Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-404"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080521.26.3-404"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Señor Presidente, me gustaría aprovechar la respuesta del Consejo a la atinada pregunta de nuestro colega para sugerir que, precisamente en el marco de la Unión por el Mediterráneo, también abordemos la cuestión del cambio climático. Una de las propuestas de la comunicación presentada por la Comisión Europea tiene que ver con el reforzamiento de la iniciativa Horizonte 2020 de descontaminación de la región mediterránea, víctima y a su vez causante del cambio climático, y a través de esa propuesta, sin duda alguna, se puede actuar de manera muy pragmática. ¿No cree el Consejo que ésta es una prioridad regional en la lucha contra el cambio climático dentro del marco de la agenda global que se ha marcado la Unión Europea?"@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Vážený pane předsedající, chtěl bych navázat na odpověď Rady na relevantní otázku svého kolegy a navrhnout, aby zejména členské státy nacházející se kolem Středozemního moře diskutovaly o problému změny klimatu. Jeden z návrhů předložených ve sdělení Komise se týká iniciativy na očištění oblasti Středozemí od znečištění do roku 2020, oblasti, která je obětí stejně jako příčinou změny klimatu, a nepochybuji o tom, že prostřednictvím tohoto návrhu je možné přistoupit k velmi pragmatické činnosti. Nedomnívá se Rada, že toto je regionální prioritou v boji proti změně klimatu v rámci globálního programu EU?"@cs1
". Hr. formand! Jeg vil gerne benytte mig at Rådets svar på vores kollegas velanbragte spørgsmål til at foreslå, at vi inden for rammerne af Middelhavsunionen også behandler klimaændringsspørgsmålet. Et af forslagene i Kommissionens meddelelse går ud på at styrke Horisont 2020-initiativet om en formindskelse af forureningen i Middelhavsområdet, der på én gang er offer for og årsag til klimaændringerne. Der er ingen tvivl om, at det ved hjælp af dette forslag er muligt at handle meget pragmatisk. Mener Rådet ikke, at det er en regional prioritering i bekæmpelsen af klimaændringerne inden for rammerne af EU's globale agenda?"@da2
"Herr Präsident! Ich möchte die Antwort des Rates auf die sachdienliche Anfrage unseres Kollegen zum Anlass nehmen, um anzuregen, speziell in den Mitgliedstaaten rund um das Mittelmeer das Problem des Klimawandels ebenfalls zu diskutieren. Einer der Vorschläge in der Mitteilung der Kommission betrifft die Förderung der Initiative Horizont 2020 zum Abbau der Umweltverschmutzung in der Mittelmeeregion, die sowohl Opfer als auch Ursache des Klimawandels ist, und es besteht kein Zweifel, dass durch diesen Vorschlag eine sehr pragmatische Aktion in Gang gesetzt werden kann. Ist der Rat nicht der Ansicht, dass es sich um eine regionale Priorität im Kampf gegen den Klimawandel im Rahmen der globalen Agenda der EU handelt?"@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θέλω να επιστρέψω στην απάντηση του Συμβουλίου στη σχετική ερώτηση του συναδέλφου μας, προτείνοντας ιδιαιτέρως στα κράτη μέλη γύρω από τη Μεσόγειο να συζητήσουμε επίσης το πρόβλημα της αλλαγής του κλίματος. Μία από τις προτάσεις στην ανακοίνωση της Επιτροπής αφορά στην ενίσχυση της πρωτοβουλίας «Ορίζοντας 2020» για την απορρύπανση της περιοχής της Μεσογείου, τόσο ως θύματος όσο και ως αιτίας των κλιματικών αλλαγών, και δεν μπορεί να υπάρξει αμφιβολία ότι πρέπει να ληφθεί πολύ ρεαλιστική δράση μέσω αυτής της πρότασης. Δεν πιστεύει το Συμβούλιο ότι αυτό αποτελεί περιφερειακή προτεραιότητα στην καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος, στο πλαίσιο της παγκόσμιας ατζέντας της ΕΕ;"@el10
"Mr President, I wish to pick up on the reply from the Council to our colleague’s pertinent question by suggesting, particularly in the Member States around the Mediterranean, that we should also discuss the problem of climate change. One of the proposals in the Commission communication concerns enhancement of the Horizon 2020 Initiative for the depollution of the Mediterranean region, both a victim and a cause of climate change, and there can be no doubt that some very pragmatic action can be taken through this proposal. Does the Council not feel that this is a regional priority in the fight against climate change within the framework of the EU’s global agenda?"@en4
"Härra juhataja, tahaksin kasutada ära nõukogu vastust meie kolleegi asjakohasele küsimusele ning soovitada eriti Vahemere ümbruse liikmesriikidele, et ka meie peaksime kliimamuutuste probleemi arutama. Üks komisjoni teatises toodud ettepanekutest käsitleb ühtaegu kliimamuutuste ohvriks ja põhjuseks oleva Vahemere piirkonna puhastamise algatuse Horisont 2020 tõhustamist ning pole kahtlust, et selle ettepaneku abil on võimalik astuda mõningaid väga pragmaatilisi samme. Kas nõukogule ei näi, et see on ELi ülemaailmsesse kavasse kuuluv piirkondlik prioriteet kliimamuutuste vastu võitlemises?"@et5
"Arvoisa puhemies, haluan tarttua neuvoston vastaukseen kollegamme esittämään asiaa koskevaan kysymykseen ehdottamalla, että meidän olisi erityisesti Välimeren ympärillä sijaitsevissa jäsenvaltioissa keskusteltava ilmastonmuutoksen ongelmasta. Yksi komission tiedonannossa esitetyistä ehdotuksista koskee Välimeren puhdistamista koskevan Horizon 2020 -aloitteen tukemista. Välimeren alue on sekä ilmastonmuutoksen uhri että sen aiheuttaja, eikä ole epäilystäkään siitä, etteikö tämän aloitteen kautta voitaisi toteuttaa joitakin hyvin käytännöllisiä toimia. Eikö tämä ole neuvoston mielestä ensisijainen alueellinen tavoite ilmastonmuutoksen torjunnassa EU:n globaalissa ohjelmassa?"@fi7
"Monsieur le Président, je souhaite appuyer la réponse du Conseil à la question pertinente de notre collègue en signalant, en particulier aux États membres du pourtour méditerranéen, que nous devons aussi discuter du problème du changement climatique. L’une des propositions de la communication de la Commission concerne l’amélioration de l’initiative Horizon 2020 pour la dépollution de la région méditerranéenne, à la fois victime et cause du changement climatique, et il ne fait aucun doute que cette proposition permet la prise de certaines mesures très pragmatiques. Le Conseil ne pense-t-il pas qu’il s’agit là d’une priorité régionale dans la lutte contre le changement climatique dans le cadre de l’agenda mondial de l’Union européenne?"@fr8
"Elnök úr, szeretném felvenni a kollégánk vonatkozó kérdésére adott tanácsi válasz fonalát és javasolni, hogy mi is — különösen a földközi-tengeri térség tagországaiban — vitassuk meg az éghajlatváltozás problémáját. A Bizottság közleményében található egyik javaslat a Horizon 2020, a szennyezés megszüntetésre irányuló kezdeményezésnek a földközi-tengeri régióra — amely az éghajlatváltozás áldozata és egyben okozója — való kiterjesztésére vonatkozik, és kétség sem férhet ahhoz, hogy e javaslat nagyon pragmatikus fellépésekre adhat alkalmat. Nem érzi-e úgy a Tanács, hogy ez az éghajlatváltozás elleni harcban regionális prioritást képvisel az EU átfogó cselekvési programjának keretén belül?"@hu11
"Signor Presidente, desidero approfittare della risposta del consiglio alla domanda pertinente del nostro onorevole collega, suggerendo, in modo particolare agli Stati membri intorno al Mediterraneo, che dovrebbero discutere anche il problema del cambiamento climatico. Una delle proposte nella comunicazione della Commissione riguarda il potenziamento dell’iniziativa Horizon 2020 per il disinquinamento della regione mediterranea, sia vittima che causa del cambiamento climatico, e non vi può essere alcun dubbio che, mediante tale proposta, si possano intraprendere alcune azioni molto pragmatiche. Non pensa il Consiglio che si tratti di una priorità regionale nella lotta al cambiamento climatico nel quadro dell’ordine del giorno globale dell’UE?"@it12
"Pone Pirmininke, noriu pratęsti Tarybos atsakyme į mūsų kolegos klausimą pateiktą mintį ir pasiūlyti taip pat diskutuoti apie klimato kaitos problemą, visų pirma aplink Viduržemio jūrą esančiose valstybėse narėse. Vienas iš Komisijos komunikate pateiktų pasiūlymų yra susijęs su iniciatyvos „Horizon 2020“, skirtos mažinti taršą Viduržemio jūros regione, kuris yra klimato kaitos auka ir kaltininkas, išplėtojimu; nekyla abejonių, kad įgyvendinant šį pasiūlymą galima imtis tam tikrų labai pragmatiškų veiksmų. Ar Taryba nemano, kad tai ES visuotinėje darbotvarkėje numatytos kovos su klimato kaita regioninis prioritetas?"@lt14
"Priekšsēdētāja kungs! Es vēlos pieķerties Padomes atbildei uz mūsu kolēģa piemēroto jautājumu, norādot, ka it īpaši dalībvalstīm ap Vidusjūru arī jāapspriež klimata pārmaiņu problēma. Viens no priekšlikumiem Komisijas paziņojumā Horizon 2020 iniciatīvas ieviešanu par Vidusjūras reģiona attīrīšanu no piesārņojuma, gan par upuriem, gan klimata pārmaiņu iemesliem, un nevar būt nekādu šaubu, ka ar šo priekšlikumu var pieņemt zināmu ļoti pragmatisku rīcību. Vai Padome nejūt, ka šī ir reģionāla prioritāte cīņā pret klimata pārmaiņām ES globālās dienas kārtības ietvaros?"@lv13
"Señor Presidente, me gustaría aprovechar la respuesta del Consejo a la atinada pregunta de nuestro colega para sugerir que, precisamente en el marco de la Unión por el Mediterráneo, también abordemos la cuestión del cambio climático. Una de las propuestas de la comunicación presentada por la Comisión Europea tiene que ver con el reforzamiento de la iniciativa Horizonte 2020 de descontaminación de la región mediterránea, víctima y a su vez causante del cambio climático, y a través de esa propuesta, sin duda alguna, se puede actuar de manera muy pragmática. ¿No cree el Consejo que ésta es una prioridad regional en la lucha contra el cambio climático dentro del marco de la agenda global que se ha marcado la Unión Europea?"@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag ingaan op het antwoord van de Raad op de relevante vraag van onze collega door aan te voeren dat we, met name in de lidstaten rond de Middellandse Zee, ook moeten discussiëren over het probleem van klimaatverandering. Een van de voorstellen in de mededelingen van de Commissie heeft betrekking op verbetering van het initiatief Horizon 2020 voor vermindering van de vervuiling van het Middellandse Zeegebied, dat zowel slachtoffer als oorzaak van klimaatverandering is, en er kan geen twijfel zijn dat zeer pragmatische actie kan worden ondernomen door dit voorstel. Heeft de Raad niet het gevoel dat dit een regionale prioriteit is in de strijd tegen klimaatverandering binnen het kader van de wereldwijde agenda van de EU?"@nl3
"Panie przewodniczący! Pragnę zacząć od odpowiedzi udzielonej przez Radę na pytanie naszego kolegi w tej sprawie sugerując, że w szczególności w odniesieniu do państw członkowskich położonych wokół Morza Śródziemnego powinniśmy również omówić problem zmiany klimatu. Jedna z propozycji zawartych w komunikacie Komisji dotyczy wzmocnienia inicjatywy Horizon 2020 dotyczącej uwolnienia od zanieczyszczeń regionu śródziemnomorskiego, będącego zarówno ofiarą, jak i przyczyną zmiany klimatu. Nie może być żadnych wątpliwości, że poprzez ten wniosek będzie można podjąć pewną liczbę bardzo pragmatycznych działań. Czy Rada nie uważa tego za regionalny priorytet w walce przeciwko zmianie klimatu w ramach globalnej agendy UE?"@pl16
"Senhor Presidente, desejo aproveitar a resposta do Conselho à pertinente pergunta formulada pelo nosso colega para sugerir que, particularmente nos Estados-Membros do Mediterrâneo, abordemos também a questão das alterações climáticas. Uma das propostas contidas na comunicação da Comissão diz respeito ao reforço da iniciativa Horizonte 2020 de despoluição da região mediterrânica, tanto vítima como causadora das alterações climáticas, e não há dúvida de que uma acção muito pragmática pode ser empreendida através desta proposta. Não pensa o Conselho que estamos perante uma prioridade regional na luta contra as alterações climáticas no quadro da agenda global da União Europeia?"@pt17
"Señor Presidente, me gustaría aprovechar la respuesta del Consejo a la atinada pregunta de nuestro colega para sugerir que, precisamente en el marco de la Unión por el Mediterráneo, también abordemos la cuestión del cambio climático. Una de las propuestas de la comunicación presentada por la Comisión Europea tiene que ver con el reforzamiento de la iniciativa Horizonte 2020 de descontaminación de la región mediterránea, víctima y a su vez causante del cambio climático, y a través de esa propuesta, sin duda alguna, se puede actuar de manera muy pragmática. ¿No cree el Consejo que ésta es una prioridad regional en la lucha contra el cambio climático dentro del marco de la agenda global que se ha marcado la Unión Europea?"@ro18
"Vážený pán predsedajúci, chcel by som nadviazať na odpoveď Rady na relevantnú otázku svojho kolegu prostredníctvom návrhu na to, aby najmä členské štáty nachádzajúce sa okolo Stredozemného mora diskutovali o probléme zmeny klímy. Jeden z návrhov predložených v oznámení Komisie sa týka iniciatívy na očistenie regiónu Stredozemia od znečistenia do roku 2020, regiónu, ktorý je obeťou, ako aj príčinou zmeny klímy a nepochybujem o tom, že prostredníctvom tohto návrhu je možné pristúpiť k veľmi pragmatickej činnosti. Nedomnieva sa Rada, že toto je regionálnou prioritou v boji proti zmene klímy v rámci globálneho programu EÚ?"@sk19
"Gospod predsednik, navezal bi se na odgovor Sveta na primerno vprašanje našega kolega, tako da predlagam, da moramo zlasti v državah članicah ob Sredozemskem morju razpravljati o problemu podnebnih sprememb. Eden od predlogov v sporočilu Komisije zadeva okrepitev pobude Obzorje 2020 za zmanjšanje onesnaževanja sredozemske regije, ki je žrtev podnebnih sprememb in vzrok zanje, in ni dvoma, da je v okviru tega predloga mogoče sprejeti nekaj zelo pragmatičnih ukrepov. Ali se Svet ne strinja, da je to regionalna prednostna naloga v boju proti podnebnim spremembam v okviru globalne agende EU?"@sl20
"Herr talman! Jag vill följa upp rådets svar på vår kollegas relevanta fråga genom att föreslå att även vi bör diskutera klimatförändringsproblemet, i synnerhet i medlemsstaterna kring Medelhavet. Ett av förslagen i kommissionens meddelande handlar om att förbättra Horisont 2020-initiativet om föroreningarna i Medelhavsområdet som både är ett offer och en orsak till klimatförändringarna. Det råder ingen tvekan om att man kan vidta mycket pragmatiska åtgärder med hjälp av det här förslaget. Anser inte rådet att detta är en regional prioritet i kampen mot klimatförändringarna inom ramen för EU:s globala agenda?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph