavuje Deň štátnej suverenity, čo je sviatok národnej hrdosti. Tento rok takisto oprávnene s podporou silným európskym prvkom."@sk19
"Slovenien har visat att 27 medlemsstater tillsammans utarbetar den europeiska politiken på ett ansvarsfullt sätt. Här är det faktum att vissa länder är nya medlemsstater eller att de har en relativt liten administrativ apparat inte en svaghet utan snarare ett gott tecken. Det har tagits upp en stor mängd väsentliga frågor under de senaste sex månaderna, och dessa har sammanfallit väl med det slovenska ordförandeskapets prioriteringar. Så jag vill verkligen gratulera Slovenien till utvecklingen på detta område. Framför allt skulle jag vilja nämna vissa utvecklingsuppgifter som fullbordades, eller så gott som fullbordades, under denna period, eftersom dessa är de verkliga uppgifterna som ger alla medborgare ett bättre liv och samtidigt innebär goda framtidsutsikter för utomordentliga individer. Vi har inlett en ny cykel av Lissabonstrategin, och en femte frihet har införts, den fria rörligheten för kunskap. Detta är en stor utmaning för medlemsstaterna som kommer att se till att kunniga människor kommer till länder och inte lämnar länder genom denna frihet. Samtidigt har det beslutats var huvudkontoret för Europeiska institutet för innovation och teknik ska ligga. Utomordentlig diplomatisk skicklighet har gjort det möjligt för länder att respektera rådets beslut från 2003. Jag hoppas att detta beslut också kommer att respekteras när placeringen av huvudkontoret för Tillsynsmyndigheten för det europeiska GNSS-systemet har fastställts. Jag vill naturligtvis också gratulera till återinförandet av Galileoprojektet, eftersom detta har inneburit nya organisatoriska och administrativa uppgifter samt ett sökande efter nya anslag. Samtidigt har en hel del uppnåtts när de gäller klimat- och energipaketet, och avtal nåddes inom rådet om det tredje avregleringspaketet på området gas och elektricitet. Det stämmer att parlamentets och rådets åsikter skiljer sig åt här, men det utgör en mycket god grund för vårt fortsatta arbete. Slovenien firar denna vecka. Landet firar självständighetsdagen, som är en festival med nationell stolthet. I år stöds den också med rätta av ett starkt europeiskt inslag."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph