Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-06-18-Speech-3-999"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080618.2.3-999"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Kriisi! Kriisi! EU:n huudetaan taas olevan kriisissä, koska irlantilaiset hylkäsivät Lissabonin sopimuksen kansanäänestyksessään torstaina 12. kesäkuuta. Sopimus voi tulla voimaan vain, jos kaikki jäsenmaat ratifioivat sen. EU-johtajat peräänkuuluttavat uusia ratkaisuja, mutta harvalla on niitä esittää.
Ongelmia on ainakin kaksi. Lissabonin sopimus on niin vaikeaselkoinen, että sitä on lähes mahdoton ymmärtää. Olisitko valmis allekirjoittamana sellaisen paperin? Lisäksi EU-eliitti haluaa edetä selvästi liian nopeasti.
Nyt on pienten jäsenmaiden aika toimia. Niiden pitää vaatia jokaiselle jäsenvaltiolle omaa komissaaria. Se oli niin Suomen kuin monen muunkin maan alkuperäinen toive.
Lissabonin sopimus johtaisi voimaantullessaan siihen, että jokainen jäsenmaa olisi vuorollaan kolmasosan ajasta ilman omaa komissaaria vuodesta 2014. Lissabonin sopimuksen sanamuodot ovat niin epäselviä, että käytännössä pienet jäsenmaat olisivat komissaaritta kauemmin kuin isot. Irlannin on tulkittu hylänneen sopimuksen muun muassa komissaarikysymyksen takia.
Omalla komissaarilla on erityinen merkitys pienille jäsenmaille, vaikka komissaarien velvollisuutena on ajaa koko EU:n etuja. Suomessakin jokainen maakunta riemuitsee, jos saa “oman” ministerin maan hallitukseen.
EU-johtajien pitää nyt pohtia kunnolla, mistä kansalaisten kasvava epäluuloisuus EU:ta kohtaan johtuu. Onko unioni toiminut kaikkien kansalaistensa hyvinvoinnin puolesta parhaalla mahdollisella tavalla? Onko unioni syventänyt yhteistyötään eri aloilla ja laajentunut liian nopeasti?"@fi7
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Krize! Krize! Lidé opět křičí, že Evropská unie je v krizi, protože Irové zamítli Lisabonskou smlouvu ve svém referendu, které se konalo ve čtvrtek 12. června. Smlouva může vstoupit v platnost, pouze pokud ji ratifikují všechny členské státy. Vedoucí představitelé EU požadují nová řešení, ale jenom málo z nich má co nabídnout.
Existují přinejmenším dva problémy. Lisabonská smlouva je tak nesrozumitelná, že je téměř nemožné ji pochopit. Byli byste vy připraveni ji podepsat? Elita EU navíc zjevně chce jít dál příliš rychle.
Nyní je načase, aby malé členské státy začaly jednat. Měly by naléhat na to, aby měl každý členský stát svého vlastního komisaře. To bylo původně přáním Finska a mnoha dalších zemí.
Pokud by Lisabonská smlouva vstoupila v platnost, vedla by k situaci, kdy by každý členský stát byl po řadě za sebou třetinu doby bez komisaře počínaje rokem 2014. Znění Smlouvy je tak mlhavé, že v praxi by malé členské státy zjevně byly bez komisaře déle než ty velké. Někteří mají za to, že Irsko zamítlo Smlouvu částečně kvůli této záležitosti s komisařem.
Zvláštní význam má pro malé členské státy komisař Finska, i když je povinností komisařů prosazovat zájmy EU jako celku. Ve Finsku se každý kraj raduje, když má svého „vlastního“ ministra ve vládě.
Je třeba, aby vedoucí představitelé EU nyní pečlivě zvážili, co je zdrojem narůstající nedůvěry veřejnosti k EU. Jednala Unie v zájmu všech svých občanů nejlepším možným způsobem? Posílila spolupráci v různých oblastech a rozvíjela se příliš rychle?"@cs1
"Krise! Krise! Igen råber folk op om, at EU er i krise, fordi irerne forkastede Lissabontraktaten ved deres folkeafstemning torsdag den 12. juni. Traktaten kan kun træde i kraft, hvis den ratificeres af alle medlemsstaterne. EU-lederne kræver nye løsninger, men kun få kan tilbyde nogen.
Der er mindst to problemer. Lissabontraktaten er så uklar, at den er næsten umulig at forstå. Ville De være parat til at underskrive den? Og desuden ønsker EU-eliten åbenlyst at gå for hurtigt fremad.
Nu er det på tide, at de små medlemsstater reagerer. De bør insistere på, at hver medlemsstat har sin egen kommissær. Det var oprindeligt et ønske i Finland og i mange andre lande.
Hvis Lissabontraktaten trådte i kraft, ville den medføre, at hver medlemsstat på skift ville være uden en kommissær i en tredjedel af tiden fra 2014. Traktatens ordlyd er så vag, at de små medlemsstater i praksis tilsyneladende ville være uden kommissær i længere tid end de store lande. Nogle mener, at Irland har forkastet traktaten til dels på grund af kommissærspørgsmålet.
Finlands kommissær har en særlig betydning for små medlemsstater, selv om det er kommissærers pligt at fremme EU's interesser som helhed. I Finland glæder hver region sig over det, hvis den har sin "egen" minister i Ministerrådet.
EU-lederne er nu nødt til at tænke grundigt over, hvad der er årsag til offentlighedens voksende mistillid til EU. Har Unionen handlet i alle sine borgeres interesse på bedst mulig vis? Har den øget samarbejdet på forskellige områder, og er den blevet udvidet i for hurtigt et tempo?"@da2
".
Krise! Krise! Und schon wieder schreien Menschen, die EU sei in der Krise, weil die Iren in ihrem Referendum am Donnerstag, dem 12. Juni, den Vertrag von Lissabon abgelehnt haben. Der Vertrag kann nur dann in Kraft treten, wenn er von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wird. Die führenden Politiker der EU rufen nach neuen Lösungen, aber nur wenige haben welche anzubieten.
Es gibt mindestens zwei Probleme. Der Vertrag von Lissabon ist so verworren, dass es fast unmöglich ist, ihn zu verstehen. Wären Sie bereit, ihn zu unterzeichnen? Hinzu kommt noch, dass die EU-Elite offensichtlich viel zu schnell vorankommen will.
Jetzt gilt es für die kleinen Mitgliedstaaten zu handeln. Sie sollten darauf bestehen, dass jeder Mitgliedstaat ein eigenes Kommissionsmitglied hat. Das war ursprünglich der Wunsch Finnlands und vieler anderer Länder.
Der Vertrag von Lissabon, wenn er in Kraft träte, würde dazu führen, dass jeder Mitgliedstaat ab 2014 abwechselnd für ein Drittel der Zeit ohne Kommissar wäre. Der Wortlaut des Vertrags ist so unklar, dass die kleinen Mitgliedstaaten in der Praxis ganz offensichtlich länger ohne Kommissar wären als die großen. Manche glauben, dass Irland den Vertrag zum Teil wegen der Frage des Kommissars abgelehnt hat.
Ein eigener Kommissar ist für kleine Mitgliedstaaten wie Finnland von besonderer Bedeutung, auch wenn es die Pflicht der Mitglieder der Kommission ist, die Interessen der EU als Ganzes zu fördern. In Finnland freut sich jede Region, wenn sie ihren „eigenen“ Minister im Kabinett hat.
Die führenden Politiker der EU müssen jetzt genau darüber nachdenken, was die Quelle des wachsenden Misstrauens in der Bevölkerung gegenüber der EU ist. Hat die Union wirklich bestmöglich im Interesse aller ihrer Bürger gehandelt? Hat sie etwa die Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen sowie die Erweiterung zu schnell vorangetrieben?"@de9
"Κρίση! Κρίση! Για άλλη μια φορά ο κόσμος φωνάζει ότι η ΕΕ βρίσκεται σε κρίση, γιατί οι Ιρλανδοί απέρριψαν τη Συνθήκη της Λισαβόνας με το δημοψήφισμά τους την Πέμπτη 12 Ιουνίου. Η Συνθήκη μπορεί να τεθεί σε ισχύ μόνο αν επικυρωθεί από όλα τα κράτη μέλη. Οι ηγέτες της ΕΕ αναζητούν νέες λύσεις, αλλά ελάχιστοι είναι εκείνοι που έχουν να προσφέρουν κάτι σχετικό.
Τα προβλήματα είναι τουλάχιστον δύο. Η Συνθήκη της Λισαβόνας είναι τόσο ασαφής ώστε είναι σχεδόν αδύνατο να γίνει κατανοητή. Εσείς θα ήσαστε πρόθυμοι να την υπογράψετε; Επιπλέον, η ελίτ της ΕΕ φαίνεται ότι θέλει να προχωρήσει υπερβολικά γρήγορα.
Τώρα είναι η ώρα τα μικρά κράτη μέλη να αναλάβουν δράση. Θα πρέπει να επιμείνουν ώστε κάθε κράτος μέλος να έχει το δικό του Επίτροπο. Αυτή ήταν αρχικά η επιθυμία της Φινλανδίας και πολλών άλλων χωρών.
Η Συνθήκη της Λισαβόνας, αν ετίθετο σε ισχύ, θα οδηγούσε σε μια κατάσταση όπου κάθε κράτος μέλος θα στερείτο Επιτρόπου το ένα τρίτο του χρόνου από το 2014 και μετά. Η διατύπωση της Συνθήκης είναι τόσο αόριστη ώστε, στην πράξη, τα μικρά κράτη μέλη δεν θα διαθέτουν Επίτροπο για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο απ’ ό,τι τα μεγάλα κράτη μέλη. Ορισμένοι θεωρούν ότι η Ιρλανδία καταψήφισε τη Συνθήκη εν μέρει λόγω του ζητήματος του Επιτρόπου.
Ο Επίτροπος της Φινλανδίας είναι καθοριστικής σημασίας για τα μικρά κράτη μέλη, παρότι καθήκον των Επιτρόπων είναι να προωθούν τα συμφέροντα της ΕΕ στο σύνολό της. Στη Φινλανδία κάθε περιφέρεια είναι ευτυχής όταν αποκτά το «δικό» της υπουργό στο Υπουργικό Συμβούλιο.
Οι ηγέτες της ΕΕ πρέπει σήμερα να διερευνήσουν προσεκτικά ποια είναι η πηγή της διογκούμενης δυσπιστίας των πολιτών προς την ΕΕ. Έδρασε η Ένωση προς το συμφέρον όλων των πολιτών της κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο; Ενίσχυσε τη συνεργασία σε διαφορετικούς τομείς ή μήπως η διεύρυνση πραγματοποιήθηκε υπερβολικά γρήγορα;"@el10
"Crisis! Crisis! Again people are shouting about the EU being in crisis, because the Irish rejected the Treaty of Lisbon in their referendum on Thursday 12 June. The Treaty can only enter into force if it is ratified by all the Member States. The EU leaders are calling for new solutions, but few have any to offer.
There are at least two problems. The Treaty of Lisbon is so obscure that it is almost impossible to understand. Would you be ready to sign it? What is more, the EU elite obviously want to move forward too fast.
Now it is time for the small Member States to act. They should insist on every Member State having its own Commissioner. That originally was the wish of Finland and many other countries.
The Treaty of Lisbon, if it took effect, would lead to a situation where each Member States would be without a Commissioner for a third of the time in turn as from 2014. The wording of the Treaty is so vague that in practice the small Member States would apparently be without a Commissioner for longer than the big ones. Ireland is thought by some to have rejected the Treaty partly on account of the Commissioner issue.
Finland’s Commissioner is of special importance for small Member States, even though it is the duty of Commissioners to promote the interests of the EU as a whole. In Finland every region rejoices if it has its ‘own’ minister in the Cabinet.
EU leaders now need to think carefully about what is the source of the public’s growing distrust of the EU. Has the Union acted in the interests of all its citizens in the best possible way? Has it increased cooperation in different areas and expanded too fast?"@en4
"¡Crisis! ¡Crisis! Una vez más, todo el mundo grita que la UE está en crisis, porque los irlandeses han rechazado el Tratado de Lisboa en su referéndum del jueves 12 de junio. El Tratado sólo puede entrar en vigor si es ratificado por todos los Estados miembros. A los líderes de la UE se les piden soluciones nuevas, pero pocos tienen algo que ofrecer.
Hay al menos dos problemas. El Tratado de Lisboa es tan complejo que es casi incomprensible. ¿Estaría dispuesto a firmarlo? Y además, la elite de la UE tiene el deseo evidente de avanzar demasiado deprisa.
Ahora es el momento de que los Estados miembros más pequeños actúen. Deben insistir en que cada Estado miembro tenga su propio Comisario. Eso era originalmente el deseo de Finlandia y de muchos otros países.
Si entrara en vigor, el Tratado de Lisboa conduciría a una situación en la que los Estados miembros, por turnos, no tendrían ningún Comisario durante un tercio del tiempo hasta 2014. La redacción del Tratado es tan vaga que en la práctica los Estados miembros más pequeños aparentemente carecerían de Comisario durante más tiempo que los grandes. Algunos piensan que Irlanda rechazó el Tratado en parte por el asunto de los Comisarios.
El Comisario de Finlandia es de especial importancia para los Estados miembros más pequeños, aunque los Comisarios estén obligados a promover los intereses de la UE en su conjunto. En Finlandia cada región se enorgullece de tener su «propio» ministro en el Gabinete.
Los líderes de la UE ahora tienen que pensar con detenimiento cuál es el origen de la creciente desconfianza de los ciudadanos en la UE. ¿Ha actuado la Unión en interés de todos sus ciudadanos de la mejor manera posible? ¿Ha aumentado la cooperación en diferentes áreas y se ha ampliado demasiado deprisa?"@es21
"Kriis! Kriis! Inimesed karjuvad jälle, et EL on kriisis, kuna iirlased lükkasid oma neljapäeval, 12. juunil toimunud referendumil Lissaboni lepingu tagasi. Leping saab vaid siis jõustuda, kui kõik liikmesriigid selle ratifitseerivad. ELi juhid nõuavad uusi lahendusi, kuid vähestel on midagi pakkuda.
On vähemalt kaks probleemi. Lissaboni leping on niivõrd kummaline, et sellest on peaaegu võimatu aru saada. Kas teie oleksite valmis sellele alla kirjutama? Enamgi veel, ELi juhid tahavad ilmselgelt liiga kiiresti edasi liikuda.
Nüüd on väikestel liikmesriikidel aeg tegutseda. Nad peaksid nõudma, et igal liikmesriigil oleks oma volinik. See oli algselt Soome ja paljude teiste riikide sooviks.
Lissaboni leping viiks jõustumise korral olukorrani, kus iga liikmesriik oleks alates 2014. aastast kordamööda ilma volinikuta kolmandiku osa ajast eesistuja. Lepingu sõnastus on niivõrd ebamäärane, et tegelikkuses oleksid väikesed liikmesriigid nähtavasti ilma volinikuta kauem kui suured. Mõnede arvates lükkas Iirimaa lepingu tagasi osaliselt voliniku küsimuse pärast.
Soome volinik on väikestele liikmesriikidele erilise tähtsusega, isegi kui voliniku ülesanne on edendada liidu kui terviku huve. Soomes rõõmustab iga piirkond selle üle, kui tal on valitsuskabinetis „oma” minister.
ELi juhid peavad nüüd hoolikalt mõtlema, mis on selle põhjuseks, et rahva usaldus ELi vastu järjest kahaneb. Kas liit on tegutsenud kõigi kodanike huvides parimal võimalikul viisil? Kas ta on suurendanud koostööd erinevates valdkondades ja laienenud liiga kiiresti?"@et5
"C’est la crise! C’est la crise! À nouveau, les citoyens hurlent à la crise de l’UE en raison du rejet par les Irlandais du traité de Lisbonne au cours du référendum du jeudi 12 juin. Le traité ne peut entrer en vigueur que s’il est ratifié par tous les États membres. Les dirigeants européens appellent à de nouvelles solutions, mais peu sont ceux qui en proposent.
Il y a au moins deux problèmes. Le traité de Lisbonne est si obscur qu’il est pratiquement impossible à comprendre. Seriez-vous prêts à le signer? De plus, l’élite de l’UE souhaite à l’évidence avancer trop vite.
Désormais, il est temps pour les petits États membres d’agir. Ils devraient insister pour que chacun d’entre eux ait son propre commissaire. C’était à l’origine le souhait de la Finlande et de nombreux autres pays.
Le traité de Lisbonne, s’il entrait en vigueur, mènerait à une situation où chaque État membre n’aurait pas de commissaire pour un tiers du temps, à tour de rôle, à partir de 2014. La formulation du traité est si vague qu’en pratique, les petits États membres ne compteraient apparemment pas de commissaire pendant une plus longue période que les grands. Certains estiment que l’Irlande a rejeté le traité en partie à cause de la question du commissaire.
Le commissaire finlandais revêt une importance particulière pour les petits États membres, même s’il incombe aux commissaires de promouvoir les intérêts de l’ensemble de l’UE. En Finlande, chaque région se réjouit d’avoir son «propre» ministre au cabinet.
Les dirigeants de l’UE doivent maintenant réfléchir attentivement à la cause de la méfiance croissante des citoyens dans l’UE. L’Union a-t-elle agi dans l’intérêt de tous ses citoyens de la meilleure manière possible? A-t-elle renforcé sa coopération dans différents domaines et s’est-elle étendue trop vite?"@fr8
"Válság! Válság! Az emberek megint azt kiabálják, hogy az EU válságban van, mert az írek június 12-i, csütörtöki népszavazásukon elutasították a Lisszaboni Szerződést. A Szerződés csak akkor léphet érvénybe, ha az összes tagállam ratifikálja. Az EU vezetői új megoldásokat keresnek, de kevesen tudnak ilyenekkel szolgálni.
Legalább két probléma van. A Lisszaboni Szerződés olyan homályos, hogy szinte lehetetlen megérteni. Önök készen állnak arra, hogy aláírják? Mi több, az EU elitje nyilvánvalóan túl gyorsan akarna előrehaladni.
Itt az idő, hogy a kisebb tagállamok cselekedjenek. Ragaszkodniuk kell hozzá, hogy minden tagállamnak legyen saját biztosa. Ez volt eredetileg Finnország és sok más ország kívánalma.
A Lisszaboni Szerződés, ha érvénybe lépett volna, olyan helyzethez vezet, amelyben 2014-től kezdődően az egyes tagállamok váltakozva biztos nélkül maradnak a ciklus harmadában. A Szerződés szövege homályos, ezért úgy tűnik, mint ha a valóságban a kis tagállamok gyakrabban maradnának biztos nélkül, mint a nagy tagállamok. Írország egyesek szerint részben a biztosok ügye miatt utasított vissza a Szerződést.
Finnország biztosa különös fontossággal bír a kis méretű tagállamok számára, bár a biztosok dolga az EU egészének érdekeinek képviselete. Finnországban minden régió örül, ha “saját” miniszterei vannak a kabinetben.
Az EU vezetőinek alaposan végig kell gondolniuk, hogy miből ered a közvélemény növekvő bizalmatlansága az EU-val szemben. Az összes polgára érdekében cselekedett az Unió, a lehető legjobban? Növelte az együttműködést különböző területeken, és túl gyorsan terjeszkedett?"@hu11
"Crisi! Crisi! Ecco di nuovo che si urla alla crisi dell’UE, perché gli irlandesi hanno rifiutato il Trattato di Lisbona in occasione del
tenutosi giovedì 12 giugno. Il Trattato può entrare in vigore soltanto se ratificato da tutti gli Stati membri. I
europei richiedono nuove soluzioni, ma ben pochi ne sanno proporre.
I problemi sono perlomeno due. Il Trattato di Lisbona è talmente oscuro che è pressoché impossibile da capire. Sareste disposti a firmarlo? Per giunta, è ovvio che l’
europea voglia procedere troppo in fretta.
Per i piccoli Stati membri è arrivato il momento di agire. Devono insistere affinché ogni Stato membro disponga di un Commissario. Era questa la volontà iniziale di Finlandia e molti altri paesi.
Se entrasse in vigore, il Trattato di Lisbona produrrebbe una situazione in cui ciascuno Stato membro si troverebbe, a turno, senza un Commissario per un terzo del tempo, a partire dal 2014. La formulazione del Trattato è talmente vaga che, in pratica, sembrerebbe che i piccoli Stati membri restino senza Commissario più a lungo di quelli grandi. Alcuni ritengono che l’Irlanda abbia rifiutato il Trattato in parte anche per la questione del Commissario.
Il Commissario della Finlandia riveste un’importanza speciale per i piccoli Stati membri, sebbene i Commissari siano tenuti a fare gli interessi dell’UE nel suo complesso. In Finlandia ogni regione si rallegra se può contare su un “proprio” ministro al governo.
I
europei sono ora chiamati a riflettere attentamente su quale sia l’origine della crescente sfiducia dell’opinione pubblica nei confronti dell’UE. L’Unione ha agito effettivamente nell’interesse di tutti i suoi cittadini nella maniera migliore possibile? Ha rafforzato la cooperazione in diversi ambiti, ampliandosi, forse, troppo velocemente?"@it12
"Krizė! Krizė! Vėl žmonės rėkia apie krizę ES , kadangi Airiai atmetė Lisabonos sutartį savo referendume ketvirtadienį, birželio 12 d. Sutartis gali įsigalioti tik tuomet, jeigu ją ratifikuoja visos valstybės narės. ES vadovai kviečia ieškoti naujų sprendimų, tačiau nelabai yra ką pasiūlyti.
Yra bent dvi problemos. Lisabonos sutartis yra tokia sunkiai suprantama, kad jos praktiškai neįmanoma suprasti. Ar jūs pasirašytumėte? Dar, ES elitas akivaizdžiai nori eiti į priekį per greitai.
Dabar laikas mažosioms valstybėms narėms pradėti veikti. Jie turi reikalauti, kad kiekviena valstybė narė turėtų savo komisarą. Tai iš tikrųjų buvo Suomijos ir daugelio kitų šalių noras.
Lisabonos sutartis, jeigu būtų įsigaliojusi, būtų nuvedusi į tokią situaciją, kur kiekviena valstybė narė būtų be savo komisaro trečią kartą iš eilės nuo 2014 m. Sutarties tekstas yra toks neapibrėžtas, kad mažos valstybės narės akivaizdžiai būtų be komisijos nario ilgiau nei didžiosios. Airija, turint galvoje tuos, kurie atmetė sutartį, tai padarė iš dalies ir dėl Komisijos nario problemos.
Suomių komisaras yra ypač svarbus mažosioms valstybėms narėms, net jei ir komisaro pareiga ginti ES interesus apskritai. Suomijoje kiekvienas regionas džiūgauja, jeigu turi savo „nuosavą“ ministrą vyriausybėje.
ES vadovai dabar turi atidžiai pagalvoti, koks yra visuomenės nepasitikėjimo augimo šaltinis ES. Ar Sąjunga veikė visų piliečių interesų labui geriausiu įmanomu būdu? Ar ji padidino bendradarbiavimą skirtingose srityse ir plėtėsi per greitai?"@lt14
"Krīze! Krīze! Atkal cilvēki klaigā par krīzi, jo īri savā ceturtdienas, 12. jūnija, referendumā noraidīja Lisabonas līgumu. Līgums var stāties spēkā tikai tad, ja to ratificē visas dalībvalstis. ES līderi aicina rast jaunu risinājumu, taču tikai dažiem ir ko piedāvāt.
Pastāv vismaz divas problēmas. Lisabonas līgums ir tik neskaidrs, ka to gandrīz nav iespējams saprast. Vai jūs būtu gatavi to parakstīt? Turklāt ES elite acīmredzot vēlas virzīties uz priekšu pārāk ātri.
Tagad ir laiks mazajām dalībvalstīm rīkoties. Tām vajadzētu uzstāt uz to, lai katrai dalībvalstij būtu savs komisārs. Tāda bija Somijas un daudzu citu valstu sākotnējā vēlēšanās.
Ja Lisabonas līgums stātos spēkā, tas radītu situāciju, kad katra dalībvalsts kopš 2014. gada katru trešo reizi būtu bez komisāra. Līguma teksts ir tik neskaidrs, ka praksē mazās dalībvalstis paliktu bez komisāra ilgāk nekā lielās valstis. Daži uzskata, ka Īrija noraidīja šo līgumu daļēji dēļ šī komisāru jautājuma.
Mazajām dalībvalstīm Somijas komisārs ir īpaši svarīgs, kaut arī komisāru pienākums ir atbalstīt ES kopējās intereses. Somijā katrs reģions priecātos, ja tam būtu „savs” ministrs Kabinetā.
ES līderiem tagad ir rūpīgi jāpadomā par to, kas ir sabiedrības pieaugošās neuzticības ES avots. Vai Eiropas Savienība vienmēr ir rīkojusies pēc iespējas labāk visu tās iedzīvotāju interesēs? Vai tā ir pastiprinājusi sadarbību dažādos reģionos un paplašinājusies pārāk ātri?"@lv13
"Kriisi! Kriisi! EU:n huudetaan taas olevan kriisissä, koska irlantilaiset hylkäsivät Lissabonin sopimuksen kansanäänestyksessään torstaina 12. kesäkuuta. Sopimus voi tulla voimaan vain, jos kaikki jäsenmaat ratifioivat sen. EU-johtajat peräänkuuluttavat uusia ratkaisuja, mutta harvalla on niitä esittää.
Ongelmia on ainakin kaksi. Lissabonin sopimus on niin vaikeaselkoinen, että sitä on lähes mahdoton ymmärtää. Olisitko valmis allekirjoittamana sellaisen paperin? Lisäksi EU-eliitti haluaa edetä selvästi liian nopeasti.
Nyt on pienten jäsenmaiden aika toimia. Niiden pitää vaatia jokaiselle jäsenvaltiolle omaa komissaaria. Se oli niin Suomen kuin monen muunkin maan alkuperäinen toive.
Lissabonin sopimus johtaisi voimaantullessaan siihen, että jokainen jäsenmaa olisi vuorollaan kolmasosan ajasta ilman omaa komissaaria vuodesta 2014. Lissabonin sopimuksen sanamuodot ovat niin epäselviä, että käytännössä pienet jäsenmaat olisivat komissaaritta kauemmin kuin isot. Irlannin on tulkittu hylänneen sopimuksen muun muassa komissaarikysymyksen takia.
Omalla komissaarilla on erityinen merkitys pienille jäsenmaille, vaikka komissaarien velvollisuutena on ajaa koko EU:n etuja. Suomessakin jokainen maakunta riemuitsee, jos saa “oman” ministerin maan hallitukseen.
EU-johtajien pitää nyt pohtia kunnolla, mistä kansalaisten kasvava epäluuloisuus EU:ta kohtaan johtuu. Onko unioni toiminut kaikkien kansalaistensa hyvinvoinnin puolesta parhaalla mahdollisella tavalla? Onko unioni syventänyt yhteistyötään eri aloilla ja laajentunut liian nopeasti?"@mt15
"Crisis! Crisis! Weer roepen mensen dat de EU in een crisis verkeert, omdat de Ieren in hun referendum van donderdag 12 juni het Verdrag van Lissabon afkeurden. Het Verdrag kan alleen maar in werking treden als het door alle lidstaten is geratificeerd. De EU-leiders roepen om nieuwe oplossingen, maar er zijn er maar weinig die deze te bieden hebben.
Er zijn op zijn minst twee problemen. Het Verdrag van Lissabon is zo duister dat het bijna niet te begrijpen valt. Zou u bereid zijn het te tekenen? En bovendien wil de EU-elite duidelijk te snel verdergaan.
Nu is het tijd voor de kleine lidstaten om te handelen. Ze moeten erop staan dat elke lidstaat zijn eigen commissaris heeft. Dat was oorspronkelijk de wens van Finland en van tal van andere landen.
Het Verdrag van Lissabon zou, als het in werking trad, leiden tot een situatie waarin elke lidstaat vanaf 2014 om beurten een derde van de tijd zonder commissaris zou zijn. De tekst van het Verdrag is zo vaag dat in de praktijk kleine lidstaten kennelijk langer dan de grote lidstaten zonder commissaris zouden zijn. Volgens sommigen heeft Ierland het Verdrag deels vanwege de kwestie van de commissarissen verworpen.
De commissaris van Finland is van speciaal belang voor kleinere lidstaten, hoewel het de plicht van commissarissen is voor de belangen van de EU als geheel op te komen. In Finland is elke regio blij als ze haar “eigen” minister in het kabinet heeft.
EU-leiders moeten nu maar eens goed nadenken over wat de bron is van het groeiende wantrouwen onder het publiek van de EU. Heeft de Unie optimaal gehandeld in het belang van al zijn burgers? Heeft zij de samenwerking op verschillende terreinen versterkt en zich te snel uitgebreid?"@nl3
"Kryzys! Kryzys! Ponownie słychać krzyki, że UE ogarnął kryzys, ponieważ 12 czerwca Irlandczycy odrzucili traktat lizboński w referendum. Traktat ten wejdzie w życie tylko wtedy, gdy zostanie ratyfikowany przez wszystkie państwa członkowskie. Przywódcy UE wzywają do przyjęcia nowych rezolucji, ale mało kto cokolwiek proponuje.
Istnieją co najmniej dwa problemy. Traktat lizboński jest tak niejasny, że prawie nie da się go zrozumieć. Czy byliby państwo gotowi go podpisać? Co więcej, elita UE najwyraźniej pragnie zbyt szybko iść naprzód.
Teraz czas na działanie ze strony małych państw członkowskich. Powinny one nalegać, aby każde państwo członkowskie miało swojego komisarza. Pierwotnie był to pomysł Finlandii i wielu innych państw.
Jeżeli traktat lizboński wszedłby w życie, prowadziłoby to do sytuacji, w której państwa członkowskie po raz trzeci z rzędu począwszy od 2014 r. nie miałyby komisarza. Brzmienie Traktatu jest tak mało precyzyjne, że faktycznie małe państwa członkowskie nie miałyby własnego komisarza dłużej, niż duże państwa. Niektórzy twierdzą, że Irlandia odrzuciła Traktat częściowo z powodu kwestii komisarza.
Komisarz Finlandii ma szczególne znaczenie dla małych państw członkowskich, nawet jeżeli obowiązkiem komisarzy jest wspieranie interesu UE jako całości. W Finlandii każdy region cieszy się, gdy ma „swojego” ministra w rządzie.
Przywódcy UE muszą teraz uważnie zastanowić się nad tym, co jest przyczyną rosnącego braku zaufania do UE ze strony opinii publicznej. Czy Unia postępowała w interesie wszystkich swoich obywateli w najlepszy możliwy sposób? Czy zwiększyła ona współpracę w różnych obszarach i rozszerzyła się zbyt szybko?"@pl16
"Crise! Crise! As pessoas voltaram a gritar que a UE está em crise, porque os Irlandeses rejeitaram o Tratado de Lisboa no referendo nacional de quinta-feira, 12 de Junho. O Tratado só pode entrar em vigor após a ratificação de todos os Estados-Membros. Os líderes da UE reclamam novas soluções, mas são poucos os que propõem alguma.
Existem, pelo menos, dois problemas. O Tratado de Lisboa é tão obscuro que é praticamente impossível de compreender. Estariam dispostos a assiná-lo? Mais, a elite da UE quer, sem dúvida, avançar muito rapidamente.
Chegou o momento de os Estados-Membros pequenos agirem. Devem insistir em que cada Estado-Membro tenha o seu próprio Comissário. Esse era, originalmente, o desejo da Finlândia e de muitos outros países.
O Tratado de Lisboa, se entrasse em vigor, conduziria a uma situação em que cada Estado-Membro ficaria sem Comissário durante um terço do tempo, rotativamente, a partir de 2014. A redacção do Tratado é tão vaga que, na prática, os pequenos Estados-Membros ficariam, aparentemente, sem um Comissário durante um período mais longo do que os Estados-Membros grandes. Há quem pense que a Irlanda rejeitou o Tratado em parte devido à questão do Comissário.
O Comissário finlandês reveste-se de uma importância especial para os Estados-Membros pequenos, apesar de ser dever dos Comissários promover os interesses da UE no seu conjunto. Na Finlândia todas as regiões se congratulam por contarem com o seu "próprio" ministro no ministério.
Os dirigentes europeus têm agora de reflectir atentamente sobre a causa da desconfiança crescente dos cidadãos na UE. A União actuou no interesse de todos os seus cidadãos da melhor forma possível? Reforçou a cooperação em diferentes domínios e alargou-se demasiado depressa?"@pt17
"Kriisi! Kriisi! EU:n huudetaan taas olevan kriisissä, koska irlantilaiset hylkäsivät Lissabonin sopimuksen kansanäänestyksessään torstaina 12. kesäkuuta. Sopimus voi tulla voimaan vain, jos kaikki jäsenmaat ratifioivat sen. EU-johtajat peräänkuuluttavat uusia ratkaisuja, mutta harvalla on niitä esittää.
Ongelmia on ainakin kaksi. Lissabonin sopimus on niin vaikeaselkoinen, että sitä on lähes mahdoton ymmärtää. Olisitko valmis allekirjoittamana sellaisen paperin? Lisäksi EU-eliitti haluaa edetä selvästi liian nopeasti.
Nyt on pienten jäsenmaiden aika toimia. Niiden pitää vaatia jokaiselle jäsenvaltiolle omaa komissaaria. Se oli niin Suomen kuin monen muunkin maan alkuperäinen toive.
Lissabonin sopimus johtaisi voimaantullessaan siihen, että jokainen jäsenmaa olisi vuorollaan kolmasosan ajasta ilman omaa komissaaria vuodesta 2014. Lissabonin sopimuksen sanamuodot ovat niin epäselviä, että käytännössä pienet jäsenmaat olisivat komissaaritta kauemmin kuin isot. Irlannin on tulkittu hylänneen sopimuksen muun muassa komissaarikysymyksen takia.
Omalla komissaarilla on erityinen merkitys pienille jäsenmaille, vaikka komissaarien velvollisuutena on ajaa koko EU:n etuja. Suomessakin jokainen maakunta riemuitsee, jos saa “oman” ministerin maan hallitukseen.
EU-johtajien pitää nyt pohtia kunnolla, mistä kansalaisten kasvava epäluuloisuus EU:ta kohtaan johtuu. Onko unioni toiminut kaikkien kansalaistensa hyvinvoinnin puolesta parhaalla mahdollisella tavalla? Onko unioni syventänyt yhteistyötään eri aloilla ja laajentunut liian nopeasti?"@ro18
".
Kríza! Kríza! Ľudia znova vykrikujú, že EÚ je v kríze, lebo Íri odmietli 12 júna v referende Lisabonskú zmluvu. Zmluva môže nadobudnúť platnosť len ak ju ratifikujú všetky členské štáty. Vedúci predstavitelia EÚ vyzývajú k novým riešeniam, avšak len málo z nich má čo ponúknuť.
Ide prinajmenšom o dva problémy. Lisabonská zmluva je taká nezrozumiteľná, že je takmer nemožné pochopiť ju. Podpísali by ste ju bez zaváhania? Európska elita chce navyše zjavne prirýchly pokrok.
Je čas, aby začali konať menšie členské štáty. Mali by trvať na tom, aby mal každý členský štát vlastného komisára. Pôvodne o to šlo Fínsku a viacerým ďalším krajinám.
Keby Lisabonská zmluva začala platiť, viedlo by to k situácii, v ktorej od roku 2014 by postupne každý z členských štátov nemal vlastného komisára tretinu času. Formulácie v zmluve sú natoľko nejasné, že reálne by malé členské štáty boli zrejme bez komisára dlhšie ako veľké. Existujú názory, že Írsko odmietlo Zmluvu čiastočne z dôvodu otázky komisára.
Komisár Fínska je pre malé členské štáty obzvlášť dôležitý aj napriek tomu, že povinnosťou komisárov je presadzovať záujmy EÚ ako celku. Vo Fínsku sa každá oblasť teší, ak má vo vláde „vlastného“ ministra.
Vedúci predstavitelia EÚ by sa mali dôkladne zamyslieť nad zdrojom vzrastajúcej nedôvery verejnosti voči EÚ. Konala Únia v čo najlepšom záujme všetkých svojich občanov? Zlepšila spoluprácu v rozličných oblastiach a rozšírila sa príliš rýchlo?"@sk19
".
Kriza. Kriza. Ljudje spet govorijo o tem, da je EU v krizi, ker so Irci na referendumu v četrtek, 12. junija, zavrnili lizbonsko pogodbo. Pogodba lahko postane veljavna le, če jo ratificirajo vse države članice. Voditelji EU pozivajo k novim rešitvam, vendar so le redki kakšno našli.
Obstajata vsaj dve težavi. Lizbonska pogodba je tako nejasna, da jo je skoraj nemogoče razumeti. Bi jo bili vi pripravljeni podpisati? Poleg tega želi elita EU očitno napredovati prehitro.
Zdaj morajo ukrepati majhne države članice. Vztrajati morajo pri tem, da ima vsaka država članica svojega komisarja. Najprej so to želele Finska in številne druge države.
Če bi bila lizbonska pogodba uspešna, bi omogočila, da bi bila od leta 2014 dalje vsaka država članica tretjino časa brez komisarja. Besedilo pogodbe je tako nejasno, da se zdi, da bi bile v praksi majhne države članice brez komisarja več časa kot velike. Nekateri mislijo, da je Irska zavrnila pogodbo tudi zaradi določb v zvezi s komisarjem.
Finski komisar je zlasti pomemben za majhne države članice, čeprav je dolžnost komisarjev, da podpirajo interese celotne EU. Na Finskem je vsaka regija zadovoljna, če ima v vladi svojega „lastnega“ ministra.
Voditelji EU morajo zdaj natančno razmisliti, kaj je vzrok za vedno večje nezaupanje javnosti v EU. Ali je Unija ukrepala v interesu vseh državljanov na najboljši možen način? Ali je prehitro povečala sodelovanje na različnih področjih in se razširila?"@sl20
"Kris! Kris! På nytt ropar man att EU befinner sig i kris eftersom irländarna förkastade Lissabonfördraget i sin folkomröstning torsdagen den 12 juni. Fördraget kan bara träda i kraft om det ratificeras av alla medlemsstater. EU-ledarna efterlyser nya lösningar men få har något att erbjuda.
Det finns åtminstone två problem. Lissabonfördraget är så dunkelt att det nästan är omöjligt att förstå. Skulle ni vara beredda att underteckna det? Dessutom verkar EU-eliten uppenbarligen vilja gå fram för fort.
Nu är det dags för de små medlemsstaterna att agera. De bör insistera på att varje medlemsstat ska ha sin egen kommissionsledamot. Det var ursprungligen Finlands och många andra länders önskan.
Om Lissabonfördraget fick effekt skulle det leda till en situation där varje medlemsstat skulle vara utan kommissionsledamot under en tredjedel av den tid man har till förfogande från 2014. Ordalydelsen i fördraget är så vag att de små medlemsstaterna uppenbarligen i praktiken skulle vara utan kommissionsledamot längre tid än de stora medlemsstaterna. Många tror att Irland förkastade fördraget delvis på grund av kommissionsfrågan.
Finlands kommissionsledamot är särskilt viktig för små medlemsstater, även om det är kommissionsledamöternas plikt att främja hela EU:s intresse. I Finland är varje region glad om den har ”en egen” minister i regeringen.
Det är nu dags för EU-ledarna att noga tänka över vad som är orsaken till allmänhetens växande misstro mot EU. Har unionen handlat i alla medborgares intresse på bästa möjliga sätt? Har den ökat samarbetet på olika områden och expanderat för snabbt?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"kirjallinen."18,15,7
"leader"12
"élite"12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples