Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-317"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080521.23.3-317"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mais de 63 mil mortos e desaparecidos e dois milhões e meio sem abrigo é hoje o resultado do ciclone combinado com a crueldade da Junta que desgoverna e oprime a Birmânia e tem impedido o auxílio internacional aos necessitados. Que contraste com a abertura e prontidão na China em socorro dos sobreviventes de Sichuan! O Conselho de Segurança da ONU não pode demitir-se de aplicar à Birmânia a responsabilidade de proteger, desde logo autorizando o acesso ao país por parte das agências e ONG humanitárias internacionais para socorrerem a população abandonada do delta do Irrawaddy, e não pode demitir-se de referir ao Tribunal Internacional Criminal a Junta Militar birmanesa para procedimento por crimes contra a humanidade. Este Parlamento espera que os governos europeus accionem o Conselho de Segurança da ONU imediatamente. É tempo de todos os membros do Conselho, incluindo a China, que tem respaldado a ditadura birmanesa, assumirem as suas responsabilidades para com o sacrificado povo da Birmânia."@pt17
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Více než 63 000 mrtvých a nezvěstných lidí a dva a půl milionu bez domova je v současnosti výsledek cyklonu stejně jako nelidského zacházení junty, která špatně spravuje a utlačuje Myanmar a která zabránila mezinárodní pomoci pro ty, kteří ji potřebují. Jaký protiklad v porovnání s otevřeností a ochotou Číny, která se snažila pomoci lidem v provincii Si-čchuan, těm, kteří přežili! Rada bezpečnosti OSN už delší nemůže přisuzovat zodpovědnost za ochranu svého lidu myanmarské vojenské juntě a mezinárodním humanitárním nevládním organizacím a agenturám by měla umožnit vstup do země s cílem pomoci opuštěnému lidu v ústí řeky Irrawaddy. Rovněž by se neměla vyhýbat předvedení myanmarské vojenské junty před Mezinárodní trestní soud za zločiny proti lidskosti. Tento Parlament doufá, že evropské vlády vyvinou okamžitý tlak na Radu bezpečnosti OSN. Je čas, aby všichni členové Rady včetně Číny, která podporovala myanmarskou diktaturu, přijali zodpovědnost za oběti Myanmaru."@cs1
"Fru formand! Mere end 63.000 døde og forsvundne og to en halv million hjemløse er i dag resultatet af cyklonen og den grusomhed, der blev udvist af juntaen, der i dag styrer og undertrykker Burma på værste vis, og som har forhindret den internationale bistand i at nå frem til de nødlidende. Sikken en kontrast til den åbenhed og hurtighed vi så i Kina i forbindelse med redningen af de overlevende i Sichuan! FN's Sikkerhedsråd kan ikke længere undlade at holde Burma ansvarlig for beskyttelsen af landets befolkning, og det skal ske ved at tillade internationale humanitære ngo'er adgang til landet for at yde bistand til den efterladte befolkning i Irrawaddy-deltaet. Det kan heller ikke undlade at indbringe den burmesiske militærjunta for Den Internationale Straffedomstol på grund af forbrydelser mod menneskeheden. Europa-Parlamentet forventer, at de europæiske regeringer straks lægger pres på FN's Sikkerhedsråd. Det er på tide, at alle Sikkerhedsrådets medlemmer, herunder Kina, som har støttet det burmesiske diktatur, påtager sig sit ansvar over for den hårdtprøvede burmesiske befolkning."@da2
"Über 63 000 Tote und Vermisste und eine halbe Million Obdachlose – das ist das Ergebnis des Zyklons und der Grausamkeit der Junta, die Burma schlecht verwaltet und es unterdrückt und die verhindert hat, dass die internationale Hilfe zu denen wirklich Bedürftigen gelangte. Welcher Unterschied zur Offenheit von China und zu der Schnelligkeit, mit der den Überlebenden in Sichuan geholfen wurde! Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen kann nicht mehr umhin, die burmesische Militärjunta als für den Schutz ihres Volkes verantwortlich zu erklären, indem internationalen humanitären NRO und Agenturen gestattet wird, in das Land einzureisen, um der verlassenen Bevölkerung des Irrawaddy-Deltas zu helfen. Der UN-Sicherheitsrat kann auch nicht länger umhin, die burmesische Militärjunta wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit vor den Internationalen Strafgerichtshof zu bringen. Dieses Parlament hofft, dass die europäischen Regierungen umgehend Druck auf den UN-Sicherheitsrat ausüben. Es ist an der Zeit, dass alle Mitglieder des Rates, darunter auch China, das die burmesische Diktatur unterstützt hat, ihre Verantwortung gegenüber dem geopferten Volk von Burma akzeptieren."@de9
"Περισσότεροι από 63 000 άνθρωποι νεκροί και αγνοούμενοι και δυόμισι εκατομμύρια άστεγοι είναι τώρα ο γενικός απολογισμός του κυκλώνα και της σκληρότητας της χούντας που κακοδιοικεί και καταπιέζει τη Βιρμανία και η οποία έχει εμποδίσει τη διεθνή βοήθεια να φτάσει σε όσους την χρειάζονται. Τι αντίθεση με τον ανοικτό χαρακτήρα και την αμεσότητα της Κίνας στην αρωγή των επιζώντων του Σιτσουάν! Το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ δεν μπορεί πλέον να μην επιρρίπτει ευθύνες στη στρατιωτική χούντα της Βιρμανίας για την προστασία του λαού της, επιτρέποντας την πρόσβαση των διεθνών ανθρωπιστικών ΜΚΟ και οργανισμών στη χώρα ώστε να βοηθήσουν τον εγκαταλελειμμένο πληθυσμό του δέλτα του Irrawaddy. Επίσης δεν μπορεί να μην προσαγάγει την στρατιωτική χούντα της Βιρμανίας στο Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας. Αυτό το Κοινοβούλιο ελπίζει ότι οι ευρωπαϊκές κυβερνήσεις θα ασκήσουν άμεση πίεση στο Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ. Είναι καιρός όλα τα μέλη του Συμβουλίου, συμπεριλαμβανομένης της Κίνας που έχει στηρίξει τη δικτατορία της Βιρμανίας, να αναλάβουν τις ευθύνες τους απέναντι στον θυσιασμένο λαό της Βιρμανίας."@el10
"Over 63 000 people dead and missing and two and a half million homeless is now the combined result of the cyclone and the cruelty of the Junta which is mismanaging and oppressing Burma and which has prevented international aid from reaching those in need. What a contrast to the openness and promptness of China in helping the survivors in Sichuan! The UN Security Council can no longer refrain from holding the Burmese Military Junta responsible for the protection of its people, by allowing international humanitarian NGOs and agencies to access the country in order to help the abandoned population of the Irrawaddy Delta. It also cannot refrain from bringing the Burmese Military Junta before the International Criminal Court for crimes against humanity. This Parliament hopes that the European governments will bring immediate pressure to bear on the UN Security Council. It is time that all members of the Council, including China which has supported the Burmese dictatorship, accept their responsibilities towards the sacrificed people of Burma."@en4
"El paso del ciclón y la crueldad de la Junta que gobierna indebidamente y oprime a Birmania y que ha impedido la entrada de ayuda internacional a los damnificados han dejado un saldo de más de 63 000 muertos y desaparecidos y dos millones y medio de personas sin hogar. ¡Qué contraste con la apertura y la prontitud de China en relación con la ayuda a los supervivientes de Sichuan! El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas no puede dejar de imputar a Birmania el deber de proteger a su población, autorizando desde luego el acceso al país de las agencias y ONG humanitarias internacionales para ayudar a la población abandonada en el delta del Ayeyarwady ni de llevar ante la Corte Penal Internacional a la Junta militar birmana, acusada de crímenes contra la humanidad. Este Parlamento espera que los Gobiernos europeos ejerzan presión inmediatamente sobre el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en este sentido. Ha llegado el momento de que todos los miembros del Consejo, incluida China, que han apoyado a la dictadura birmana, asuman su responsabilidad en relación con el sacrificado pueblo birmano."@es21
"Tsükloni ning Birmat oskamatult juhtiva ja rahvusvahelise abi seda vajavate inimesteni jõudmist takistava hunta julmuse ühistegevuse tagajärjel on nüüd üle 63 000 inimese surnud ja kadunud ning kaks ja pool miljonit jäänud kodutuks. Milline kontrast, võrreldes Hiina avatuse ja kiire tegutsemisega Sichuani ellujäänute abistamisel! ÜRO Julgeolunõukogu ei saa enam hoiduda Birma sõjaväelise hunta vastutusele võtmisest selle rahva kaitseks, aidates rahvusvahelistel humanitaarabiühendustel ja -organisatsioonidel riiki pääseda, et aidata Irrawaddy delta hüljatud elanikke. Samuti ei saa see hoiduda Birma sõjaväelise hunta toomisest Rahvusvahelise Kriminaalkohtu ette inimsusevastaste kuritegude eest. See parlament loodab, et Euroopa valitsused avaldavad ÜRO Julgeolekunõukogule kohe survet. On aeg, et kõik nõukogu liikmed, kaasa arvatud Birma diktatuurirežiimi toetanud Hiina, tunnistaks oma vastutust Birma ohvriks toodud inimeste suhtes."@et5
"Yli 63 000 kuolonuhria ja kadonnutta sekä kaksi ja puoli miljoonaa koditonta ovat hirmumyrskyn ja Burmaa huonosti hallitsevan ja sortavan juntan julmuuden yhdessä aiheuttama tulos. Juntta on estänyt kansainvälisen avun pääsyn sen tarpeessa oleville. Mikä ero verrattuna Kiinan avoimuuteen ja ripeyteen Sichuanin henkiin jääneiden auttamisessa! YK:n turvallisuusneuvosto ei voi enää pidättäytyä pitämästä Burman sotilasjunttaa vastuullisena oman kansansa suojelun rikkomiseen, ja kansainvälisille humanitaarisille järjestöille ja virastoille on taattava pääsy maahan Irrawaddyn suiston hylätyn väestön auttamiseksi. Se ei myöskään voi pidättäytyä saattamasta Burman sotilasjunttaa kansainväliseen rikostuomioistuimeen ihmisyyttä vastaan tehdyistä rikoksista. Parlamentti toivoo, että eurooppalaiset hallitukset painostavat välittömästi YK:n turvallisuusneuvostoa. Kaikkien turvallisuusneuvoston jäsenten, myös Burman diktaattoreita tukeneen Kiinan, on aika tunnustaa vastuunsa Burman uhreja kohtaan."@fi7
"Pus de 63 000 personnes mortes ou disparues, et deux millions et demi de réfugiés, tel est le bilan combiné actuel du cyclone et de la cruauté de la junte qui mène la Birmanie à sa perte, qui l’opprime et qui a empêché l’aide internationale de parvenir à ceux qui en ont besoin. Quel contraste avec l’ouverture et la rapidité avec lesquelles la Chine vient en aide aux survivants du Sichuan! Le Conseil de Sécurité de l’ONU doit obliger la junte militaire birmane à assumer sa responsabilité envers la population en permettant aux agences et aux ONG humanitaires internationales d’accéder au pays afin d’aider la population abandonnée du delta de l’Irrawaddy. Il ne peut pas non plus s’abstenir de traîner la junte militaire birmane devant la Cour pénale internationale pour crimes contre l’humanité. Ce Parlement espère que les gouvernements européens exerceront une pression immédiate sur le Conseil de Sécurité de l’ONU. Il est temps que tous les membres du Conseil, y compris la Chine, qui a soutenu la dictature birmane, acceptent leurs responsabilités envers les populations sacrifiées de Birmanie."@fr8
"Már több mint 63 000 halott vagy eltűntnek nyilvánított, és két és fél millió hajléktalan az eredménye a ciklonnak, és egy olyan katonai diktatúra kegyetlenségének, amely rosszul vezeti és nyomorgatja Burmát, és amely megakadályozta, hogy a nemzetközi segély elérjen azokhoz, akiknek szükségük volt arra. Micsoda ellentét Kína nyíltságával és gyorsaságával szemben, a szecsuani túlélők megsegítését illetően! Az ENSZ Biztonsági Tanácsa már nem zárkózhat el attól, hogy felelősségre vonja a burmai katonai juntát, amely felelősséggel tartozik népe védelméért, és ennek megfelelően engedélyezi a nemzetközi humanitárius NGO-knak és szervezeteknek az ország területére lépést annak érdekében, hogy azok segíthessenek az Irrawaddy delta elhagyott lakosságán. Attól sem zárkózhat el, hogy a burmai katonai juntát a Nemzetközi Büntetőbíróság elé citálja az emberiség elleni bűntett vádjával. Ez a Parlament reméli, hogy az európai kormányok nyomást gyakorolnak az ENSZ Biztonsági Tanácsára. Itt az ideje, hogy a BT összes tagja — beleértve Kínát is, amely pedig támogatja a burmai diktatúrát — felvállalja a felelősséget Burma áldozatként megjelenő népéért."@hu11
"Più di 63 000 morti o dispersi e due milioni e mezzo di senzatetto è ora il risultato combinato del ciclone e della crudeltà della giunta che governa in malo modo e opprime la Birmania e che ha impedito agli aiuti internazionali di raggiungere coloro che ne hanno necessità. Che contrasto con l’apertura e la prontezza della Cina nell’aiutare i sopravvissuti di Sichuan! Il Consiglio di sicurezza dell’ONU non può più trattenersi dal considerare la giunta militare birmana responsabile della protezione del suo popolo, permettendo alle ONG e alle agenzie umanitarie internazionali di accedere al paese al fine di aiutare la popolazione abbandonata del delta dell’Irrawaddy. Non può più trattenersi neppure dal portare la giunta militare birmana dinanzi al Tribunale penale internazionale per crimini contro l’umanità. Questo Parlamento si augura che i governi europei eserciteranno pressione immediata sul Consiglio di sicurezza dell’ONU. E’ tempo che tutti i membri del Consiglio, tra cui la Cina che ha appoggiato la dittatura birmana, accettino le loro responsabilità nei confronti del sacrificato popolo della Birmania."@it12
"Daugiau kaip 63 000 žuvusių bei dingusių žmonių ir du su puse milijono benamių – toks bendras ciklono ir žiaurios chuntos, kuri neteisingai valdo ir engia Mianmarą bei neįleidžia tarptautinės pagalbos nukentėjusiesiems, aukų skaičius. Koks kontrastas lyginant su Kinijos atvirumu ir skubumu, padedant išgyvenusiems Sičuane! JT Saugumo Taryba turėtų nedelsdama pripažinti Mianmaro karinę chuntą atsakinga už savo žmonių gynimą ir priversti ją įsileisti į šalį tarptautines humanitarines NVO bei agentūras, kurios padėtų apleistiems gyventojams Iravadi deltoje. Saugumo Taryba nebegali delsti, ji turi perduoti Mianmaro karinę chuntą Tarptautiniam baudžiamajam teismui už nusikaltimus žmonijai. Šis Parlamentas tikisi, kad Europos šalių vyriausybės skubiai ims taikyti spaudimą JT Saugumo Tarybai. Laikas visoms Tarybos narėms, įskaitant Kiniją, kuri rėmė Mianmaro diktatą, prisiimti atsakomybę už aukas."@lt14
"Vairāk nekā 63 000 mirušo un pazudušo un divarpus miljoni bezpajumtnieku tagad ir ciklona un huntas nežēlības apvienots rezultāts, huntas, kas nepareizi pārvalda un apspiež Mjanmu un kas ir aizkavējusi to, lai starptautiskā palīdzība sasniegtu tos, kam tā ir vajadzīga. Kāds kontrasts Ķīnas atvērtībai un gatavībai palīdzēt izdzīvojušajiem Sičuaņā! ANO Drošības padome ilgāk nevar atturēties no tā, lai noteiktu Mjanmas militāro huntu atbildīgu par savas tautas aizsardzību, ļaujot starptautiskajām humanitārajām NVO un aģentūrām iekļūt valstī, lai palīdzētu smagi cietušajiem Iravadi upes grīvas iedzīvotājiem. Tā arī nevar atturēties no Mjanmas militārās huntas nodošanas Starptautiskajai krimināltiesai par noziegumiem pret cilvēci. Parlaments cer, ka Eiropas valdības izdarīs tūlītēju spiedienu uz ANO Drošības padomi. Šis ir laiks, kad visi padomes locekļi, tai skaitā Ķīna, kas ir atbalstījusi Mjanmas diktatūru, uzņemas atbildību attiecībā uz Mjanmas upurētajiem iedzīvotājiem."@lv13
"Mais de 63 mil mortos e desaparecidos e dois milhões e meio sem abrigo é hoje o resultado do ciclone combinado com a crueldade da Junta que desgoverna e oprime a Birmânia e tem impedido o auxílio internacional aos necessitados. Que contraste com a abertura e prontidão na China em socorro dos sobreviventes de Sichuan! O Conselho de Segurança da ONU não pode demitir-se de aplicar à Birmânia a responsabilidade de proteger, desde logo autorizando o acesso ao país por parte das agências e ONG humanitárias internacionais para socorrerem a população abandonada do delta do Irrawaddy, e não pode demitir-se de referir ao Tribunal Internacional Criminal a Junta Militar birmanesa para procedimento por crimes contra a humanidade. Este Parlamento espera que os governos europeus accionem o Conselho de Segurança da ONU imediatamente. É tempo de todos os membros do Conselho, incluindo a China, que tem respaldado a ditadura birmanesa, assumirem as suas responsabilidades para com o sacrificado povo da Birmânia."@mt15
"Meer dan 63 000 mensen dood en vermist en twee en een half miljoen mensen dakloos, dat is nu het gezamenlijke resultaat van de cycloon en de wreedheid van deze junta die wanbestuur uitoefent in Birma en de mensen onderdrukt en verhinderd heeft dat de internationale hulpgoederen de mensen in nood kunnen bereiken. Wat een contrast met de open en snelle reactie van China om de slachtoffers in Sichuan te helpen! De VN-Veiligheidsraad moet zonder verder uitstel de Birmese militaire junta verantwoordelijk stellen voor de bescherming van zijn bevolking, door internationale humanitaire NGO’s en organisaties het land binnen te laten om de bevolking van de Irrawaddydelta te helpen, die nu volledig aan zijn lot is overgelaten. De VN-Veiligheidsraad dient ook zonder verder uitstel de Birmese militaire junta voor het Internationaal Strafhof te dagen vanwege misdaden tegen de menselijkheid. Dit Parlement hoopt dat de Europese regeringen onmiddellijk druk gaan uitoefenen op de VN-Veiligheidsraad. Het wordt tijd dat alle leden van de Raad, inclusief China dat de Birmese dictatuur gesteund heeft, hun verantwoordelijkheid nemen ten opzichte van de slachtoffers in Birma."@nl3
"Ponad 63 tysiące ofiar śmiertelnych i pół miliona osób pozbawionych domu to łączny rezultat skutków cyklonu i okrucieństwa junty, której bezmyślne decyzje i represje uniemożliwiły dostarczenie międzynarodowej pomocy najbardziej potrzebującym. Jest to zupełnie inna postawa w porównaniu z otwartością i szybkością działania władz chińskich w niesieniu pomocy mieszkańcom Syczuanu. Rada Bezpieczeństwa ONZ nie może już dłużej milczeć w sprawie odpowiedzialności birmańskiej junty wojskowej za ochronę swoich obywateli i wpuszczenia do tego kraju przedstawicieli organizacji humanitarnych i pozarządowych w celu dostarczenia pomocy opuszczonym mieszkańcom delty rzeki Irrawaddy. Rada powinna również podjąć działania zmierzające do postawienia birmańskiej junty przed Międzynarodowym Trybunałem Karnym za zbrodnie przeciwko ludzkości. Ten Parlament ma nadzieję, że rządy państw europejskich będę naciskać na Radę Bezpieczeństwa ONZ w powyższych sprawach. Już najwyższy czas, by wszyscy członkowie Rady, w tym Chiny, które wspierały birmańską dyktaturę, uznały swoją odpowiedzialność wobec umęczonego narodu birmańskiego."@pl16
"Mais de 63 mil mortos e desaparecidos e dois milhões e meio sem abrigo é hoje o resultado do ciclone combinado com a crueldade da Junta que desgoverna e oprime a Birmânia e tem impedido o auxílio internacional aos necessitados. Que contraste com a abertura e prontidão na China em socorro dos sobreviventes de Sichuan! O Conselho de Segurança da ONU não pode demitir-se de aplicar à Birmânia a responsabilidade de proteger, desde logo autorizando o acesso ao país por parte das agências e ONG humanitárias internacionais para socorrerem a população abandonada do delta do Irrawaddy, e não pode demitir-se de referir ao Tribunal Internacional Criminal a Junta Militar birmanesa para procedimento por crimes contra a humanidade. Este Parlamento espera que os governos europeus accionem o Conselho de Segurança da ONU imediatamente. É tempo de todos os membros do Conselho, incluindo a China, que tem respaldado a ditadura birmanesa, assumirem as suas responsabilidades para com o sacrificado povo da Birmânia."@ro18
"Viac ako 63 000 mŕtvych a nezvestných ľudí a dva a pol milióna bez domovov je v súčasnosti výsledok cyklónu, ako aj neľudského zaobchádzania junty, ktorá zle spravuje a utláča Mjanmarsko, a ktorá zabránila medzinárodnej pomoci pre tých, ktorí ju potrebujú. Aký protiklad v porovnaní s otvorenosťou a ochotou Číny, ktorá sa snažila pomôcť ľuďom v provincii Si-čchuan, ktorí prežili! Bezpečnostná rada OSN už dlhšie nemôže prisudzovať zodpovednosť za ochranu svojho ľudu mjanmarskej vojenskej junte, a medzinárodným humanitárnym nevládnym organizáciám a agentúram by mala umožniť vstup do krajiny s cieľom pomôcť opustenému ľudu v ústi rieky Irrawaddy. Takisto by sa nemala vyhýbať predvedeniu mjanmarskej vojenskej junty pred Medzinárodný trestný súd za zločiny proti ľudskosti. Tento Parlament dúfa, že európske vlády vyvinú okamžitý tlak na Bezpečnostnú radu OSN. Je čas, aby všetci členovia Rady vrátane Číny, ktorá podporovala mjanmarskú diktatúru, prijali zodpovednosť za obete Mjanmarska."@sk19
"Več kot 63 000 mrtvih in pogrešanih ter pol milijona ljudi brez doma so zdaj skupne posledice ciklona in krutosti hunte, ki slabo upravlja in zatira Burmo ter je preprečila, da bi mednarodna pomoč dosegla ljudi v stiski. To je popolno nasprotje z odprtostjo in pripravljenostjo Kitajske, da bi pomagala preživelim v Sečuanu. Varnostni svet ZN si zdaj ne more več privoščiti, da ne bi burmanski vojaški hunti pripisal odgovornosti za zaščito njenega ljudstva z omogočanjem, da mednarodne humanitarne nevladne organizacije in agencije pridejo v državo, da bodo pomagale zapuščenemu prebivalstvu v delti reke Iravadi. Prav tako je treba pri Mednarodnem kazenskem sodišču vložiti tožbo zoper burmansko vojaško hunto zaradi zločinov zoper človeštvo. Ta parlament upa, da bodo evropske vlade neposredno pritisnile na Varnostni svet ZN. Čas je, da vse članice Sveta, vključno s Kitajsko, ki je podprla burmansko diktatorstvo, prevzamejo svojo odgovornost za žrtve v Burmi."@sl20
"Mer än 63 000 personer döda och saknade och två och en halv miljon hemlösa är nu slutresultatet av cyklonen och grymheten av juntan, som misshandlar och förtrycker Myanmar och som har förhindrat att internationellt bistånd har nått fram till de behövande. Vilken kontrast till Kinas öppenhet och skyndsamhet när man hjälpte de överlevande i Sichuan! FN:s säkerhetsråd kan inte längre avstå från att hålla militärjuntan ansvarig för skyddet av sin befolkning, genom att tillåta internationella humanitära icke-statliga organisationer och organ att komma in i landet för att hjälpa den övergivna befolkningen i Irrawaddy-deltat. Det kan inte heller avstå från att föra militärjuntan i Myanmar till Internationella brottmålsdomstolen för brott mot mänskligheten. Detta parlament hoppas att de europeiska regeringarna omedelbart kommer att sätta press på FN:s säkerhetsråd. Det är dags att alla medlemmar i rådet, inklusive Kina, som har gett sitt stöd åt diktaturen i Myanmar, tar sitt ansvar gentemot Myanmars offrade befolkning."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph