Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-02-18-Speech-1-004"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080218.1.1-004"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Ich erkläre die am Donnerstag, dem 31. Januar 2008, unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen."@de9
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Prohlašuji zasedání Evropského parlamentu, přerušené ve čtvrtek 31. ledna 2008, za znovu zahájené."@cs1
"Κηρύσσω την επανάληψη της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που είχε διακοπεί την Πέμπτη, 31 Ιανουαρίου 2008."@el10
"I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 31 January 2008."@en4
"Declaro reanudado el período de sesiones del Parlamento Europeo interrumpido el jueves 31 de enero de 2008."@es21
". Kuulutan taasavatuks Euroopa Parlamendi istungi, mis peatati neljapäeval, 31. jaanuaril 2008."@et5
"Julistan tiistaina 31. tammikuuta 2008 keskeytetyn parlamentin istuntojakson uudelleen avatuksi."@fi7
"Je déclare rouverte la session du Parlement européen ajournée le jeudi 31 janvier 2008."@fr8
"Az Európai Parlament 2008. január 31-én berekesztett ülésszakát ezennel megnyitom."@hu11
"Dichiaro ripresa la sessione del Parlamento europeo, interrotta martedì 31 gennaio 2008."@it12
"Skelbiu atnaujintą 2008 m. sausio 31-ąją, ketvirtadienį, Europos Parlamento atidėtą sesiją."@lt14
"Paziņoju par atklātu Eiropas Parlamenta sesiju, kas tika pārtraukta ceturtdien, 2008. gada 31. janvārī."@lv13
"Ich erkläre die am Donnerstag, dem 31. Januar 2008, unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen."@mt15
"Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op donderdag 31 januari 2008 werd onderbroken, te zijn hervat."@nl3
"Niniejszym wznawiam sesję Parlamentu Europejskiego zawieszoną w czwartek 31 stycznia 2008 r."@pl16
"Declaro reaberta a sessão do Parlamento Europeu, suspensa na quinta-feira, dia 31 de Janeiro de 2008."@pt17
"Ich erkläre die am Donnerstag, dem 31. Januar 2008, unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen."@ro18
"Otváram zasadnutie Európskeho parlamentu, ktoré bolo prerušené vo štvrtok, 31. januára 2008."@sk19
"Razglašam nadaljevanje zasedanja Evropskega parlamenta, ki je bilo prekinjeno v četrtek, 31. januarja 2008."@sl20
"Jag förklarar Europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet torsdagen den 31 januari 2008."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Der Präsident. –"18,15,9
"President"5,5
"Presidente."17,12
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in one triple:
{ lp_eu:2008-02-18_AgendaItem_1, dcterms:hasPart, lp_eu:2008-02-18-Speech-1-004 }