Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-01-15-Speech-2-269"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080115.26.2-269"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Madame la Commissaire, je vous remercie bien sûr de votre réponse, qui démontre la volonté de la Commission de prendre une série de mesures afin de réduire au maximum les risques liés à la circulation des jouets importés, notamment de Chine.
Un des points importants, comme le souligne la Commission, est la traçabilité des jouets du producteur au consommateur – vous venez d'en parler un petit peu. Une question très importante demeure néanmoins. Lorsque des centaines de milliers de jouets sont retirés du marché, comme l'an dernier, pouvez-vous me dire, Madame la Commissaire, que deviennent ces jouets? Quelles preuves avez-vous qu'ils disparaissent entièrement du marché? Il me revient – ce n'est pas anodin si je pose la question aujourd'hui – qu'ils sont remis sur le marché vers d'autres enfants. Dans le monde, tous les enfants ont droit à la même façon de faire de notre part et je crois que nous sommes tous d'accord là-dessus. La traçabilité vous permet-elle de retracer leur route vers la destruction effective?"@fr8
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Děkuji vám za vaši odpověď, paní komisařko. Jsem ráda, že Komise hodlá podniknout řadu opatření s cílem v rámci možností snížit rizika spojená s distribucí dovážených hraček, zejména hraček z Číny.
Jedním důležitým aspektem, na který Komise poukázala, je vysledovatelnost hraček od výrobce ke spotřebiteli – a vy jste jej ve své odpovědi stručně zmínila. Avšak zůstává zde nezodpovězena jedna důležitá otázka. V případě stovek tisíců hraček, které jsou stahovány z trhu, jako se to stalo v loňském roce, můžete mi, prosím, paní komisařko, říci, co se s těmito hračkami stane? Jaký důkaz máte, že jsou zcela odstraněny z trhu? Slyšela jsem zprávy – které mne přiměly k tomu, abych dnes položila tuto otázku – že jsou dávány zpět na trh, aby byly prodány jiným dětem. Všechny děti po celém světě mají nárok, aby k nim bylo z naší strany přistupováno stejně: myslím že nikdo z nás proti tomuto nebude nic namítat. Umožňuje vám systém vysledovatelnosti sledovat tyto hračky v průběhu celého procesu až do jejich zničení?"@cs1
"Tak for Deres svar, fru kommissær. Det glæder mig, at Kommissionen agter at træffe en række foranstaltninger med henblik på at begrænse risiciene i forbindelse med markedsføring af importeret legetøj mest muligt, og især fra Kina.
Et vigtigt aspekt, som Kommissionen har fremhævet, er legetøjs sporbarhed fra producent til forbruger - og De kom kort ind på det i Deres svar. Vi har imidlertid ikke fået svar på et vigtigt spørgsmål. Hvis der ligesom sidste år bliver trukket hundredetusinde stykker legetøj tilbage fra markedet, kan De så sige mig, hr. kommissær, hvad der bliver af dette legetøj? Hvilke beviser har De for at de fjernes helt fra markedet? Jeg har hørt forlydender om, at de bringes tilbage på markedet for at blive solgt til andre børn, og derfor stiller jeg Dem dette spørgsmål i dag. Alle børn over hele verden har ret til den samme strategi fra vores side. Det tror jeg, at vi er enige om. Gør sporbarhedssystemet det muligt for Dem at følge dette legetøj hele vejen til destruktionen af det?"@da2
"Frau Kommissarin! Ich danke Ihnen für Ihre Antwort und bin froh darüber, dass die Kommission gewillt ist, eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen, um die sich aus dem Vermarktung von insbesondere aus China importiertem Spielzeug ergebenden Risiken so weit wie möglich zu verringern.
Einer der wichtigen Punkte ist, wie die Kommission unterstreicht, die Verfolgbarkeit des Spielzeugs vom Hersteller zum Kunden, auf die Sie kurz eingegangen sind. Eine äußerst wichtige Frage bleibt allerdings bestehen. Wenn wie im letzten Jahr hunderttausende von Spielzeugen vom Markt genommen werden, können Sie mir sagen, Frau Kommissarin, was aus diesem Spielzeug wird? Welche Beweise haben Sie, dass es vollständig vom Markt verschwindet? Ich habe gehört, was mich zu meiner heutigen Frage veranlasst, dass es anderswo wieder auf den Markt gebracht wird, um an andere Kinder verkauft zu werden. Alle Kinder der Welt haben jedoch Anspruch auf Gleichbehandlung von unserer Seite; darüber sind wir uns wohl alle einig. Ermöglicht Ihnen die Verfolgbarkeit auch die Feststellung, ob das Spielzeug tatsächlich zerstört wird?"@de9
"Κυρία Επίτροπε, σας ευχαριστώ πολύ για την απάντησή σας, που καταδεικνύει τη βούληση της Επιτροπής να λάβει σειρά μέτρων με σκοπό τη μείωση, στο μέτρο του δυνατού, των κινδύνων που συνδέονται με την κυκλοφορία εισαγόμενων παιχνιδιών, ιδίως από την Κίνα.
Ένα από τα σημαντικά σημεία, όπως υπογραμμίζει η Επιτροπή, είναι η ιχνηλασιμότητα των παιχνιδιών από τον παραγωγό μέχρι τον καταναλωτή – θίξατε πριν ακροθιγώς το ζήτημα στην ομιλία σας. Παραμένει, ωστόσο, αναπάντητο ένα πολύ σημαντικό ερώτημα. Όταν αποσύρονται εκατοντάδες χιλιάδες παιχνίδια από την αγορά, όπως συνέβη πέρυσι, μπορείτε να μου πείτε, κυρία Επίτροπε, πού καταλήγουν αυτά τα παιχνίδια; Τι αποδείξεις έχετε ότι αποσύρονται εντελώς από την αγορά; Έχω ακούσει αναφορές –που με ώθησαν να υποβάλω τη σημερινή ερώτησή μου– ότι επανακυκλοφορούν στην αγορά, προς πώληση σε άλλα παιδιά. Σε ολόκληρο τον κόσμο, όλα τα παιδιά έχουν δικαίωμα να τα αντιμετωπίζουμε με τον ίδιο τρόπο και πιστεύω ότι όλοι συμφωνούμε επ’ αυτού. Σας επιτρέπει το σύστημα της ιχνηλασιμότητας να παρακολουθείτε όλη την πορεία τους μέχρι την καταστροφή τους;"@el10
"Thank you for your response, Commissioner: I am glad that the Commission intends to take a series of measures to reduce, in so far as possible, the risks associated with the circulation of imported toys, particularly those from China.
One important aspect here, which the Commission has highlighted, is the traceability of toys from producer to consumer – and you did refer briefly to that in your reply. A major question remains unanswered, however. In the event of hundreds of thousands of toys being withdrawn from the market, as happened last year, can you tell me please, Commissioner, what becomes of those toys? What proof do you have that they are removed absolutely from the market? I have heard reports – which prompted me to ask my question today – that they are being put back onto the market, for sale to other children. All children, throughout the world, are entitled to benefit from the same approach on our part: I think none of us will argue with that. Does the traceability system enable you to follow these toys all the way to their destruction?"@en4
"Señora Comisaria, le agradezco por supuesto su respuesta, que muestra la voluntad de la Comisión de adoptar una serie de medidas a fin de reducir al máximo los riesgos asociados a la circulación de juguetes importados, en especial de China.
Uno de los puntos importantes, como destaca la Comisión, es la trazabilidad de los juguetes del productor al consumidor — ha hecho una breve referencia en su intervención. No obstante, queda sin responder una cuestión muy importante. Cuando se retiran del mercado cientos de miles de juguetes, como el año pasado, ¿puede decirme, señora Comisaria, qué ocurre con ellos? ¿Qué pruebas tiene de que desaparecen por completo del mercado? Planteo esta cuestión hoy porque he oído que se vuelven a poner en el mercado para otros niños. Todos los niños del mundo tienen derecho al mismo modo de actuar por nuestra parte y creo que todos estamos de acuerdo en ello. ¿Le permite el sistema de trazabilidad seguir su trayectoria hasta su destrucción efectiva?"@es21
"Tänan Teid vastuse eest, volinik: mul on hea meel, et komisjon kavatseb võtta meetmeid, et vähendada nii palju kui võimalik importmänguasjade (eriti Hiina päritolu) ringlusega seotud riske.
Üks oluline aspekt siin, millele komisjon on viidanud, on mänguasjade jälgitavus tootjalt tarbijani – ning Te mainisite seda lühidalt oma vastuses. Põhiküsimus jääb siiski vastamata. Juhul, kui sadu tuhandeid mänguasju eemaldatakse turult nagu juhtus möödunud aastal, kas te oskate öelda, palun, mis nendest mänguasjadest saab? Missugune tõend on Teil selle kohta, et nad on turult täielikult eemaldatud? Ma olen kuulnud räägitavat – mis ajendas mind täna esitama oma küsimust – et nad lastakse uuesti turule müügiks teistele lastele. Kogu maailma lapsi tuleb kohelda võrdselt: ma usun, et keegi meist ei vaidle sellele vastu. Kas jälgitavussüsteem võimaldab teil jälgida neid mänguasjade kogu trajektoori kuni nende hävitamiseni?"@et5
"Kiitoksia vastauksestanne, arvoisa komission jäsen. Olen iloinen siitä, että komissio aikoo ryhtyä useisiin toimenpiteisiin varsinkin Kiinasta maahantuotujen lelujen liikkumiseen liittyvien riskien vähentämiseksi kaikin mahdollisin tavoin.
Yksi tärkeä näkökohta, jota komissio on korostanut, on lelujen jäljitettävyys tuottajalta kuluttajalle – ja tähän viittasittekin lyhyesti vastauksessanne. Tärkeä kysymys jää kuitenkin vaille vastausta. Kun satoja tuhansia leluja vedetään markkinoilta, kuten tapahtui viime vuonna, voitteko kertoa, arvoisa komission jäsen, mitä niille leluille tapahtuu? Mitä todisteita teillä on siitä, että ne on varmasti poistettu markkinoilta? Olen kuullut raportteja – jotka yllyttivät minua kysymään tätä tänään – siitä, että ne tuodaan takaisin markkinoille myytäväksi muille lapsille. Kaikki lapset koko maailmassa ovat oikeutettuja hyötymään samasta lähestymistavasta meidän puoleltamme. Uskon, että kukaan ei halua olla eri mieltä. Mahdollistaako jäljitettävyysjärjestelmä seuraamaan näitä leluja aina niiden tuhoutumiseen asti?"@fi7
"Köszönöm a válaszát, biztos asszony! Örülök, hogy a Bizottság intézkedések sorozatát kívánja bevezetni, hogy a lehető legnagyobb mértékig csökkentse a különösen Kínából importált játékok forgalmazásával kapcsolatos veszélyeket.
A Bizottság is rámutatott egy fontos vonatkozásra, nevezetesen a játékoknak a gyártótól a fogyasztóig történő nyomon követketőségére – erre Ön röviden utalt válaszában. A fő kérdés azonban megválaszolatlan maradt. Amikor játékok százezreit vonják ki a piacról, ahogyan ez tavaly megtörtént, meg tudja nekem mondani, biztos, hogy mi történik ezekkel a játékokkal? Milyen bizonyítéka van arra, hogy azokat valóban teljesen kivonták a piacról? Hallottam olyan beszámolókat – és emiatt tettem fel ma a kérdésemet – hogy ezeket újra piaci fogalomba helyezik más gyermekeknek történő értékesítés céljára. Az egész világon minden gyermek jogosult arra, hogy élvezze ugyanannak a megközelítésnek az előnyeit a mi részünkről: azt hiszem, ezzel senki sem vitatkozik. A nyomonkövethetőségi rendszer lehetővé teszi az önök számára, hogy ezeknek a játékoknak az útját végigkövessék az megsemmisítésükig?"@hu11
".
Signora Commissario, la ringrazio molto per la risposta; mi fa piacere che la Commissione intenda adottare una serie di provvedimenti volti a ridurre, per quanto possibile, i rischi associati alla circolazione di giocattoli importati, soprattutto gli articoli provenienti dalla Cina.
Uno degli aspetti importanti, come sottolineato la Commissione, è la tracciabilità dei giocattoli dal produttore al consumatore, e lei ne ha brevemente accennato nella sua risposta. Resta tuttavia priva di risposta una questione importante. Nel caso in cui si ritirino dal mercato centinaia di migliaia di giocattoli, come accaduto lo scorso anno, può dirmi, signora Commissario, che fine fanno? Quali prove possiede relative al fatto che vengano effettivamente eliminati dal mercato? Mi sono giunte notizie – il che mi ha indotto a porle oggi questa domanda – che vengano rimessi sul mercato per altri bambini. Nel mondo, tutti i bambini hanno diritto di beneficiare dello stesso approccio da parte nostra e ritengo che in merito a ciò siamo tutti d’accordo. Il sistema di tracciabilità le permette di seguire questi giocattoli lungo tutto il percorso verso la loro effettiva distruzione?"@it12
"Gerb. Komisijos nare, dėkoju Jums už atsakymą. Džiaugiuosi, kad Komisija ketina imtis priemonių kiek įmanoma sumažinti riziką, susijusią su importuotų žaislų, ypač iš Kinijos, platinimu.
Vienas svarbus Komisijos išskirtas aspektas yra žaislų atsekamumas nuo gamintojo iki vartotojo – Jūs trumpai jį paminėjote savo atsakyme. Tačiau lieka neatsakytas svarbiausias klausimas. Ar galite man pasakyti, Komisijos nare, kas būtų padaryta su tūkstančiais žaislų, jeigu jie būtų išimti iš apyvartos, kaip nutiko praėjusiais metais? Kokių įrodymų Jūs turite, kad jie yra visiškai pašalinti iš rinkos? Aš girdėjau pranešimų – ir jie mane paskatino užduoti šį klausimą šiandien – kad žaislai grąžinami į rinką ir parduodami kitiems vaikams. Turėtume laikytis to paties požiūrio į viso pasaulio vaikus: manau, nė vienas iš mūsų dėl to nesiginčytų. Ar atsekamumo sistema leidžia jums stebėti visą šių žaislų kelią iki sunaikinimo?"@lt14
"Pateicos par atbildi, komisāra kungs: priecājos, ka Komisija ir nodomājusi īstenot virkni pasākumu lai cik vien iespējams samazinātu apdraudējumu, kas saistīts ar importēto rotaļlietu, īpaši Ķīnas rotaļlietu, apgrozību.
Svarīgas aspekts, kuru Komisija ir norādījusi, ir rotaļlietu izsekojamība no ražotāja līdz patērētājam – un jūs īsi to pieminējāt atbildē. Taču galvenais jautājums paliek neatbildēts. Gadījumā, ja no tirgus tiek izņemtas tūkstošiem rotaļlietu, kā tas bija pagājušajā gadā, vai jūs, komisāra kungs, man varētu pateikt, kas notiek ar šīm rotaļlietām? Kādi jums ir pierādījumi, ka tās ir pilnīgi aizvāktas no tirgus? Esmu dzirdējusi ziņojumus – kas arī mudināja mani šodien uzdot jums jautājumu – ka tās nonākot atpakaļ tirgū pārdošanai citiem bērniem. Visiem bērniem visā pasaulē ir tiesības un vienādu attieksmi no mūsu puses. Man šķiet, neviens pret to neiebildīs. Vai izsekojamības sistēma dod jums iespēju sekot šīm rotaļlietām līdz pat to iznīcināšanai?"@lv13
"Madame la Commissaire, je vous remercie bien sûr de votre réponse, qui démontre la volonté de la Commission de prendre une série de mesures afin de réduire au maximum les risques liés à la circulation des jouets importés, notamment de Chine.
Un des points importants, comme le souligne la Commission, est la traçabilité des jouets du producteur au consommateur – vous venez d'en parler un petit peu. Une question très importante demeure néanmoins. Lorsque des centaines de milliers de jouets sont retirés du marché, comme l'an dernier, pouvez-vous me dire, Madame la Commissaire, que deviennent ces jouets? Quelles preuves avez-vous qu'ils disparaissent entièrement du marché? Il me revient – ce n'est pas anodin si je pose la question aujourd'hui – qu'ils sont remis sur le marché vers d'autres enfants. Dans le monde, tous les enfants ont droit à la même façon de faire de notre part et je crois que nous sommes tous d'accord là-dessus. La traçabilité vous permet-elle de retracer leur route vers la destruction effective?"@mt15
".
Mevrouw de commissaris, ik wil u hartelijk danken voor uw antwoord, het geeft aan dat de Commissie bereid is een aantal maatregelen te nemen om de risico’s te beperken die verbonden zijn aan de verkoop van ingevoerd speelgoed, met name uit China.
Een belangrijk punt is, zoals de Commissie ook zegt, de traceerbaarheid van het speelgoed van de producent tot de consument – u hebt daar net even over gesproken. Een heel belangrijke vraag blijft echter onbeantwoord. Wanneer honderdduizenden stuks speelgoed uit de handel worden gehaald, zoals vorig jaar gebeurd is, wat gebeurt er dan met dit speelgoed, Mevrouw de commissaris? Welke bewijzen kunt u voorleggen om aan te geven dat dit speelgoed volledig van de markt verdwijnt? Ik herinner me – en het is niet helemaal onschuldig dat ik deze vraag nu stel – dat ze opnieuw op de markt gebracht worden voor andere kinderen. Kinderen over de hele wereld hebben even veel recht op onze inspanningen en ik geloof dat we het daar allemaal wel over eens zijn. Is de traceerbaarheid voldoende om het speelgoed op te kunnen sporen tot aan de daadwerkelijke vernietiging ervan?"@nl3
"Dziękuję komisarzu za pana odpowiedź: Cieszę się, że Komisja zamierza podjąć szereg środków w celu obniżenia, tak bardzo jak to możliwe, ryzyka związanego z obrotem importowanych zabawek, w szczególności z Chin.
Jednym ważnym aspektem w tym zakresie, który Komisja naświetliła, jest identyfikowalność zabawki począwszy od producenta aż po konsumenta - i odniósł się pan do tego po krótce w pana odpowiedzi. Jednakże bardzo ważne pytanie pozostaje bez odpowiedzi. W przypadku setek tysięcy zabawek wycofywanych z rynku, jak zdarzyło się w ostatnim roku, może mi pan powiedzieć, komisarzu, co się stało z tymi zabawkami? Jaki ma pan dowód na to, że zostały one całkowicie wycofane z rynku? Słyszałam - i to skłoniło mnie do zadania tego pytania - że są one na nowo wprowadzane na rynek, aby je sprzedać innym dzieciom. Wszystkie dzieci na świecie mają prawo do korzystania z tego samego podejścia z naszej strony: Myślę, że nikt z nas nie będzie się temu sprzeciwiał. Czy system identyfikowalności umożliwia śledzenie tych zabawek na całej drodze do ich zniszczenia?"@pl16
"Senhora Comissária, agradeço-lhe evidentemente a sua resposta, que mostra a vontade da Comissão de tomar uma série de medidas destinadas a reduzir ao máximo os riscos decorrentes da circulação dos brinquedos importados, nomeadamente da China.
Um dos pontos importantes, como salienta a Comissão, é o da rastreabilidade dos brinquedos desde o produtor até ao consumidor - a Senhora Comissária acaba de falar um pouco disso. Mas resta uma questão muito importante. Quando centenas de milhares de brinquedos são retirados do mercado, como aconteceu no ano passado, poderá dizer-me, Senhora Comissária, o que é que acontece a esses brinquedos? Que provas possui de que desaparecem integralmente do mercado? Surge-me a questão de saber - e não é por acaso - se eles não são recolocados no mercado para outras crianças. Por esse mundo fora, todas as crianças têm direito à mesma forma de agir da nossa parte, penso que estamos todos de acordo com isso. A rastreabilidade permite-nos seguir todo o percurso dos brinquedos até à sua destruição efectiva?"@pt17
"Madame la Commissaire, je vous remercie bien sûr de votre réponse, qui démontre la volonté de la Commission de prendre une série de mesures afin de réduire au maximum les risques liés à la circulation des jouets importés, notamment de Chine.
Un des points importants, comme le souligne la Commission, est la traçabilité des jouets du producteur au consommateur – vous venez d'en parler un petit peu. Une question très importante demeure néanmoins. Lorsque des centaines de milliers de jouets sont retirés du marché, comme l'an dernier, pouvez-vous me dire, Madame la Commissaire, que deviennent ces jouets? Quelles preuves avez-vous qu'ils disparaissent entièrement du marché? Il me revient – ce n'est pas anodin si je pose la question aujourd'hui – qu'ils sont remis sur le marché vers d'autres enfants. Dans le monde, tous les enfants ont droit à la même façon de faire de notre part et je crois que nous sommes tous d'accord là-dessus. La traçabilité vous permet-elle de retracer leur route vers la destruction effective?"@ro18
"Vážený pán komisár, ďakujem Vám za odpoveď, som rada, že Komisia má v úmysle prijať sériu opatrení na čo najväčšie obmedzenie rizika spojeného s obehom dovezených hračiek, najmä tých z Číny.
Jedným z dôležitých aspektov, ktoré Komisia zdôraznila, je vysledovateľnosť hračiek od výrobcu k spotrebiteľovi, a Vy ste sa o tom krátko zmienili vo svojej odpovedi. Závažná otázka však zostáva nezodpovedaná. V prípade stiahnutia stoviek tisícov hračiek z trhu, ako sa to stalo minulý rok, môžete mi, prosím, pán komisár, povedať, čo sa s tými hračkami deje? Aký mate dôkaz, že boli úplne odstránené z trhu? Počula som reči, a to ma dnes podnietilo k položeniu tejto otázky, že tieto hračky sa dostávajú naspäť na trh a predávajú sa iným deťom. Všetky deti na celom svete majú nárok na rovnaký prístup z našej strany. Myslím si, že voči tomu nik z nás nebude nič namietať. Umožňuje Vám systém vysledovateľnosti sledovať tieto hračky na celej ceste až k ich zničeniu?"@sk19
"Hvala za vaš odgovor, gospa komisarka. Veseli me, da Komisija namerava sprejeti vrsto ukrepov za čim večje zmanjšanje tveganj, povezanih s prometom uvoženih igrač, zlasti iz Kitajske.
Pri tem je eden pomembnih vidikov, ki ga je poudarila Komisija, sledljivost igrač od proizvajalca do potrošnika in o tem ste v vašem odgovoru na kratko govorili. Vendar pa ostaja pomembno vprašanje odprto. Gospa komisarka, mi lahko poveste, kaj se v primeru, da je s trga umaknjenih na tisoče igrač, kot se je zgodilo lani, zgodi s temi igračami? Kakšne dokaze imate, da so povsem umaknjene s trga? Slišala sem, kar me je tudi spodbudilo, da danes postavim vprašanje, da so dane nazaj na trg in se prodajajo drugim otrokom. Vsi otroci na svetu imajo pravico do enakega pristopa z naše strani: Mislim, da temu ne bo nihče nasprotoval. Ali vam sistem sledljivosti omogoča, da te igrače spremljate vse do njihovega uničenja?"@sl20
"Tack för ert svar, herr kommissionsledamot! Det gläder mig att kommissionen har för avsikt att vidta en rad åtgärder för att i möjligaste mån minska de risker som är förknippade med spridningen av importerade leksaker, särskilt från Kina.
En viktig aspekt här, som kommissionen har betonat, är möjligheten att spåra leksaker från tillverkare till konsument – och ni hänvisade kort till detta i ert svar. En viktig fråga är däremot fortfarande obesvarad. Herr kommissionsledamot! Om hundratals leksaker skulle dras tillbaka från marknaden, såsom skedde förra året, kan ni tala om för mig vad som händer med dessa leksaker? Har ni bevis på att de helt och hållet dragits tillbaka från marknaden? Jag har hört rapporteras – något som föranledde mig att ställa denna fråga idag – att de återinförs på marknaden och bjuds ut till försäljning till andra barn. Alla barn i hela världen har rätt att åtnjuta samma metoder från vår sida: det tror jag ingen av oss kan motsäga. Gör spårbarhetssystemet det möjligt för er att följa dessa leksaker tills de förstörs?"@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples