Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-02-18-Speech-1-061"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080218.19.1-061"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"În data de 4 februarie 2008, Parlamentul României a ratificat tratatul de reformă a Uniunii Europene. Salutăm această ratificare în Parlamentul României.
Tratatul de reformă reafirmă principiul egalităţii cetăţenilor săi, conferă valoare juridică Cartei Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, introduce controlul subsidiarităţii de către parlamentele naţionale, recunoaşte principiul accesului universal la serviciile de interes economic general, subliniază importanţa securităţii energetice şi întăreşte spiritul de solidaritate dintre statele membre în acest domeniu, impune măsuri speciale pentru a lupta împotriva schimbărilor climatice.
Introducerea conceptului de coeziune teritorială şi recunoaşterea sa ca obiectiv a determinat comisiile Parlamentului European, cu un important rol în definirea politicilor structurale şi de coeziune, să aibă o activitate sporită după ratificarea tratatului.
Din punctul de vedere al Comisiei pentru transport şi turism, tratatul de modificare oficializează procedura codeciziei, deja utilizată în domeniul navigaţiei maritime şi aeriene şi oferă o bază legală pentru ca Parlamentul European să îşi poată propune unele acţiuni de sprijin care să permită consolidarea identităţii sectorului turismului."@ro18
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"4. února 2008 ratifikoval rumunský parlament reformní smlouvu EU. Vítáme tuto ratifikaci v rumunském parlamentu.
Reformní smlouva opětovně potvrzuje zásadu rovnosti občanů, dává právní platnost Chartě základních práv Evropské unie, zavádí kontrolu subsidiarity ze strany vnitrostátních parlamentů, uznává všeobecný přístup ke službám obecného hospodářského zájmu, zdůrazňuje důležitost energetické bezpečnosti a posiluje ducha solidarity mezi členskými státy v této oblasti a ukládá zvláštní opatření pro boj proti změnám klimatu.
V důsledku zavedení pojmu územní soudržnosti a jeho uznání jakožto jednoho z cílů zvýšily po ratifikaci smlouvy výbory Evropského parlamentu, které sehrávají významnou úlohu při určování strukturální politiky a politiky soudržnosti, svou činnost.
Z hlediska Výboru pro dopravu a cestovní ruch reformní smlouva uzákoňuje postup spolurozhodování, který je již uplatňován v oblasti námořní dopravy a vzdušné navigace a vytváří právní základ umožňující Evropskému parlamentu navrhovat podpůrná opatření na posílení identity odvětví cestovního ruchu."@cs1
"Hr. formand! Den 4. februar 2008 ratificerede det rumænske parlament EU's reformtraktat. Vi glæder os over denne ratificering i det rumænske parlament.
Reformtraktaten bekræfter princippet om borgernes lighed, giver EU's charter om grundlæggende rettigheder retskraft, indfører de nationale parlamenters kontrol med nærhedsprincippet, anerkender universel adgang til tjenesteydelser af almen økonomisk interesse, understreger betydningen af energisikkerhed og styrker ånden af solidaritet mellem medlemsstaterne på dette område og indfører særlige foranstaltninger til bekæmpelse af klimaændringer.
Indførelsen af begrebet territorial samhørighed og anerkendelsen af det som et mål medførte, at Europa-Parlamentets udvalg, som har stor indflydelse på fastlæggelsen af struktur- og samhørighedspolitikkerne, øgede aktiviteterne efter ratificeringen af traktaten.
Efter Transport- og Turismeudvalgets opfattelse lovfæster reformtraktaten den fælles beslutningsprocedure, som allerede anvendes inden for sø- og lufttransport, og den giver Europa-Parlamentet et retsgrundlag for at foreslå støtteaktioner til konsolidering af turistsektorens identitet."@da2
"Am 4. Februar 2008 hat das rumänische Parlament den Reformvertrag der Europäischen Union ratifiziert. Wir begrüßen diese Ratifizierung durch das rumänische Parlament.
Der Reformvertrag bekräftigt den Grundsatz der Gleichheit aller EU-Bürger, verleiht der Charta der Grundrechte der Europäischen Union Rechtskraft, führt die Kontrolle der Subsidiarität durch die nationalen Parlamente ein, anerkennt den universellen Zugang zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, betont die Bedeutung der Versorgungssicherheit und stärkt den Geist der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet und legt spezielle Maßnahmen für die Bekämpfung des Klimawandels fest.
Die Einführung des Konzepts des territorialen Zusammenhalts und seine Anerkennung als Zielsetzung haben dazu geführt, dass die Ausschüsse des Europäischen Parlaments, die eine wichtige Rolle bei der Festlegung der Struktur- und Kohäsionspolitik spielen, nach der Ratifizierung des Vertrages ihre Aktivitäten verstärken müssen.
Aus der Sicht des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr legalisiert der Reformvertrag das Mitentscheidungsverfahren, das bereits auf dem Gebiet der See- und der Luftfahrt Anwendung findet, und gibt dem Europäischen Parlament die Rechtsgrundlage, um Unterstützungsmaßnahmen für die Festigung der Identität des Fremdenverkehrssektors vorzuschlagen."@de9
"Στις 4 Φεβρουαρίου 2008, το ρουμανικό κοινοβούλιο επικύρωσε τη Μεταρρυθμιστική Συνθήκη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Χαιρετίζουμε την εν λόγω επικύρωση στο ρουμανικό κοινοβούλιο.
Η Μεταρρυθμιστική Συνθήκη επιβεβαιώνει την αρχή της ισότητας των πολιτών, χορηγεί νομική ισχύ στον Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εισάγει τον έλεγχο της επικουρικότητας από τα εθνικά κοινοβούλια, αναγνωρίζει καθολική πρόσβαση στις υπηρεσίες γενικού οικονομικού συμφέροντος, τονίζει τη σημασία της ενεργειακής ασφάλειας και ενισχύει το πνεύμα αλληλεγγύης μεταξύ των κρατών μελών σε αυτόν τον τομέα, και επιβάλλει ειδικά μέτρα για την καταπολέμηση των κλιματικών αλλαγών.
Η εισαγωγή της ιδέας της εδαφικής συνοχής και η αναγνώρισή της ως στόχου οδήγησε, μετά την επικύρωση της Συνθήκης, σε αυξημένη δραστηριότητα των επιτροπών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στον καθορισμό των πολιτικών συνοχής και διάρθρωσης.
Κατά τη γνώμη της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού, η Μεταρρυθμιστική Συνθήκη νομιμοποιεί τη διαδικασία συναπόφασης, η οποία χρησιμοποιείται ήδη στον τομέα της ναυτιλίας και αεροναυτιλίας και παρέχει νομική βάση για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο προκειμένου να μπορεί να προτείνει δράσεις στήριξης για την παγίωση της ταυτότητας του τουριστικού τομέα."@el10
"On 4 February 2008, the Romanian Parliament ratified the European Union Reform Treaty. We welcome this ratification in the Romanian Parliament.
The Reform Treaty reaffirms the principle of equality of its citizens, gives legal force to the Charter of Fundamental Rights of the European Union, introduces the control of subsidiarity by national parliaments, recognizes universal access to the services of general economic interest, emphasizes the importance of energy security and strengthens the spirit of solidarity between Member States in this field, and imposes special measures to the fight against climate changes.
The introduction of the territorial cohesion concept and its recognition as an objective caused the European Parliament committees, with an important role in defining the structural and cohesion policies, to have increased activity after the ratification of the treaty.
From the point of view of the Committee on Transport and Tourism, the Reform Treaty legalizes the procedure of co-decision, which is already used in the field of maritime and air navigation and provides a legal basis for the European Parliament to be able to propose support actions for consolidating the identity of the tourism sector."@en4
"El 4 de febrero de 2008, el Parlamento rumano ratificó el Tratado de Reforma de la Unión Europea. Acogemos con satisfacción la ratificación por parte del Parlamento rumano.
El Tratado de Reforma reafirma el principio de igualdad de los ciudadanos, otorga validez jurídica a la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, introduce el control de la subsidiariedad por parte de los parlamentos nacionales, reconoce el acceso universal a los servicios de interés económico general, hace hincapié en la importancia de la seguridad energética, refuerza el espíritu de solidaridad entre los Estados miembros en esta área e impone medidas especiales para luchar contra el cambio climático.
La introducción del concepto de cohesión territorial y su reconocimiento como objetivo motivaron que las comisiones del Parlamento Europeo, que desempeñan una función importante en la definición de las políticas estructurales y de cohesión, vieran aumentar su actividad tras la ratificación del Tratado.
Desde el punto de vista de la Comisión de Transportes y Turismo, el Tratado de Reforma legaliza el procedimiento de codecisión, que ya se emplea en el área de la navegación marítima y aérea y que constituye una base jurídica que permitirá al Parlamento Europeo proponer acciones de apoyo para consolidar la identidad del sector turístico."@es21
"4. veebruaril 2008. aastal ratifitseeris Rumeenia parlament Euroopa Liidu lepingu. Me tervitame seda Rumeenia parlamendi ratifitseerimist.
Reformileping kinnitab taas oma kodanike võrdõiguslikkuse põhimõtet, annab Euroopa Liidu põhiõiguste hartale juriidilise jõu, kehtestab riikide parlamentide subsidiaarsuse kontrolli, tunnustab vaba juurdepääsu üldist majandushuvi pakkuvatele teenustele, rõhutab energiajulgeoleku tähtsust ja tugevdab solidaarsuse vaimu liikmesriikide vahel selles valdkonnas ning rakendab erimeetmeid võitlemaks kliimamuutuste vastu.
Lepingu ratifitseerimise järel omistas veelgi suurema tähtsuse territoriaalse ühtekuuluvuse kontseptsiooni kasutuselevõtmine ning selle tunnustamine Euroopa Parlamendi komisjonide eesmärgina, millel on tähtis osa struktuuri- ja ühtekuuluvuspoliitika määratlemisel.
Transpordi- ja turismikomisjoni seisukohast seadustab reformileping kaasotsustamismenetluse, mida merenduse ja aeronavigatsiooni valdkonnas juba kasutatakse, ning annab Euroopa Parlamendile õigusliku aluse, millest lähtudes teha ettepanekuid toetusmeetmete võtmiseks turismisektori määratluse konsolideerimisel."@et5
"Arvoisa puhemies, Romanian parlamentti ratifioi Euroopan unionin uudistussopimuksen 4. helmikuuta 2008. Pidämme Romanian parlamentissa ratifiointia myönteisenä asiana.
Uudistussopimuksessa vahvistetaan kansalaisten tasa-arvoisuuden periaate, annetaan EU:n perusoikeuskirjalle lainvoima, annetaan kansallisille parlamenteille valta valvoa toissijaisuusperiaatteen toteutumista, tunnustetaan yhtäläiset mahdollisuudet käyttää yleistä taloudellista etua koskevia palveluja, korostetaan energian toimitusvarmuuden merkitystä, lujitetaan jäsenvaltioiden välistä yhteisvastuuhenkeä tällä alalla ja määrätään ilmastonmuutoksen torjumiseksi toteutettavista erityistoimenpiteistä.
Alueellisen yhteenkuuluvuuden käsite ja sen ottaminen yhdeksi tavoitteeksi johti siihen, että sopimuksen ratifioinnin jälkeen toiminta lisääntyi Euroopan parlamentin valiokunnissa, joiden tärkeänä tehtävänä on laatia rakenne- ja koheesiopolitiikkaa.
Liikenne- ja matkailuvaliokunnan näkökulmasta uudistussopimuksessa laillistetaan yhteispäätösmenettely, jota käytetään jo merenkulun ja ilmailun aloilla, ja siinä luodaan oikeusperusta, jonka pohjalta Euroopan parlamentti voi ehdottaa tukitoimia matkailualan identiteetin vahvistamiseksi."@fi7
"Le 4 février 2008, le Parlement roumain a ratifié le traité de réforme de l’Union européenne. Nous saluons cette ratification par le Parlement roumain.
Le traité de réforme réaffirme le principe d’égalité des citoyens, donne force de loi à la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, introduit le contrôle des subsidiarités par les parlements nationaux, reconnaît l’accès universel aux services d’intérêt économique général, souligne l’importance de la sécurité énergétique, renforce l’esprit de solidarité entre les États membres dans ce cadre et impose des mesures spéciales en vue de lutter contre les changements climatiques.
L’introduction du concept de cohésion territoriale et sa reconnaissance en tant qu’objectif ont fait que les commissions du Parlement européen, investies d’un rôle important dans la définition d’une politique structurelle et de cohésion, ont augmenté leur activité après la ratification du traité.
Du point de vue de la Commission du transport et du tourisme, le traité de réforme légalise la procédure de codécision, déjà en usage en matière de navigation maritime et aérienne, et fournit la base légale permettant au Parlement européen de proposer des actions de soutien afin de consolider l’identité du secteur du tourisme."@fr8
"2008. február 4-én a román parlament ratifikálta az Európai Unió reformszerződését. A román parlament üdvözli e szerződés ratifikálását.
A reformszerződés megerősíti az állampolgárok egyenlőségének elvét, jogerőre emeli az Európai Unió Alapjogi Chartáját, bevezeti a szubszidiaritás nemzeti parlamentek általi ellenőrzését, elismeri az általános gazdasági érdekű szolgáltatásokhoz való egyetemes hozzáférést, kiemeli az energiabiztonság fontosságát, és megerősíti a tagállamok között e területen működő szolidaritás szellemét, és külön intézkedéseket foganatosít az éghajlatváltozás elleni küzdelem terén is.
A szerződés ratifikálása után a területi kohézió fogalmának bevezetése és célkitűzésként történő elismerése az európai parlamenti bizottságoknak – amelyek fontos szerepet játszanak a strukturális és kohéziós politikák meghatározásában – több feladatot adott.
A Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság álláspontja szerint, a reformszerződés legalizálja az együttdöntési eljárást, amely a tengerészet és a légi irányítás területén már használatban van, és amely jogalapot ad az Európai Parlament számára az idegenforgalmi ágazat identitásának megszilárdítására irányuló intézkedések támogatására."@hu11
"Il 4 febbraio 2008, il parlamento rumeno ha ratificato il Trattato di riforma dell’Unione europea. Salutiamo questa ratifica da parte del parlamento rumeno.
Il Trattato di riforma ribadisce il principio di uguaglianza dei suoi cittadini, dà forza giuridica alla carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, introduce il controllo di sussidiarietà da parte dei parlamenti nazionali, riconosce l’accesso universale ai servizi di interesse economico generale, sottolinea l’importanza della sicurezza energetica, rafforza lo spirito di solidarietà fra Stati membri in questo settore, e impone misure speciali per la lotta contro il cambiamento climatico.
L’introduzione del concetto di coesione territoriale e il suo riconoscimento come obiettivo ha comportato per le commissioni del Parlamento europee che assolvono un ruolo importante nella definizione delle politiche strutturali e di coesione un aumento della loro attività dopo la ratifica del Trattato.
Dal punto di vista della commissione per i trasporti e il turismo, il Trattato di riforma legalizza la procedura di codecisione, già usata nel settore della navigazione marittima e aerea come base giuridica perché il Parlamento europeo sia in grado di proporre azioni di sostegno per il consolidamento dell’identità del settore turistico."@it12
"2008 m. vasario 4 d. Rumunijos Parlamentas ratifikavo Europos Sąjungos reformų sutartį. Mes sveikiname šią ratifikaciją Rumunijos Parlamente.
Reformų sutartis dar kartą patvirtina ES gyventojų lygybės principą, suteikia teisinės galios Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijai, įveda nacionalinių parlamentų subsidiarumo kontrolę, pripažįsta visuotinę prieigą prie bendro ekonominio intereso paslaugų, pabrėžia energetinio saugumo svarbą ir stiprina solidarumo dvasią tarp valstybių narių šioje srityje bei taiko ypatingas priemones kovoje su klimato kaita.
Įvedus teritorinės sanglaudos sąvoką ir ją pripažinus tikslu, Europos Parlamento komitetai, atliekantys svarbų vaidmenį nustatant struktūrinę ir sanglaudos politiką, po sutarties ratifikacijos buvo paskatinti išplėsti savo veiklą.
Transporto ir turizmo komiteto požiūriu reformų sutartis įteisina bendro sprendimo procedūrą, kuri jau naudojama jūrų ir oro navigacijos srityse ir suteikia teisinę bazę Europos Parlamentui, kad jis galėtų pasiūlyti palaikymo veiksmus siekiant turizmo sektoriaus tapatumo konsolidavimo."@lt14
"2008. gada 4. februārī Rumānijas parlaments ratificēja Eiropas Savienības Reformu līgumu. Mēs atzinīgi vērtējam šo ratifikāciju Rumānijas parlamentā.
Reformu līgumā vēlreiz apstiprināts iedzīvotāju vienlīdzības princips, piešķirts juridisks spēks Eiropas Savienības Pamattiesību hartai, īstenota dalībvalstu parlamentu subsidiaritātes kontrole, atzīta universāla pieeja vispārējas ekonomiskas intereses pakalpojumiem, uzsvērta enerģētikas drošības nozīme un nostiprināts dalībvalstu sadarbības gars šajā jomā, un ieviesti īpaši pasākumi cīņai pret klimata pārmaiņām.
Teritoriālās kohēzijas koncepcijas ieviešana un tās atzīšana par mērķi lika Eiropas Parlamenta komitejām, kurām ir svarīga nozīme strukturālajā un kohēzijas politikā, pastiprināti darboties pēc līguma ratifikācijas.
No Transporta un tūrisma komitejas viedokļa Reformu līgums legalizē koplēmuma procedūru, kuru jau izmanto jūras navigācijā un aeronavigācijā, un nodrošina Eiropas Parlamentam tiesisku pamatu atbalsta pasākumu īstenošanai, lai konsolidētu tūrisma nozares identitāti."@lv13
"În data de 4 februarie 2008, Parlamentul României a ratificat tratatul de reformă a Uniunii Europene. Salutăm această ratificare în Parlamentul României.
Tratatul de reformă reafirmă principiul egalităţii cetăţenilor săi, conferă valoare juridică Cartei Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, introduce controlul subsidiarităţii de către parlamentele naţionale, recunoaşte principiul accesului universal la serviciile de interes economic general, subliniază importanţa securităţii energetice şi întăreşte spiritul de solidaritate dintre statele membre în acest domeniu, impune măsuri speciale pentru a lupta împotriva schimbărilor climatice.
Introducerea conceptului de coeziune teritorială şi recunoaşterea sa ca obiectiv a determinat comisiile Parlamentului European, cu un important rol în definirea politicilor structurale şi de coeziune, să aibă o activitate sporită după ratificarea tratatului.
Din punctul de vedere al Comisiei pentru transport şi turism, tratatul de modificare oficializează procedura codeciziei, deja utilizată în domeniul navigaţiei maritime şi aeriene şi oferă o bază legală pentru ca Parlamentul European să îşi poată propune unele acţiuni de sprijin care să permită consolidarea identităţii sectorului turismului."@mt15
"Op 4 februari 2008 heeft het Roemeense parlement het EU-hervormingsverdrag geratificeerd. Wij zijn verheugd over deze ratificatie in het Roemeense parlement.
Het hervormingsverdrag herbevestigt het gelijkheidsprincipe van de burgers, geeft het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie rechtskracht, voert de controle van de subsidiariteit door de nationale parlementen in, erkent de universele toegang tot diensten van algemeen economisch belang, beklemtoont het belang van energiezekerheid, versterkt de solidariteit tussen de lidstaten op dit gebied en stelt bijzondere maatregelen in om de klimaatwijziging te bestrijden.
De invoering van het concept territoriale cohesie en zijn erkenning als doelstelling deed de activiteit van de commissies van het Europees Parlement, die een belangrijke rol spelen in de afbakening van het structuur- en cohesiebeleid, na de ratificatie van het verdrag toenemen.
Vanuit het oogpunt van de Commissie vervoer en toerisme wettigt het hervormingsverdrag de medebeslissingsprocedure, die reeds wordt toegepast op het gebied van maritiem en luchtverkeer en voorziet in een wettelijke basis voor het Europees Parlement om ondersteunende acties ter versterking van de identiteit van de toerismesector voor te stellen."@nl3
"4 lutego 2008 r., parlament rumuński ratyfikował traktat reformujący Unię Europejską. Z zadowoleniem przyjęliśmy tą ratyfikację w parlamencie rumuńskim.
Traktat reformujący potwierdza zasadę równości obywateli, nadaje moc prawną karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, wprowadza kontrolę pomocniczości przez parlamenty krajowe, uznaje powszechny dostęp do usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym, podkreśla wagę bezpieczeństwa energetycznego i umacnia w tym obszarze ducha solidarności pomiędzy państwami członkowskimi oraz ustanawia specjalne środki do walki ze zmianami klimatu.
Wprowadzenie koncepcji spójności terytorialnej i jej uznanie jako celu powodującego, że komisje Parlamentu Europejskiego, odgrywające ważną rolę w definiowaniu polityk strukturalnej i spójności, będą musiały zwiększyć swą aktywność po ratyfikacji traktatu.
Z punktu widzenia Komisji Transportu i Turystyki, traktat reformujący legalizuje procedurę współdecyzji, która już jest wykorzystywana w nawigacji morskiej i powietrznej oraz dostarcza podstaw prawnych Parlamentowi Europejskiemu w zakresie możliwości proponowania działań wspierających konsolidację tożsamości sektora turystyki."@pl16
"Em 4 de Fevereiro de 2008, o Parlamento romeno ratificou o Tratado Reformador da União Europeia. Saudamos esta ratificação no Parlamento romeno.
O Tratado Reformador reafirma o princípio da igualdade dos seus cidadãos, confere carácter vinculativo à Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia, introduz o controlo da subsidiariedade pelos parlamentos nacionais, reconhece o acesso universal aos serviços de interesse geral económico, sublinha a importância da segurança energética e reforça o espírito de solidariedade entre Estados-Membros neste domínio e impõe ainda medidas especiais para combater o problema das alterações climáticas.
A introdução do conceito de coesão territorial e o seu reconhecimento como objectivo levaram as comissões do Parlamento Europeu, com um papel importante na definição das políticas estruturais e de coesão, a aumentar a sua actividade após a ratificação do Tratado.
Do ponto de vista da Comissão dos Transportes e do Turismo, o Tratado Reformador legaliza o procedimento da co-decisão, que já é aplicado no domínio da navegação marítima e aérea e oferece uma base jurídica que permite ao Parlamento Europeu propor acções de apoio com vista à consolidação da identidade do sector do turismo."@pt17
"Dňa 4. februára 2008 rumunský parlament ratifikoval Reformnú zmluvu o Európskej únii. Vítame tento krok rumunského parlamentu.
Reformná zmluva potvrdzuje zásady rovnosti občanov, dáva právnu silu Charte základných práv Európskej únie, zavádza kontrolu subsidiarity národnými parlamentmi, uznáva univerzálny prístup k službám všeobecného hospodárskeho záujmu, zdôrazňuje dôležitosť energetickej bezpečnosti. posilňuje ducha solidarity medzi členskými štátmi v tejto oblasti a zavádza opatrenia na boj proti klimatickým zmenám.
Zavedenie pojmu územnej súdržnosti a jeho uznanie ako cieľa prináša výborom Európskeho parlamentu, ktoré majú dôležitú úlohu pri tvorbe štrukturálnych a kohéznych politík, potrebu väčšej aktivity po ratifikácii zmluvy.
Z pohľadu Výboru pre dopravu a cestovný ruch, reformná zmluva legalizuje postup spolurozhodovania, ktorý sa už používa v oblastiach námornej a leteckej navigácie, a poskytuje Európskemu parlamentu právny základ pre návrhy podporných opatrení na upevnenie identity sektora cestovného trhu."@sk19
"Romunski parlament je 4. februarja 2008 ratificiral reformno pogodbo Evropske unije. V romunskem parlamentu to ratifikacijo pozdravljamo.
Reformna pogodba ponovno poudarja načelo enakosti državljanov, daje pravno veljavo listini Evropske unije o temeljnih pravicah, uvaja nadzor subsidiarnosti s strani nacionalnih parlamentov, priznava univerzalni dostop do storitev splošnega gospodarskega pomena, poudarja pomembnost varne oskrbe z energijo in krepi duh solidarnosti med državami članicami na tem področju ter uvaja posebne ukrepe za boj proti podnebnim spremembam.
Uvedba koncepta ozemeljske kohezije in njegovo priznanje kot cilj je povzročilo, da so se dejavnosti odborov Evropskega parlamenta po ratifikaciji pogodbe okrepile, saj ima ta koncept pomembno vlogo pri opredelitvi strukturnih in kohezijskih politik.
Z vidika odbora za promet in turizem je z reformno pogodbo uzakonjen postopek soodločanja, ki se že uporablja na področju pomorskega in zračnega prometa in zagotavlja pravno podlago, s čimer bo lahko Evropski parlament predlagal podporne ukrepe za okrepitev identitete turističnega sektorja."@sl20
"Den 4 februari 2008 ratificerade det rumänska parlamentet EU:s reformfördrag. Vi i det rumänska parlamentet välkomnar denna ratificering.
Reformfördraget bekräftar ånyo jämlikhetsprincipen för medborgarna, ger laga kraft åt Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, inför subsidiaritetskontroll för de nationella parlamenten, medger allmän tillgång till tjänster av allmänt ekonomiskt intresse, betonar vikten av en trygg energiförsörjning och stärker solidaritetskänslan mellan medlemsstaterna inom detta område, samt tillgriper specialåtgärder för att bekämpa klimatförändringarna.
Införandet av begreppet territoriell sammanhållning och dess godkännande som ett mål gjorde att Europaparlamentets utskott, vilka spelar en viktig roll i utformningen av struktur- och sammanhållningspolitiken, ökade sina aktiviteter efter fördragets godkännande.
Som utskottet för transport och turism ser det, legaliserar reformfördraget medbeslutandeförfarandet, vilket redan används inom sjöfart och luftfart och utgör den rättsliga grunden för Europaparlamentets förmåga att föreslå stödåtgärder för att konsolidera turismsektorn."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples