Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-085"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080521.4.3-085"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Mr President, I congratulate Ria Oomen-Ruijten for her balanced and fair but strict approach on such a controversial issue. Military coups are now old-fashioned and are being replaced by a coup d’état by the judiciary. It is unbelievable that the constitution and laws allow the judicial overthrow of the government democratically elected by 47% of the people, for a charge totally disproportionate to the requested sentence compared with EU, Council of Europe or Venice Commission standards.
EU principles are incompatible with a ‘deep state’ or the military hindering the government from responding to its new challenges: on Cyprus, to demonstrate, now that negotiations have resumed, that Ankara has the political will to reach a settlement based on the principles on which the EU is founded, without the presence of Turkish troops on the island or the right of unilateral military intervention; on human rights and the freedom of expression in Article 301; on respect for the rights of non-Muslim religious minorities and the Orthodox Ecumenical Patriarch; on the obligations of Turkey relating to the Ankara Protocol; on issues like crimes of passion against women and the conspiracy of silence that exists on this issue; on the issue of the Armenian genocide and the blocking of Armenia and so forth.
These are the challenges Turkey faces if it wants to prove that it is a candidate country destined to become a member of the European Union."@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Vážená paní předsedající, blahopřeji paní Rii Oomen-Ruijtenové k vyváženému a spravedlivému, ale zároveň přísnému přístupu k této sporné otázce. Vojenské puče jsou už staromódní, na jejich místo nastupují státní převraty vyvolané soudci. Je neuvěřitelné, že ústava a zákony umožňují soudcům svrhnout vládu, kterou si v demokratických volbách zvolilo 47 % lidí jedné země, a to na základě obvinění, které je v naprostém rozporu s normami EU, Rady Evropy či Benátské komise.
Zásady Evropské unie nejsou slučitelné s „hlubokým státem“ nebo armádou, která brání vládě reagovat na nové výzvy: v otázce Kypru teď, když se obnovila jednání, je potřeba potvrdit, že Ankara má politickou vůli dosáhnout řešení založeného na zásadách EU, bez přítomnosti tureckých vojenských oddílů na ostrově a práva na jednostranný vojenský zásah. Je to výzva k ochraně lidských práv a svobody projevu v kontextu článku 301, dále je to výzva v souvislosti s právy nemuslimských náboženských menšin a pravoslavného ekumenického patriarchy, v souvislosti s povinnostmi Turecka vyplývajícími z Ankarského protokolu. Jsou to otázky zločinů z vášně páchaných na ženách a tiché dohody, která v této věci vládne. Zároveň jde i o otázku arménské genocidy a blokády Arménie atd.
Těmto výzvám Turecko čelí, pokud by chtělo dokázat, že je pravou kandidátskou zemí, která se má stát členem Evropské unie."@cs1
"Fru formand! Jeg lykønsker Ria Oomen-Ruijten med den afbalancerede og retfærdige, men strenge tilgang til dette kontroversielle emne. Militærkup er nu gammeldags og erstattes af politiske partiers statskup. Det er ikke til at tro, at forfatningen og lovgivningen tillader en retslig omstyrtelse af regeringer, som er valgt på demokratisk vis af 47 % af befolkningen, på en måde, som er fuldstændig uforholdsmæssig set i lyset af den afsagte dom sammenlignet med standarderne for EU, Europarådet eller Venedigkommissionen.
EU-principperne er uforelige med en statslig eller militær hindring af, at regeringen kan imødese de nye udfordringer. For at give et eksempel har forhandlingerne vedrørende Cypern ført til, at Ankara har den politiske vilje til at nå frem til en løsning baseret på de principper, som danner grundlaget for EU, og uden tilstedeværelsen af tyrkiske tropper på øen eller anvendelse af retten til en ensidig militær indgriben. Jeg henviser ligeledes til menneskerettighederne og ytringsfriheden i artikel 301, respekt for ikkemuslimske religiøse minoriteters rettigheder og det økumeniske patriarkat, Tyrkiets forpligtelser i henhold til Ankaraprotokollen, vold mod kvinder og den konspiratoriske tavshed, der kendetegner dette område, samt folkemordet på armenierne og den hidtidige blokade af Armenien.
Disse områder udgør udfordringer, som Tyrkiet står over for, hvis landet ønsker at bevise, at det er et kandidatland, der har intentioner om at blive medlem af EU."@da2
"Frau Präsidentin! Ich gratuliere Ria Oomen-Ruijten zu ihrem ausgewogenen und fairen, aber dennoch energischen Herangehen an ein solch kontroverses Thema. Militärputsche sind inzwischen aus der Mode gekommen und werden neuerdings durch einen Staatsstreich durch die Justiz ersetzt. Es ist unglaublich, dass Verfassung und Gesetze den gerichtlich veranlassten Sturz einer Regierung ermöglichen, die von 47 % der Bevölkerung gewählt wurde, und das wegen einer Klage, die im vollkommenen Missverhältnis zu dem geforderten Urteil steht, verglichen mit sämtlichen Standards der EU, des Europarats oder der Venedig-Kommission.
Die EU-Grundsätze sind unvereinbar mit einem Polizeistaat und lassen auch nicht zu, dass eine Regierung von militärischer Seite daran gehindert wird, ihre aktuellen Aufgaben zu erfüllen. Zum Beispiel müsste Ankara in der Zypernfrage nun, nach der Wiederaufnahme der Verhandlungen, zeigen, dass es die politische Bereitschaft besitzt, eine Regelung auf Basis der EU-Grundsätze zu erzielen, ohne die Anwesenheit türkischer Truppen auf der Insel oder das Recht auf unilaterales militärisches Eingreifen. Weitere Aufgaben knüpfen sich an die Menschenrechte und die Meinungsfreiheit nach Artikel 301, an die Rechte nicht-muslimischer religiöser Minderheiten und des orthodoxen Ökumenischen Patriarchen, an die Verpflichtungen der Türkei, die sich aus dem Ankara-Protokoll ergeben, an Probleme wie Ehrenmorde an Frauen und das damit einhergehende konspirative Schweigen, an das Thema des Völkermords an den Armeniern und der Blockade gegenüber Armenien usw.
Das sind die Herausforderungen, denen die Türkei sich heute stellen muss, wenn sie beweisen will, dass sie das Zeug hat, ein Mitglied der Europäischen Union zu werden."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να συγχαρώ την Ria Oomen-Ruijten για την ισορροπημένη και δίκαιη αλλά και αυστηρή προσέγγιση ενός τόσο αμφιλεγόμενου ζητήματος. Τα στρατιωτικά πραξικοπήματα θεωρούνται πλέον παρωχημένα και έχουν αρχίσει να αντικαθίστανται από δικαστικά πραξικοπήματα. Είναι απίστευτο το γεγονός ότι το σύνταγμα και οι νόμοι επιτρέπουν τη δικαστική ανατροπή της δημοκρατικά εκλεγείσας κυβέρνησης από το 47% του λαού, για μια κατηγορία εντελώς δυσανάλογη προς την επιβληθείσα ποινή σε σύγκριση με τα πρότυπα της ΕΕ, του Συμβουλίου της Ευρώπης ή της Επιτροπής της Βενετίας.
Οι αρχές της ΕΕ δεν είναι συμβατές με ένα «βαθύ κράτος» ή με την στρατιωτική παρεμπόδιση της κυβέρνησης να ανταποκριθεί στις νέες προκλήσεις της: όσον αφορά την Κύπρο, να δείξει, τώρα με την επανέναρξη των διαπραγματεύσεων, ότι η Άγκυρα έχει την πολιτική βούληση να φτάσει σε διακανονισμό βάσει των αρχών πάνω στις οποίες θεμελιώνεται η ΕΕ, χωρίς την παρουσία των τουρκικών στρατευμάτων στο νησί ή το δικαίωμα μονομερούς στρατιωτικής παρέμβασης· όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα και την ελευθερία της έκφρασης στο άρθρο 301· όσον αφορά τον σεβασμό των δικαιωμάτων των μη μουσουλμανικών θρησκευτικών μειονοτήτων και του Ορθόδοξου Οικουμενικού Πατριαρχείου· όσον αφορά τις υποχρεώσεις της Τουρκίας σχετικά με το Πρωτόκολλο της Άγκυρας· όσον αφορά ζητήματα όπως τα εγκλήματα πάθους κατά των γυναικών και τη συνωμοσία σιωπής που υπάρχει σχετικά με αυτό το θέμα· όσον αφορά το ζήτημα της γενοκτονίας των Αρμενίων και του αποκλεισμού της Αρμενίας και ούτω καθεξής.
Αυτές είναι οι προκλήσεις που αντιμετωπίζει η Τουρκία αν θέλει να αποδείξει ότι αποτελεί υποψήφια χώρα με προορισμό την ένταξή της στην Ευρωπαϊκή Ένωση."@el10
"Señor Presidente, felicito a Ria Oomen-Ruijten por su planteamiento equilibrado, justo y riguroso respecto a un asunto tan controvertido. Los golpes militares comienzan a pasar de moda y son sustituidos por un golpe de estado a manos de la judicatura. Resulta increíble que la constitución y las leyes permitan el derrocamiento judicial del gobierno elegido democráticamente por el 47 % de la población, por un cargo totalmente desproporcionado en relación con la sentencia requerida, en comparación con los estándares de la UE, el Consejo de Europa o la Comisión de Venecia.
Los principios de la UE son incompatibles con un «Estado en la sombra», y con que el Ejército dificulte al Gobierno que éste responda a sus nuevos desafíos: respecto a Chipre, para demostrar, ahora que se han reiniciado las negociaciones, que Ankara tiene la voluntad política de alcanzar una resolución basada en los principios en los que se basa la UE, sin la presencia de las tropas turcas en la isla, ni el derecho de intervención militar unilateral; en cuanto a los derechos humanos y la libertad de expresión en el artículo 301; respecto a los derechos de las minorías religiosas no musulmanas y el Patriarca Ecuménico Ortodoxo; respecto a las obligaciones de Turquía relativas al Protocolo de Ankara; en cuanto a cuestiones como los crímenes pasionales contra mujeres, y la conspiración de silencio que existe sobre el asunto; respecto a la cuestión del genocidio armenio y el bloqueo de Armenia; etc.
Tales son los retos que afronta Turquía si pretende probar que es un país candidato destinado a convertirse en miembro de la Unión Europea."@es21
"Proua juhataja, ma õnnitlen Ria Oomen-Ruijtenit tema tasakaalustatud ja õiglase, kuid range lähenemisviisi puhul sellisele vastuolulisele küsimusele. Sõjalised riigipöörded on nüüdseks moest läinud ning neid asendab nüüd kohtuvõimu läbi viidav riigipööre. On uskumatu, et konstitutsioon ja seadused lubavad kohtul kukutada 47% rahva poolt demokraatlikult valitud valitsuse süüdistuste alusel, mis on täielikult ebaproportsionaalsed taotletava otsuse suhtes, kui võrrelda ELi, Euroopa Nõukogu või Veneetsia komisjoni standarditega.
ELi põhimõtted ei sobi kokku salakavala riigiga ega sellega, kui sõjavägi takistab valitsusel tegeleda oma uute ülesannetega: Küprose puhul näidata, et nüüd, mil läbirääkimised on uuesti alanud, on Ankaral poliitilist tahet ELi aluseks olevatest põhimõtetest tulenevale kokkuleppele jõudmiseks ilma Türgi vägede kohaloluta saarel või õiguseta ühepoolseks sõjaliseks sekkumiseks; inimõiguste ja sõnavabaduse puhul karistusseadustiku artiklis 301; islamist erinevate usuvähemuste ja õigeusu oikumeenilise patriarhi õiguste austamise puhul; Türgi kohustuste puhul seoses Ankara protokolliga; selliste küsimuste puhul nagu kirekuriteod naiste vastu ja selles küsimuses valitsev vaikimise vandenõu; Armeenia genotsiidi küsimuse ning Armeenia blokeerimise puhul ja nii edasi.
Need on Türgi ees seisvad väljakutsed, kui ta tahab tõestada, et on Euroopa Liidu liikmelisuse poole liikuv kandidaatriik."@et5
"Arvoisa puhemies, onnittelen Ria Oomen-Ruijten tasapainoisesta ja tasapuolisesta mutta tiukasta lähestymistavasta näin ristiriitaiseen asiaan. Armeijan vallankaappaukset ovat nyt vanhanaikaisia ja ne korvataan oikeuslaitoksen vallankaappauksella. On uskomatonta, että perustuslaki ja lainsäädäntö antavat oikeuslaitokselle mahdollisuuden kaataa kansan demokraattisesti 47 prosentilla äänistä valitsema hallitus, täysin suhteettoman syytteen vuoksi annetulla tuomiolla verrattuna EU:n Euroopan neuvoston tai Venetsian komission normeihin.
EU:n periaatteet eivät sovi yhteen byrokratian ja armeijan perinteisen vallan (the deep state) kanssa tai sen kanssa, että armeija estää hallitusta vastaamasta uusiin haasteisiinsa: Kyprokseen osoittaakseen, että nyt neuvottelujen käynnistyttyä Ankaralla on poliittista halua päästää ratkaisuun, joka perustuu niille periaatteille, joille EU on rakennettu, ilman turkkilaisten joukkojen läsnäoloa saarella tai oikeutta yksipuoliseen sotilasoperaatioon; ihmisoikeuksiin ja ilmaisunvapauteen 301 artiklassa; muiden kuin islamilaisten uskonnollisten vähemmistöjen ja ortodoksisen ekumeenisen patriarkaatin oikeuksien kunnioittamiseen; Ankaran pöytäkirjaan liittyviin Turkin velvoitteisiin; kunniamurhien kaltaisiin naisiin kohdistuviin rikoksiin sekä asiaan liittyvään vaikenemisen salaliittoon; Armenian kansanmurhaan ja Armenian taloussaartoon ja niin edelleen.
Nämä haasteet Turkki kohtaa, jos se haluaa osoittaa olevansa ehdokasvaltio, josta on määrä tulla Euroopan unionin jäsen."@fi7
"Monsieur le Président, je félicite Ria Oomen-Ruijten pour son approche équilibrée et juste, tout en étant stricte, de cette question si controversée. Les coups d’État militaires sont passés de mode, et on leur préfère maintenant les coups d’État judiciaires. Il est impensable que la Constitution et la législation permettent le renversement par voie judiciaire d’un gouvernement élu démocratiquement par 47% de la population, sur la base d’une accusation sans commune mesure avec la sanction réclamée du point de vue des normes de l’Union européenne, du Conseil européen ou de la Commission de Venise.
Les principes de l’Union européenne sont incompatibles avec le concept d’«État profond», dans lequel l’armée empêche le gouvernement de faire face à ses nouveaux défis: sur Chypre, pour montrer, maintenant que les négociations ont repris, qu’Ankara a la volonté politique de parvenir à un accord basé sur les principes fondateurs de l’Union européenne, sans troupes turques sur l’île et en renonçant au droit à l’intervention militaire unilatérale; sur les droits de l’homme et sur la liberté d’expression dans l’article 301; sur le respect des droits des minorités religieuses non musulmanes et du Patriarche œcuménique orthodoxe; sur les obligations de la Turquie au titre du protocole d’Ankara; sur des questions comme les crimes passionnels commis contre des femmes et sur la conspiration du silence qui entoure ce problème; sur la question du génocide arménien et de l’embargo contre l’Arménie, etc.
Tels sont les défis auxquels la Turquie doit faire face pour prouver qu’elle est un pays candidat destiné à devenir un membre à part entière de l’Union."@fr8
"Elnök asszony, gratulálok Ria Oomen-Ruijten asszonynak kiegyensúlyozott és tisztességes, de ugyanakkor az ellentmondásos kérdésekben határozott magatartást követő jelentéséért. A katonai puccsok kimentek a divatból, de szerepüket a bírósági eljárások vették át. Hihetetlen, hogy az alkotmány és a törvények lehetővé teszik, hogy a bíróság megbuktasson egy, a lakossági szavazatok 47%-át elnyerő, demokratikusan választott kormányt egy olyan vád alapján, amely — az EU, az Európa Tanács és a Velencei Bizottság normái szerint — abszolút nem áll arányban a kért ítélettel.
Az uniós elvek összeegyeztethetetlenek a „mély állam” gondolatával vagy azzal, hogy a hadsereg megakadályozza a kormányt az előtte álló kihívások megválaszolásában. Így Ciprus kérdésében abban, hogy megmutassa — most a tárgyalások felújítását követően — Ankara rendelkezik az EU alapjait képező elvekkel összhangban álló rendezéshez szükséges politikai elszántsággal, miközben megszűnteti a török csapatok jelenlétét a szigeten, és nem formál jogot az egyoldalú katonai beavatkozásra. Továbbá, hogy készen áll olyan kérdések rendezésére, mint a 301. cikkben foglalt emberi jogok és a szólásszabadság; a nem mohamedán vallási kisebbségek és az ortodox ökumenikus pátriárka jogainak tiszteletben tartása; végrehajtja Törökországnak az Ankarai Jegyzőkönyvben foglalt kötelezettségeit; véget vet a nőkkel szemben elkövetett lelki terrornak, és az e kérdésben megmutatkozó összeesküvésszerű hallgatásnak; rendezi az örmény népirtás kérdését, és leállítja Örményország blokádját stb.
Ezekkel a kihívásokkal Törökországnak szembe kell néznie, ha bizonyítani kívánja az Európai Unióban tagságra törekvő tagjelölt ország mivoltát."@hu11
"Signora Presidente, mi congratulo con l’onorevole Ria Oomen-Ruijter per il suo approccio equilibrato e giusto, ma severo a tale questione controversa. Oggi i colpi di Stato militari sono fuori moda e sono stati sostituiti dai
giudiziari. E’ incredibile che la costituzione e le leggi permettano il rovesciamento giudiziario del governo democraticamente eletto dal 47 per cento della popolazione, con un’accusa completamente sproporzionata rispetto alla pena richiesta se paragonata all’UE, al Consiglio d’Europa o alle norme della Commissione di Venezia.
I principi dell’UE sono incompatibili con uno “Stato profondo” o con l’esercito che intralcia il governo nel rispondere alle nuove sfide: su Cipro, dimostrare che i negoziati sono ora ripresi, che Ankara ha la volontà politica di giungere a un accordo basato sui principi su cui si fonda l’UE, senza la presenza delle truppe turche sull’isola o il diritto di intervento unilaterale dell’esercito; sui diritti umani e sulla libertà d’espressione nell’articolo 301; sul rispetto dei diritti delle minoranze religiose non musulmane e del patriarca ecumenico ortodosso; sugli obblighi della Turchia relativamente al Protocollo di Ankara; su questioni quali il delitto passionale contro le donne e l’omertà esistente in merito a tale questione; sulla questione dei genocidio armeno e del blocco imposto all’Armenia e così via.
Queste sono le sfide affrontate dalla Turchia se vuole dar prova di essere un paese candidato destinato a diventare membro dell’Unione europea."@it12
"Pone Pirmininke, sveikinu Ria Oomen-Ruijten, suformulavusią subalansuotą, sąžiningą, bet griežtą požiūrį į tokią kontraversišką problemą. Kariniai veiksmai dabar laikomi senamadiškomis priemonėmis – juos pakeitė teisminės valdžios vykdomas valstybės perversmas. Sunku patikėti, kad konstitucija ir įstatymai leidžia teisminei valdžiai nuversti vyriausybę, kuri demokratiniu keliu buvo išrinkta 47 % piliečių balsų, ir visa tai daroma dėl priežasties, kuri visiškai neatitinka ES, Europos Tarybos ir Venecijos Komisijos standartų.
ES principai yra nesuderinami su „situacijos klampinimu“ arba kariniais veiksmais, trukdančiais vyriausybei spręsti naujas problemas. Jos susijusios su Kipru. Nepamirštant derybų išvadų, būtina įrodyti, kad Ankara gali pademonstruoti politinę valią siekti susitarimo, pagrįsto pagrindiniais ES principais, būtina atšaukti politines pajėgas iš salos, panaikinti teisę vykdyti vienašalę karinę intervenciją. Galima paminėti ir 301 straipsnyje apibrėžtas žmogaus teises ir saviraiškos laisvę, ne musulmonišką religiją išpažįstančių mažumų ir ortodoksų ekumeninių patriarchų teises, taip pat Turkijos įsipareigojimus, susijusius su Ankaros protokolu, problemas, susijusias su nusikaltimais prieš moteris ir jų nutylėjimu, armenų genocido klausimą, Armėnijos blokadą ir t. t.
Tai iššūkiai, kuriuos Turkijai tenka prisiimti, norint įrodyti, kad ji yra tinkama kandidatė į narystę Europos Sąjungoje."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es apsveicu
kundzi ar viņas līdzsvaroto un godīgo, bet stingro pieeju šādam pretrunīgam jautājumam. Militārie gājieni tagad ir vecmodīgi, un tie tiek nomainīti ar tiesu varas
gājieniem. Neticami, ka konstitūcija un likumi ļauj tiesisku valdības, ko demokrātiski ir ievēlējuši 47 % cilvēku, gāšanu ar apsūdzību, kas ir pilnībā neproporcionāla pieprasītajam spriedumam, salīdzinot ar ES, Eiropas Padomes vai Venēcijas komisijas standartiem.
ES principi nav savienojami ar „dziļo stāvokli” vai militāro kavēšanu valdībai reaģēt uz jaunajiem izaicinājumiem: par Kipru, tagad demonstrēt, ka sarunas ir atsāktas, ka Ankarai ir politiskā griba panākt vienošanos par principiem, uz kuru pamata ir veidota ES, bez turku karaspēka klātbūtnes salā vai vienpusējas militārās intervences tiesībām; par cilvēktiesībām un izteikšanās brīvību, kas ir minēta 301. pantā; par cieņu pret ne-musulmaņu reliģijas minoritāšu un ortodoksālā ekumēniskā patriarha tiesībām; par Turcijas saistībām attiecībā uz Ankaras protokolu; par tādiem jautājumiem kā kaisles noziegumi pret sievietēm un klusēšanas sazvērestību šajā jautājumā; par jautājumu attiecībā uz genocīdu pret armēņiem, Armēnijas bloķēšanu un tā tālāk.
Tie ir uzdevumi, kas Turcijai ir jārisina, ja tā grib pierādīt, ka tā ir kandidātvalsts, kas nolēmusi kļūt par Eiropas Savienības locekli."@lv13
"Mr President, I congratulate Ria Oomen-Ruijten for her balanced and fair but strict approach on such a controversial issue. Military coups are now old-fashioned and are being replaced by a coup d’état by the judiciary. It is unbelievable that the constitution and laws allow the judicial overthrow of the government democratically elected by 47% of the people, for a charge totally disproportionate to the requested sentence compared with EU, Council of Europe or Venice Commission standards.
EU principles are incompatible with a ‘deep state’ or the military hindering the government from responding to its new challenges: on Cyprus, to demonstrate, now that negotiations have resumed, that Ankara has the political will to reach a settlement based on the principles on which the EU is founded, without the presence of Turkish troops on the island or the right of unilateral military intervention; on human rights and the freedom of expression in Article 301; on respect for the rights of non-Muslim religious minorities and the Orthodox Ecumenical Patriarch; on the obligations of Turkey relating to the Ankara Protocol; on issues like crimes of passion against women and the conspiracy of silence that exists on this issue; on the issue of the Armenian genocide and the blocking of Armenia and so forth.
These are the challenges Turkey faces if it wants to prove that it is a candidate country destined to become a member of the European Union."@mt15
"Mevrouw de Voorzitter, ik feliciteer Ria Oomen-Ruijten met haar evenwichtige en eerlijke maar nauwkeurige benadering van zo’n controversiële kwestie. Militaire coups zijn tegenwoordig uit de mode en worden vervangen door tegenstrijdige rechterlijke uitspraken. Het is ongelooflijk dat de grondwet en de wetgeving toestaan dat een regering die door zevenenveertig procent van de bevolking is gekozen door de rechterlijke macht omver geworpen wordt vanwege een aanklacht die, vergeleken met de normen van de EU, de Raad van Europa of de Commissie van Venetië, totaal niet in verhouding staat tot het verzochte vonnis.
De beginselen van de EU stroken niet met een “staat binnen een staat” of een leger dat de regering belet op haar nieuwe uitdagingen in te spelen: voor wat betreft Cyprus, om, nu de onderhandelingen weer hervat zijn, te laten zien dat Ankara de politieke wil heeft tot een schikking te komen op grond van de beginselen die de basis vormen van de EU, zonder de aanwezigheid van Turkse troepen op het eiland of het recht van unilateraal militair ingrijpen; voor wat betreft de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting in artikel 301; voor wat betreft de rechten van niet-islamitische religieuze minderheden en de orthodoxe oecumenische patriarch; voor wat betreft de verplichtingen van Turkije met betrekking tot het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van Ankara; voor wat betreft kwesties zoals crimes passionnels tegen vrouwen en de doodzwijgcampagne die er hierover bestaat; voor wat betreft de kwestie van de Armeense genocide en de blokkade van Armenië, enzovoort.
Dit zijn de uitdagingen waarmee Turkije geconfronteerd wordt als zij wil bewijzen dat zij een kandidaat is om uiteindelijk lid van de Europese Unie te worden."@nl3
"Panie przewodniczący! Gratuluję pani poseł Rii Oomen-Ruijten wyważonego i uczciwego, ale bardzo konkretnego podejścia do tak kontrowersyjnej sprawy. Pucze wojskowe są już staromodne i ich miejsce zajmują zamachy stanu ze strony sądownictwa. To nie do wiary, że konstytucja i prawo zezwalają władzy sądowniczej na obalenie rządu, który został wybrany demokratycznie przez 47% ludzi w związku z zarzutem kompletnie nieproporcjonalnym do wnioskowanego wyroku, w porównaniu ze standardami UE, Rady Europy czy też Komisji Weneckiej.
Zasady UE nie pasują do tzw. „głębokiego państwa” lub lobby wojskowego powstrzymującego rząd przed poszukiwaniem odpowiedzi na nowe wyzwania: dotyczące Cypru, aby pokazać teraz, że negocjacje zostały wznowione, że Ankara ma polityczną wolę osiągnięcia ugody w oparciu o zasady, na których opiera się UE, bez obecności tureckich wojsk na wyspie lub prawa do jednostronnej interwencji wojskowej; dotyczące praw człowieka i wolności słowa w art. 301; dotyczące poszanowania praw należnych niemuzułmańskim mniejszościom wyznaniowym i prawosławnemu patriarsze ekumenicznemu; dotyczące zobowiązań Turcji wynikających z protokołu z Ankary; dotyczące spraw takich, jak zbrodnie przemocy wobec kobiet i panująca wokół nich zmowa milczenia; dotyczące kwestii rzezi Ormian i blokowania Armenii i tak dalej.
Takie są wyzwania, przed którymi stoi Turcja, jeżeli pragnie udowodnić, że jest krajem kandydującym, którego przeznaczeniem jest członkostwo w Unii Europejskiej."@pl16
"Senhor Presidente, os meus cumprimentos à senhora deputada Ria Oomen-Ruijten pela forma equilibrada e justa mas ao mesmo tempo rigorosa com que aborda uma questão tão polémica. Os golpes militares já passaram de moda e estão agora a ser substituídos por golpes de estado através da magistratura. É inacreditável que tanto a constituição como as leis permitam o derrube por via judicial de um governo democraticamente eleito por 47% da população, devido a uma acusação totalmente desproporcionada em relação às sanções que são impostas de acordo com as normas da UE, do Conselho da Europa e da Comissão de Veneza.
Os princípios da UE são incompatíveis com o poder tradicional da burocracia e do exército "
" ou uma acção militar que impeça o governo de dar resposta aos seus novos desafios: relativamente a Chipre, a fim de demonstrar, agora que recomeçaram as negociações, que Ancara tem a vontade política para chegar a uma solução de compromisso baseada nos princípios em que assenta a UE, sem a presença de tropas turcas na ilha ou o direito a uma intervenção militar unilateral; relativamente aos direitos humanos e á liberdade de expressão consagrados no artigo 301.º; ao respeito pelos direitos das minorias religiosas não muçulmanas e pelo Patriarca Ecuménico Ortodoxo; às obrigações da Turquia relativamente ao Protocolo de Ancara; a questões como os crimes passionais contra as mulheres e à conspiração do silêncio que existe nesta matéria; assim como à questão do genocídio arménio e ao bloqueamento da Arménia, etc.
Estes são os desafios que a Turquia enfrenta se quiser provar que é um país candidato destinado a tornar-se membro da União Europeia."@pt17
"Mr President, I congratulate Ria Oomen-Ruijten for her balanced and fair but strict approach on such a controversial issue. Military coups are now old-fashioned and are being replaced by a coup d’état by the judiciary. It is unbelievable that the constitution and laws allow the judicial overthrow of the government democratically elected by 47% of the people, for a charge totally disproportionate to the requested sentence compared with EU, Council of Europe or Venice Commission standards.
EU principles are incompatible with a ‘deep state’ or the military hindering the government from responding to its new challenges: on Cyprus, to demonstrate, now that negotiations have resumed, that Ankara has the political will to reach a settlement based on the principles on which the EU is founded, without the presence of Turkish troops on the island or the right of unilateral military intervention; on human rights and the freedom of expression in Article 301; on respect for the rights of non-Muslim religious minorities and the Orthodox Ecumenical Patriarch; on the obligations of Turkey relating to the Ankara Protocol; on issues like crimes of passion against women and the conspiracy of silence that exists on this issue; on the issue of the Armenian genocide and the blocking of Armenia and so forth.
These are the challenges Turkey faces if it wants to prove that it is a candidate country destined to become a member of the European Union."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, blahoželám pani Rii Oomen-Ruijtenovej za vyvážený a spravodlivý, no zároveň prísny prístup k tejto spornej otázke. Vojenské puče sú už staromódne, na ich miesto sa dostávajú štátne prevraty vyvolané sudcami. Je neuveriteľné, že ústava a zákony umožňujú sudcom zvrhnúť vládu, ktorú si v demokratických voľbách zvolilo 47 % ľudí jednej krajiny, a to na základe obvinenia, ktoré je v úplnom rozpore s normami EÚ, Rady Európy či Benátskej komisie.
Zásady Európskej únie nie sú zlučiteľné s „hlbokým štátom“ alebo armádou, ktorá bráni vláde reagovať na nové výzvy: v otázke Cypru teraz, keď sa obnovili rokovania, je potrebné potvrdiť, že Ankara má politickú vôľu dosiahnuť riešenie založené na zásadách EÚ, bez prítomnosti tureckých vojenských oddielov na ostrove a práva na jednostranný vojenský zásah. Je to výzva ochrany ľudských práv a slobody prejavu v kontexte článku 301, ďalej je to výzva v súvislosti s právami nemoslimských náboženských menšín a pravoslávneho ekumenického patriarchu, v súvislosti s povinnosťami Turecka vyplývajúcimi z Ankarského protokolu. Sú to otázky zločinov z vášne páchaných na ženách a tichej dohody, ktorá v tejto veci vládne. Zároveň ide aj o otázku arménskej genocídy a blokády Arménska atď.
Týmto výzvam Turecko čelí, ak chce dokázať, že je pravou kandidátskou krajinou, ktorá sa má stať členom Európskej únie."@sk19
"Gospa predsednica, čestitam gospe Rii Oomen-Ruijten za njen uravnotežen in pravičen ter obenem tudi strog pristop k tako spornemu vprašanju. Državnih udarov po novem več ne izvaja vojska, ampak sodstvo. Nemogoče je, da ustava in zakoni dovolijo sodišču, da na podlagi tožbe, ki je v popolnem neskladju s standardi EU, Sveta Evrope ali Beneške komisije, odstavi vlado, ki je bila demokratično izvoljena in ki jo je podprlo 47 % volivcev.
Načela EU niso v skladu z načeli „države v državi“ ali vojske, ki vlado ovira pri soočanju z novimi izzivi, kot so ciprsko vprašanje, v zvezi s katerim mora Ankara po ponovni vzpostavitvi pogajanj pokazati, da je pripravljena skleniti sporazum na podlagi temeljnih načel EU ter brez prisotnosti turških čet na otoku ali pravice do enostranskega vojaškega posredovanja, spoštovanje človekovih pravic in svobode izražanja iz člena 301, spoštovanje pravic nemuslimanskih verskih manjšin in ortodoksnega ekumenskega patriarhata, obveznosti Turčije v zvezi s protokolom iz Ankare, vprašanja v zvezi z zločini iz strasti nad ženskami in zadevnim dogovorom o molku, vprašanja armenskega genocida in blokade Armenije itd.
Turčija se mora soočiti s temi izzivi, če želi dokazati, da je država kandidatka za članstvo v Evropski uniji."@sl20
"Herr talman! Jag gratulerar Ria Oomen-Ruijten till hennes balanserade och ärliga men strikta upplägg av en så kontroversiell fråga. Militärkupper är nu gammalmodigt och har ersatts av statskupper av domarkåren. Det är otroligt att konstitutionen och lagen tillåter att domarna störtar den regering som valts demokratiskt av 47 procent av befolkningen för en anklagelse som saknar varje proportion till det begärda straffet jämfört med EU:s, Europarådets och Venedigkommissionens normer.
EU:s principer är oförenliga med en ”djup” stat eller att militären hindrar regeringen från att svara på sina nya utmaningar: på Cypern, för att nu när förhandlingarna har återupptagits visa att regeringen i Ankara har den politiska viljan att nå en uppgörelse baserad på de principer som EU grundas på utan någon närvaro av turkiska styrkor på ön eller rätt till ensidigt militärt ingripande. I fråga om de mänskliga rättigheterna och yttrandefriheten i artikel 301, om respekten för de icke muslimska religiösa minoriteternas och den ortodoxa ekumeniske patriarken, om Turkiets skyldigheter enligt Ankaraprotokollet, om frågor som svartsjukebrott mot kvinnor och den tystnadskonspiration som finns i denna fråga, om frågan om folkmordet på armenierna och blockeringen av Armenien osv.
Det är dessa utmaningar som Turkiet måste möta om landet vill visa att det är ett kandidatland ämnat att bli medlem av Europeiska unionen."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Ioannis Kasoulides (PPE-DE ). -"5,20,1,14,13,21
"Ioannis Kasoulides (PPE-DE ). –"18,15,19,16,11,4
"d’état"13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples