Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-393"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080521.26.3-393"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Senhores Deputados, infelizmente não posso dar a palavra a mais nenhum orador, uma vez que o Regimento não o permite. Julgo que é do conhecimento de todos que estamos a estudar a alteração deste período de perguntas, tornando-o mais flexível e também mais proveitoso. Eu próprio estou a colaborar com o grupo de trabalho e, seguramente que dentro de algum tempo, teremos novidades positivas. Para já, as regras são estas e não posso dar a palavra ao Senhor Deputado Higgins, apesar de a ter pedido, porque foi o terceiro a fazê-lo."@pt17
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"− Dámy a pánové, bohužel nemohu dát slovo dalším poslancům, neboť jednací řád to neumožňuje. Domnívám se, že všichni víte, že se snažíme přizpůsobit dobu vyhrazenou pro otázky, aby byla pružnější a i užitečnější. Osobně se podílím na činnosti pracovní skupiny a v blízké budoucnosti vám určitě přineseme dobré zprávy. Podle platného jednacího řádu nemohu dát slovo panu Higginsovi, přestože o to požádal, protože byl až třetí osobou, která se chtěla do diskuse zapojit."@cs1
"Mine damer og herrer, jeg kan desværre ikke give ordet til flere talere, da forretningsordenen ikke tillader det. Jeg tror, at vi alle er klar over, at vi er i gang med at undersøge en ændring af spørgetiden, så den bliver mere fleksibel og frugtbar. Jeg deltager selv i arbejdsgruppen, og om et stykke tid har vi uden tvivl positive nyheder. Indtil da er reglerne, som de er, og jeg kan ikke give ordet til hr. Higgins, selv om han har bedt om det, for han er den tredje, der har bedt om det."@da2
"Meine Damen und Herren! Leider kann ich keinem mehr das Wort erteilen, weil die Geschäftsordnung das nicht zulässt. Alle dürften wissen, dass wir derzeit eine Änderung der Fragestunde prüfen, damit sie flexibler wird und wir mehr davon haben. Ich arbeite selbst in der Arbeitsgruppe mit, und es wird sicher bald gute Nachrichten geben. Jetzt aber ist die Geschäftsordnung wie sie ist, und ich kann Herrn Higgins nicht das Wort erteilen, obwohl er darum gebeten hat, da er als Dritter darum gebeten hat."@de9
"− Κυρίες και κύριοι, δυστυχώς δεν μπορώ να δώσω τον λόγο σε άλλους ομιλητές καθώς δεν το επιτρέπει ο Κανονισμός του Κοινοβουλίου. Νομίζω πως όλοι γνωρίζετε ότι εξετάζουμε μια αλλαγή σε αυτήν την Ώρα των Ερωτήσεων, προκειμένου να καταστεί πιο ευέλικτη καθώς και πιο χρήσιμη. Εγώ ο ίδιος βοηθώ την ομάδα εργασίας και θα έχουμε οριστικά θετικές εξελίξεις εν ευθέτω χρόνω. Επί του παρόντος ο Κανονισμός ισχύει ως έχει και δεν μπορώ να δώσω τον λόγο στον κ. Higgins, παρότι μου ζητήθηκε αυτό, καθώς ήταν ο τρίτος που το ζήτησε."@el10
"− Ladies and gentlemen, unfortunately I cannot give the floor to any more speakers as the Rules of Procedure do not permit this. I believe everyone is aware that we are studying a change to this Question Time in order to make it more flexible and also more useful. I myself am assisting the working group and we will definitely have positive news in due course. At the moment, the Rules stand as they are and I cannot give the floor to Mr Higgins, despite this having been requested, because he was the third person to request this."@en4
"− Señorías, desgraciadamente no puedo ceder la palabra a más oradores, ya que el Reglamento no lo permite. Creo que todos saben que estamos estudiando la modificación del turno de preguntas para hacerlo más flexible y más útil. Yo mismo colaboro con un grupo de trabajo y seguramente dentro de poco tendremos novedades positivas. Por el momento, las normas son éstas y no puedo ceder la palabra al señor Higgins, a pesar de haberla pedido, porque ha sido el tercero en hacerlo."@es21
"− Daamid ja härrad, kahjuks ei saa ma anda sõna rohkematele sõnavõtjatele, sest kodukord ei luba seda. Usutavasti on kõik kursis, et me uurime võimalusi selle infotunni muutmiseks, et teha seda paindlikumaks ja ka kasulikumaks. Ma aitan isiklikult töörühma ning meil on mõne aja pärast kindlasti positiivseid uudiseid. Praegu kehtib kodukord praegusel kujul ning ma ei saa Jim Higginsile sõna anda, kuigi seda on taotletud, sest tema oli kolmas seda taotlenud isik."@et5
"− Hyvät parlamentin jäsenet, en valitettavasti voi myöntää enempää puheenvuoroja, sillä työjärjestys ei salli sitä. Uskon kaikkien olevan tietoisia siitä, että tutkimme mahdollisuutta muuttaa kyselytuntia joustavammaksi ja entistä hyödyllisemmäksi. Osallistun itse työryhmään, ja aikanaan meillä on varmasti esittää hyviä uutisia. Tällä hetkellä työjärjestys on tämä, enkä voi antaa Jim Higginsille puheenvuoroa, vaikka sitä on pyydetty, sillä hän oli kolmas puheenvuoroa pyytänyt."@fi7
"− Mesdames et Messieurs, je ne puis malheureusement donner la parole à d’autres orateurs, le règlement l’interdit. Je pense que vous savez tous que nous envisageons de modifier la formule de l’heure des questions pour la rendre plus souple et plus utile. J’aide personnellement le groupe de travail et nous aurons certainement des nouvelles positives le moment venu. À l’heure actuelle, les règles sont ce qu’elles sont et je ne peux pas donner la parole à M. Higgins, malgré sa demande, parce qu’il a été la troisième personne à la demander."@fr8
"− Hölgyeim és uraim, sajnos az eljárási szabályzat nem teszi lehetővé, hogy további felszólalóknak adjak a szót. Azt hiszem, mindenki tudja, hogy tanulmányozzuk a kérdések órájának olyan értelemben történő módosítását, hogy rugalmasabb és ugyanakkor használhatóbb legyen. Magam is részt veszek a munkacsoportban és egészen biztos, hogy kellő időben pozitív híreink lesznek Pillanatnyilag a szabályzat olyan, amilyen, és nem adhatom meg a szót Higgins úrnak, annak ellenére, hogy szót kért, mivel harmadikként kért szót."@hu11
"− Onorevoli colleghi, non posso purtroppo concedere la parola ad altri oratori, in quanto il Regolamento non lo permette. Credo che tutti siano a conoscenza del fatto che stiamo studiando una modifica all’attuale Tempo delle interrogazioni, al fine di renderlo più flessibile, nonché maggiormente utile. Io stesso contribuisco al gruppo di lavoro e a tempo debito disporremo definitivamente di notizie positive. Al momento, il Regolamento è questo e non posso concedere la parola all’onorevole Higgins, nonostante il fatto che sia stato richiesto, perché è stato la terza persona a farlo."@it12
"− Ponios ir ponai, deja, nebegaliu duoti daugiau laiko pranešėjams, nes to neleidžia Darbo tvarkos taisyklės. Manau, visi žinote, kad analizuojame galimus Klausimų valandos pakeitimus, kurie šią valandą paverstų lankstesne ir naudingesne. Pats padedu darbo grupei ir netrukus tikrai pasiūlysime teigiamų pakeitimų. O šiuo metu taisyklės yra tokios, kokios yra, ir aš negaliu suteikti žodžio ponui J. Higginsui, nors to buvo prašyta, nes jis buvo trečiasis žodžio paprašęs asmuo."@lt14
"− Dāmas un kungi! Diemžēl es vairāk nevaru dot vārdu citiem runātājiem, jo to neļauj Reglaments. Es domāju, ikvienam ir zināms, ka mēs pētām izmaiņas šajā jautājumu laikā, lai padarītu to elastīgāku un arī noderīgāku. Es pats palīdzu darba grupai un mums noteikti drīz būs pozitīvi jaunumi. Šobrīd Reglaments ir tāds, kāds tas ir, un es nevaru dot vārdu kungam, lai gan tas ir lūgts, jo viņš bija trešais, kas to lūdza."@lv13
"Senhores Deputados, infelizmente não posso dar a palavra a mais nenhum orador, uma vez que o Regimento não o permite. Julgo que é do conhecimento de todos que estamos a estudar a alteração deste período de perguntas, tornando-o mais flexível e também mais proveitoso. Eu próprio estou a colaborar com o grupo de trabalho e, seguramente que dentro de algum tempo, teremos novidades positivas. Para já, as regras são estas e não posso dar a palavra ao Senhor Deputado Higgins, apesar de a ter pedido, porque foi o terceiro a fazê-lo."@mt15
"− Dames en heren, helaas kan ik geen sprekers meer het woord geven, aangezien het reglement van orde dit niet toestaat. Ik geloof dat iedereen weet dat we studeren op een verandering van dit vragenuur, teneinde het flexibeler en ook nuttiger te maken. Ik assisteer zelf de werkgroep en we zullen te zijner tijd absoluut positief nieuws hebben. Op het moment moeten we ons houden aan het reglement zoals het is, en kan ik niet het woord geven aan meneer Higgins, ondanks dat dit gevraagd is, omdat hij de derde persoon was die hierom heeft verzocht."@nl3
"Panie i panowie! Niestety nie mogę udzielić głosu kolejnemu mówcy, ponieważ nie pozwala na to Regulamin Parlamentu. Wierzę, że każdy z państwa jest świadom, że analizujemy zmiany dla tej tury pytań, dzięki którym stanie się ona bardziej elastyczna i użyteczna. Osobiście asystuję grupie pracowniczej i z pewnością wkrótce usłyszymy optymistyczne wiadomości. W chwili obecnej zasady są, jakie są, i nie mogę udzielić głosu panu posłowi Higginsowi, choć zostałam o to poproszona, ponieważ on był trzecią osobą, która o to poprosiła."@pl16
"Senhores Deputados, infelizmente não posso dar a palavra a mais nenhum orador, uma vez que o Regimento não o permite. Julgo que é do conhecimento de todos que estamos a estudar a alteração deste período de perguntas, tornando-o mais flexível e também mais proveitoso. Eu próprio estou a colaborar com o grupo de trabalho e, seguramente que dentro de algum tempo, teremos novidades positivas. Para já, as regras são estas e não posso dar a palavra ao Senhor Deputado Higgins, apesar de a ter pedido, porque foi o terceiro a fazê-lo."@ro18
"− Dámy a páni, bohužiaľ, nemôžem dať slovo ďalším poslancom, keďže rokovací poriadok to neumožňuje. Domnievam sa, že všetci viete, že sa snažíme o zmenu formátu hodiny otázok, aby bola pružnejšia a aj užitočnejšia. Osobne sa podieľam na činnosti pracovnej skupiny a v blízkej budúcnosti vám určite prinesieme dobré správy. Podľa v súčasnosti platného rokovacieho poriadku nemôžem dať slovo pánovi Higginsovi, napriek tomu, že o to požiadal, pretože bol až treťou osobou, ktorá sa chcela do diskusie zapojiť."@sk19
"− Gospe in gospodje, žal drugim govornikom ne morem dati besede, ker Poslovnik tega ne dovoljuje. Menim, da se vsi zavedate, da preučujemo spremembo časa za vprašanja, da bo prožnejši in uporabnejši. Tej delovni skupini sam pomagam in zagotovo bomo pravočasno imeli pozitivne novice. Zdaj je Poslovnik takšen, kakršen je, in gospodu Higginsu ne morem dati besede, čeprav je za to prosil, ker je to storil šele tretji."@sl20
"− Mina damer och herrar! Jag kan tyvärr inte ge ordet åt fler talare eftersom arbetsordningen inte tillåter det. Jag tror att alla är medvetna om att vi studerar en förändring av denna frågestund för att göra den mer flexibel och även mer användbar. Jag assisterar själv arbetsgruppen och vi kommer utan tvekan att ha positiva nyheter så småningom. För närvarande ser arbetsordningen ut som den gör, och jag kan inte ge ordet till Jim Higgins, trots att det har begärts, eftersom han var den tredje personen som begärde det."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"lnök."11

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph