Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-499"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080521.32.3-499"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, I just want some clarification. Do we have a reason why these people are not here, why the rapporteur is not here? Do you have an excuse or some information?"@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Vážený pane předsedající, chtěl bych požádat pouze o vysvětlení. Předložili nám poslanci, kteří nejsou přítomni, a zpravodaj, který není přítomný, nějakou omluvu? Máte nějaké vysvětlení nebo omluvu jejich nepřítomnosti?"@cs1
"Hr. formand! Jeg vil bare gerne have noget præciseret. Ved vi, hvorfor disse personer ikke er til stede, hvorfor ordføreren ikke er her? Har De en undskyldning eller noget information?"@da2
"Herr Präsident! Ich möchte lediglich eine Klarstellung. Gibt es einen Grund dafür, dass diese Leute nicht gekommen sind, dass der Berichterstatter nicht da ist? Liegt Ihnen eine Entschuldigung vor oder haben Sie irgendwelche Informationen?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα μερικές διευκρινήσεις. Υπάρχει κάποιος λόγος για τον οποίο αυτοί οι άνθρωποι δεν βρίσκονται εδώ, γιατί δεν είναι εδώ ο εισηγητής; Υπάρχει κάποια δικαιολογία ή κάποια πληροφορία;"@el10
"Señor Presidente, me gustaría aclarar algo. ¿Sabemos por qué estas personas no se encuentran aquí, por qué no está aquí el autor de la pregunta? ¿Se le ha transmitido algún motivo de excusa o alguna información?"@es21
"Arvoisa puhemies, haluaisin selvennyksen. Tiedämmekö me syyn, jonka vuoksi nämä henkilöt eivät ole täällä, miksi esittelijä ei ole täällä? Onko teille esitetty selitystä tai jotain tietoa?"@fi7
"Monsieur le Président, j’aimerais simplement une explication. Savons-nous pourquoi ces personnes ne sont pas là, pourquoi le rapporteur n’est pas présent? Avez-vous une excuse ou des informations?"@fr8
"Elnök úr, csak némi felvilágosítást szeretnék kérni. Tudjuk az okát, hogy miért nincsenek itt ezek az emberek, hogy miért nincs itt az előadó? Ön tud valami mentséget vagy valamilyen információt?"@hu11
"Signor Presidente, desidero solo alcuni chiarimenti. Vi è una ragione per cui tali persone non sono presenti, perché il relatore non è qui? Ha ricevuto una motivazione o qualche informazione?"@it12
"Pone Pirmininke, aš tik noriu gauti paaiškinimą. Ar mes žinome priežastis, kodėl šie žmonės nedalyvauja, kodėl nedalyvauja pranešimo sudarytojas? Ar Jums žinoma priežastis ar kokia nors kita informacija?"@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Es tikai gribēju nedaudz skaidrības. Vai ir kāds iemesls, kāpēc šo cilvēku nav klāt, kāpēc nepiedalās referents? Vai jums ir kāds attaisnojums vai kāda informācija?"@lv13
"Mr President, I just want some clarification. Do we have a reason why these people are not here, why the rapporteur is not here? Do you have an excuse or some information?"@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen wat opheldering. Is er een reden waarom deze mensen hier niet zijn, waarom de rapporteur hier niet is? Is er een excuus of beschikt u over enige informatie?"@nl3
"Panie przewodniczący! Chciałem tylko usłyszeć kilka wyjaśnień. Czy są jakieś przyczyny, dla których nie ma tutaj tych osób, dla których nie ma tu sprawozdawcy? Czy dysponuje pan jakimiś usprawiedliwieniami lub informacjami?"@pl16
"Senhor Presidente, só desejava um esclarecimento. Existe alguma razão para que estas pessoas não estejam aqui, por que é que o relator não está presente? V. Exa. recebeu uma justificação ou alguma informação?"@pt17
"Mr President, I just want some clarification. Do we have a reason why these people are not here, why the rapporteur is not here? Do you have an excuse or some information?"@ro18
"Vážený pán predsedajúci, chcel by som požiadať iba o vysvetlenie. Predložili nám poslanci, ktorí nie sú prítomní, a spravodajca, ktorý nie je prítomný, nejaké ospravedlnenie? Máte nejaké vysvetlenie alebo ospravedlnenie ich neprítomnosti?"@sk19
"Gospod predsednik, rad bi le razjasnil nekatere stvari. Ali obstaja razlog, zakaj te osebe niso prisotne, zakaj poročevalca ni tu. Ali imate opravičilo ali informacije v zvezi s tem?"@sl20
"Herr talman! Jag vill bara ha ett förtydligande. Finns det något skäl till att dessa personer inte är här, varför föredraganden inte är här? Har ni en ursäkt eller någon information?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Marios Matsakis (ALDE ). -"5,1,14,13,21
"Marios Matsakis (ALDE ). –"18,15,19,16,11,4
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples