Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-05-21-Speech-3-029"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080521.3.3-029"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, I agree with Mr Pęk. Many eminent scientists from around the world signed the Manhattan Declaration on 4 March this year. Amongst other things, it states that ‘there is no convincing evidence that CO emissions from modern industrial activity has in the past, is now, or will in the future, cause catastrophic climate change’. Last week, another 31 000 scientists endorsed that view in the Oregon Petition. This is no longer the odd dissenting voice, and Nigel Lawson, a member of the House of Lords Committee on Climate Change, also agrees that the debate is not over. Before we commit ourselves to enormous costs by way of climate taxes, carbon trading etc. at the very time when we are being warned of a likely global economic recession, we must listen to both sides of the debate and make absolutely sure who is right."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Vážený pane předsedající, souhlasím s panem Pękem. Mnoho významných vědců z celého světa podepsalo na Manhattanu deklaraci 4. března tohoto roku. Kromě jiných věcí se v této deklaraci uvádí, že neexistují přesvědčivé důkazy o tom, že emise CO pocházející z aktivit moderního průmyslu v minulosti, v současnosti nebo v budoucnosti způsobují katastrofální změnu klimatu. Minulý týden dalších 31 000 vědců potvrdilo toto stanovisko v petici v Oregonu. To již není jen okrajový nesouhlas a Nigel Lawson, člen výboru Sněmovny lordů pro změnu klimatu, též souhlasí s názorem, že tato debata dosud neskončila. Dříve než přikročíme k vynaložení obrovských výdajů v podobě klimatických daní, obchodování s emisemi atd. v době, kdy zaznívají varovné signály pravděpodobné globální hospodářské recese, musíme si vyslechnout obě strany diskuse a naprosto se přesvědčit o tom, která z nich má pravdu."@cs1
"Hr. formand! Jeg er enig med hr. Pęk. Mange fremtrædende videnskabsfolk fra hele verden underskrev Manhattanerklæringen den 4. marts i år. Blandt andet hævdes det, at der ikke er nogen overbevisende tegn på, at CO emissionerne fra den moderne industrielle aktivitet tidligere, nu, eller i fremtiden vil forårsage katastrofale klimaændringer. Sidste uge tilsluttede 31.000 videnskabsfolk sig denne opfattelse i Oregonunderskriftsindsamlingen. Det er ikke længere den mærkeligt afvigende stemme, og Nigel Lawson, et medlem af det britiske Overhus' udvalg om klimaændringer, er også enig i, at debatten ikke er slut. Før vi forpligter os til enorme omkostninger i form af klimaskatter, kulstofhandel osv. på et tidspunkt, hvor vi bliver advaret om en sandsynlig global økonomisk afmatning, skal vi lytte til begge sider af debatten og være helt sikre på, hvem der har ret."@da2
"Herr Präsident! Ich stimme Herrn Pęk zu. Viele herausragende Wissenschaftler aus der ganzen Welt haben die Manhattan-Erklärung am 4. März dieses Jahres unterzeichnet. Darin wird unter anderem festgestellt, dass kein überzeugender Beweis dafür vorliegt, dass die CO Emissionen der modernen industriellen Aktivität in der Vergangenheit, in der Gegenwart oder in der Zukunft einen katastrophalen Klimawandel verursachen. Letzte Woche haben weitere 31 000 Wissenschaftler sich diesem Standpunkt in der Oregon-Petition angeschlossen. Dabei handelt es sich längst nicht mehr um vereinzelte Gegenstimmen. Nigel Lawson, Mitglied des Ausschusses für den Klimawandel des britischen Oberhauses, vertritt ebenfalls die Meinung, dass diese Debatte noch nicht beendet ist. Bevor wir uns über Klimasteuern, Emissionshandel usw. zu einem Zeitpunkt, zu dem wir akut von einer ebenso globalen wirtschaftlichen Rezession bedroht sind, mit enormen Kosten belasten, müssen wir beide Seiten anhören und ganz genau klären, wer nun eigentlich Recht hat."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, θα συμφωνήσω με τον κ. Pęk. Πολλοί διακεκριμένοι επιστήμονες από όλο τον κόσμο υπέγραψαν τη Διακήρυξη του Μανχάταν στις 4 Μαρτίου του τρέχοντος έτους. Η εν λόγω Διακήρυξη, μεταξύ άλλων, αναφέρει ότι «δεν υπάρχει κανένα πειστικό αποδεικτικό στοιχείο ότι το διοξείδιο του άνθρακα που εκλύεται από τη σύγχρονη βιομηχανία έχει προκαλέσει κατά το παρελθόν, προκαλεί σήμερα ή θα προκαλέσει στο μέλλον καταστροφική αλλαγή του κλίματος». Την προηγούμενη εβδομάδα, άλλοι 31 000 επιστήμονες επικύρωσαν αυτήν την άποψη στην αναφορά του Όρεγκον. Δεν πρόκειται πια για διιστάμενες απόψεις, καθώς και ο Nigel Lawson, μέλος της επιτροπής για την κλιματική αλλαγή της Βουλής των Λόρδων συμφωνεί ότι ο διάλογος δεν έληξε. Προτού λοιπόν δεσμευτούμε να καταβάλουμε υπέρογκα ποσά με τη μορφή φόρων για το κλίμα, εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα κλπ., ακριβώς τη στιγμή που οι προειδοποιήσεις για μια επικείμενη οικονομική κατάρρευση σε παγκόσμιο επίπεδο είναι πολλές, οφείλουμε να ακούσουμε και τις δύο πλευρές του διαλόγου και να είμαστε απολύτως σίγουροι ποια είναι η σωστή."@el10
"Señor Presidente, estoy de acuerdo con el señor Pęk. Muchos científicos eminentes de todo el mundo suscribieron la Declaración de Manhattan el 4 de marzo de este mismo año. En ella, entre otras cosas, se afirma que no existen pruebas convincentes de que las emisiones de CO2 producto de la actividad industrial moderna hayan causado, causen o vayan a causar en el futuro cambios climáticos catastróficos. La semana pasada, otros 31.000 científicos respaldaron esa opinión en la Petición de Oregón. No se trata ya de una voz discrepante aislada, y Nigel Lawson, Miembro de la Comisión de Cambio Climático de la Cámara de los Lores, también conviene en que el debate no ha concluido. Antes de que asumamos enormes costes mediante impuestos del clima, el comercio de emisiones de carbono, etc., justamente en el momento en que se nos advierte de una probable recesión económica mundial, debemos escuchar a ambas partes del debate y estar absolutamente seguros de quién lleva razón."@es21
"Härra juhataja, ma olen Bogdan Pękiga nõus. Paljud väljapaistvad teadlased kogu maailmast allkirjastasid käesoleva aasta 4. märtsil Manhattani deklaratsiooni. Muuhulgas väidetakse deklaratsioonis, et „ei leidu veenvaid tõendeid selle kohta, et tänapäevasest tootmistegevusest tekkivad CO heited olid minevikus, on tänapäeval või saavad tulevikus olema katastroofiliste kliimamuutuste põhjuseks”. Veel 31 000 teadlast kiitis sellise vaatepunkti heaks möödunud nädalal Oregoni petitsiooniga. See ei ole enam üksiku eriarvamusel oleva isiku hääl ja Nigel Lawson, kliimamuutuste komisjoni ülemkoja liige, nõustub samuti, et arutelu ei ole veel lõppenud. Enne, kui võtame enda kanda tohutu kulu kliimamaksude, süsinikdioksiidi saastekvootidega kauplemise jms näol, eriti nüüd, kus meid hoiatatakse tõenäolise ülemaailmse majanduslanguse eest, peame kuulama ära arutelu mõlemad pooled ja tegema täiesti kindlaks, kellel on õigus."@et5
"Arvoisa puhemies, olen samaa mieltä Bogdan Pękin kanssa. Monet arvostetut tutkijat kaikkialta maailmasta allekirjoittivat Manhattanin julistuksen 4. maaliskuuta tänä vuonna. Siinä todetaan muun muassa, että ”ei ole olemassa vakuuttavaa näyttöä siitä, että nykyaikaisen teollisen toiminnan hiilidioksidipäästöt olisivat aikaisemmin, nyt tai tulevaisuudessa aiheuttaneet katastrofaalista ilmastonmuutosta”. Viime viikolla jälleen 31 000 tutkijaa tuki tätä näkemystä Oregonin vetoomuksessa. Ei ole enää kyse ulkopuolisesta erimielisyydestä, ja Yhdistyneen kuningaskunnan parlamentin ylähuoneen ilmastovaliokunnan jäsen Nigel Lawsonkin on sitä mieltä, ettei keskustelu ole vielä ohi. Ennen kuin sitoudumme valtaviin kustannuksiin esimerkiksi ilmastoveroina tai hiilidioksidikauppoina täsmälleen silloin, kun meitä varoitetaan maailman talouden taantumasta, meidän on kuunneltava molempia keskustelupuolia ja oltava täysin varmoja siitä, kuka on oikeassa."@fi7
"Monsieur le Président, je suis d’accord avec M. Pęk. Le 4 mars de cette année, de nombreux scientifiques éminents du monde entier ont signé la Déclaration de Manhattan. Parmi d’autres choses, cette déclaration affirme qu’«il n’existe aucune preuve convaincante que les émissions de CO engendrées par l’activité industrielle moderne ont provoqué, provoquent ou provoqueront une modification catastrophique du climat.» La semaine dernière, 31 000 scientifiques supplémentaires se sont rangés à cet avis dans la Pétition de l’Oregon. Il ne s’agit plus de quelques voix discordantes, et Nigel Lawson, membre de la commission du changement climatique de la Chambre des Lords, est aussi d’accord pour dire que ce débat n’est pas terminé. Avant de nous engager sur des coûts énormes par le biais de taxes climatiques, de commerce du carbone etc., au moment même où se profile la menace d’une récession économique mondiale, nous devons écouter les deux côtés de ce débat et déterminer avec une certitude absolue qui a raison."@fr8
"Elnök úr, egyetértek Pęk úrral. Ez év március 4-én a világ számos kiemelkedő tudósa írta alá a Manhattan Nyilatkozatot. Egyebek mellett e dokumentum azt állítja, hogy „nincs meggyőző bizonyíték arra, hogy a modern ipari tevékenységgel összekapcsolható CO kibocsátás a múltban, a jelenben, vagy a jövőben, katasztrofális éghajlati változások okozója volna”. A múlt héten 31 000 tudós szállt síkra e nézet mellett az Oregon Előterjesztésben. Ezt már nem lehet egyedülálló véleménykülönbségnek tekinteni, és Nigel Lawson, a Lordok Háza Éghajlatváltozással foglalkozó Bizottságának tagja szintén egyetért azzal, hogy a vita még nem ért véget. Mielőtt az éghajlatadó, a karbon-kereskedelem stb. révén keletkező hatalmas kiadások mellett köteleznénk el magunkat, ráadásul, amikor a globális gazdasági visszaesés valószínűségére figyelmeztetnek bennünket, mindkét vitázó oldalt meg kell hallgatnunk, és tökéletesen bizonyosnak kell lennünk abban, hogy kinek is van igaza!."@hu11
"Signor Presidente, concordo con l’onorevole Pęk. Molti eminenti scienziati da tutto il mondo hanno firmato la dichiarazione di Manhattan del 4 marzo di quest’anno. Tra le altre cose in essa si afferma che “non vi è alcuna prova convincente che le emissioni di CO delle moderne attività industriali abbiano causato in passato, causino ora o causeranno in futuro un catastrofico cambiamento climatico”. La scorsa settimana, altri 31 000 scienziati hanno appoggiato il punto di vista della petizione Oregon. Non si tratta più dell’eccentrica voce di dissenso e anche Nigel Lawson, un membro della commissione per il cambiamento climatico della Camera dei è concorde nel dire che la discussione non è chiusa. Prima di impegnarci in costi enormi mediante imposte climatiche, scambio di quote e così via, proprio nel momento in cui siamo stati avvertiti di una probabile recessione economica globale, dobbiamo ascoltare entrambe le parti del dibattito e accertarci assolutamente in merito a chi ha ragione."@it12
"Gerb. Pirmininke, pritariu B Pękui. Daugelis žinomų pasaulio mokslininkų pasirašė Manheteno deklaraciją šių metų kovo 4 d. Be kita ko, joje sakoma, kad „nėra tvirtų įrodymų, jog šiuolaikinės pramonės veiklos sukeliamas CO išmetimas praeityje būtų sukėlęs, šiuo metu sukelia ar kada nors ateityje sukels katastrofines klimato permainas“. Praeitą savaitę dar 31 000 mokslininkų pritarė šiai nuomonei ir pasirašė Oregono peticiją. Tai jau nebėra menkas erzinantis balselis. Nigel Lawson, Lordų rūmų Klimato kaitos komiteto narys, taip pat pritaria, kad debatai dar nebaigti. Prieš susisaistydami milžiniškomis išlaidomis, kurias patirsime klimato mokesčių, anglies išmetimo kvotų pirkimo ir pan. pavidalais, kaip tik tada, kai atsiranda pasaulinio ekonomikos nuosmukio grėsmė, privalome išklausyti abi puses ir visiškai aiškiai įsitikinti, kas teisus."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es piekrītu kungam. Daudzi ievērojami zinātnieki no visas pasaules ir parakstījuši Manhetenas Deklarāciju šī gada 4. martā. Cita starpā tajā konstatēts, ka „nav pārliecinošu pierādījumu tam, ka modernās rūpnieciskās darbības CO emisijas pagātnē, tagadnē vai nākotnē izraisa katastrofālas klimata pārmaiņas”. Pagājušajā nedēļā vēl 31 000 zinātnieku apstiprināja šo viedokli Oregonas lūgumrakstā. Tas vairs nav atsevišķi izteikts pretējs viedoklis, un Lordu palātas Komitejas saistībā ar klimata pārmaiņām loceklis kungs arī piekrīt, ka diskusija nav beigusies. Pirms mēs uzņemamies saistības iemaksāt milzīgas summas klimata nodokļos, oglekļa emisiju tirdzniecībā utt. laikā, kad mēs esam brīdināti par iespējamo globālo ekonomikas lejupslīdi, mums ir jāieklausās šo debašu abās pusēs un absolūti jāpārliecinās par to, kam ir taisnība."@lv13
"Mr President, I agree with Mr Pęk. Many eminent scientists from around the world signed the Manhattan Declaration on 4 March this year. Amongst other things, it states that ‘there is no convincing evidence that CO emissions from modern industrial activity has in the past, is now, or will in the future, cause catastrophic climate change’. Last week, another 31 000 scientists endorsed that view in the Oregon Petition. This is no longer the odd dissenting voice, and Nigel Lawson, a member of the House of Lords Committee on Climate Change, also agrees that the debate is not over. Before we commit ourselves to enormous costs by way of climate taxes, carbon trading etc. at the very time when we are being warned of a likely global economic recession, we must listen to both sides of the debate and make absolutely sure who is right."@mt15
"Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met de heer Pęk. Veel eminente wetenschappers uit de hele wereld hebben op 4 maart van dit jaar de Verklaring van Manhattan ondertekend. Daarin wordt onder andere verklaard dat “er geen overtuigend bewijs is dat de uitstoot van CO als gevolg van moderne industriële activiteiten in het verleden, nu of in de toekomst de oorzaak is geweest, is of zal zijn van een catastrofale klimaatverandering”. Vorige week hebben nog 31 000 andere wetenschappers die opvatting onderschreven in de Oregon-petitie. Dit is niet langer een zeldzame dissidente opvatting, en Nigel Lawson, een lid van de commissie klimaatverandering van het Britse House of Lords, is ook van mening dat het debat niet voorbij is. Voordat we onszelf enorme kosten opleggen in de vorm van klimaatbelasting, CO handel, enzovoort, terwijl we tegelijkertijd worden gewaarschuwd voor een wereldwijde recessie, moeten we naar beide partijen in het debat luisteren en zeker weten wie er gelijk heeft."@nl3
"Panie przewodniczący! Zgadzam się z panem posłem Pękiem. Wielu wybitnych naukowców z całego świata w dniu 4 marca bieżącego roku podpisało Manhattańską Deklarację w Sprawie Zmiany Klimatu. Stwierdza ona, między innymi, że „nie ma żadnych przekonujących dowodów, by przemysłowe emisje CO mogły kiedyś, obecnie i w przyszłości powodować katastrofalną zmianę klimatu.” W zeszłym tygodniu kolejne 31 000 naukowców poparło ten pogląd w Petycji Oregońskiej. Nie jest to już pojedynczy głos sprzeciwu, a baron Nigel Lawson, a członek Komisji ds. zmian klimatycznych Izby Lordów także uważa, że debata na ten temat nie jest jeszcze zakończona. Zanim podejmiemy się poniesienia ogromnych kosztów związanych z podatkami klimatycznymi, handlem uprawnieniami do emisji dwutlenku węgla, etc. w czasie prawdopodobnej globalnej recesji gospodarczej, musimy wysłuchać obu stron debaty i upewnić się, kto ma rację."@pl16
"Senhor Presidente, concordo com a senhora deputada Lena Elk. Muitos cientistas eminentes de todo o mundo assinaram a Declaração de Manhattan a 4 de Março deste ano. Essa declaração afirma, entre outras coisas, "que não existem provas convincentes de que as emissões de CO provenientes da actividade industrial tenham provocado no passado, estejam actualmente, ou venham a provocar no futuro alterações climáticas catastróficas". Na semana passada, mais 31 000 cientistas subscreveram esse ponto de vista na Petição de Oregon. Já não se ouve a ocasional voz discordante, e Nigel Lawson, deputado da Comissão sobre as Alterações Climáticas da Câmara dos Lordes, concorda que este debate ainda não terminou. Antes de nos comprometermos com custos enormes através de impostos em matéria climática, do comércio de emissões de carbono, etc., na precisa altura em que estamos a ser advertidos sobre a probabilidade de uma recessão económica a nível mundial, temos a obrigação de escutar os dois lados do debate e de nos certificarmos sobre quem tem razão."@pt17
"Mr President, I agree with Mr Pęk. Many eminent scientists from around the world signed the Manhattan Declaration on 4 March this year. Amongst other things, it states that ‘there is no convincing evidence that CO emissions from modern industrial activity has in the past, is now, or will in the future, cause catastrophic climate change’. Last week, another 31 000 scientists endorsed that view in the Oregon Petition. This is no longer the odd dissenting voice, and Nigel Lawson, a member of the House of Lords Committee on Climate Change, also agrees that the debate is not over. Before we commit ourselves to enormous costs by way of climate taxes, carbon trading etc. at the very time when we are being warned of a likely global economic recession, we must listen to both sides of the debate and make absolutely sure who is right."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, súhlasím s pánom Pękom. Mnoho významných vedcov z celého sveta podpísalo na Manhattane deklaráciu 4. marca tohto roku. Okrem iných vecí sa v tejto deklarácii uvádza, že neexistujú presvedčivé dôkazy o tom, že emisie CO pochádzajúce z aktivít moderného priemyslu v minulosti, v súčasnosti alebo v budúcnosti spôsobujú katastrofálnu klimatickú zmenu. Minulý týždeň ďalších 31 000 vedcov potvrdilo toto stanovisko v petícii v Oregone. Nie je to už len okrajový nesúhlas a Nigel Lawson, člen výboru Snemovne lordov pre zmenu klímy, tiež súhlasí s názorom, že sa táto debata ešte neskončila. Skôr než sa podujmeme na vynaloženie obrovských výdavkov v podobe klimatických daní, obchodovania s emisiami atď. v čase, keď zaznievajú varovné signály pravdepodobnej globálnej hospodárske recesie, musíme si vypočuť obidve strany diskusie a úplne sa presvedčiť o tom, ktorá z nich má pravdu."@sk19
"Gospod predsednik, strinjam se z gospodom Pękom. Veliko uglednih znanstvenikov z vsega sveta je podpisalo deklaracijo iz Manhattna 4. marca letos. Med drugim navaja, da „ni nobenega prepričljivega dokaza, da so emisije CO zaradi moderne industrijske dejavnosti v preteklosti povzročile, povzročajo ali bodo v prihodnosti povzročile katastrofalne podnebne spremembe“. Prejšnji teden je dodatnih 31 000 znanstvenikov podprlo ta pogled v peticiji iz Oregona. To ni nič več nenavaden nasprotujoč si glas, pri čemer se tudi Nigel Lawson, član odbora zgornjega doma za podnebne spremembe, strinja, da razprave še ni konec. Preden sprejmemo obveznost zelo velikih stroškov zaradi podnebnih taks, trgovanja z ogljikom itd. v času, ko nas svarijo zaradi verjetne svetovne gospodarske recesije, moramo poslušati obe strani in se popolnoma prepričati, kdo ima prav."@sl20
"Herr talman! Jag instämmer med Bogdan Pêk. Många framstående forskare från hela världen undertecknade Manhattandeklarationen den 4 mars i år. Där sägs bland annat att det ”inte finns några avgörande bevis på att koldioxidutsläppen från modern industriverksamhet hittills, nu eller i framtiden kommer att orsaka en katastrofal klimatförändring”. Förra veckan anslöts sig ytterligare 31 000 forskare till detta synsätt i Oregonpetitionen. Detta är inte längre än enstaka dissidenters röst och Nigel Lawson, ledamot i överhusets utskott för klimatförändringar, instämmer också i att diskussionen inte är slut. Innan vi binder upp oss själva för enorma kostnader i form av klimatskatter, koldioxidhandel etc. vid en tidpunkt då vi varnas för en trolig global konjunkturnedgång måste vi lyssna till båda sidor i debatten och göra det absolut klart vem som har rätt."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"2"18,5,20,15,1,19,14,16,11,3,13,4
"Nigel Lawson"13

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph