Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-01-15-Speech-2-303"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080115.26.2-303"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madam President, may I thank the Commissioner for taking the question. Could I ask him if he has any indication of the timescale involved in obtaining a reply from the Irish Government in relation to the VHI in particular? Could I ask him whether this will have any implications for equalisation? The VHI continues to dominate 75% of the market in Ireland, but they claim that they need risk equalisation to protect them from being left holding all the older, and therefore higher-liability, clients. Will the issue raised by the Commissioner have any implications for equalisation?"@en4
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Paní předsedající, chtěl bych poděkovat panu komisaři, že se této otázky ujal. Mohl bych se jej zeptal, zda má ponětí o časovém horizontu pro získání odpovědi od irské vlády konkrétně co se týče VHI? Mohl bych se jej zeptat, zda toto bude mít nějaké důsledky pro vyrovnání? VHI má v Irsku nadále dominantní podíl na trhu ve výši 75 %, avšak tvrdí, že potřebují vyrovnání rizik, aby byli chráněni před tím, aby jim nezůstali všichni starší klienti, v jejichž případě jsou pojistné nároky vyšší. Bude mít záležitost zmíněná panem komisařem nějaké důsledky pro toto vyrovnání?"@cs1
"Fru formand! Jeg ønsker at takke kommissæren for at besvare spørgsmålet. Jeg ønsker at spørge ham, om han har nogen idé om tidshorisonten for modtagelse af et svar fra den irske regering, især i forbindelse med VHI? Jeg vil endvidere gerne vide, om det vil have nogen konsekvenser for udligningen? VHI dominerer fortsat 75 % af markedet i Irland, men hævder, at de har brug for en risikoudligningsordning for at beskytte imod muligheden for at stå tilbage med alle de ældre klienter, som indebærer højere risiko. Vil det spørgsmål, der blev rejst af kommissæren, have konsekvenser for udligningen?"@da2
"Frau Präsidentin! Ich möchte dem Kommissar für die Beantwortung der Frage danken. Dürfte ich ihn fragen, ob er uns in etwa sagen kann, wann mit einer Antwort der irischen Regierung vor allem in Bezug auf die VHI zu rechnen ist? Wird sich das in irgendeiner Form auf den Ausgleich auswirken? Die VHI beherrscht nach wie vor 75 % des Marktes in Irland, doch sie erhebt Anspruch auf einen Risikoausgleich, um zu verhindern, dass sie Anlaufpunkt für all die älteren Versicherungsnehmer wird, die eine größere Belastung darstellen. Wird das vom Kommissar angesprochene Problem in irgendeiner Form Auswirkungen auf den Ausgleich haben?"@de9
"Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κ. Επίτροπο για την απάντησή του. Θα ήθελα να τον ρωτήσω σχετικά με το χρονοδιάγραμμα που αφορά την απάντηση της ιρλανδικής κυβέρνησης σε σχέση με τον VHI ειδικά. Θα ήθελα να τον ρωτήσω, εάν αυτό θα έχει τυχόν επιπτώσεις για την αντιστάθμιση. Ο VHI εξακολουθεί να κυριαρχεί με ποσοστό 75% της αγοράς στην Ιρλανδία, αλλά ισχυρίζεται ότι απαιτείται αντιστάθμιση των ασφαλισμένων κινδύνων που θα τον προστατεύσει από το ενδεχόμενο να απομείνει με ηλικιωμένους πελάτες, που συνεπάγονται μεγαλύτερο κίνδυνο. Το ζήτημα που έθεσε ο κ. Επίτροπος θα έχει τυχόν επιπτώσεις στην αντιστάθμιση;"@el10
"Señora Presidenta, quiero dar las gracias al Comisario por responder a la pregunta. ¿Podría preguntarle si tiene alguna idea del plazo que se necesitará para recibir una respuesta del Gobierno irlandés en relación con el seguro de enfermedad voluntario, en particular? ¿Tendrá esto alguna repercusión en la compensación? El seguro de enfermedad voluntario sigue dominando el 75 % del mercado en Irlanda, pero afirman que necesitan la compensación de riesgos para evitar quedarse con todos los clientes de mayor edad y, por ende, con mayores obligaciones. ¿Va a tener la cuestión planteada por el Comisión alguna implicación para la compensación?"@es21
"Proua president, kas ma tohiksin tänada volinikku küsimusele vastamise eest. Tahaksin küsida, kas tal on andmeid Iiri valitsuse VHIga seonduva vastuse esitamise ajakava kohta? Kas ma tohiksin küsida, kas sel on mingeid riskide ühtlustamise tagamõtteid? VHI-l on Iirimaal endiselt 75 % suurune turuosa, aga nad teatavad, et neil on vaja riski ühtlustada, et olla kaitstud eakamate ja seetõttu enamkoormavate kohustustega klientide kindlustamise eest. Kas voliniku poolt tõstatud küsimus sisaldab mingeid viiteid võrdsustamisele?"@et5
"Arvoisa puhemies, haluaisin kiittää komission jäsentä vastauksesta kysymykseen. Voisinko kysyä häneltä, onko hänellä mitään tietoa siitä, milloin Irlannin hallitukselta odotetaan vastausta erityisesti VHI:tä koskevaan kysymykseen? Voisinko kysyä häneltä, onko tällä mitään vaikutusta tasaukseen? VHI:n hallinnassa on edelleen 75 prosenttia Irlannin markkinoista, mutta se väittää tarvitsevansa riskintasausta suojelemaan yhtiötä tilanteessa, jossa sillä on kaikki vanhemmat ja siten suurempaan korvaukseen oikeutetut asiakkaat. Vaikuttaako komission jäsenen esiintuoma asia tasaukseen?"@fi7
"Madame la Présidente, je voudrais remercier le commissaire pour avoir répondu à ma question. Pourrais-je lui demander s’il a une indication du délai octroyé au gouvernement irlandais pour donner une réponse au sujet du VHI en particulier? Pourrais-je lui demander si cela aura des implications quelconques sur la péréquation? Le VHI continue à dominer 75 % du marché en Irlande, mais ils prétendent qu’ils ont besoin d’une péréquation des risques pour se prémunir de se retrouver à assumer tous les clients plus âgés et présentant donc un risque plus élevé. Le point soulevé par le commissaire aura-t-il des implications sur la péréquation?"@fr8
"Elnök asszony, szeretnék köszönetet mondani a biztosnak a kérdés megválaszolásáért. Megkérdezhetem tőle, hogy van-e valamilyen jelzése az ír kormánytól a VHI-vel kapcsolatos válasz megszerzésének időkeretére vonatkozóan? Megkérdezhetem tőle azt is, hogy lesz-e ennek hatása a kiegyenlítésre? A VHI továbbra is az írországi piac 75%-át uralja, de azt állítja, hogy szüksége van a kockázatkiegyenlítésre, hogy nehogy olyan helyzetbe kerüljön, hogy ott marad az összes idősebb és ezért nagyobb kockázatú ügyféllel. A biztos által felvetett kérdésnek van-e kiegyenlítési vonatkozása?"@hu11
".
Signora Presidente, ringrazio il signor Commissario per aver risposto all’interrogazione. Potrei chiedergli se ha un’indicazione del periodo di tempo previsto per ottenere una risposta dal governo irlandese, in particolare in relazione alla VHI e se questa situazione comporterà implicazioni per la perequazione? La VHI continua a dominare il 75% del mercato in Irlanda, ma sostiene di necessitare una perequazione dei rischi per essere tutelata dal mantenere tutti i clienti di più vecchia data e inoltre con responsabilità più elevata. La questione sollevata dalla Commissione avrà implicazioni per la perequazione?"@it12
"Ponia Pirmininke, leiskite padėkoti Komisarui už atsakymą į klausimą. Norėčiau jo paklausti, ar jis gali nurodyti terminą, iki kurio Airijos vyriausybė turi pateikti atsakymą konkrečiai dėl įmonės „VHI“? Ar galiu jo paklausti, ar tai turės kokios nors įtakos padėčiai suvienodinti? „VHI“ toliau užima dominuojančią 75 % Airijos rinkos dalį, tačiau tvirtina, kad jiems reikia suvienodinti riziką, kad galėtų apsisaugoti nuo galimybės, kad jai gali likti visi vyresni, didesnes išmokas gaunantys klientai. Ar šis Komisaro iškeltas klausimas turės kokios nors įtakos padėties suvienodinimui?"@lt14
"Priekšsēdētājas kundze, ļaujiet man pateikties komisāram par šī jautājuma pieņemšanu. Vai es varētu jautāt viņam, vai viņam ir kādas norādes par laiku, kas saistīts ar atbildes iegūšanu no Īrijas valdības attiecībā uz
it īpaši? Vai es varētu viņam jautāt, vai tas būs kaut kādā saistībā ar izlīdzināšanu?
turpina dominēt pār 75 % tirgus Īrijā, bet viņi apgalvo, ka viņiem ir vajadzīga riska izlīdzināšana, kas aizsargātu viņus pret to, ka viņiem paliks visi gados vecākie, - un tātad lielāku saistību - klienti. Vai šim jautājumam, ko komisārs ir ierosinājis, ir kāda saistība ar izlīdzināšanu?"@lv13
"Madam President, may I thank the Commissioner for taking the question. Could I ask him if he has any indication of the timescale involved in obtaining a reply from the Irish Government in relation to the VHI in particular? Could I ask him whether this will have any implications for equalisation? The VHI continues to dominate 75% of the market in Ireland, but they claim that they need risk equalisation to protect them from being left holding all the older, and therefore higher-liability, clients. Will the issue raised by the Commissioner have any implications for equalisation?"@mt15
".
Mevrouw de Voorzitter, ik dank de commissaris voor het beantwoorden van deze vraag. Zou ik hem mogen vragen wanneer we ongeveer een antwoord mogen verwachten van de Ierse regering inzake de VHI? Zou hij ook kunnen toelichten of dit enige gevolgen zal hebben voor de egalisatie? De VHI domineert nog steeds 75 procent van de Ierse markt, maar zij beweren risico-egalisatie nodig te hebben om ervoor te zorgen dat zij niet alleen overblijven met de oudere en dus meer risicovolle klanten. Zal de kwestie die de commissaris aanhaalt, ook gevolgen hebben voor deze egalisatie?"@nl3
"Pani przewodnicząca! Chciałbym podziękować komisarzowi za odpowiedź na pytanie. Mogę spytać go, czy posiada jakieś informacje dotyczące ram czasowych uzyskania odpowiedzi od rządu irlandzkiego w związku w szczególności z VHI? Mogę spytać go, czy będzie do miało jakikolwiek wpływ na wyrównanie? VHI nadal jest w posiadaniu 75% udziałów w rynku irlandzkiego, ale uważają, że potrzebują wyrównania ryzyka, aby chronić się przed tym, by nie stały się podmiotami ubezpieczającym wszystkich starszych klientów, a zatem osoby o wyższym ryzyku. Czy kwestia podniesiona przez komisarza ma jakiś wpływ na wyrównanie?"@pl16
"Senhora Presidente, gostaria de agradecer ao Senhor Comissário pela sua resposta. E gostaria também de lhe perguntar se possui alguma indicação do tempo que levará a obter uma resposta do Governo irlandês especificamente sobre o caso da VHI. Posso perguntar-lhe se tal terá algumas implicações na perequação? A VHI continua a controlar 75% do mercado irlandês, mas defende que precisa de uma compensação do risco de forma a protegê-la de perder todos os clientes mais antigos, e portanto altamente fiáveis. Será que a questão levantada pelo Senhor Comissário tem algumas implicações na perequação?"@pt17
"Madam President, may I thank the Commissioner for taking the question. Could I ask him if he has any indication of the timescale involved in obtaining a reply from the Irish Government in relation to the VHI in particular? Could I ask him whether this will have any implications for equalisation? The VHI continues to dominate 75% of the market in Ireland, but they claim that they need risk equalisation to protect them from being left holding all the older, and therefore higher-liability, clients. Will the issue raised by the Commissioner have any implications for equalisation?"@ro18
"Vážená pani predsedajúca, rád by som poďakoval komisárovi za odpoveď na otázku. Mohol by som sa ho spýtať, či má nejaké informácie o časovom rámci v súvislosti s prijatím odpovede od írskej vlády, najmä pokiaľ ide o spoločnosť VHI? Mohol by som sa spýtať, či tento krok bude mať nejaký vplyv na vyrovnanie rizík? Spoločnosť VHI naďalej ovláda 75 % trhu v Írsku, ale tvrdí, že musí vyrovnávať riziká, aby predišla tomu, že bude odkázaná na udržanie všetkých starších klientov s vyššou mierou záväzkov. Bude mať nastolenie tejto otázky komisárom nejaké dôsledky na vyrovnávanie?"@sk19
"Gospa predsednica, komisarju se zahvaljujem, da je sprejel vprašanje. Vprašal bi ga, če ima kakšne informacije glede časovnega okvira za odgovor irske vlade zlasti v zvezi s prostovoljnim zdravstvenim zavarovanjem? Sprašujem ga, če bo to imelo posledice za izravnavo? Prostovoljno zdravstveno zavarovanje še naprej obvladuje 75 % trga na Irskem, trdijo pa, da potrebujejo izravnavo tveganj, da ne bodo imeli samih starejših in torej bolj izpostavljenih strank. Ali bo imela zadeva, o kateri je govoril komisar, posledice za izravnavo?"@sl20
"Fru talman! Jag vill tacka kommissionsledamoten för att han accepterade frågan. Jag skulle vilja fråga honom om han kan ange vilken tidsplan som gäller för mottagandet av ett svar från den irländska regeringen, särskilt i förhållande till den frivilliga sjukförsäkringen? Skulle han kunna svara på varför detta skulle få följder för likställandet? Den frivilliga sjukförsäkringen fortsätter att dominera 75 procent av marknaden på Irland, men sjukförsäkringsindustrin hävdar att man behöver en riskutjämning för att skyddas från att lämnas med alla de äldre kunderna, och följaktligen med högre ansvarsskyldighet. Kommer den fråga som kommissionsledamoten tog upp att få några följder för likställandet?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"(ΕΝ)"10
"Gay Mitchell (PPE-DE ). –"18,5,20,15,19,14,11,7,4,21
"VHI"13
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples