Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-055"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080521.3.3-055"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"CLIM poate să efectueze recomandări şi să ofere soluţii pentru viitoarele politici ale Uniunii Europene în domeniu, recomandări şi soluţii bazate pe dovezi ştiinţifice clare şi, mai cu seamă, pe susţinerea fermă din partea cetăţenilor europeni. Dovezile ştiinţifice sunt indubitabile. Raportul lui Karl-Heinz Florenz este deosebit de exhaustiv, demonstrând că datele ştiinţifice sunt suficiente pentru luarea de decizii politice ferme şi declanşarea de acţiuni concrete nu numai la nivel european, ci şi la nivel mondial, pentru reducerea drastică a fenomenelor antropice responsabile de schimbările climatice şi pentru atenuarea efectelor acestora. Eforturile de cercetare trebuie continuate, în special în domeniul noilor tehnologii, a energiilor regenerabile şi a biocarburanţilor, pentru a găsi echilibrul necesar în vederea menţinerii competitivităţii economice, a dezvoltării sociale şi a asigurării securităţii alimentare şi energetice, esenţiale pentru bunăstarea cetăţenilor europeni. Comunitatea ştiinţifică şi reprezentanţii politici trebuie să-şi unească forţele în susţinerea activităţilor de sensibilizare a opiniei publice şi pentru antrenarea cetăţenilor în activităţi concrete, deoarece schimbul de bune practici, cooperarea şi dialogul la nivel internaţional, regional şi mai cu seamă transfrontalier, precum şi directa implicare a cetăţenilor reprezintă modalităţile cele mai eficiente în lupta împotriva schimbărilor climatice."@ro18
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"CLIM může dávat doporučení a poskytovat řešení budoucích politických opatření v Evropské unii v této oblasti, doporučení a řešení vycházející z jasných vědeckých důkazů a zejména s pevnou podporou evropských občanů. Vědecké důkazy jsou nezpochybnitelné. Zpráva Karl-Heinze Florenze je vyčerpávající, poskytuje vědecké údaje a dokazuje, že jsou dostatečné pro přijetí pevných politických rozhodnutí a podnícení konkrétních kroků nejen na evropské, ale i celosvětové úrovni s cílem výrazně snížit antropogenní jevy zodpovědné za změnu klimatu a zmírnit jejich účinky. Musí se pokračovat ve výzkumném úsilí, zejména v oblasti nových technologií, obnovitelných energií a biopaliv, abychom našli potřebnou rovnováhu pro udržení hospodářské konkurenceschopnosti, sociálního rozvoje a zajistili bezpečnost potravin a energií, které jsou pro blahobyt občanů Evropy nezbytné. Vědecké společenství a političtí představitelé by měli spojit svoje síly a podporovat zvyšování informovanosti veřejnosti a stimulovat účast občanů na konkrétních činnostech, protože výměna ověřených postupů, mezinárodní, regionální a hlavně přeshraniční spolupráce a dialog, stejně jako přímá účast občanů, představují nejúčinnější nástroje v boji proti změně klimatu."@cs1
"CLIM kan fremsætte anbefalinger og give løsninger for den fremtidige politik for EU på området, anbefalinger og løsninger baseret på klare videnskabelige beviser og især på den faste støtte fra de europæiske borgere. De videnskabelige beviser er ubestridelige. Karl-Heinz Florenz' betænkning er udtømmende, og beviser, at de videnskabelige data er tilstrækkelige til at træffe faste politiske beslutninger og iværksætte konkrete tiltag, ikke blot på europæisk plan, men også på globalt plan, til drastisk at reducere de menneskeskabte fænomener, der er ansvarlige for klimaændringerne, og mildne deres virkninger. Forskningsindsatsen skal videreføres, især inden for nye teknologier, vedvarende energi og biobrændstoffer, for at finde den nødvendige balance for at opretholde økonomisk konkurrenceevne, social udvikling og sikre fødevare- og energisikkerhed, der er afgørende for de europæiske borgeres velfærd. Det videnskabelige samfund og de politiske repræsentanter bør forene deres kræfter og støtte aktiviteterne om at øge den offentlige bevidsthed og stimulere borgernes deltagelse i konkrete aktiviteter, fordi udvekslingen af god praksis, internationalt og regionalt samarbejde og især samarbejde og dialog på tværs af grænserne, samt direkte inddragelse af borgerne repræsenterer det mest effektive middel til bekæmpelse af klimaændringer."@da2
"Der Nichtständige Ausschuss zum Klimawandel (CLIM) kann Empfehlungen aussprechen und Lösungen für künftige Strategien der Europäischen Union im Bereich liefern, Empfehlungen und Lösungen, die auf klaren wissenschaftlichen Beweisen beruhen und, hauptsächlich, auf der festen Unterstützung der Bürger Europas. Die wissenschaftlichen Beweise stehen außer Frage. Der Bericht von Karl-Heinz Florenz ist erschöpfend und beweist, dass wissenschaftliche Daten ausreichen, um nicht nur auf europäischer, sondern auch auf globaler Ebene zuverlässige politische Entscheidungen zu treffen und konkrete Maßnahmen einzuleiten, die die für den Klimawandel verantwortlichen anthropogenen Erscheinungen rigoros verringern und ihre Auswirkungen mildern sollen. Die Bemühungen in der Forschung müssen fortgeführt werden, insbesondere auf dem Gebiet neuer Technologien, erneuerbarer Energien und der Biokraftstoffe, um die nötige Balance für die Aufrechterhaltung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit und der gesellschaftlichen Entwicklung zu finden und um die Ernährungs- und Energiesicherheit zu gewährleisten, die für das Wohlergehen der Bürger Europas von grundlegender Bedeutung sind. Wissenschaftler und Vertreter der Politik sollten ihre Kräfte vereinen und Aktivitäten unterstützen, die sowohl die Öffentlichkeit sensibilisieren als auch die Teilnahme von Bürgern an konkreten Maßnahmen anregen, weil der Austausch bewährter Verfahren, internationale, regionale und, ganz besonders, grenzüberschreitende Zusammenarbeit und Dialog sowie das direkte Engagement der Bürger die wirksamsten Mittel zur Bekämpfung des Klimawandels darstellen."@de9
"Η Προσωρινή Επιτροπή για την Κλιματική Αλλαγή μπορεί να κάνει συστάσεις και να παρέχει λύσεις για τις μελλοντικές πολιτικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο εν λόγω πεδίο, συστάσεις και λύσεις που βασίζονται σε σαφείς επιστημονικές αποδείξεις και ιδιαίτερα στην ακλόνητη υποστήριξη των ευρωπαίων πολιτών. Οι επιστημονικές αποδείξεις είναι αδιαμφισβήτητες. Η έκθεση του Karl-Heinz Florenz είναι εκτενέστατη, αποδεικνύοντας έτσι ότι τα επιστημονικά δεδομένα επαρκούν, προκειμένου να ληφθούν σταθερές πολιτικές αποφάσεις και να αναληφθούν συγκεκριμένες δράσεις, όχι μόνο σε ευρωπαϊκό επίπεδο, αλλά και σε παγκόσμιο, για τη δραστική μείωση των ανθρωπογενών φαινομένων που ευθύνονται για την κλιματική αλλαγή, αλλά και να μετριαστούν οι επιπτώσεις της. Οι ερευνητικές προσπάθειες πρέπει να συνεχιστούν, ειδικά στο πεδίο των νέων τεχνολογιών, των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και των βιοκαυσίμων, προκειμένου να βρεθεί η απαραίτητη ισορροπία για τη διατήρηση της ανταγωνιστικότητας της οικονομίας, της κοινωνικής ανάπτυξης, καθώς και για τη διασφάλιση της επισιτιστικής ασφάλειας και του ενεργειακού εφοδιασμού, που αποτελούν τομείς ζωτικής σημασίας για την ευημερία των ευρωπαίων πολιτών. Η επιστημονική κοινότητα και οι πολιτικοί εκπρόσωποι θα πρέπει να ενώσουν τις δυνάμεις τους και να στηρίξουν τις δράσεις που στοχεύουν στην ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης και στη συμμετοχή των πολιτών σε συγκεκριμένες δραστηριότητες, διότι η ανταλλαγή ορθών πρακτικών, η διεθνής, περιφερειακή και, ειδικότερα, η διασυνοριακή συνεργασία και ο διάλογος, καθώς και η άμεση εμπλοκή των πολιτών, αποτελούν τα αποτελεσματικότερα μέτρα για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής."@el10
"CLIM can make recommendations and provide solutions for the future policies of the European Union in the field, recommendations and solutions based on clear scientific proof and, especially, on the firm support of the European citizens. The scientific proof is unquestionable. Karl-Heinz Florenz’ report is exhaustive, proving that scientific data are sufficient in order to make firm political decisions and initiate concrete actions not only at European level, but also at a global level, for drastically reducing the anthropic phenomena responsible for the climate change and mitigate their effects. The research efforts must be continued, especially in the field of new technologies, renewable energy and biofuels, in order to find the necessary balance for maintaining economic competitiveness, social development and ensure food and energy security, which are essential for European citizens’ wellbeing. The scientific community and political representatives should join forces and support the activities of raising public opinion awareness and stimulating the participation of citizens in concrete activities, because the exchange of good practice, international, regional and, in particular, cross-border cooperation and dialogue, as well as direct involvement of citizens represent the most efficient means of fighting against climate change."@en4
"CLIM puede formular recomendaciones y proporcionar soluciones respecto a las futuras políticas de la Unión Europea en este campo, recomendaciones y soluciones basadas en pruebas científicas inequívocas y, sobre todo, en el firme apoyo de los ciudadanos europeos. Las pruebas científicas son incuestionables. El informe de Karl-Heinz Florenz es exhaustivo, y prueba que los datos científicos bastan para adoptar decisiones políticas rigurosas e iniciar acciones concretas, no sólo en el ámbito europeo, sino también a escala mundial, para reducir drásticamente el fenómeno antrópico responsable del cambio climático y mitigar sus efectos. Los esfuerzos de investigación han de continuar, sobre todo en el ámbito de las nuevas tecnologías, la energía renovable y los biocarburantes, con el fin de encontrar el equilibrio necesario para mantener la competitividad económica y el desarrollo social, y garantizar la seguridad alimentaria y energética, que son esenciales para el bienestar de los ciudadanos europeos. La comunidad científica y los representantes políticos debe unir fuerzas y apoyar las actividades de sensibilización de la opinión pública y de fomento de la participación de los ciudadanos en actividades concretas, porque el intercambio de buenas prácticas, y la cooperación y el diálogo internacionales, regionales y, en particular, transfronterizos, así como la implicación directa de los ciudadanos, representan los medios más eficaces en la lucha contra el cambio climático."@es21
"Kliimamuutuste komisjon võib teha ettepanekuid ja välja pakkuda lahendusi Euroopa Liidu tulevikupoliitikale selles valdkonnas, soovitusi ja lahendusi, mis põhinevad selgetel teaduslikel tõenditel ja eriti Euroopa kodanike kindlal toetusel. Teaduslik tõendus on vaieldamatu. Karl-Heinz Florenzi raport on põhjalik ja selles esitatakse piisavalt teaduslikke andmeid kindlate poliitiliste otsuste tegemiseks ja konkreetsete tegevuste algatamiseks mitte ainult Euroopa tasandil, vaid ka ülemaailmsel tasandil, et järsult vähendada kliimamuutuste eest vastutust kandvat inimtekkelist nähtust ja leevendada selle mõju. Teadusuuringute alaseid jõupingutusi tuleb jätkata, eriti uute tehnoloogiate, taastuvenergia ja biokütuste valdkonnas, et leida vajalik tasakaal majandusliku konkurentsivõime säilitamise, sotsiaalse arengu ning toiduainete ja energiaga varustatuse tagamise vahel, mis on vajalik Euroopa kodanike heaoluks. Teadusringkonnad ja poliitilised esindajad peavad ühendama jõu ning toetama tegevusi üldsuse teadlikkuse tõstmiseks ja stimuleerima kodanike osalemist kindlates tegevustes, sest rahvusvaheline, piirkondlik ja eriti piiriülene heade kogemuste vahetamine ja dialoog, nagu ka kodanike otsene kaasamine, on kõige tõhusamad vahendid võitluses kliimamuutuste vastu."@et5
"Ilmastonmuutosta käsittelevä väliaikainen valiokunta voi esittää suosituksia ja tarjota ratkaisuja Euroopan unionin tämän alan tulevaa politiikkaa varten, selkeään tieteelliseen näyttöön perustuvia suosituksia ja ratkaisuja ja varsinkin Euroopan kansalaisten vankalla tuella. Tieteellinen näyttö on kiistatonta. Karl-Heinz Florenzin mietintö on laaja-alainen ja siinä todistetaan, että tieteelliset tiedot ovat riittäviä tiukkojen poliittisten päätösten tekemiseksi ja konkreettisten toimien käynnistämiseksi niin Euroopan tasolla kuin koko maailman tasollakin ilmastonmuutoksesta vastuussa olevien ihmisen toimien vähentämiseksi radikaalisti ja niiden vaikutusten lieventämiseksi. Tutkimuksen on oltava jatkuvaa erityisesti uuden teknologian, uusiutuvan energian ja biopolttoaineiden aloilla, jotta voidaan löytää tasapaino taloudellisen kilpailukyvyn ja sosiaalisen kehityksen säilyttämiseksi sekä elintarvike- ja energiavarmuuden takaamiseksi, sillä ne ovat olennaisia tekijöitä Euroopan kansalaisten hyvinvoinnin kannalta. Tiedeyhteisön ja poliittisten edustajien on yhdistettävä voimansa ja tuettava toimia kansalaisten tietoisuuden lisäämiseksi sekä kansalaisten osallistumisen kannustamiseksi konkreettiseen toimintaan, sillä hyvien käytäntöjen vaihto, kansainvälinen, alueellinen ja varsinkin rajat ylittävä yhteistyö ja vuoropuhelu sekä kansalaisten välitön osallistuminen ovat tehokkaimmat keinot ilmastonmuutoksen torjumiseksi."@fi7
"La commission CLIM peut faire des recommandations et proposer des solutions pour les futures politiques de l’Union européenne dans ce domaine, des recommandations et des solutions fondées sur des preuves scientifiques claires, et en particulier sur le soutien ferme des citoyens européens. Les preuves scientifiques sont irréfutables. Le rapport de Karl-Heinz Florenz est complet, prouvant que les données scientifiques sont suffisantes pour prendre des décisions politiques fermes et pour lancer des actions concrètes non seulement au niveau européen, mais aussi au niveau mondial, afin de réduire considérablement les phénomènes anthropiques responsables du changement climatique et d’atténuer leurs effets. Les efforts de recherche doivent continuer, notamment dans le domaine des nouvelles technologies, de l’énergie renouvelable et des biocarburants afin de trouver l’équilibre nécessaire pour maintenir la compétitivité économique et le développement social et assurer la sécurité alimentaire et énergétique, qui est essentielle au bien-être des citoyens européens. La communauté scientifique et les représentants politiques doivent unir leurs forces et soutenir les activités visant à sensibiliser l’opinion publique et à stimuler la participation des citoyens à des activités concrètes, parce que l’échange de bonnes pratiques, la coopération et le dialogue au niveau international, régional et en particulier transfrontalier, ainsi que l’implication directe des citoyens, constituent le moyen le plus efficace de lutter contre le changement climatique."@fr8
"A CLIM javaslatokat tehet, és megoldásokat ajánlhat az Európai Unió jövőben követendő politikáját illetően. Javaslatokat és megoldásokat, amelyek egyértelmű tudományos bizonyítékokon alapulnak, és amelyek — kiemelkedően fontos módon — bírják az európai polgárok erőteljes támogatását. A tudományos bizonyítékok megkérdőjelezhetetlenek. Karl-Heinz Florenz jelentése kimerítő, igazolja, hogy elegendő tudományos adattal rendelkezünk határozott politikai döntések meghozatalához, és — nemcsak európai, hanem globális szinten is — konkrét projektek elindításához, annak érdekében, hogy radikálisan mérsékeljük az éghajlatváltozásért felelős emberi tényezőt, és kisebbítsük annak hatását. A kutatási erőfeszítéseket folytatni kell, különösen új technológiák feltárása, a megújuló energiaforrások és a bioüzemanyagok terén, hogy megteremthessük a szükséges egyensúlyt a gazdasági versenyképesség fenntartása, a szociális fejlődés, és az európai polgárok jóléte szempontjából alapvető élelmiszer- és energiabiztonság között. Egyesíteni kell a tudományos közélet és a politikai képviselők erőit! Fokoznunk kell a közvélemény tudatosságát, ösztönözniük kell a polgárok konkrét lépésekhez való csatlakozását, mert az éghajlatváltozás elleni küzdelemben a leghatékonyabb eszközt a megfelelő politikák kicserélése, a nemzetközi, regionális, és különösen határon átnyúló együttműködés és párbeszéd, valamint a polgárok közvetlen részvétele jelenti."@hu11
". La CLIM può fare raccomandazioni e fornire soluzioni per le future politiche dell’Unione europea in questo ambito, raccomandazioni e soluzioni basate su prove scientifiche chiare e, soprattutto, sul fermo sostegno dei cittadini europei. Le prove scientifiche sono indiscutibili. La relazione dell’onorevole Karl-Heinz Florenz è esauriente, il che prova che i dati scientifici sono sufficienti al fine di prendere decisioni politiche ferme e avviare azioni concrete non solo a livello europeo, ma anche a livello globale, per ridurre drasticamente il fenomeno antropico responsabile del cambiamento climatico e mitigarne gli effetti. E’ necessario continuare gli sforzi nella ricerca, in particolare nell’ambito delle nuove tecnologie, dell’energia rinnovabile e dei biocarburanti, al fine di trovare l’equilibrio necessario a mantenere concorrenza economica, sviluppo sociale e garantire la sicurezza alimentare ed energetica, che sono fondamentali per il benessere dei cittadini europei. La comunità scientifica e i rappresentanti politici devono unire le loro forze e appoggiare le attività di sensibilizzazione dell’opinione pubblica nonché stimolare la partecipazione dei cittadini in attività concrete, perché lo scambio di buone pratiche, la cooperazione e il dialogo internazionali, regionali e in particolare transfrontalieri, così come il coinvolgimento diretto dei cittadini rappresentano il mezzo più efficace per lottare contro il cambiamento climatico."@it12
"− Laikinasis klimato kaitos komitetas gali teikti rekomendacijas ir sprendimus, formuojančius būsimą Europos Sąjungos politiką šioje srityje, rekomendacijas ir sprendimus, kurie būtų grindžiami aiškiais moksliniais faktais ir − svarbiausia − tvirtai remiami Europos piliečių. Moksliniai faktai turi būti neabejotini. Karlo-Heinzo Florenzo ataskaita yra išsami ir įrodo, kad pakanka mokslinių duomenų tvirtiems politiniams sprendimams priimti bei konkretiems veiksmams pradėti ne tik Europos lygmeniu, tačiau ir pasaulio mastu, kad būtų sumažinti žmogaus veiklos skatinami reiškiniai, sukeliantys klimato kaitą ir sušvelnintas klimato kaitos poveikis. Būtina tęsti tiriamąją veiklą, ypač naujųjų technologijų, atsinaujinančių energijos išteklių ir biokuro srityse, kad rastume reikiamą pusiausvyrą, užtikrinančią ekonominį konkurencingumą, socialinę raidą, užtikrintume apsirūpinimą maistu ir energijos ištekliais. Visai tai būtina Europos piliečių gerovei. Mokslinė bendruomenė ir politiniai atstovai turėtų suvienyti pastangas ir remti visuomenės informuotumo didinimo veiksmus, skatinti piliečius dalyvauti konkrečioje veikloje. Juk veiksmingiausios kovos su klimato kaita priemonės yra gerosios praktikos mainai, tarptautinis, regioninis, ir ypač − tarpvalstybinis bendradarbiavimas bei dialogas, o taip pat − betarpiškas piliečių dalyvavimas."@lt14
"CLIM komiteja var izteikt ieteikumus un risinājumus Eiropas Savienības turpmākajai politikai šajā jomā, ieteikumus un risinājumus, kas pamatoti uz skaidriem zinātniskiem pierādījumiem un jo īpaši uz Eiropas pilsoņu stingra atbalsta. Zinātniskie pierādījumi ir neapšaubāmi. kunga ziņojums ir izsmeļošs un pierāda, ka zinātniskie dati ir pietiekami, lai pieņemtu stingrus politiskus lēmumus un uzsāktu konkrētas darbības ne tikai Eiropas līmenī, bet arī globālā līmenī, lai krasi samazinātu cilvēka darbības izraisītās parādības, kuru dēļ notiek klimata pārmaiņas, un mazinātu to sekas. Ir jāturpina pētniecība, jo īpaši jaunu tehnoloģiju, atjaunīgās enerģijas un biodegvielu jomā, lai panāktu vajadzīgo līdzsvaru ekonomiskās konkurētspējas un sociālās attīstības saglabāšanai un nodrošinātu pārtiku un elektroenerģiju, kas ir nepieciešama Eiropas pilsoņu labklājībai. Zinātniskajai kopienai un politiskajiem pārstāvjiem būtu jāapvieno spēki un jāatbalsta darbības, kuru mērķis ir palielināt sabiedrības informētību un veicināt pilsoņu līdzdalību konkrētās darbībās, jo labas prakses apmaiņa, starptautiska, reģionāla un jo īpaši pārrobežu sadarbība un dialogs, kā arī pilsoņu tieša iesaistīšana ir visefektīvākais līdzeklis cīņā pret klimata pārmaiņām."@lv13
"CLIM poate să efectueze recomandări şi să ofere soluţii pentru viitoarele politici ale Uniunii Europene în domeniu, recomandări şi soluţii bazate pe dovezi ştiinţifice clare şi, mai cu seamă, pe susţinerea fermă din partea cetăţenilor europeni. Dovezile ştiinţifice sunt indubitabile. Raportul lui Karl-Heinz Florenz este deosebit de exhaustiv, demonstrând că datele ştiinţifice sunt suficiente pentru luarea de decizii politice ferme şi declanşarea de acţiuni concrete nu numai la nivel european, ci şi la nivel mondial, pentru reducerea drastică a fenomenelor antropice responsabile de schimbările climatice şi pentru atenuarea efectelor acestora. Eforturile de cercetare trebuie continuate, în special în domeniul noilor tehnologii, a energiilor regenerabile şi a biocarburanţilor, pentru a găsi echilibrul necesar în vederea menţinerii competitivităţii economice, a dezvoltării sociale şi a asigurării securităţii alimentare şi energetice, esenţiale pentru bunăstarea cetăţenilor europeni. Comunitatea ştiinţifică şi reprezentanţii politici trebuie să-şi unească forţele în susţinerea activităţilor de sensibilizare a opiniei publice şi pentru antrenarea cetăţenilor în activităţi concrete, deoarece schimbul de bune practici, cooperarea şi dialogul la nivel internaţional, regional şi mai cu seamă transfrontalier, precum şi directa implicare a cetăţenilor reprezintă modalităţile cele mai eficiente în lupta împotriva schimbărilor climatice."@mt15
"De Tijdelijke Commissie klimaatverandering kan aanbevelingen doen en oplossingen bieden voor het toekomstige beleid van de Europese Unie op dat gebied. De aanbevelingen en oplossingen moeten op duidelijk wetenschappelijk bewijs zijn gebaseerd en met name op de resolute steun van de Europese burgers. Het wetenschappelijke bewijs is onweerlegbaar. Het verslag van Karl-Heinz Florenz is diepgaand en toont aan dat er voldoende wetenschappelijk bewijs is om, niet alleen op Europees niveau maar ook op wereldwijd niveau, resolute politieke besluiten te nemen en concrete stappen te nemen die resulteren in een drastische vermindering van de antropogene fenomenen die verantwoordelijk zijn voor de klimaatverandering, en die eveneens resulteren in een matiging van de gevolgen hiervan. De onderzoeksinspanningen moeten worden voortgezet, met name op het gebied van nieuwe technologieën, hernieuwbare energie en biobrandstoffen, zodat het noodzakelijke evenwicht wordt gevonden voor behouden van het economische concurrentievermogen, het in stand houden van de sociale ontwikkeling, en het waarborgen van de voedsel- en energiezekerheid, aangezien deze zaken essentieel zijn voor het welzijn van de Europese burger. De wetenschappelijke gemeenschap en politieke vertegenwoordigers moeten de handen ineenslaan en steun geven aan het bieden van voorlichting aan de bevolking en aan het stimuleren van de deelname van burgers aan concrete activiteiten, omdat de uitwisseling van goede gewoonten, evenals internationale, regionale en met name grensoverschrijdende samenwerking en dialoog en de rechtstreekse betrokkenheid van burgers, de efficiëntste middelen zijn om klimaatverandering te bestrijden."@nl3
"CLIM może wydawać zalecenia dotyczące przyszłej polityki Unii Europejskiej w tej dziedzinie zalecenia i rozwiązania w oparciu o bezsprzeczne dowody naukowe i, w szczególności, w oparciu o silne poparcie ze strony obywateli Europy. Dowód naukowy jest niepodważalny. Sprawozdanie posła Karla-Heinza Florenza jest wyczerpujące i dowodzi, że dane naukowe są wystarczające do tego, aby podejmować stanowcze decyzje polityczne i wszczynać konkretne działania nie tylko na poziomie europejskim, ale też na poziomie globalnym, w celu zdecydowanego zmniejszenia skali zjawisk antropogenicznych odpowiedzialnych za zmianę klimatu oraz osłabienia ich skutków. Należy kontynuować wysiłki badawcze, zwłaszcza w dziedzinie nowych technologii, energii ze źródeł odnawialnych i biopaliw, w celu znalezienia niezbędnej równowagi, niezbędnej dla zachowania konkurencyjności gospodarczej, rozwoju społecznego i zagwarantowania bezpieczeństwa żywnościowego i energetycznego, które są niezbędne dla dobrobytu obywateli Europy. Społeczność naukowa i przedstawiciele świata polityki powinni połączyć siły i wspierać działalność na rzecz podnoszenia świadomości opinii publicznej i zachęcania obywateli do udziału w konkretnych działaniach, ponieważ wymiana dobrych praktyk, współpraca międzynarodowa, regionalna i, w szczególności, transgraniczna oraz dialog, jak również bezpośrednie zaangażowanie obywateli stanowią najbardziej skuteczne sposoby walki ze zmianą klimatu."@pl16
"A CLIM pode emitir recomendações e propor soluções para as futuras políticas da União Europeia neste domínio, recomendações e soluções essas assentes em provas científicas claras e, designadamente, no firme apoio dos cidadãos europeus. As provas científicas são inquestionáveis. O relatório do senhor deputado Karl-Heinz Florenz é exaustivo, provando que há dados científicos suficientes para tomar decisões políticas firmes e dar início a acções concretas, não só ao nível europeu como também à escala global, com o fito de reduzir drasticamente os fenómenos antropogénicos responsáveis pelas alterações climáticas e de mitigar os seus efeitos. É imperativo dar continuidade às iniciativas de investigação, nomeadamente no domínio das novas tecnologias, das energias renováveis e dos biocombustíveis, a fim de encontrarmos o equilíbrio necessário para manter a competitividade económica e o desenvolvimento social e garantir a segurança alimentar e energética, todos eles essenciais para o bem-estar dos cidadãos europeus. A comunidade científica e os representantes políticos devem unir esforços e apoiar as actividades de sensibilização da opinião pública e de estímulo à participação dos cidadãos em acções concretas, na medida em que a permuta de boas práticas, a cooperação e o diálogo ao nível transfronteiriço, internacional e regional, bem como o envolvimento directo dos cidadãos, constituem os meios mais eficientes de combater as alterações climáticas."@pt17
"CLIM môže vydávať odporúčania a poskytovať riešenia budúcich politických opatrení v Európskej únii v tejto oblasti, odporúčania a riešenia vychádzajúce z jasných vedeckých dôkazov a najmä s pevnou podporou európskych občanov. Vedecké dôkazy sú nespochybniteľné. Správa Karl-Heinza Florenza je vyčerpávajúca, poskytuje vedecké údaje a dokazuje, že tieto sú dostatočné na prijatie pevných politických rozhodnutí a podnietenie konkrétnych krokov, nielen na európskej, ale aj na celosvetovej úrovni s cieľom výrazne znížiť antropogénne javy zodpovedné za zmenu klímy a zmierniť ich účinky. Musí sa pokračovať vo výskumnom úsilí, najmä v oblasti nových technológií, obnoviteľných energií a biopalív, aby sme našli potrebnú rovnováhu na udržanie hospodárskej konkurencieschopnosti, sociálneho rozvoja a zabezpečili bezpečnosť potravín a energií, ktoré sú nevyhnutné pre blahobyt občanov Európy. Vedecké spoločenstvo a politickí predstavitelia by mali spojiť svoje sily a podporovať zvyšovanie informovanosti verejnosti a stimulovať účasť občanov v konkrétnych činnostiach, pretože výmena overených postupov, medzinárodná, regionálna a hlavne cezhraničná spolupráca a dialóg, ako aj priama účasť občanov predstavujú najúčinnejšie nástroje v boji proti zmene klímy."@sk19
"Začasni odbor za podnebne spremembe (CLIM) lahko pripravi poročila in zagotovi rešitve za prihodnje ukrepe Evropske unije na tem področju, ki naj temeljijo na jasnih znanstvenih dokazih in zlasti na močni podpori evropskih državljanov. Znanstveni dokazi so nesporni. Poročilo Karl-Heinza Florenza je temeljito in dokazuje, da podatki znanstvenikov zadostujejo za sprejetje trdnih političnih odločitev in uvedbo konkretnih ukrepov na evropski in svetovni ravni, da se temeljito zmanjša človekov vpliv na podnebne spremembe in ublažijo njegove posledice. Prizadevanja za raziskave se morajo nadaljevati, zlasti na področju novih tehnologij, obnovljivih virov energije, biogoriv, da se doseže ravnovesje, ki je potrebno za ohranjanje gospodarske konkurenčnosti, družbenega razvoja, in zagotovi preskrba s hrano in energijo, kar je za blaginjo evropskih državljanov nujno. Znanstvena skupnost in politični predstavniki morajo združiti moči in podpreti dejavnosti v zvezi z večjo ozaveščenostjo javnosti, spodbujati morajo sodelovanje državljanov pri konkretnih dejavnostih, ker izmenjava dobre prakse, mednarodno, regionalno, zlasti čezmejno sodelovanje in dialog ter neposredna vključenost državljanov predstavljajo najučinkovitejše sredstvo za boj proti podnebnim spremembam."@sl20
"Det tillfälliga utskottet för klimatförändringar kan lämna rekommendationer och lösningar för den framtida politiken för Europeiska unionen på området, rekommendationer och lösningar som baseras på klara vetenskapliga bevis, och särskilt på ett stabilt stöd från EU:s medborgare. Det vetenskapliga beviset är odiskutabelt. Karl-Heinz Florenz betänkande är uttömmande och bevisar att vetenskapliga fakta är tillräckliga för att motivera beslutsamma politiska åtgärder och inleda konkreta åtgärder inte bara på EU-nivå, utan också på globalt plan, för att drastiskt minska den antropogena företeelse som ansvarar för klimatförändringen och dämpa dess effekter. Forskningsinsatserna måste fortsätta, särskilt inom området för nya tekniker, förnybar energi och biobränslen, för att finna den nödvändiga balans som vidmakthåller ekonomisk konkurrenskraft, social utveckling och tryggar livsmedels- och energiförsörjningen, vilket är väsentligt för EU-medborgarnas välbefinnande. Det vetenskapliga samfundet och de politiska företrädarna måste med förenade krafter stödja åtgärderna för att öka allmänhetens kunskap och främja att medborgarna deltar i konkreta verksamheter, eftersom utbytet av goda metoder, internationellt, regionalt och i synnerhet gränsöverskridande samarbete och dialog samt direkt medverkan av medborgarna utgör de mest effektiva medlen att bekämpa klimatförändringen."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph