Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-03-11-Speech-2-310"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080311.32.2-310"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Señora Presidenta, señor Comisario, señor Ministro, la estabilidad de la economía europea y nuestra competitividad en el ámbito internacional precisan de un sector financiero dinámico y saneado. Algo de vital importancia para consumidores y empresas.
Y para ello, estamos todos de acuerdo en la necesidad de que las entidades financieras estén bien gestionadas y supervisadas. De ahí que en el año 2001 iniciáramos el conocido como proceso Lamfalussy, a fin de implantar un mecanismo eficaz para la convergencia entre los distintos Estados miembros y asociados en cuanto a las prácticas de supervisión y a la reglamentación financiera. Ahora, la Comisión ejecutiva nos pide que aprobemos una serie de nuevas iniciativas en cuanto a adopción de la legislación, la convergencia de supervisión y la potenciación de la cooperación entre los supervisores de los distintos Estados.
Nosotros estamos de acuerdo en todo esto porque necesitamos un sector financiero fuerte, saneado y capaz de apoyar nuestra economía frente a las turbulencias de los mercados internacionales, pero queremos todavía más. Queremos que se examine la Directiva del ahorro, que está vigente desde el año 2005, para acabar con escándalos como el de Liechtenstein, que parece esconder a defraudadores fiscales.
No debe haber Estados miembros, ni territorios vinculados, ni países asociados al Espacio Económico Europeo que, amparándose en el secreto bancario, no intercambien información sobre los intereses pagados a residentes de los otros miembros de ese mismo espacio económico común.
La libre competencia prohíbe las ayudas de Estado como forma de promocionar la economía particular; y la fiscalidad del ahorro no debe ser una puerta que falsee el ejercicio de la competencia en igualdad de condiciones. Las reglas del juego deberían ser las mismas para todos y, para ello, debemos erradicar los paraísos fiscales, por ser anticompetitivos y también antisociales."@es21
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Vážená paní předsedající, vážený pane komisaři, vážený pane ministře, dynamické a zdravé finanční odvětví je klíčové pro stabilní evropské hospodářství a pro globální konkurenceschopnost.
S tímto na zřeteli souhlasíme všichni s tím, že potřebujeme, aby byly finanční instituce dobře řízeny a kontrolovány. Proto jsme v roce 2001 spustili to, co je známé jako Lamfalussyho proces, s cílem vytvoření efektivního mechanismu na sblížení jednotlivých členských států a partnerů v oblasti postupů dohledu a finanční regulace. Nyní nás Komise žádá, abychom schválili sérii nových iniciativ týkajících se přijetí legislativy, konvergence dohledu a posílení spolupráce mezi dozorčími orgány v jednotlivých členských státech.
Souhlasíme s tím vším, protože potřebujeme silné a zdravé finanční odvětví, které je schopno podporovat naše hospodářství v kontextu nepokojů na mezinárodních trzích. Ale my chceme ještě víc. Chceme, aby směrnice o zdanění úrokových příjmů z úspor, která je v platnosti od roku 2005, byla přezkoumána za účelem skoncování se skandály, jako v případě Lichtenštejnska, které, zdá se, skrývá daňové úniky.
Neměl by existovat členský stát, připojené území anebo země spojená s evropským hospodářským prostorem, který pod ochranou bankovního tajemství nevyměňuje informace o úrocích placených obyvatelem jiného členského státu téhož společného hospodářského prostoru.
Volná soutěž odmítá státní pomoc jako způsob prosazování soukromého hospodářství; a zdanění úrokových příjmů z úspor by nemělo být branou pro deformaci rovné hospodářské soutěže. Pravidla hry by měla být pro každého stejná, a proto bychom měli vyhladit daňové ráje, neboť jsou antisociální a jsou namířené proti hospodářské soutěži."@cs1
"Fru formand, hr. kommissær, hr. minister! Den europæiske økonomis stabilitet og vores konkurrenceevne på den internationale arena har brug for en dynamisk og sund økonomisk sektor. Det er af afgørende betydning for forbrugerne og virksomhederne.
Derfor er vi alle enige i behovet for, at de økonomiske institutioner bliver ordentligt forvaltet og overvåget. Vi indledte derfor i 2001 den såkaldte Lamfalussyproces med det formål at indføre en effektiv mekanisme af hensyn til konvergensen mellem de forskellige medlemsstater og associerede medlemmer, for så vidt angår overvågningspraksisser og økonomisk regulering. Nu beder Kommissionen os om, at vi vedtager en række nye initiativer vedrørende vedtagelse af lovgivning, overvågningskonvergens og styrkelse af samarbejdet mellem overvågningsinstitutionerne i de forskellige stater.
Vi er enige i alt dette, for vi har brug for en stærk og sund finansiel sektor, der er i stand til at støtte vores økonomi over for turbulensen på de internationale markeder, men vi ønsker endnu mere. Vi ønsker, at opsparingsdirektivet, der har været i kraft siden 2005, bliver undersøgt nærmere for at undgå skandaler som den i Liechtenstein, som ser ud til at dække over skattesnydere.
Der bør ikke være medlemsstater eller tilknyttede områder eller lande, som er associerede medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, der under henvisning til bankhemmeligheden ikke udveksler information om de renter, der udbetales til residenter fra andre medlemsstater inden for dette økonomiske samarbejdsområde.
Den fri konkurrence forbyder statsstøtte som en måde til at fremme sin egen økonomi. Og beskatning af opsparingen bør ikke være en mulighed, der forvrider udøvelsen af fair konkurrence. Spillereglerne bør være de samme for alle, og derfor skal vi fjerne skatteparadiserne, fordi de er i modstrid med konkurrencereglerne og antisociale."@da2
"Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Minister! Ein dynamischer und gesunder Finanzsektor ist für die Stabilität der europäischen Wirtschaft und die weltweite Wettbewerbsfähigkeit von entscheidender Bedeutung. Er ist für Verbraucher und Unternehmen lebenswichtig.
Mit Blick darauf sind wir uns einig über die Notwendigkeit, die Finanzinstitutionen gut zu leiten und zu überwachen. Daher setzten wir 2001 den so genannten Lamfalussy-Prozess in Gang, um über einen effizienten Mechanismus für die Konvergenz zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten und Partnern im Hinblick auf die Aufsichtspraktiken und Finanzvorschriften zu verfügen. Jetzt fordert die Kommission von uns die Annahme einer Reihe neuer Initiativen zur Annahme von Rechtsvorschriften, zur Zusammenführung der Beaufsichtigung und zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden in den verschiedenen Mitgliedstaaten.
Wir sind mit all dem einverstanden, denn wir brauchen einen starken und gesunden Finanzsektor, der in der Lage ist, unsere Wirtschaft angesichts der Turbulenzen auf den internationalen Märkten zu stützen, doch wir wollen noch mehr. Wir wollen eine Prüfung der Richtlinie über Spareinlagen, die seit 2005 in Kraft ist, um solchen Skandalen wie Liechtenstein, wo sich anscheinend Steuerhinterzieher verstecken können, ein Ende zu setzen.
Es darf keine Mitgliedstaaten oder mit dem Europäischen Wirtschaftsraum verbundene oder assoziierte Territorien oder Länder geben, die unter dem Schutz des Bankgeheimnisses keine Informationen über Zinsen austauschen, die an Gebietsansässige anderer Mitglieder dieses gemeinsamen Wirtschaftsraums gezahlt werden.
Der freie Wettbewerb verbietet staatliche Hilfen als Form der Unterstützung der Privatwirtschaft; und die Besteuerung von Spareinlagen darf keine Möglichkeit der Verzerrung des gleichberechtigten Wettbewerbs bieten. Die Spielregeln müssen für alle gleich sein, und deshalb gilt es, Steueroasen zu beseitigen, da sie wettbewerbsfeindlich und antisozial sind."@de9
"Madam President, Commissioner, Minister, a dynamic and healthy financial sector is crucial for the stability of the European economy and for global competitiveness. This is vitally important for consumers and companies.
With this in mind, we all agree on the need for financial institutions to be well managed and supervised. That is why in 2001 we launched what is known as the Lamfalussy Process, with the aim of putting in place an efficient mechanism for convergence between the various Member States and partners in terms of supervisory practice and financial regulation. Now the Commission is asking us to approve a series of new initiatives relating to the adoption of legislation, the convergence of supervision and the strengthening of cooperation between the supervisory bodies in the various Member States.
We agree with all of this because we need a strong and healthy financial sector that is capable of supporting our economy in the face of the turbulence on the international markets, but we want even more. We want the Savings Directive, which has been in force since 2005, to be examined in order to put an end to scandals such as Liechtenstein, which appears to be hiding tax evaders.
There should not be Member States, linked territories or countries associated with the European Economic Area that, under the protection of banking secrecy, do not exchange information on interest paid to residents of other members of that same common economic space.
Free competition prohibits State aid as a way of promoting the private economy; and taxation of savings should not be a gateway for distorting equal competition. The rules of the game should be the same for everyone and we should therefore eradicate tax havens, as they are anti-competitive and also anti-social."@en4
"Proua juhataja, volinik, minister, Euroopa majanduse stabiilsuse ja ülemaailmse konkurentsivõime seisukohast on dünaamiline ja terve finantssektor hädavajalik. See on elutähtis nii tarbijatele kui ka ettevõtetele.
Selles valguses nõustume kõik, et finantsasutusi on vaja korralikult juhtida ja jälgida. Seepärast käivitasime 2001. aastal niinimetatud Lamfalussy menetluse, eesmärgiga seada sisse tõhus mehhanism liikmesriikide ja partnerite vaheliseks ühtlustamiseks järelevalvetavade ja finantsvaldkonna reguleerimise osas. Nüüd palub komisjon meil heaks kiita hulga uusi algatusi, mis on seotud õigusaktide vastuvõtmise, järelevalve ühtlustamise ning liikmesriikide järelevalveorganite vahelise koostöö tugevdamisega.
Me nõustume selle kõigega, sest me vajame tugevat ja tervet finantssektorit, mis suudab toetada meie majandust rahvusvahelistel turgudel valitseva kaose kiuste, kuid me tahame veelgi enamat. Me tahame, et hoiusedirektiiv, mis on kehtinud 2005. aastast, vaadataks läbi, et teha lõpp sellistele skandaalidele, nagu Liechtenstein, mis tundub varjavat maksudest kõrvalehoidujaid.
Ei tohiks olla liikmesriike, seotud territooriume ega Euroopa Majanduspiirkonnaga assotsieerunud riike, kes pangasaladuse kaitsmiseks ei vaheta teavet sellesama ühise majandusruumi muude liikmete residentidele makstud intresside kohta.
Vaba konkurents keelab riigiabi kui eramajanduse edendamise viisi, samuti ei tohiks hoiuste maksustamine luua võimalust võrdse konkurentsi moonutamiseks. Mängureeglid peaksid olema kõigile samad, mistõttu peaksime välja juurima maksuparadiisid, sest need on konkurentsi- ja ka ühiskonnavaenulikud."@et5
"Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, arvoisa ministeri, dynaaminen ja terve rahoitusala on ratkaisevan tärkeä Euroopan talouden vakauden ja maailmanlaajuisen kilpailukyvyn kannalta. Tämä on elintärkeää kuluttajille ja yrityksille.
Tämän mielessä pitäen olemme kaikki samaa mieltä siitä, että rahoituslaitoksia on ohjattava ja valvottava hyvin. Siksi käynnistimme vuonna 2001 Lamfalussyn sääntelyprosessin, jonka tavoite oli aikaansaada tehokas mekanismi eri jäsenvaltioiden ja kumppaneiden valvontakäytäntöjen ja rahoitusalan sääntelyn yhdenmukaistamiseksi. Nyt komissio pyytää meitä hyväksymään sarjan uusia aloitteita, jotka liittyvät lainsäädännön hyväksymiseen, valvonnan yhdenmukaistamiseen ja eri jäsenvaltioiden valvontaelinten välisen yhteistyön vahvistamiseen.
Olemme samaa mieltä tästä kaikesta, koska tarvitsemme vahvan ja terveen rahoitusalan, joka pystyy tukemaan talouttamme kansainvälisten markkinahäiriöiden aikana, mutta haluamme vielä enemmän. Me haluamme, että vuodesta 2005 saakka voimassa ollutta säästödirektiiviä tarkastellaan Liechtensteinin, joka ilmeisesti piilottelee veronkiertäjiä, kaltaisten skandaalien estämiseksi.
Mikään jäsenvaltio, niihin yhteydessä oleva alue tai Euroopan talousalueeseen assosioitunut maa ei saisi pankkisalaisuuden nojalla olla vaihtamatta tietoja kyseisen yhteisen talousalueen jäsenvaltioiden alueella asuville henkilöille maksetuista koroista.
Vapaa kilpailu kieltää valtiontuet keinona edistää yksityistaloutta; säästöjen verottaminen ei myöskään saisi olla keino vääristää tasavertaista kilpailua. Pelisääntöjen pitäisi olla samat kaikille, ja meidän pitäisi siksi hävittää veroparatiisit, koska ne ovat kilpailun vastaisia ja lisäksi epäsosiaalisia."@fi7
"Madame la Présidente, M. le Commissaire, M. le Ministre, la stabilité de l'économie européenne et de la compétitivité internationale dépend d'un secteur financier sain et dynamique. C'est en effet d'une importance capitale pour les consommateurs et les entreprises.
Conscients de cela, nous sommes tous d'accord sur la nécessité pour les institutions financières d'être bien gérées et supervisées. C'est pourquoi nous avons lancé en 2001 le processus Lamfalussy avec l'objectif de mettre en place un mécanisme efficace de convergence entre les différents États membres et partenaires en termes de pratiques de supervision et de règlements financiers. Aujourd'hui, la Commission nous demande d'approuver toute une série de nouvelles initiatives liées à l'adoption de la législation, la convergence de la supervision et le renforcement de la coopération entre les autorités de supervision dans les différents États membres.
Nous sommes d'accord avec tout cela parce que nous avons besoin d'un secteur financier solide et sain, capable de prendre en charge notre économie face aux crises des marchés internationaux, mais nous voulons encore plus. Nous voulons que la directive sur l'épargne, mise en œuvre en 2005, soit réexaminée pour mettre fin aux scandales tels que celui du Liechtenstein, qui semble cacher des fraudeurs fiscaux.
Il ne devrait pas y avoir d'États membres, de territoires ou de pays associés à l'Espace économique européen qui, sous couvert de la protection du secret bancaire, ne fournissent pas d'informations sur les intérêts versés aux résidents d'autres membres de cet espace économique.
La libre concurrence empêche les aides d'État comme moyen de promotion de l'économie privée; et la fiscalité de l'épargne ne doit pas être un moyen de distorsion des conditions de concurrence égales. Les règles du jeu doivent être les mêmes pour tous et nous devons par conséquent éradiquer les paradis fiscaux, qui sont anti-concurrentiels et anti-sociaux."@fr8
"Elnök asszony, biztos úr, miniszter úr, a dinamikus és egészséges pénzügyi ágazat kulcsfontosságú az európai gazdaság stabilitása és a globális versenyképessége szempontjából. Ez létfontosságú mind a fogyasztók, mind a vállalatok számára.
Erre figyelemmel mindannyian egyetértünk, szükséges, hogy a pénzintézeteket jól irányítsák és felügyeljék. 2001-ben ezért indítottuk el az úgynevezett Lámfalussy-folyamatot, amelynek célja az volt, hogy hatékony mechanizmust hozzunk létre, amely elősegíti a különféle tagállamok és partnerek felügyeleti gyakorlata és pénzügyi szabályozása közötti konvergenciát. Most a Bizottság arra kér bennünket, hogy hagyjunk jóvá egy sor új kezdeményezést jogszabály elfogadásról, a felügyelet konvergenciájáról és a különféle tagállamokban a felügyeleti hatóságok közötti együttműködés megerősítéséről.
Mi mindezzel egyetértünk, mert szükség van az erős és egészséges pénzügyi ágazatra, amely képes a gazdaság támogatására a nemzetközi pénzpiacok zavaraival szemben, de mi ennél többet akarunk. Azt akarjuk, hogy vizsgálják meg a megtakarításokról szóló irányelvet, amely 2005 óta van hatályban, hogy véget lehessen vetni az olyan botrányoknak, mint például a liechtensteini, amely úgy tűnik, adóelkerülőket takar.
Ne legyenek olyan tagállamok, kapcsolt területek vagy az európai gazdasági területhez tartozó országok, amelyek a banktitok védelme alatt nem cserélnek információt az ugyanazon gazdasági tér más tagállamai lakosainak kifizetett kamatokról.
A szabad verseny tiltja az állami támogatást, mint a magángazdaság segítésének módját; és a megtakarítások adóztatása nem lehet az egyenlő verseny torzításának kapuja. A játékszabályoknak mindenki számára ugyanazoknak kell lenniük, és ezért gyökerestől ki kell irtanunk az adóparadicsomokat, mivel azok egyszerre versenyellenesek és társadalomellenesek."@hu11
"Signora Presidente, signor Commissario, signor Ministro, un settore finanziario dinamico e in buona salute è cruciale per la stabilità dell’economia europea e per la competitività globale. Ciò è di vitale importanza per i consumatori e le imprese.
In considerazione di questo, tutti concordiamo sulla necessità di istituzioni finanziarie da gestire adeguatamente e controllate. Questo è il motivo per cui nel 2001 abbiamo lanciato quella che è conosciuta come procedura Lamfalussy, con l’obiettivo di realizzare un meccanismo efficace per la convergenza tra i diversi Stati membri e i
in termini di pratica nel campo della vigilanza e della normativa finanziaria. Adesso la Commissione ci domanda di approvare una serie di iniziative nuove sull’adozione della normativa, sulla convergenza della vigilanza e sul rafforzamento della cooperazione tra gli organi di vigilanza nei diversi Stati membri.
Siamo d’accordo su tutto questo poiché necessitiamo di un settore finanziario forte e sano che sia in grado di sostenere la nostra economia dinanzi alla turbolenza dei mercati internazionali, ma vogliamo ancora di più. Desideriamo che la direttiva sull’imposizione dei redditi da risparmio, in vigore dal 2005, sia esaminata al fine di porre fine agli scandali come quello del Liechtenstein, che sembra nascondere gli evasori fiscali.
Non dovrebbero esserci Stati membri, territori collegati o paesi associati con lo Spazio economico europeo che, sotto la tutela del segreto bancario, non scambiano informazioni sugli interessi pagati ai residenti di altri membri dello stesso spazio economico comune.
La libera concorrenza vieta che gli aiuti di Stato siano un modo di promuovere l’economia privata; e la tassazione dei risparmi non dovrebbe essere una porta aperta alla distorsione della concorrenza leale. Le regole del gioco dovrebbero essere uguali per tutti e dovremmo pertanto eradicare i paradisi fiscali, poiché sono contrari alla concorrenza nonché antisociali."@it12
"Ponia Pirmininke, Komisare, pone Ministre, dinamiškas ir sveikas finansų sektorius yra pagrindinė Europos ekonomikos stabilumo ir pasaulinio konkurencingumo prielaida. Tai yra gyvybiškai svarbu ir vartotojams ir įmonėms.
Turėdami tai omenyje, mes visi negalime nesutikti, kad finansų įstaigos turi būti tinkamai valdomos ir prižiūrimos. Būtent dėl šios priežasties 2001 m. mes pradėjome procesą, kuris šiandien vadinasi Lamfalussy procesu, siekdami įgyvendinti veiksmingą mechanizmą, kuris užtikrintų atskirų valstybių narių ir partnerių konvergenciją taikant priežiūros metodus ir įgyvendinat finansų rinkų reguliavimą. Dabar Komisija prašo mus patvirtinti kelias naujas iniciatyvas, susijusias su naujų teisės aktų priėmimu, priežiūros institucijų konvergencija ir įvairių valstybių narių priežiūros institucijų bendradarbiavimo stiprinimu.
Mes sutinkame su visais šiais pasiūlymais, kadangi mums visiems reikia stipraus ir sveiko finansų sektoriaus, kuris galėtų paremti mūsų ekonomiką įvairioms krizėms krečiant tarptautines finansų rinkas, tačiau mes norime ir dar daugiau. Mes norime, kad Santaupų direktyva, kuri galioja nuo 2005 m., būtų tinkamai peržiūrėta, kad galima būtų užkirsti kelią tokiems skandalams kaip Lichtenšteine, kuris, kaip išaiškėjo, slepia vengiančius mokėti mokesčius.
Su Europos ekonomine erdve susijusios valstybės narės, ar susietos teritorijos ar kitos šalys negali, remdamosi bankų paslapties nuostata, atsisakyti teikti informacijos apie tos pačios ekonominės erdvės kitų valstybių narių rezidentams išmokėtas palūkanas.
Laisvos konkurencijos taisyklės draudžia teiti valstybės pagalbą skatinant privatų verslą, ir santaupų apmokestinimas neturėtų tapti būdu iškreipti laisvą konkurenciją. Valstybės pagalbos taisyklės turėtų būti vienodai taikomos visiems, todėl mes turėtume išgyvendinti mokesčių uostus, kadangi jie iškraipo konkurenciją ir yra neteisingi socialiniu požiūriu."@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, ministr, dinamiska un veselīga finanšu nozare ir svarīgs Eiropas ekonomikas stabilitātes un globālās konkurences jautājums. Tas ir ļoti būtiski patērētājiem un uzņēmumiem.
Paturot to prātā, mēs visi piekritīsim, ka finanšu iestādes ir kārtīgi jākontrolē un jāuzrauga. Tādēļ 2001. gadā mēs uzsākām Lamfalisī procesu ar mērķi izveidot efektīvu mehānismu konverģencei starp dažādām dalībvalstīm un partneriem pārraudzības darbību un finanšu regulēšanas jomā. Tagad Komisija lūdz mums apstiprināt vairākas jaunas iniciatīvas saistībā ar likumdošanas pieņemšanu, pārraudzības konverģenci un sadarbības stiprināšanu starp pārraudzības iestādēm dažādās dalībvalstīs.
Mēs visam tam piekrītam, jo mums ir nepieciešams spēcīga un veselīga finanšu nozare, kas spēj atbalstīt mūsu ekonomiku, kad starptautiskajā tirgū rodas grūtības, bet mēs vēlamies vēl vairāk. Mēs vēlamies, lai tiktu izskatīta Direktīva par ietaupījumu aplikšanu ar nodokļiem, kas ir spēkā kopš 2005. gada, ar mērķi izbeigt tādus skandālus kā Lihtenšteinā, kas bija slēpusi nodokļu nemaksātājus.
Nevajadzētu būt dalībvalstīm, saistītajām teritorijām vai valstīm, kas saistītas ar Eiropas Ekonomisko zonu un kas banku konfidencialitātes aizsegā nesniedz informāciju par procentiem, kas tiek maksāti citu vienotās ekonomiskās telpas dalībnieku rezidentiem.
Brīva konkurence aizliedz valsts palīdzību kā privātās ekonomikas veicināšanu; un ietaupījumu aplikšana ar nodokļiem nedrīkst būt atļauja, kas kropļo vienlīdzīgu konkurenci. Spēles noteikumiem ir jābūt visiem vienādiem, un tādējādi mums ir jāizskauž nodokļu nemaksātāju patvērumi, jo tie ir pret konkurenci un pret sabiedrību."@lv13
"Señora Presidenta, señor Comisario, señor Ministro, la estabilidad de la economía europea y nuestra competitividad en el ámbito internacional precisan de un sector financiero dinámico y saneado. Algo de vital importancia para consumidores y empresas.
Y para ello, estamos todos de acuerdo en la necesidad de que las entidades financieras estén bien gestionadas y supervisadas. De ahí que en el año 2001 iniciáramos el conocido como proceso Lamfalussy, a fin de implantar un mecanismo eficaz para la convergencia entre los distintos Estados miembros y asociados en cuanto a las prácticas de supervisión y a la reglamentación financiera. Ahora, la Comisión ejecutiva nos pide que aprobemos una serie de nuevas iniciativas en cuanto a adopción de la legislación, la convergencia de supervisión y la potenciación de la cooperación entre los supervisores de los distintos Estados.
Nosotros estamos de acuerdo en todo esto porque necesitamos un sector financiero fuerte, saneado y capaz de apoyar nuestra economía frente a las turbulencias de los mercados internacionales, pero queremos todavía más. Queremos que se examine la Directiva del ahorro, que está vigente desde el año 2005, para acabar con escándalos como el de Liechtenstein, que parece esconder a defraudadores fiscales.
No debe haber Estados miembros, ni territorios vinculados, ni países asociados al Espacio Económico Europeo que, amparándose en el secreto bancario, no intercambien información sobre los intereses pagados a residentes de los otros miembros de ese mismo espacio económico común.
La libre competencia prohíbe las ayudas de Estado como forma de promocionar la economía particular; y la fiscalidad del ahorro no debe ser una puerta que falsee el ejercicio de la competencia en igualdad de condiciones. Las reglas del juego deberían ser las mismas para todos y, para ello, debemos erradicar los paraísos fiscales, por ser anticompetitivos y también antisociales."@mt15
"Pani przewodnicząca, panie komisarzu, panie ministrze! Dynamiczny i sprawny sektor finansowy jest absolutnie niezbędny dla stabilności europejskiej gospodarki i globalnej konkurencyjności. Ma to niezwykle istotne znaczenie dla konsumentów i przedsiębiorstw.
Mając to na uwadze, wszyscy jesteśmy zgodni co do konieczności dobrego zarządzania i nadzoru instytucji finansowych. Dlatego też w 2001 r. uruchomiliśmy tzw. procedurę Lamfalussy’ego, której celem jest stworzenie skutecznego mechanizmu zapewniającego konwergencję pomiędzy różnymi państwami członkowskimi i partnerami w zakresie praktyki nadzorczej i regulacji finansowych. Teraz Komisja zwraca się do nas z prośbą o wyrażenie zgody na szereg nowych inicjatyw związanych z przyjmowaniem aktów prawnych, konwergencją w zakresie nadzoru i wzmocnieniem współpracy pomiędzy organami nadzorczymi w różnych państwach członkowskich.
Zgadzamy się z tym wszystkim, ponieważ potrzebujemy silnego i sprawnego sektora finansowego, który będzie w stanie wesprzeć naszą gospodarkę w obliczu zawirowań na rynkach międzynarodowych, ale to nie wszystko, czego pragniemy. Chcielibyśmy, aby dyrektywa oszczędnościowa, obowiązująca od 2005 r., została przeanalizowana w celu położenia kresu skandalom takim jak w przypadku Liechtensteinu, który zdaje się ukrywać osoby uchylające się od płacenia podatków.
Nie powinno być takich państw członkowskich, połączonych terytoriów ani krajów stowarzyszonych w Europejskim Obszarze Gospodarczym, które w ramach ochrony tajemnicy bankowej nie wymieniają informacji na temat odsetek wypłacanych rezydentom lub innym członkom tej wspólnej przestrzeni gospodarczej.
Zasady wolnej konkurencji nie zezwalają na udzielenie pomocy państwa w celu wspierania prywatnych podmiotów gospodarczych; natomiast opodatkowanie oszczędności nie powinno prowadzić do zakłócenia warunków uczciwej konkurencji. Zasady powinny być jednakowe dla wszystkich, powinniśmy zatem zwalczać oazy podatkowe, gdyż mają one zarówno antykonkurencyjny, jak i antyspołeczny charakter."@pl16
"Senhora Presidente, Senhor Comissário, Senhor Ministro, um sector financeiro dinâmico e saudável constitui um factor crucial para a estabilidade da economia europeia e para a competitividade à escala mundial. Isto reveste-se de uma importância vital para os consumidores e para as empresas.
Nesta perspectiva, todos estamos de acordo quanto à necessidade de que as entidades financeiras sejam bem geridas e supervisionadas. Foi por isso que em 2001 lançámos o denominado Processo Lamfalussy, a fim de estabelecer um mecanismo eficiente para assegurar a convergência das práticas de supervisão e regulação financeira entre os diferentes Estados-Membros e parceiros. A Comissão pede-nos agora que aprovemos uma série de novas iniciativas relacionadas com a adopção de legislação, a convergência no domínio da supervisão e o reforço da cooperação entre os organismos de supervisão nos diversos Estados.
Concordamos com tudo isto porque precisamos de um sector financeiro forte e saudável que seja capaz de apoiar a nosso economia face às turbulências dos mercados internacionais, mas queremos ainda mais. Queremos que a Directiva da Poupança, que está em vigor desde 2005, seja examinada a fim de acabar com escândalos como o do Liechtenstein, que parece estar a encobrir evasores fiscais.
Não pode haver Estados-Membros, territórios ligados ou países associados ao Espaço Económico Europeu que, ao abrigo do segredo bancário, não trocam informações sobre os juros pagos a residentes de outros membros desse mesmo espaço económico comum.
A livre concorrência proíbe os auxílios de Estado como uma forma de promover a economia privada; a tributação da poupança não deveria ser uma porta para distorcer a igualdade de condições de concorrência. As regras do jogo deveriam ser as mesmas para todos e, por isso mesmo, deveríamos erradicar os paraísos fiscais, visto que são anticompetitivos e também anti-sociais."@pt17
"Señora Presidenta, señor Comisario, señor Ministro, la estabilidad de la economía europea y nuestra competitividad en el ámbito internacional precisan de un sector financiero dinámico y saneado. Algo de vital importancia para consumidores y empresas.
Y para ello, estamos todos de acuerdo en la necesidad de que las entidades financieras estén bien gestionadas y supervisadas. De ahí que en el año 2001 iniciáramos el conocido como proceso Lamfalussy, a fin de implantar un mecanismo eficaz para la convergencia entre los distintos Estados miembros y asociados en cuanto a las prácticas de supervisión y a la reglamentación financiera. Ahora, la Comisión ejecutiva nos pide que aprobemos una serie de nuevas iniciativas en cuanto a adopción de la legislación, la convergencia de supervisión y la potenciación de la cooperación entre los supervisores de los distintos Estados.
Nosotros estamos de acuerdo en todo esto porque necesitamos un sector financiero fuerte, saneado y capaz de apoyar nuestra economía frente a las turbulencias de los mercados internacionales, pero queremos todavía más. Queremos que se examine la Directiva del ahorro, que está vigente desde el año 2005, para acabar con escándalos como el de Liechtenstein, que parece esconder a defraudadores fiscales.
No debe haber Estados miembros, ni territorios vinculados, ni países asociados al Espacio Económico Europeo que, amparándose en el secreto bancario, no intercambien información sobre los intereses pagados a residentes de los otros miembros de ese mismo espacio económico común.
La libre competencia prohíbe las ayudas de Estado como forma de promocionar la economía particular; y la fiscalidad del ahorro no debe ser una puerta que falsee el ejercicio de la competencia en igualdad de condiciones. Las reglas del juego deberían ser las mismas para todos y, para ello, debemos erradicar los paraísos fiscales, por ser anticompetitivos y también antisociales."@ro18
"Vážená pani predsedajúca, vážený pán komisár, vážený pán minister, dynamický a zdravý finančný sektor je kľúčový pre stabilné európske hospodárstvo a pre globálnu konkurencieschopnosť.
S týmto na zreteli, všetci súhlasíme s tým, že potrebujeme aby boli finančné inštitúcie dobre riadené a kontrolované. Preto sme v roku 2001 spustili to, čo je známe ako Lamfalussyho proces, s cieľom vytvorenia efektívneho mechanizmu na zblíženie jednotlivých členských štátov a partnerov v oblasti dozorných postupov a finančnej regulácie. Teraz nás Komisia žiada, aby sme schválili sériu nových iniciatív týkajúcich sa prijatia legislatívy, konvergencie dohľadu a posilnenia spolupráce medzi dozornými orgánmi v jednotlivých členských štátoch.
Súhlasíme stým všetkým, pretože potrebujeme silný a zdravý finančný sektor, ktorý je schopný podporovať naše hospodárstvo v kontexte nepokojov na medzinárodných trhoch, ale my chceme ešte viac. Chceme aby bola Smernica o zdanení úrokových príjmov z úspor, ktorá je v platnosti od roku 2005, preskúmaná za účelom skoncovania so škandálmi ako Lichtenštajnsko, ktoré sa zdá, že skrýva daňové úniky.
Nemal by byť členský štát, pripojené územia alebo krajina spojená s európskym hospodárskym priestorom, ktorý pod ochranou bankového tajomstva nevymieňa informácie o úrokoch platených obyvateľom iného členského štátu toho istého spoločného hospodárskeho priestoru.
Voľná súťaž odmieta štátnu pomoc ako spôsob presadzovania súkromného hospodárstva; a zdanenie úrokových príjmov z úspor by nemalo byť bránou pre deformáciu rovnej hospodárskej súťaže. Pravidlá hry by mali byť pre každého rovnaké a preto by sme mali vyhladiť daňové raje, nakoľko sú antisociálne a sú namierené proti hospodárskej súťaži."@sk19
"Gospa predsednica, komisar, minister, dinamičen in zdrav finančni sektor je bistven za stabilnost evropskega gospodarstva in za svetovno konkurenčnost. To je ključnega pomena za potrošnike in podjetja.
S tem v mislih se vsi strinjamo glede potrebe, da se finančne institucije dobro upravljajo in nadzorujejo. Zato smo leta 2001 sprožili postopek, ki je znan kot Lamfalussyjev postopek, katerega cilj je uvedba učinkovitega mehanizma za konvergenco med različnimi državami članicami in partnerji v smislu nadzornih praks in finančne ureditve. Zdaj nas Komisija prosi, naj odobrimo sklop novih pobud v zvezi s sprejetjem zakonodaje, konvergenco nadzora in krepitvijo sodelovanja med nadzornimi organi v različnih državah članicah.
Z vsem tem se strinjamo, ker potrebujemo močan in zdrav finančni sektor, ki je sposoben podpreti naše gospodarstvo ob upoštevanju pretresov na mednarodnih trgih, vendar želimo še več. Želimo, da se direktiva o prihrankih, ki velja od leta 2005, pregleda, da se dokončno raziščejo škandali, kot je Liechtenstein, pri katerem se je zdelo, da se ščitijo utajevalci davkov.
Ne bi smelo biti držav članic, povezanih ozemelj ali držav, povezanih z evropskim gospodarskim prostorom, ki pod okriljem bančne tajnosti ne izmenjujejo informacij o obrestih, izplačanih prebivalcem drugih članic istega skupnega gospodarskega prostora.
Prosta konkurenca prepoveduje državno pomoč kot način za spodbujanje zasebnega gospodarstva; obdavčevanje prihrankov ne sme biti izhodišče za izkrivljanje enakopravne konkurence. Pravila igre morajo biti enaka za vse, zato moramo izkoreniniti davčna nebesa, ker delujejo proti konkurenčnosti in tudi proti sociali."@sl20
"Fru talman, herr minister! En dynamisk och sund finanssektor är avgörande för EU-ekonomins stabilitet och för den globala konkurrenskraften. Detta är ytterst viktigt för såväl konsumenterna som företagen.
Med tanke på detta håller vi alla med om att finansinstituten måste vara väl förvaltade och övervakade. Det var därför vi inledde det som kallas Lamfalussyprocessen 2001, med målsättningen att inrätta en effektiv mekanism för att skapa konvergens mellan de olika medlemsstaterna och våra partner när det gäller tillsynsförfaranden och finansiell reglering. Nu vill kommissionen att vi ska godkänna en rad nya initiativ för antagande av lagstiftning, konvergens i tillsynen och stärkt samarbete mellan medlemsstaternas tillsynsmyndigheter.
Vi instämmer i allt detta eftersom vi behöver en stark och sund finanssektor som kan stödja vår ekonomi i turbulensen på de internationella marknaderna, men vi vill ha mer än så. Vi vill att direktivet om beskattning av inkomster från sparande, som har varit i kraft sedan 2005, granskas så att vi kan sätta stopp för skandaler som Liechtenstein, som verkar gömma skattesmitare.
Det får inte vara så att medlemsstaterna, relaterade territorier eller länder som är associerade med Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES), genom att hänvisa till banksekretessen, inte utbyter information om personer som är bosatta i andra EES-länder som de har intresserat sig för.
Statligt stöd för att främja den privata ekonomin är förbjudet enligt bestämmelserna om fri konkurrens, och beskattningen av inkomster från sparande får inte bli en inkörsport för att snedvrida den rättvisa konkurrensen. Spelreglerna måste vara desamma för alla, och vi måste därför bekämpa skatteparadisen, eftersom de är konkurrenshämmande och antisociala."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples