Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-02-20-Speech-3-089"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080220.3.3-089"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"The debate is closed. We shall now proceed to the vote. This is the first item of voting time, which starts straight away."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Rozprava je ukončena. Nyní přistoupíme k hlasování. Toto je první bod k hlasování, které začíná právě teď."@cs1
"Forhandlingen er afsluttet. Vi går nu over til afstemning. Dette er det første punkt i afstemningenstiden, der begynder nu."@da2
". Die Aussprache ist geschlossen. Als nächster Punkt folgt die Abstimmung. Wir beginnen mit dem ersten Punkt der Abstimmungsstunde."@de9
"Η συζήτηση έληξε. Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία. Αυτό είναι το πρώτο θέμα στην ώρα των ψηφοφοριών, η οποία αρχίζει ευθύς αμέσως."@el10
"El debate queda cerrado. Vamos a proceder con las votaciones. Éste es el primer punto del turno de votaciones, que dará comienzo inmediatamente."@es21
"Arutelu on lõppenud. Jätkame hääletustega. See on hääletuste esimene punkt ning hääletus algab nüüd."@et5
"Keskustelu on päättynyt. Siirrymme nyt äänestykseen. Esityslistalla on seuraavana äänestykset, jotka alkavat heti."@fi7
"(EN) Le débat est clos. Le vote aura lieu immédiatement. C'est le premier point de l'heure des votes qui commence tout de suite."@fr8
"A vitát berekesztem. Most rátérünk a szavazásra. A szavazás első pontja a Lisszaboni Szerződés, melyről azonnali szavazást rendelek el."@hu11
"La discussione è chiusa. Procederemo ora alla votazione. Questo è il primo punto del turno delle votazioni, che inizierà immediatamente."@it12
". – Diskusijos baigtos. Pradėkime balsavimą. Tai pirmas, iš karto prasidedančio balsavimo, klausimas."@lt14
"Debates ir slēgtas. Mums tagad ir jāpāriet pie balsošanas. Šis ir balsojuma pirmais jautājums, par kuru balsosim tūlīt."@lv13
"Le débat est clos. Le vote aura lieu immédiatement, c'est le premier point de l'heure des votes, qui commence tout de suite."@mt15
"Het debat is gesloten. Wij gaan nu over tot de stemming. Dit is het eerste punt van orde voor de stemmingen, die nu beginnen."@nl3
"Debata została zamknięta. Teraz przejdziemy do głosowania. To jest pierwszy punkt porządku dziennego poddawany głosowaniu, do którego przystępujemy od razu."@pl16
"Está encerrado o debate. Vamos agora proceder à votação. Passamos ao primeiro item do período de votação, que tem início imediatamente."@pt17
"Le débat est clos. Le vote aura lieu immédiatement, c'est le premier point de l'heure des votes, qui commence tout de suite."@ro18
"Diskusia je ukončená. Teraz pristúpime k hlasovaniu. Toto je prvý bod hlasovania, ktoré sa začína okamžite."@sk19
"Ta razprava je končana. Zdaj bomo nadaljevali z glasovanjem. To je prva točka časa glasovanja, ki se začenja zdaj."@sl20
"Debatten är härmed avslutad. Vi fortsätter nu med omröstningen. Detta är det första punkten under omröstningsblocket, som inleds omedelbart."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Explicaciones de voto por escrito (Artículo 142)"21
"Explicaciones de voto por escrito (Artículo 142) Explicaciones de voto por escrito (Artículo 142)"21

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph