Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-04-22-Speech-2-416"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080422.53.2-416"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"El siguiente punto es la declaración de la Comisión sobre la aplicación de la Directiva sobre el desplazamiento de trabajadores a raíz de las sentencias del Tribunal de Justicia. Un tema importante que ha dado lugar a una serie de malentendidos y, sobre todo, a una serie de rumores y de preocupaciones en algunos de nuestros países y, por lo tanto, vamos a seguir este debate con enorme interés y con el mismo, en particular, la declaración que en nombre de la Comisión hace el señor Spidla."@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Dalším bodem je prohlášení Komise k provádění směrnice o vysílání pracovníků v souvislosti s rozsudky Soudního dvora. Jde o významnou skutečnost, která vyvolala řadu neporozumění a především různých nepodložených zpráv a obav v některých našich zemí, a proto se chceme věnovat této rozpravě, a zejména prohlášení, které má za Komisi přednést pan Špidla, se zvýšeným zájmem."@cs1
"Næste punkt på dagsordenen er redegørelse fra Kommissionen om gennemførelse af direktivet om udstationering af arbejdstagere på grundlag af Domstolens domme. Dette er en vigtig sag, som har givet anledning til en række misforståelser og, frem for alt, forskellige rygter og bekymringer i nogle af vores lande, og derfor vil vi følge denne forhandling med stor interesse og især hr. Špidlas udtalelse på vegne af Kommissionen."@da2
"− Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zur Durchführung der Entsenderichtlinie nach den Urteilen des Gerichtshofs. Dies ist ein wichtiges Thema, das zu einer Reihe von Missverständnissen und vor allem verschiedenen Gerüchten und Bedenken in einigen unserer Länder geführt hat, und deshalb werden wir diese Aussprache mit großem Interesse verfolgen, insbesondere die Erklärung, die Herr Spidla im Namen der Kommission abgeben wird."@de9
"Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τη δήλωση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας για την απόσπαση των εργαζομένων κατόπιν των αποφάσεων του Δικαστηρίου. Πρόκειται για άλλο ένα σημαντικό ζήτημα, το οποίο έχει προκαλέσει μια σειρά παρεξηγήσεων και, πάνω από όλα, έχει οδηγήσει σε πολλές φήμες και ανησυχίες σε ορισμένες χώρες μας, και ως εκ τούτου θα παρακολουθήσουμε αυτή τη συζήτηση με μεγάλο ενδιαφέρον, και ιδίως τη δήλωση του κ. Spidla εξ ονόματος της Επιτροπής."@el10
"The next item is the Commission statement on the implementation of the posting of workers directive following the judgments of the Court of Justice. This is an important matter, which has given rise to a series of misunderstandings and, above all, various rumours and concerns in some of our countries, and therefore we are going to follow this debate with a great deal of interest, and in particular the statement that Mr Spidla is to make on behalf of the Commission."@en4
"Järgmine päevakorrapunkt on komisjoni avaldus töötajate lähetamise direktiivi rakendamise kohta tulenevalt Euroopa Kohtu otsustest. See on tähtis küsimus, mis on põhjustanud palju vääritimõistmist ja eelkõige mitmesuguseid kuulujutte ja mureküsimusi mõnedes meie riikides, mistõttu me kavatseme suure huviga jälgida seda arutelu ja eeskätt avaldust, mille hr Špidla komisjoni nimel teeb."@et5
"Esityslistalla on seuraavana komission julkilausuma työntekijöiden lähettämisestä annetun direktiivin täytäntöönpanosta yhteisöjen tuomioistuimen tuomioiden johdosta. Tämä on tärkeä asia, joka on johtanut useisiin väärinkäsityksiin ja ennen kaikkea erilaisiin huhuihin ja huoliin joissakin jäsenvaltioistamme. Siksi seuraamme tätä keskustelua ja erityisesti komission jäsenen Špidlan komission puolesta antamaa julkilausumaa hyvin kiinnostuneena."@fi7
"Le point suivant concerne la déclaration de la Commission concernant la mise en œuvre de la directive sur le détachement des travailleurs suite aux arrêts de la Cour de justice. Il s’agit d’une question importante qui a donné lieu à une série de malentendus et, surtout, à différentes rumeurs et inquiétudes dans certains de nos pays. Nous allons donc suivre ce débat avec un intérêt certain et notamment la déclaration que Monsieur Spidla va faire au nom de la Commission."@fr8
"A következő napirendi pont a Bizottság nyilatkozata a munkavállalók kiküldetésére vonatkozó irányelv végrehajtásáról a Bíróság ítéletét követően. Ez egy fontos ügy, amely néhány országunkban sorozatos félreértéseket és mindenekelőtt különféle pletykákat és aggályokat keltett, ezért nagy érdeklődéssel követjük ezt a vitát, és különösen Spidla úrnak a Bizottság nevében teendő nyilatkozatát."@hu11
". L’ordine del giorno reca la dichiarazione della Commissione relativa all’attuazione della direttiva sul distacco dei lavoratori a seguito delle sentenze della Corte di giustizia. Si tratta di una questione importante, che ha originato una serie di equivoci e, soprattutto, diversi commenti e preoccupazioni in alcuni dei nostri paesi, e quindi seguiremo con molto interesse questa discussione, e in particolare la dichiarazione che il Commissario Špidla sta per formulare a nome della Commissione."@it12
"Kitas darbotvarkės punktas – pareiškimas dėl darbuotojų komandiravimo direktyvos įgyvendinimo pagal Teisingumo Teismo sprendimus. Tai svarbus klausimas, kuris kai kuriose mūsų valstybėse sukėlė nemažai nesusipratimų, o svarbiausia – įvairių gandų ir susirūpinimo, todėl labai susidomėję seksime šias diskusijas, ypač pono Spidla pareiškimą Komisijos vardu."@lt14
"− Nākamais punkts ir Komisijas paziņojums par direktīvas par darba ņēmēju norīkošanu īstenošanu pēc Kopienu Tiesas spriedumiem. Šis ir svarīgs jautājums, un tas ir radījis pamatu daudziem pārpratumiem un galvenokārt dažādām tenkām un bažām vairākās mūsu valstīs. Un tādēļ mēs turpināsim sekot šīm debatēm ar lielu interesi, un jo īpaši tam, ko Komisijas vārdā teiks kungs."@lv13
"El siguiente punto es la declaración de la Comisión sobre la aplicación de la Directiva sobre el desplazamiento de trabajadores a raíz de las sentencias del Tribunal de Justicia. Un tema importante que ha dado lugar a una serie de malentendidos y, sobre todo, a una serie de rumores y de preocupaciones en algunos de nuestros países y, por lo tanto, vamos a seguir este debate con enorme interés y con el mismo, en particular, la declaración que en nombre de la Comisión hace el señor Spidla."@mt15
"Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de uitvoering van de Richtlijn over de terbeschikkingstelling van werknemers ingevolge de arresten van het Hof van Justitie. Dit is een belangrijke zaak die een reeks van misverstanden en bovendien verscheidene geruchten en verontrustheden in sommige van onze landen heeft veroorzaakt, en daarom zullen wij dit debat met zeer veel interesse volgen, met name de verklaring die de heer Špidla namens de Commissie zal afleggen."@nl3
"Kolejnym punktem jest oświadczenie Komisji w sprawie wdrożenia dyrektywy dotyczącej delegowania pracowników, w następstwie orzeczenia Trybunału Sprawiedliwości. Jest to ważna kwestia, gdyż w niektórych krajach wywołała ona całą serię nieporozumień i przede wszystkim różnych plotek i obaw. W związku z tym poświęcimy tej debacie, a zwłaszcza orzeczeniu, jakie komisarz Špidla przedstawi w imieniu Komisji, dużo uwagi."@pl16
"Segue-se na ordem do dia a declaração da Comissão sobre a aplicação da directiva relativa ao destacamento dos trabalhadores na sequência dos acórdãos do Tribunal de Justiça. Este é um tema importante, que deu origem a uma série de mal-entendidos e, sobretudo, a vários rumores e preocupações em alguns dos nossos países. Vamos, portanto, seguir este debate com enorme interesse, em especial a declaração que o Senhor Comissário Špidla irá fazer em nome da Comissão."@pt17
"El siguiente punto es la declaración de la Comisión sobre la aplicación de la Directiva sobre el desplazamiento de trabajadores a raíz de las sentencias del Tribunal de Justicia. Un tema importante que ha dado lugar a una serie de malentendidos y, sobre todo, a una serie de rumores y de preocupaciones en algunos de nuestros países y, por lo tanto, vamos a seguir este debate con enorme interés y con el mismo, en particular, la declaración que en nombre de la Comisión hace el señor Spidla."@ro18
"Ďalším bodom je vyhlásenie Komisie k realizácii smernice o vysielaní pracovníkov v súvislosti s rozsudkami Súdneho dvora. Ide o významnú skutočnosť, ktorá vyvolala veľa neporozumenia a predovšetkým rôznych nepodložených správ a obáv v niektorých našich krajinách, a preto sa chceme so zvýšeným záujmom venovať tejto rozprave, a najmä vyhláseniu, ktoré má za Komisiu predniesť pán Špidla."@sk19
"Naslednja točka je izjava Komisije o izvajanju direktive o napotitvi delavcev glede na sodbe Evropskega sodišča. To je pomembna zadeva, ki je povzročila veliko nesporazumov, poleg tega v nekaterih državah tudi govorice in zaskrbljenost, zato bomo to razpravo spremljali zelo pozorno, zlasti izjavo gospoda Špidle v imenu Komisije."@sl20
"Nästa punkt är kommissionens uttalande om genomförande av utstationeringsdirektivet till följd av domstolens domar. Det är en viktig fråga, som har gett upphov till en rad missförstånd och framför allt olika rykten och farhågor i en del av våra länder. Vi kommer därför att följa den här debatten med stort intresse, inte minst Vladimír Špidlas uttalande på kommissionens vägnar."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph