Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-01-15-Speech-2-267"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080115.26.2-267"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Question No 34 by Giovanna Corda () At the end of November the Commission presented a survey of the system for monitoring the safety of consumer goods, which revealed numerous shortcomings in the application of the existing directives in the Member States but also with regard to traceability and the responsibilities of industry, distributors and importers. Can the Commission indicate the following, in particular? What specific measures does it intend to adopt to improve monitoring by Member States in accordance with Directive 2001/95/ECon general product safety and cooperation with customs services? What measures will it take to ensure traceability of imported consumer goods? What measures will it take to induce manufacturers, importers and distributors of imported consumer goods to shoulder their responsibility and, if appropriate, to penalise them?"@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Otázka č. 34, kterou položila Giovanna Cordaová () Na konci listopadu Komise předložila průzkum systému pro sledování nezávadnosti spotřebního zboží, který odhalil četné nedostatky v uplatňování stávajících směrnic v členských státech a také nedostatky týkající se vysledovatelnosti a povinností průmyslových subjektů, distributorů a dovozců. Může Komise konkrétně sdělit následující? Jaká opatření přijme, aby zajistila vysledovatelnost dováženého spotřebního zboží? Jaká opatření přijme, aby přiměla výrobce, dovozce a distributory dováženého spotřebního zboží, aby plnili své povinnosti a aby byli v náležitých případech potrestáni?"@cs1
"Spørgsmål nr. 34 af Giovanna Corda () I november forelagde Kommissionen en oversigt over kontrolsystemet for forbrugsvarers sikkerhed. Den påviste en lang række svigt i anvendelsen af de eksisterende direktiver i medlemsstaterne, men også med hensyn til sporbarheden og ansvaret hos industri, distributører og importører. Kan Kommissionen give nærmere oplysninger om især følgende: Hvilke konkrete foranstaltninger agter den at iværksætte for at forbedre den kontrol, medlemsstaterne gennemfører i henhold til bestemmelserne i direktiv 2001/95/EFom produktsikkerhed samt samarbejdet med toldvæsenet? Hvilke foranstaltninger agter den at træffe for at sikre sporbarheden af importerede forbrugsgoder? Hvilke foranstaltninger agter en at træffe for at pålægge producenter, importører og distributører af importerede forbrugsgoder ansvar, og agter den evt. at pålægge dem sanktioner?"@da2
"− Anfrage Nr. 34 von Giovanna Corda () Die Kommission hat Ende November eine Bestandsaufnahme des Systems zur Kontrolle der Sicherheit von Konsumwaren vorgelegt, die zahlreiche Funktionsmängel hinsichtlich der Anwendung der geltenden Richtlinien in den Mitgliedstaaten, aber auch bezüglich der Rückverfolgbarkeit und der Verantwortlichkeiten der Industrie, der Händler und der Importeure zutage gefördert hat. Kann die Kommission insbesondere Folgendes mitteilen: Welche konkreten Maßnahmen gedenkt sie zu treffen, um die von den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 2001/95/EG durchgeführten Kontrollen im Hinblick auf die Produktsicherheit sowie die Zusammenarbeit mit den Zollämtern zu verbessern? Welche Maßnahmen gedenkt sie zu treffen, um die Rückverfolgbarkeit der eingeführten Konsumgüter sicherzustellen? Welche Maßnahmen gedenkt sie zu treffen, um die Hersteller, die Importeure und die Händler von eingeführten Konsumwaren verstärkt in die Verantwortung einzubinden und gegebenenfalls zu bestrafen?"@de9
"Ερώτηση αριθμ. 34 της κ. Giovanna Corda () Η Επιτροπή υπέβαλε, κατά τέλη Νοεμβρίου τρ. έτ., κατάλογο απογραφής του συστήματος ελέγχου της ασφάλειας των προϊόντων κατανάλωσης, από τον οποίο προέκυψε ότι υφίστανται πολυάριθμοι παράγοντες δυσλειτουργίας όχι μόνο στο επίπεδο της εφαρμογής των υφισταμένων οδηγιών στα κράτη μέλη, αλλά και ως προς την ανιχνευσιμότητα και τις ευθύνες της βιομηχανίας, των διανομέων και των εισαγωγέων. Μπορεί η Επιτροπή να διευκρινίσει ειδικότερα: ποια συγκεκριμένα μέτρα προτίθεται να λάβει για να βελτιώσει αφενός τους έλεγχους που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 2001/95/ΕΚσχετικά με την ασφάλεια των προϊόντων και αφετέρου τη συνεργασία με τις τελωνειακές υπηρεσίες; Ποια μετρά προτίθεται να λάβει για να διασφαλίζει την ανιχνευσιμότητα των εισαγομένων προϊόντων κατανάλωσης; Ποια μέτρα προτίθεται να λάβει για να παροτρύνει τους κατασκευαστές, τους εισαγωγείς και τους διανομείς εισαγομένων προϊόντων κατανάλωσης να αναλαμβάνουν τις ευθύνες τους και, ενδεχομένως, να τους επιβάλει κυρώσεις;"@el10
"Pregunta nº 34 de Giovanna Corda () La Comisión presentó a finales de noviembre un inventario del sistema de control de seguridad de los productos de consumo. Éste pone de manifiesto numerosas disfunciones en lo que se refiere a la aplicación de las directivas existentes en los Estados miembros, pero también en relación con la trazabilidad y las responsabilidades de la industria, los distribuidores y los importadores. ¿Puede precisar la Comisión, en particular, qué medidas concretas piensa adoptar para mejorar los controles efectuados por los Estados miembros de conformidad con las disposiciones de la Directiva 2001/95/CErelativa a la seguridad de los productos, así como la cooperación con los servicios de aduanas? ¿Qué medidas piensa adoptar para garantizar la trazabilidad de los bienes de consumo importados y para responsabilizar a los fabricantes, importadores y distribuidores de productos de consumo importados y, si procede, sancionarlos?"@es21
"Küsimus nr 34, esitanud Giovanna Corda () Komisjon esitas novembri lõpus tarbekaupade ohutuse järelevalve süsteemi uuringu, mis paljastas arvukaid puudusi olemasolevate direktiivide kohaldamises liikmesriikides, aga ka seoses jälgitavusega ning tööstuse, turustajate ja maaletoojate kohustustega. Kas saab komisjon vastata: milliseid erimeetmeid kavatseb ta vastu võtta järelevalve parandamiseks liikmesriikides vastavalt direktiivi 2001/95/EÜüldise tootetohutuse ning tollikoostöö kohta? Milliseid meetmeid ta võtab importtarbekaupate jälgitavuse tagamiseks? Milliseid meetmeid ta võtab, et ajendada importtarbekaupade tootjaid, maaletoojaid ja turustajaid vastutama ja kui vaja, ka neid karistada?"@et5
"Giovanna Cordan laatima kysymys numero 34 () Komissio esitteli marraskuun lopussa kulutustavaroiden turvallisuuden valvontajärjestelmää käsittelevän yhteenvedon, joka toi esille useita puutteita paitsi voimassa olevien direktiivien soveltamisessa eri jäsenvaltioissa myös tuotteiden jäljitettävyydessä sekä teollisuuden, jakelijoiden ja maahantuojien vastuussa. Voiko komissio täsmentää, millaisiin konkreettisiin toimenpiteisiin se aikoo ryhtyä parantaakseen jäsenvaltioiden ja tulliviranomaisten välistä yhteistyötä ja jäsenvaltioiden suorittamaa valvontaa tuoteturvallisuudesta annetun direktiivin 2001/95/EYsäännösten mukaisesti? Millaisia toimia komissio suunnittelee tuontikulutustavaroiden jäljitettävyyden varmistamiseksi? Mihin toimiin komissio aikoo ryhtyä saattaakseen valmistajat, maahantuojat ja tuontikulutustavaroiden jakelijat vastuunalaisiksi ja määrätäkseen tarvittaessa seuraamuksia?"@fi7
"J’appelle la question n° 34 de M Giovanna Corda () La Commission a présenté, fin novembre 2007, un inventaire du système de contrôle de la sécurité des produits de consommation, lequel a mis en évidence de nombreux dysfonctionnements en ce qui concerne l’application des directives existantes dans les États membres mais également en ce qui concerne la traçabilité et les responsabilités de l’industrie, des distributeurs et des importateurs. La Commission pourrait-elle préciser en particulier quelles mesures concrètes elle compte mettre en œuvre pour améliorer les contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions de la directive 2001/95/CEsur la sécurité des produits, ainsi que la coopération avec les services des douanes? Quelles mesures compte-t-elle prendre pour assurer la traçabilité des biens de consommation importés? Quelles mesures compte-t-elle prendre pour responsabiliser les fabricants, les importateurs et les distributeurs de produits de consommation importés et, le cas échéant, les sanctionner?"@fr8
". - Annuncio l’ interrogazione n. 34 dell’onorevole Giovanna Corda () La Commissione ha presentato, a fine novembre, un inventario del sistema di controllo di sicurezza dei prodotti di consumo che ha evidenziato numerose disfunzioni per quanto riguarda l’applicazione delle direttive vigenti negli Stati membri come pure la tracciabilità e le responsabilità dell’industria, dei distributori e degli importatori. Può la Commissione precisare, in particolare, quali misure concrete prevede di applicare per migliorare i controlli effettuati dagli Stati membri conformemente alle disposizioni della direttiva 2001/95/CE relativa alla sicurezza generale dei prodotti nonché la cooperazione con i servizi doganali? Quali misure intende essa adottare per garantire la tracciabilità dei beni di consumo importati? Quali misure intende essa adottare per responsabilizzare e, se del caso, sanzionare i fabbricanti, gli importatori e i distributori dei prodotti di consumo importati?"@it12
"Klausimas Nr. 34, pateikė Giovanna Corda () Lapkričio pabaigoje Komisija pateikė vartojimo prekių saugos stebėjimo sistemos apžvalgą, kurioje buvo atskleista daug trūkumų, susijusių su esamų direktyvų taikymu valstybėse narėse, taip pat susijusiųjų su atsekimo galimybėmis ir pramonės, platintojų ir importuotojų pareigomis. Ar Komisija gali pateikti konkrečios informacijos, kokias konkrečias priemones ji ketina priimti, siekdama pagerinti valstybių narių atliekamą priežiūrą pagal direktyvą 2001/95/EBdėl bendros gaminių saugos ir bendradarbiavimo su muitinės tarnybomis? Kokių priemonių ji imsis, siekdama užtikrinti importuotų vartojimo prekių atsekimo galimybę? Kokių priemonių ji imsis, siekdama užtikrinti, kad importuotų vartojimo gaminių gamintojai, importuotojai ir platintojai vykdytų savo pareigas, o priteikus – skirti jiems baudas?"@lt14
"− Giovanna Corda 34. jautājums () Novembra beigās Komisija iesniedza pārskatu par patēriņa preču drošības pārraudzību, kurā atklājās daudzi trūkumi pašreizējo direktīvu piemērošanā dalībvalstīs, kā arī attiecībā uz izsekojamību un ražotāju, izplatītāju un importētāju atbildību. Vai Komisija var norādīt it sevišķi sekojošo? Kādus konkrētus pasākumus tā gatavojas pieņemt, lai uzlabotu dalībvalstu pārraudzību saskaņā ar Direktīvu 2001/95/EKpar produktu vispārējo drošību un sadarbību ar muitas dienestiem? Kādus pasākumus tā veiks, lai nodrošinātu importēto patēriņa preču izsekojamību? Kādus pasākumus tā veiks, lai stimulētu importēto patēriņa preču ražotājus, importētājus un izplatītājus uzņemties atbildību un, ja vajadzīgs, sodīt viņus?"@lv13
"Question No 34 by Giovanna Corda () At the end of November the Commission presented a survey of the system for monitoring the safety of consumer goods, which revealed numerous shortcomings in the application of the existing directives in the Member States but also with regard to traceability and the responsibilities of industry, distributors and importers. Can the Commission indicate the following, in particular? What specific measures does it intend to adopt to improve monitoring by Member States in accordance with Directive 2001/95/ECon general product safety and cooperation with customs services? What measures will it take to ensure traceability of imported consumer goods? What measures will it take to induce manufacturers, importers and distributors of imported consumer goods to shoulder their responsibility and, if appropriate, to penalise them?"@mt15
". Vraag nr. 34 van Giovanna Corda () De Commissie heeft eind november een overzicht van de veiligheidscontrole op verbruiksgoederen gegeven, dat een heel aantal storingen in de uitvoering van de bestaande richtlijnen door de lidstaten aan het licht gebracht heeft, maar ook uit het oogpunt van de naspeurbaarheid en de verantwoordelijkheid van de bedrijfswereld, verdelers en invoerders. Kan de Commissie nader aangeven welke concrete maatregelen ze denkt te treffen om de controle van de lidstaten volgens Richtlijn 2001/95/EG(1) op de algemene productveiligheid en de samenwerking met de douanediensten te verbeteren? Met welke maatregelen wil ze de naspeurbaarheid van ingevoerde verbruiksgoederen waarborgen? Met welke maatregelen wil ze de verantwoordelijkheid van fabrikanten, invoerders en verdelers van ingevoerde verbruiksgoederen vastleggen, en eventueel sancties kunnen treffen?"@nl3
"Pytanie nr 34 złożone przez: Giovanna Corda () Pod koniec listopada Komisja przedstawiła przegląd systemu monitorowania bezpieczeństwa dóbr konsumpcyjnych, który wykazał liczne niedociągnięcia w stosowaniu obowiązujących dyrektyw w państwach członkowskich, ale także w odniesieniu do identyfikowalności produktu oraz obowiązków przedstawicieli branży, dystrybutorów i importerów. Czy Komisja może wskazać dalsze działania w tym zakresie w szczególności? Jakie szczególne środki Komisja zamierza przyjąć w celu ulepszenia monitoringu przez państwa członkowskie, zgodnie z dyrektywą 2001/95/WEw sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów? Jakie środki Komisja przyjmie w celu zapewnienia identyfikowalności importowanych dóbr konsumpcyjnych? Jakie środki Komisja przyjmie w celu skłonienia producentów, importerów i dystrybutorów importowanych dóbr konsumpcyjnych do zaakceptowania ich odpowiedzialności i w razie konieczności, w celu karania ich?"@pl16
"Pergunta n.º 34, de Giovanna Corda () A Comissão apresentou no final de Novembro um inventário do sistema de controlo de segurança dos produtos de consumo que pôs a nu numerosas falhas quer na aplicação das directivas em vigor nos Estados-Membros quer a nível da rastreabilidade e das responsabilidades da indústria, dos distribuidores e dos importadores. Poderia a Comissão indicar, designadamente, que medidas concretas tenciona tomar para melhorar os controlos efectuados pelos Estados-Membros por força da Directiva 2001/95/CErelativa à segurança dos produtos e para reforçar a cooperação com os serviços aduaneiros? Que medidas tenciona tomar para garantir a rastreabilidade dos bens de consumo importados? Que medidas tenciona tomar para responsabilizar os fabricantes, os importadores e os distribuidores de produtos de consumo importados e, se for caso disso, aplicar as sanções devidas?"@pt17
"Question No 34 by Giovanna Corda () At the end of November the Commission presented a survey of the system for monitoring the safety of consumer goods, which revealed numerous shortcomings in the application of the existing directives in the Member States but also with regard to traceability and the responsibilities of industry, distributors and importers. Can the Commission indicate the following, in particular? What specific measures does it intend to adopt to improve monitoring by Member States in accordance with Directive 2001/95/ECon general product safety and cooperation with customs services? What measures will it take to ensure traceability of imported consumer goods? What measures will it take to induce manufacturers, importers and distributors of imported consumer goods to shoulder their responsibility and, if appropriate, to penalise them?"@ro18
"Otázka č. 34, ktorú položila Giovanna Corda () Koncom novembra Komisia predložila výsledky prieskumu systému monitorovania bezpečnosti spotrebiteľského tovaru, ktorý odhalil početné nedostatky pri uplatňovaní platných smerníc v členských štátoch, tiež s ohľadom na sledovateľnosť a povinnosti priemyselného odvetvia, distribútorov a dovozcov. Môže Komisia odpovedať na nasledujúce otázky? Aké osobitné opatrenia plánuje prijať na zlepšenie monitorovania zo strany členských štátov v súlade so smernicou 2001/95/ESo všeobecnej bezpečnosti výrobkov a na zlepšenie spolupráce s colnými službami? Aké opatrenia prijme, aby zabezpečila sledovateľnosť dovezeného spotrebiteľského tovaru? Aké opatrenia prijme, aby prinútila výrobcov, dovozcov a distribútorov dovezeného spotrebiteľského tovaru niesť zodpovednosť a, ak by to bolo nevyhnutné, potrestať ich."@sk19
"Vprašanje št. 34 predložila Giovanna Corda () Konec novembra je Komisija predstavila študijo sistema za spremljanje varnosti potrošniškega blaga, ki je pokazala številne pomanjkljivosti v uporabi obstoječih direktiv v državah članicah, pa tudi pri sledljivosti in odgovornostih industrije, distributerjev in uvoznikov. Ali lahko Komisija odgovori zlasti na naslednji vprašanji. Kakšne ukrepe bo sprejela za zagotovitev sledljivosti uvoženega potrošniškega blaga? Kakšne ukrepe bo sprejela, da se doseže, da proizvajalci, uvozniki in distributerji uvoženega potrošniškega blaga prevzamejo odgovornost, in da se jih po potrebi kaznuje?"@sl20
"− Fråga nr 34 från Giovanna Corda () I slutet av november presenterade kommissionen en översyn av systemet för säkerhetskontroll av konsumentvaror som visade på ett stort antal brister när det gäller tillämpningen i medlemsstaterna av gällande direktiv, men även vad avser spårbarhet och industrins, distributörernas och importörernas ansvar. Kan kommissionen framför allt redogöra för vilka konkreta åtgärder den avser att vidta för att förbättra de kontroller som utförs av medlemsstaterna i enlighet med bestämmelserna i direktiv 2001/95/EGom allmän produktsäkerhet samt för samarbetet med tullmyndigheterna? Vilka åtgärder avser kommissionen att vidta för att kunna spåra importerade konsumentvaror och för att förmå tillverkare, importörer och distributörer av importerade varor att axla sitt ansvar och i förekommande ställa dem till svars?"@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Aihe: Vaarallisten kulutustavaroiden tuonnin valvonta"7
"Angående: Importkontroll av farliga konsumentvaror"22
"Assunto: Controlo da importação de produtos de consumo perigosos"17
"Asunto: Control de las importaciones de productos de consumo peligrosos"21
"Betreft: Toezicht op invoer van gevaarlijke verbruiksgoederen"3
"Betrifft: Einfuhrkontrolle gefährlicher Konsumwaren"9
"Dotyczy: monitorowania importu niebezpiecznych dóbr konsumpcyjnych"16
"Jaká konkrétní opatření hodlá přijmout, aby bylo zlepšeno sledování prováděné členskými státy v souladu se směrnicí 2001/95/ES"1
"Objet: Contrôle des importations de produits de consommation dangereux"8
"Oggetto: Controllo delle importazioni di prodotti di consumo pericolosi"12
"Om: Kontrol med import af farlige forbrugsvarer"2
"Předmět: Sledování dovozů nebezpečného spotřebního zboží"1
"Teema: Ohtlike tarbekaupade sisseveo järelevalve"5
"Tema: Pavojingų vartojimo prekių importo priežiūra"14
"Temats: Bīstamu patēriņa preču importa pārraudzība"13
"Tárgy: A veszélyes fogyasztói javak behozatalának figyelemmel kísérése"11
"Vec: Monitorovanie dovozu nebezpečného spotrebiteľského tovaru"19
"Zadeva: Nadzor nad uvozom nevarnega potrošniškega blaga"20
"o obecné bezpečnosti výrobků a spolupráci se zákaznickými službami?"1
"Θέμα: Έλεγχος των εισαγωγών επικίνδυνων προϊόντων κατανάλωσης"10

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph