Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-04-24-Speech-4-125"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080424.18.4-125"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Resolutionsförslaget innehåller en rad vaga punkter. Vi är för utvecklandet av en inre marknad. En formulering där EU-parlamentet beklagar bristen på konkret harmonisering på detta område kan dock tolkas i flera riktningar. En av dessa är att fler totalharmoniserande detaljregleringar bör införas, vilket vi inte stödjer. Då förslaget dessutom förkastar alla försök att åternationalisera sammanhållningspolitiken och stödjer en gemensam invandringspolitik och utvecklandet av en enhetlig Natopolitik har vi valt att rösta nej till det gemensamma resolutionsförslaget."@sv22
lpv:translated text
". Návrh usnesení obsahuje více nejasných bodů. Jsme pro rozvoj vnitřního trhu, ale prohlášení, že Evropský parlament vyjadřuje politování nad tím, že v této oblasti nedošlo ke konkrétní harmonizaci, se dá interpretovat různě. Jednou z interpretací je, že by se měly zavést komplexnější harmonizované, podrobnější právní předpisy. My ji však nepodporujeme. Jestliže se v návrhu odmítají všechny pokusy vrátit kohezní politiku na národní úroveň a podporuje se v něm společná přistěhovalecká politika a společná politika v souvislosti s NATO, rozhodli jsme se hlasovat proti společnému návrhu usnesení."@cs1
". Beslutningsforslaget indeholder en række vage punkter. Vi går ind for udvikling af et indre marked, men at sige, at EU beklager manglen på konkret harmonisering på dette område kan fortolkes på mange måder. En af dem er, at der bør indføres flere fuldt harmoniserede og detaljerede regler, og det støtter vi ikke. Da beslutningsforslaget også afviser alle forsøg på at gen-nationalisere samhørighedspolitikken og støtter en fælles indvandringspolitik og udvikling af en fælles politik omkring NATO, har vi valgt at stemme nej til det fælles beslutningsforslag."@da2
". Der Entschließungsentwurf enthält einige verschwommene Punkte. Wir befürworten die Entwicklung eines Binnenmarktes, aber eine Formulierung, in der das Europäische Parlament den Mangel an konkreter Harmonisierung auf diesem Gebiet bedauert, kann verschieden gedeutet werden, u. a. als die Forderung nach Einführung weiterer Detailregelungen zur vollständigen Harmonisierung, die wir nicht unterstützen. Da der Entwurf alle Versuche zur Renationalisierung der Kohäsionspolitik ablehnt und eine gemeinsame Einwanderungspolitik sowie die Schaffung einer einheitlichen NATO-Politik befürwortet, haben wir gegen den gemeinsamen Entschließungsentwurf gestimmt."@de9
"Η πρόταση ψηφίσματος περιέχει αρκετές ασάφειες. Είμαστε υπέρ της ανάπτυξης μιας εσωτερικής αγοράς, αλλά η δήλωση ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο λυπάται για την έλλειψη απτής εναρμόνισης σε αυτόν τον τομέα μπορεί να ερμηνευθεί με αρκετούς τρόπους. Ένας από αυτούς είναι ότι θα πρέπει να εισαχθούν περισσότερο εναρμονισμένες, λεπτομερείς ρυθμίσεις, κάτι που δεν στηρίζουμε. Καθώς η πρόταση απορρίπτει επίσης όλες τις απόπειρες επανακρατικοποίησης της πολιτικής συνοχής και στηρίζει μια κοινή μεταναστευτική πολιτική και την ανάπτυξη μιας κοινής πολιτικής για το NATO, επιλέξαμε να καταψηφίσουμε την κοινή πρόταση ψηφίσματος."@el10
"The motion for a resolution contains a number of vague points. We are in favour of the development of an internal market, but stating that the European Parliament regrets the lack of concrete harmonisation in this area can be interpreted in several ways. One of these is that more completely harmonised, detailed regulations should be introduced, which we do not support. As the motion also rejects all attempts to re-nationalise cohesion policy and supports a Common Immigration Policy and the development of a common policy on NATO, we have chosen to vote no to the joint motion for a resolution."@en4
"La propuesta de resolución contiene una serie de puntos imprecisos. Estamos a favor del desarrollo del mercado interno, pero manifestar que el Parlamento Europeo lamenta la falta de armonización concreta en este ámbito puede interpretarse de diversas maneras. Una de ellas es que deberían introducirse más reglamentos completamente armonizados y detallados, cosa que no apoyamos. Puesto que la propuesta de resolución rechaza también todo intento de renacionalizar la política de cohesión y apoya una política de inmigración común y el desarrollo de una política común sobre la OTAN, hemos decidido votar «no» a la propuesta de resolución común."@es21
"Resolutsiooni ettepanekus on mitmeid segaseid punkte. Me pooldame siseturu arendamist, kuid avaldust, et Euroopa Parlamendil on kahju, et selles valdkonnas ei ole konkreetset ühtlustamist, võib tõlgendada mitmeti. Üks tõlgendusviis on see, et rohkem tuleks kehtestada täielikult ühtlustatud määrusi, mida meie ei toeta. Arvestades, et ettepanekus lükatakse tagasi kõik katsed ühtekuuluvuspoliitikat taasriigistada ja toetatakse ühist sisserändepoliitikat ja ühise NATO-poliitika väljatöötamist, oleme otsustanud resolutsiooni ühisettepanekut mitte toetada."@et5
"Päätöslauselmaesitys sisältää useita ympäripyöreitä kohtia. Kannatamme sisämarkkinoiden kehittämistä, mutta toteamus, jonka mukaan Euroopan parlamentti pahoittelee konkreettisen yhdenmukaistamisen puuttumista tällä alalla, voidaan tulkita monella eri tavalla. Yksi tulkinta on se, että sääntelyä olisi yhdenmukaistettava enemmän ja että sen olisi oltava yksityiskohtaisempaa. Emme tue tätä. Koska esityksessä myös hylätään kaikki yritykset palauttaa koheesiopolitiikka kansalliselle tasolle ja tuetaan yhteistä maahanmuuttopolitiikkaa sekä yhteisen Nato-politiikan kehittämistä, päätimme äänestää päätöslauselmaesitystä vastaan."@fi7
". La proposition de résolution reste vague sur un certain nombre de points. Nous sommes favorables au développement d’un marché intérieur, mais le fait de dire que le Parlement européen regrette le défaut d’harmonisation concrète dans ce domaine peut être interprété de différentes manières. Notamment qu’il faudrait introduire davantage de réglementations complètement harmonisées et détaillées, une idée que nous ne soutenons pas. Dans la mesure où la proposition rejette également toute tentative de renationaliser la politique de cohésion et soutient une politique d’immigration commune ainsi que l’élaboration d’une politique commune concernant l’OTAN, nous avons choisi de voter contre cette proposition de résolution commune."@fr8
"Az állásfoglalásra irányuló indítvány számos bizonytalan pontot tartalmaz. Támogatjuk a belső piac fejlesztését, de az a kijelentés, hogy az Európai Parlament sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy e területen hiányzik a konkrét harmonizáció, többféleképpen értelmezhető. Az egyik értelmezés az, hogy még teljesebb harmonizációt, részletes szabályozást kell bevezetni, ezt pedig nem támogatjuk. Mivel az indítvány elutasít minden, kohéziós politika újra nemzeti hatáskörbe vonására tett kísérletet és támogatja a közös bevándorláspolitikát, valamint a NATO-ra vonatkozó közös politika kialakítását, úgy döntöttünk, hogy a közös állásfoglalásra irányuló indítvány ellen szavazunk."@hu11
"La proposta di risoluzione contiene un certo numero di punti vaghi. Siamo favorevoli allo sviluppo di un mercato interno, ma dichiarare che il Parlamento europeo deplora la mancanza di una concreta armonizzazione in quest’ambito può essere interpretato in diversi modi. Uno di questi è che dovrebbero essere introdotti regolamenti armonizzati in modo più completo e dettagliato, cosa che non appoggiamo. Poiché la proposta respinge altresì ogni tentativo di rinazionalizzazione della politica di coesione e sostiene la politica comune d’immigrazione e lo sviluppo di una politica comune sulla NATO, abbiamo deciso di non votare a favore della presente proposta di risoluzione comune."@it12
"Pasiūlyme dėl rezoliucijos yra keletas neaiškių dalykų. Pritariame vidaus rinkos vystymui, bet pasakymas, kad Europos Parlamentas gailisi konkretaus suderinimo stokos, gali būti aiškinamas skirtingai. Pvz., kad reikia įvesti išsamesnes visiškai suderintas nuostatas, kam mes nepritariame. Kadangi pasiūlyme taip pat atmetami visi bandymai pakartotinai nacionalizuoti sanglaudos politiką, remiama bendra imigracijos politika ir bendros politikos dėl NATO kūrimas, nusprendėme balsuoti prieš bendrą pasiūlymą dėl rezoliucijos."@lt14
". Rezolūcijas priekšlikums ietver daudzus neskaidrus jautājumus. Mēs atbalstām iekšējā tirgus attīstību, bet paziņošana, ka Eiropas Parlaments pauž nožēlu par nepietiekami konkrētu likumdošanas priekšlikumu saskaņošanu, var tikt interpretēta dažādi. Viena no šīm interpretācijām ir, ka jānosaka pilnīgāk saskaņoti, detalizēti noteikumi, ko mēs neatbalstām. Šajā priekšlikumā arī tiek noraidīti visi mēģinājumi kohēzijas politiku iekļaut atpakaļ dalībvalstu kompetencē, un tajā tiek atbalstīta kopējā imigrācijas politikas īstenošana, kā arī kopējas politikas nostādņu izstrādāšana par NATO, tāpēc mēs izvēlējāmies balsot pret šo kopīgās rezolūcijas priekšlikumu."@lv13
"Resolutionsförslaget innehåller en rad vaga punkter. Vi är för utvecklandet av en inre marknad. En formulering där EU-parlamentet beklagar bristen på konkret harmonisering på detta område kan dock tolkas i flera riktningar. En av dessa är att fler totalharmoniserande detaljregleringar bör införas, vilket vi inte stödjer. Då förslaget dessutom förkastar alla försök att åternationalisera sammanhållningspolitiken och stödjer en gemensam invandringspolitik och utvecklandet av en enhetlig Natopolitik har vi valt att rösta nej till det gemensamma resolutionsförslaget."@mt15
"De ontwerpresolutie bevat een aantal vage punten. Wij pleiten voor de ontwikkeling van een interne markt. maar de stelling dat het Europees Parlement het gemis aan concrete harmonisatie op dit gebied betreurt, kan op verschillende manieren worden geïnterpreteerd. Een ervan is dat er gedetailleerde regelgeving voor een vollediger harmonisatie moet worden ingevoerd, hetgeen wij niet steunen. Aangezien de ontwerpresolutie ook alle pogingen verwerpt om het cohesiebeleid te renationaliseren, maar voorstander is van een gemeenschappelijk immigratiebeleid en de ontwikkeling van een gezamenlijk beleid ten aanzien van de NAVO, hebben wij ervoor gekozen om tegen de gezamenlijke ontwerpresolutie te stemmen."@nl3
"Wniosek o rezolucję zawiera wiele niejasności. Jesteśmy rzecznikami rozwoju rynku wewnętrznego, ale stwierdzenie, że Parlament Europejski żałuje braku konkretnej harmonizacji w tej dziedzinie, można interpretować na kilka sposobów. Na przykład tak, że należy wprowadzić bardziej zharmonizowane, szczegółowe regulacje, czego nie popieramy. Ponieważ wniosek także odrzuca wszelkie próby ponownej nacjonalizacji polityki spójności i popiera wspólną politykę imigracyjną oraz rozwój wspólnej polityki NATO, zdecydowaliśmy głosować przeciwko wspólnemu wnioskowi o rezolucję."@pl16
". A proposta de resolução apresenta alguns aspectos pouco claros. Somos a favor do desenvolvimento de um mercado interno, mas a afirmação de que o Parlamento Europeu lamenta a falta de harmonização efectiva neste domínio pode ter várias interpretações. Uma delas é a necessidade de aplicação de regulamentos mais harmonizados e pormenorizados, que não apoiamos. Na medida em que a resolução rejeita qualquer tentativa de renacionalizar a política de coesão e apoia a criação de uma política comum de imigração e o desenvolvimento de uma política comum relativamente à NATO, resolvemos votar contra a proposta de resolução comum."@pt17
"Resolutionsförslaget innehåller en rad vaga punkter. Vi är för utvecklandet av en inre marknad. En formulering där EU-parlamentet beklagar bristen på konkret harmonisering på detta område kan dock tolkas i flera riktningar. En av dessa är att fler totalharmoniserande detaljregleringar bör införas, vilket vi inte stödjer. Då förslaget dessutom förkastar alla försök att åternationalisera sammanhållningspolitiken och stödjer en gemensam invandringspolitik och utvecklandet av en enhetlig Natopolitik har vi valt att rösta nej till det gemensamma resolutionsförslaget."@ro18
". Návrh uznesenia obsahuje viacero nejasných bodov. Sme za rozvoj vnútorného trhu, ale vyhlásenie, že Európsky parlament vyjadruje poľutovanie nad tým, že v tejto oblasti nedošlo ku konkrétnej harmonizácii, sa dá interpretovať rôzne. Jednou z interpretácií je, že by sa mali zaviesť komplexnejšie harmonizované, podrobnejšie právne predpisy. My ju však nepodporujeme. Keďže v návrhu sa odmietajú všetky pokusy vrátiť kohéznu politiku na národnú úroveň a podporuje sa v ňom spoločná prisťahovalecká politika a spoločná politika v súvislosti s NATO, rozhodli sme sa hlasovať proti spoločnému návrhu uznesenia."@sk19
"Predlog resolucije vsebuje številne nejasne točke. Sva za razvoj notranjega trga, vendar se izjava, da Evropski parlament na tem področju obžaluje pomanjkanje konkretnega usklajevanja, lahko razlaga na več načinov. Eden od teh je ta, da je treba uvesti bolj v celoti usklajene in podrobne ureditve, česar ne podpirava. Ker predlog prav tako zavrača vse poskuse za ponovno nacionalizacijo kohezijske politike ter podpira skupno politiko priseljevanja in razvoj skupne politike o Natu, sva se odločila, da bova glasovala proti sprejetju predloga skupne resolucije."@sl20
lpv:unclassifiedMetadata
"skriftlig"18,15,22

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph