Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-01-14-Speech-1-084"
Predicate | Value (sorted: none) |
---|---|
lpv:spokenAs | |
lpv:spokenAs | |
lpv:spokenAs | |
lpv:spokenAs | |
lpv:spokenAs | |
lpv:spokenAs | |
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
"Voorzitter, transportemissies zorgen voor één vijfde van de broeikasuitstoot. Het aantal auto's per duizend inwoners neemt overal ter wereld snel toe. Auto's moeten dus echt duurzaam worden. Maar dit is een boodschap die slechts zwak doorklinkt in de reactie van de Commissie op het CARS 21-verslag en in het verslag zelf. Er wordt in het document gesproken over het schoner maken van auto's en er wordt gesproken over de concurrentiepositie van de auto-industrie. Maar de verbinding tussen die twee wordt niet gemaakt, terwijl het duidelijk is dat duurzame en zuinige auto's de toekomst hebben.
Indiase en Chinese autofabrikanten veroveren de wereld met kleine, zuinige, schone en goedkope auto's. De Europese auto-industrie voert intussen een achterhoedegevecht om toch maar weer wat meer CO2 te kunnen uitstoten. Jammer dus voor het milieu, maar ook voor de werkgelegenheid in de Europese Unie. De groep op hoog niveau CARS 21 is een gemiste kans om een visie op een duurzame auto-industrie neer te zetten, een visie die een antwoord geeft op de echte uitdagingen.
Innovatie is hierbij het sleutelwoord. In de Verenigde Staten wordt een waterstofsnelweg aangelegd en wordt de markt voorbereid op elektrische auto's. Waar blijven de Europese initiatieven? Sommige autofabrikanten hebben de prototypes klaarstaan, maar op de weg is nog geen waterstof te zien. Tijd om de handen ineen te slaan om op basis van samenwerking tussen overheden en industrie snel voortgang te boeken. Onderzoek alleen is niet genoeg.
Het instellen van groepen op hoog niveau is op zich een heel erg goed idee, maar helaas werd CARS 21 gedomineerd door een conservatief ingestelde industrietak. Het is echt belangrijk dat de
groepen een samenstelling hebben die recht doet aan de uitdagingen waar we voor staan. De komende jaren komen er miljoenen nieuwe auto's op de markt en het zou écht helpen als die schoon en zuinig zijn."@ro18
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:unclassifiedMetadata |
"high level"18,15,3
|
lpv:translated text |
"Hr president, transpordist tulenev heide moodustab viiendiku kasvuhoonegaaside heitest. Autode arv tuhande elaniku kohta kasvab kiiresti kogu maailmas, seepärast peavad autod tõepoolest olema säästvad. Kuid seda sõnumit on vaevalt kuulda komisjoni vastuses CARS 21 aruandele ning ka aruandes endas. Dokumendis räägitakse autode keskkonnasäästlikumaks muutmisest ning mootorsõidukitööstuse konkurentsivõimest, kuid neid kahte asja pole omavahel seostatud, kuigi on ilmne, et tulevik on säästlike ja ökonoomsete autode päralt.
India ja Hiina autotootjad vallutavad maailma väikeste, ökonoomsete, keskkonnasäästlike ja odavate autodega. Samal ajal jätkab Euroopa mootorsõidukitööstus taganemise kaitsevõitlust õiguse eest süsinikdioksiidi heidet veelgi suurendada. See on halb keskkonnale, kuid see on samuti halb Euroopa Liidu tööhõivele. CARS 21 kõrgetasemeline töörühm lasi mööda võimaluse luua säästliku mootorsõidukitööstuse nägemus – nägemus, mis vastaks tegelikele väljakutsetele.
Siinkohal on võtmesõnaks innovatsioon. Ameerika Ühendriikides on käivitatud vesinikutranspordi programm ning turgu valmistatakse ette elektriautode jaoks. Kus on Euroopa algatused? Mõnel autotootjal on prototüübid küll valmis, kuid teedel pole veel ühtegi vesinikumootoriga sõidukit. On aeg, et valitsused ja tööstus ühendaksid jõud ning töötaksid koos kiirete edusammude tegemiseks. Ainuüksi teadusuuringutest ei piisa.
Kõrgetasemeliste töörühmade moodustamine on teoreetiliselt suurepärane mõte, kuid kahjuks oli CARS 21 töörühmas valitsevaks jõuks konservatiivne tööstusharu. On väga oluline, et kõrgetasemeliste töörühmade liikmed käsitleksid meie ees seisvaid väljakutseid ausalt ja õiglaselt. Lähiaastatel tuleb turule miljoneid uusi autosid ning oleks tõesti hea, kui need oleksid keskkonnasäästlikud ja ökonoomsed."@et5
|
lpv:translated text |
"Gospod predsednik, emisije zaradi prometa predstavljajo petino emisij toplogrednih plinov. Število avtomobilov na tisoč prebivalcev po svetu hitro narašča, zato morajo avtomobili resnično postati trajnostni. Vendar je to sporočilo redko mogoče slišati v odgovoru Komisije na poročilo CARS 21 in v samem poročilu. Dokument govori o proizvodnji čistejših avtomobilov in konkurenčnosti avtomobilske industrije, vendar ne vsebuje nobene povezave med tema dvema vprašanjema, medtem ko je očitno, da so trajnostni in gospodarski avtomobili stvar prihodnosti.
Indijski in kitajsko proizvajalci avtomobilov bodo zapolnili svet z majhnimi, gospodarskimi, čistimi in poceni avtomobili. Evropska avtomobilska industrija se medtem bori z zaščitnim ukrepom, da bi se ji dovolilo oddajanje več emisij CO
. To škoduje tako okolju kot tudi zaposlovanju v Evropski uniji. Skupina na visoki ravni CARS 21 je zamujena priložnost, da se uveljavi vizija trajnostne avtomobilske industrije, vizija, ki daje odgovor na resnične izzive.
Inovativnost je ključna beseda pri tem. V Združenih državah Amerike se gradi vodikova avtocesta, poleg tega se trg pripravlja na električna vozila. Kje so evropske pobude? Nekateri avtomobilski proizvajalci imajo na voljo prototipe, vendar na cesti še vedno ni nobenih vodikovih vozil. Čas je, da se vlade in industrija združijo ter skupaj delajo za dosego hitrejšega napredka. Zgolj raziskave niso dovolj.
Ustanovitev skupine na visoki ravni je v teoriji odlična zamisel, vendar je skupini CARS 21 žal vladala konzervativna veja industrije. Resnično je pomembno, da sestava skupin na visoki ravni ustrezno odraža izzive, s katerimi se srečujemo. Milijoni novih avtomobilov bodo v prihodnjih letih prišli na trg, resnično bi pomagalo, če bi bili čisti in varčni."@sl20
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Voorzitter, transportemissies zorgen voor één vijfde van de broeikasuitstoot. Het aantal auto's per duizend inwoners neemt overal ter wereld snel toe. Auto's moeten dus echt duurzaam worden. Maar dit is een boodschap die slechts zwak doorklinkt in de reactie van de Commissie op het CARS 21-verslag en in het verslag zelf. Er wordt in het document gesproken over het schoner maken van auto's en er wordt gesproken over de concurrentiepositie van de auto-industrie. Maar de verbinding tussen die twee wordt niet gemaakt, terwijl het duidelijk is dat duurzame en zuinige auto's de toekomst hebben.
Indiase en Chinese autofabrikanten veroveren de wereld met kleine, zuinige, schone en goedkope auto's. De Europese auto-industrie voert intussen een achterhoedegevecht om toch maar weer wat meer CO2 te kunnen uitstoten. Jammer dus voor het milieu, maar ook voor de werkgelegenheid in de Europese Unie. De groep op hoog niveau CARS 21 is een gemiste kans om een visie op een duurzame auto-industrie neer te zetten, een visie die een antwoord geeft op de echte uitdagingen.
Innovatie is hierbij het sleutelwoord. In de Verenigde Staten wordt een waterstofsnelweg aangelegd en wordt de markt voorbereid op elektrische auto's. Waar blijven de Europese initiatieven? Sommige autofabrikanten hebben de prototypes klaarstaan, maar op de weg is nog geen waterstof te zien. Tijd om de handen ineen te slaan om op basis van samenwerking tussen overheden en industrie snel voortgang te boeken. Onderzoek alleen is niet genoeg.
Het instellen van groepen op hoog niveau is op zich een heel erg goed idee, maar helaas werd CARS 21 gedomineerd door een conservatief ingestelde industrietak. Het is echt belangrijk dat de
groepen een samenstelling hebben die recht doet aan de uitdagingen waar we voor staan. De komende jaren komen er miljoenen nieuwe auto's op de markt en het zou écht helpen als die schoon en zuinig zijn."@mt15
|
lpv:unclassifiedMetadata | |
lpv:unclassifiedMetadata |
"high level"18,15,3
|
lpv:translated text |
"Pane předsedající, emise z dopravy tvoří pětinu emisí skleníkových plynů. Počet automobilů na tisíc obyvatel na celém světě rychle roste, automobily se proto musí stát udržitelné. To je však myšlenka, kterou lze v odpovědi Komise na zprávu o CARS 21 a ve zprávě samé zaslechnout jen zřídka. Dokument hovoří o výrobě čistších automobilů a o konkurenceschopnosti automobilového průmyslu, ale nijak tyto dvě věci nespojuje, jakkoli je zjevné, že udržitelná a hospodárná vozidla představují budoucnost.
Indičtí a čínští výrobci automobilů zaplavují svět malými, hospodárnými a levnými vozy. Evropský automobilový průmysl zatím z posledních sil bojuje za to, aby mu bylo dovoleno vypouštět ještě více CO
. To je špatné pro životní prostředí, ale i pro zaměstnanost v Evropské unii. Pracovní skupina na vysoké úrovni CARS 21 promeškala příležitost zavést vizi udržitelného automobilového průmyslu, vizi, která je odpovědí na skutečné výzvy.
Klíčovým slovem jsou zde inovace. Ve Spojených státech se buduje vodíková dálnice a trh se připravuje na elektromobily. Kde jsou evropské iniciativy? Někteří výrobci automobilů mají hotové prototypy, na silnici však stále žádná vodíkem poháněná vozidla nejsou. Je čas, aby se vlády a průmysl spojily a společně pracovaly s cílem dosáhnout rychlého pokroku. Výzkum sám nestačí.
Zřizování pracovních skupin na vysoké úrovni je teoreticky vynikající myšlenka, v CARS 21 však bohužel převládla konzervativní část průmyslu. Je skutečně důležité, aby složení pracovních skupin na vysoké úrovni pravdivě odráželo výzvy, kterým čelíme. v příštích několika letech se na trh dostanou miliony nových automobilů a bylo by opravdu dobré, kdyby byly ekologické a úsporné."@cs1
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Vážený pán predsedajúci, emisie z dopravy majú na svedomí pätinu emisií skleníkových plynov. Počet automobilov na tisíc obyvateľov rýchlo stúpa na celom svete, takže automobily sa naozaj musia stať udržateľnými. Napriek tomu ide o myšlienku, ktorú len veľmi zriedka počujeme v reakciách Komisie na správu CARS 21 a v správe samotnej. V dokumente sa hovorí o potrebe vyrábať ekologickejšie automobily a o konkurencieschopnosti automobilového priemyslu, avšak súvislosť medzi týmito dvomi skutočnosťami v ňom uvedená nie je, pričom je zjavné, že budúcnosťou sú udržateľné a úsporné vozidlá.
Indickí a čínski výrobcovia automobilov zaplavujú svet malými, úspornými, ekologickými a lacnými autami. Európsky automobilový priemysel zatiaľ bojuje o právo na vypúšťanie čoraz väčšieho objemu emisií CO
. Nie je to šťastným riešením pre životné prostredie, avšak zároveň to nie je šťastným riešením pre zamestnanosť v Európskej únii. Skupina na vysokej úrovni CARS 21 bola premárnenou šancou na predstavenie vízie trvalo udržateľného automobilového priemyslu, vízie, ktorá poskytuje odpoveď na skutočné výzvy.
Kľúčovým slovom v tejto situácii je inovácia. V Spojených štátoch sa buduje vodíková diaľnica a trh je pripravený na vozidlá na elektrický pohon. Čo sa stalo s európskou iniciatívou? Niektorí výrobcovia majú pripravené prototypy, ale po cestách nejazdia žiadne vozidlá na vodíkový pohon. Pre vlády a priemysel nadišiel čas, aby sa spojili a spolupracovali s cieľom dosiahnuť rýchly pokrok. Samotný výskum nestačí.
Vytváranie skupín na vysokej úrovni je teoreticky úžasná myšlienka, avšak v skupine CARS 21 dominovala konzervatívna časť odvetvia. Je veľmi dôležité, aby zloženie skupín na vysokej úrovni zodpovedalo výzvam, ktorým čelíme. V najbližších niekoľkých rokoch prídu na trh milióny automobilov a skutočne by pomohlo, keby tieto vozidlá boli ekologické a úsporné."@sk19
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Pone Pirmininke, transporto taršai tenka atsakomybė už penktadalį išskiriamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų. Automobilių skaičius tūkstančiui gyventojų greitai didėja visame pasaulyje, todėl automobiliai iš tikrųjų turi tapti ekologiškai darnūs. Tačiau tai yra žinia, kuri vargu ar bus išgirsta Komisijai reaguojant į CARS 21 pranešimą bei pačiame pranešime. Dokumente kalbama apie mažiau teršiančių automobilių gamybą ir automobilių pramonės konkurencingumą, bet šie du dalykai nesusiejami, kai akivaizdu, kad ekologiškai darnūs ir ekonomiški automobiliai yra ateitis.
Indijos ir Kinijos automobilių gamintojai užtvindo pasaulį mažais, ekonomiškais, netaršiais ir pigiais automobiliais. Tuo metu Europos automobilių pramonė dar priešinasi, kad būtų leista išmesti netgi daugiau CO
dujų. Tai nelaimė ne tik aplinkai, bet ir užimtumui Europos Sąjungoje. CARS 21 aukšto lygio grupė buvo praleista galimybė surasti deramą vietą ekologiškai darnios automobilių pramonės vizijai, būtent vizijai, kuri pateikia atsakymą į tikruosius iššūkius.
Čia svarbiausias žodis yra naujovės. Jungtinėse Valstijose jau dedamas pagrindas vandeniliui ir ruošiama rinka elektrinėms transporto priemonėms. Kur Europos iniciatyvos? Kai kurie automobilių gamintojai turi parengtus prototipus, bet vis dar neturime vandenilinių transporto priemonių keliuose. Laikas vyriausybėms ir pramonei susivienyti bei dirbti kartu, kad būtų pasiekta greita pažanga. Nepakanka tik tyrimų.
Aukšto lygio grupių sukūrimas yra puiki mintis teoriškai, tačiau, deja, CARS 21 grupėje vyravo konservatyvi pramonės šaka. Iš tikrųjų svarbu, kad aukšto lygio grupių sudėtis leidžia teisingai priimti iššūkius, su kuriais mes susiduriame. Per kelis ateinančius metus ketinama pateikti į rinką milijonus naujų automobilių, ir iš tikrųjų padėtų, jeigu jie būtų netaršūs ir ekonomiški."@lt14
|
lpv:translated text |
"Panie przewodniczący! Emisja dwutlenku węgla w środkach transportu stanowi jedną piątą ogółu emisji gazów cieplarnianych. Na całym świecie dynamicznie wzrasta liczba samochodów na tysiąc mieszkańców, więc samochody muszą rzeczywiście stać się przyjazne dla środowiska naturalnego. Jest to jednak przesłanie, którego trudno doszukać się w reakcji Komisji Europejskiej na sprawozdanie w sprawie inicjatywy CARS 21 i w samym omawianym tutaj dzisiaj sprawozdaniu. Dokument ten zawiera stwierdzenia dotyczące konieczności opracowania modeli samochodów bardziej przyjaznych dla środowiska naturalnego i konieczności ochrony konkurencyjności przemysłu motoryzacyjnego, ale nie zawiera żadnych analiz dotyczących związku pomiędzy tymi dwoma celami, choć oczywistym jest, że przyszłość należy do samochodów, które są nie tylko ekonomiczne, ale także przyjazne dla środowiska naturalnego.
Producenci indyjscy i chińscy podbijają świat swoimi małymi, ekonomicznymi, tanimi i przyjaznymi dla środowiska naturalnego samochodami. W tym samym czasie europejski przemysł motoryzacyjny domaga się środków ochronnych dopuszczających emisję jeszcze większej ilości CO
niż obecnie. Jest to szkodliwe nie tylko dla środowiska naturalnego, ale także dla zatrudnienia w Unii Europejskiej. Powołanie grupy wysokiego szczebla CARS 21 stanowi zaprzepaszczoną szansę urzeczywistnienia wizji przedsiębiorstw motoryzacyjnych działających zgodnie z zasadą zrównoważonego rozwoju – wizji stanowiącej reakcję na rzeczywiste wyzwania.
Podstawowe znaczenie ma tutaj innowacyjność. W Stanach Zjednoczonych budowana jest „wodorowa autostrada”, a rynek przygotowywany jest na przyjęcie samochodów elektrycznych. Gdzie są inicjatywy europejskie w tym zakresie? Niektórzy producenci mają już prototypy, ale nadal na drogach nie pojawiły się samochody z napędem wodorowym. Nadszedł czas, aby rządy i przedsiębiorstwa podjęły współpracę w celu osiągnięcia szybkich postępów. Badania naukowe nie wystarczą.
Powołanie grupy wysokiego szczebla to w teorii znakomity pomysł, ale niestety grupę ds. inicjatywy CARS 21 zdominowała konserwatywna frakcja przemysłu motoryzacyjnego. Kwestią o podstawowym znaczeniu jest, aby skład grup wysokiego szczebla odzwierciedlał wyzwania, przed którymi stoimy. W najbliższych kilku latach na drogach pojawią się miliony nowych samochodów i byłoby naprawdę pomocne, gdyby były one przyjazne dla środowiska naturalnego i ekonomiczne."@pl16
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Elnök úr! A közlekedési kibocsátások az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának egyötödét teszik ki. Az ezer főre jutó autók száma világszerte gyorsan növekszik, tehát az autóknak mindenképpen fenntarthatóvá kell válniuk. Ez azonban olyan üzenet, mely nemigen tükröződik a Bizottság CARS 21 jelentésre adott válaszában és magában a jelentésben sem. A dokumentum az autók környezetbarátabbá tételéről és az autóipar versenyképesebbé tételéről beszél, a kettőt azonban nem köti össze, habár nyilvánvaló, hogy a jövő a fenntartható és gazdaságos autóké.
Az indiai és kínai autógyártók elárasztják a világot kicsi, gazdaságos, környezetbarát és olcsó autókkal. Az európai autóipar mindeközben egy visszaható lépés ellen küzd, melynek célja annak engedélyezése, hogy még több CO
t bocsássanak ki. Ez igen sajnálatos a környezet tekintetében, sajnálatos azonban az Európai Unión belüli foglalkoztatást illetően is. A CARS 21 magas szintű csoport egy elmulasztott lehetőség volt arra, hogy kialakítsuk a jövőképet egy fenntartható autóiparról, mely választ adna a valódi kihívásokra.
A kulcsszó itt az innováció. Az Egyesült Államokban a hidrogénmeghajtás előtt simítják el az utat, a piac pedig készen áll az elektromos járművekre. Hol maradnak az európai kezdeményezések? Egyes autógyártók prototípusai már készen állnak, az utakon még sincsenek hidrogén meghajtású járművek. Ideje, hogy a kormányok és az ipar egyként működjenek együtt a gyors előrelépésért. A kutatás önmagában nem elég.
A magas szintű csoportok létrehozatala elviekben kiváló ötlet, azonban sajnos a CARS 21 mögött az ipar konzervatív elemei álltak. Igen fontos, hogy a magas szintű csoportok összetétele megfeleljen az előttünk álló kihívásoknak. Sok millió új autó érkezik a piacra az elkövetkező néhány évben, és igazán sokat segítene, ha ezek környezetbarátak és gazdaságosak lennének."@hu11
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Hr. formand! Udledninger fra transporten tegner sig for en femtedel af udledningen af drivhusgasser. Antallet af biler pr. 1.000 indbyggere er hastigt stigende overalt i verden. Der er således virkelig behov for, at biler bliver bæredygtige. Dette budskab afspejler sig kun i ringe grad i Kommissionens reaktion på CARS 21-betænkningen og i betænkningen som sådan. I betænkningen tales der om, at biler skal være renere, og der tales om automobilindustriens konkurrenceevne. Men man ser ikke på sammenhængen mellem de to aspekter, selv om det er tydeligt, at bæredygtige og økonomiske biler er fremtiden.
Indiske og kinesiske bilproducenter erobrer verdensmarkedet med små, økonomiske, rene og billige biler. Den europæiske automobilindustri kæmper i mellemtiden en retrætekamp for at få lov til at udlede endnu mere CO
. Det er beklageligt for miljøet, men også for beskæftigelsen i EU. Man forspildte den chance, der med CARS 21-ekspertgruppen var for at skabe en vision for en bæredygtig automobilindustri og en vision, som imødegår de virkelige udfordringer.
Innovation er nøgleordet i denne sammenhæng. I USA er man i gang med at etablere en hydrogenmotorvej, og markedet forberedes på elbiler. Hvad bliver der af de europæiske initiativer? Nogle automobilproducenter har prototyperne klar, men vi ser endnu ikke hydrogendrevne køretøjer på vejene. Det er på tide, at regeringer og industri finder sammen og i fællesskab arbejder for at skabe hurtige fremskridt. Forskning alene gør det ikke.
Nedsættelse af ekspertgrupper er i sig selv en glimrende idé, men desværre var CARS 21-gruppen domineret af en konservativ gren af industrien. Det er særdeles vigtigt, at ekspertgrupperne er sammensat på en måde, som yder de udfordringer, vi står over for, retfærdighed. I de kommende år vil der komme millioner af nye biler på markedet, og det ville virkelig hjælpe, hvis der var tale om rene og økonomiske køretøjer."@da2
|
lpv:translated text |
"Arvoisa puhemies, viidesosa kasvihuonekaasupäästöistä on peräisin liikenteestä. Autojen lukumäärä tuhatta asukasta kohti kasvaa nopeasti kaikkialla maailmassa, joten autojen on todella oltava ekologisia. Tätä viestiä kuitenkaan tuskin kuulee komission vastauksessa CARS 21 -raporttiin ja itse mietintöön. Mietinnössä puhutaan autojen tekemisestä nykyistä puhtaammiksi ja autoteollisuuden kilpailukyvystä, mutta se ei tee yhtäläisyyksiä näiden kahden asian välillä, vaikka on selvää, että ekologiset ja taloudelliset autot ovat tulevaisuutta.
Intian ja Kiinan autonvalmistajat valloittavat maailmaa pienillä, taloudellisilla, puhtailla ja edullisilla autoilla. Tällä välin Euroopan autoteollisuus käy viivytystaistelua voidakseen jopa lisätä hiilidioksidipäästöjään. Tämä on paha asia paitsi ympäristön myös Euroopan unionin työllisyyden kannalta. Korkean tason CARS 21 -työryhmä hukkasi tilaisuutensa luoda visio kestävästä autoteollisuudesta, joka tarjoaisi vastauksen todellisiin haasteisiin.
Avainsana on innovointi. Yhdysvalloissa on jo tie vetykäyttöisille autoille, ja sähköautomarkkinoita valmistellaan. Missä ovat eurooppalaiset aloitteet? Joillakin autonvalmistajilla on jo valmiita prototyyppejä, mutta vetykäyttöisiä autoja ei teillä näy. Hallitusten ja teollisuuden on aika yhdistyä ja tehdä yhteistyötä nopean edistyksen aikaan saamiseksi. Pelkkä tutkimus ei riitä.
Korkean tason työryhmien perustaminen on erinomainen ajatus teoriassa, mutta valitettavasti CARS 21 -työryhmän työtä saneli teollisuuden konservatiivinen haara. On todella tärkeää, että korkean tason työryhmät tekevät oikeutta kohtaamillemme haasteille. Miljoonia uusia autoja tulee markkinoille viiden vuoden kuluessa, joten olisi todella hyvä, jos ne olisivat saastuttamattomia ja taloudellisia."@fi7
|
lpv:translated text |
"Herr talman! Utsläpp från transporter står för en femtedel av växthusgasutsläppen. Antalet bilar per tusen invånare ökar snabbt i hela världen, så bilarna måste verkligen bli miljömässigt hållbara. Detta är emellertid ett budskap som man knappt hör talas om vare sig i kommissionens svar på CARS 21-rapporten eller i själva rapporten. I dokumentet talas det om att göra bilar renare och om bilindustrins konkurrenskraft, men man verkar inte se sambandet mellan dessa två ting, trots att det är uppenbart att det är hållbara och ekonomiska bilar som är framtiden.
Indiska och kinesiska biltillverkare tar världen med storm med små, ekonomiska, rena och billiga bilar. Under tiden utkämpar den europeiska bilindustrin en reträttstrid för att få släppa ut ännu mer koldioxid. Detta är olyckligt för miljön, men det är även olyckligt för sysselsättningen inom EU. Högnivågruppen CARS 21 var ett missat tillfälle att utforma en vision om en hållbar bilindustri, en vision som ger svar på de verkliga utmaningarna.
Innovation är nyckelordet här. I USA byggs en vätgasväg och marknaden förbereds för elektriska fordon. Var finns de europeiska initiativen? En del biltillverkare har prototyper färdiga, men det finns fortfarande inga vätgasdrivna fordon ute på vägarna. Det är dags för regeringarna och industrin att förenas och arbeta tillsammans för att göra snabba framsteg. Enbart forskning är inte tillräckligt.
Att bilda högnivågrupper är en utmärkt idé i teorin, men tyvärr dominerades CARS 21 av en konservativ industribransch. Det är verkligen viktigt att sammansättningen av högnivågrupper gör rättvisa åt de utmaningar som vi står inför. Miljoner nya bilar kommer att komma ut på marknaden under de närmaste åren och det skulle verkligen hjälpa om de var rena och ekonomiska."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:spoken text |
"Voorzitter, transportemissies zorgen voor één vijfde van de broeikasuitstoot. Het aantal auto’s per duizend inwoners neemt overal ter wereld snel toe. Auto’s moeten dus echt duurzaam worden. Maar dit is een boodschap die slechts zwak doorklinkt in de reactie van de Commissie op het CARS 21-verslag en in het verslag zelf. Er wordt in het document gesproken over het schoner maken van auto’s en er wordt gesproken over de concurrentiepositie van de auto-industrie. Maar de verbinding tussen die twee wordt niet gemaakt, terwijl het duidelijk is dat duurzame en zuinige auto’s de toekomst hebben.
Indiase en Chinese autofabrikanten veroveren de wereld met kleine, zuinige, schone en goedkope auto’s. De Europese auto-industrie voert intussen een achterhoedegevecht om toch maar weer wat meer CO
te kunnen uitstoten. Jammer dus voor het milieu, maar ook voor de werkgelegenheid in de Europese Unie. De groep op hoog niveau CARS 21 is een gemiste kans om een visie op een duurzame auto-industrie neer te zetten, een visie die een antwoord geeft op de echte uitdagingen.
Innovatie is hierbij het sleutelwoord. In de Verenigde Staten wordt een waterstofsnelweg aangelegd en wordt de markt voorbereid op elektrische auto’s. Waar blijven de Europese initiatieven? Sommige autofabrikanten hebben de prototypes klaarstaan, maar op de weg is nog geen waterstof te zien. Tijd om de handen ineen te slaan om op basis van samenwerking tussen overheden en industrie snel voortgang te boeken. Onderzoek alleen is niet genoeg.
Het instellen van groepen op hoog niveau is op zich een heel erg goed idee, maar helaas werd CARS 21 gedomineerd door een conservatief ingestelde industrietak. Het is echt belangrijk dat de
groepen een samenstelling hebben die recht doet aan de uitdagingen waar we voor staan. De komende jaren komen er miljoenen nieuwe auto’s op de markt en het zou écht helpen als die schoon en zuinig zijn."@nl3
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"high level"18,15,3
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Κύριε Πρόεδρε, οι εκπομπές των μεταφορών ευθύνονται για το ένα πέμπτο των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου. Ο αριθμός των οχημάτων ανά χιλίους κατοίκους αυξάνεται γρήγορα σε ολόκληρο τον κόσμο, οπότε τα αυτοκίνητα πρέπει πραγματικά να γίνουν βιώσιμα. Ωστόσο, αυτό είναι ένα μήνυμα που μόλις και μετά βίας ακούγεται στην απάντηση της Επιτροπής στην έκθεση CARS 21 και στην έκθεση αυτή καθαυτή. Το κείμενο κάνει λόγο για καθαρότερα αυτοκίνητα και ανταγωνιστικότητα της αυτοκινητοβιομηχανίας, αλλά δεν κάνει καμία συσχέτιση ανάμεσα σε αυτά τα δύο πράγματα, ενώ είναι προφανές ότι τα βιώσιμα και οικονομικά αυτοκίνητα είναι το μέλλον.
Οι ινδοί και κινέζοι κατασκευαστές αυτοκινήτων σαρώνουν τον κόσμο με μικρά, οικονομικά, καθαρά και φθηνά αυτοκίνητα. Η ευρωπαϊκή αυτοκινητοβιομηχανία, εντωμεταξύ, αγωνίζεται για μία δράση οπισθοφυλακής, ώστε να επιτραπεί η εκπομπή ακόμη περισσότερου διοξειδίου του άνθρακα. Αυτό είναι άστοχο για το περιβάλλον, αλλά είναι επίσης άστοχο για την απασχόληση στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η ομάδα υψηλού επιπέδου CARS 21 ήταν μια χαμένη ευκαιρία να υλοποιηθεί το όραμα για βιώσιμη αυτοκινητοβιομηχανία, ένα όραμα που δίνει απάντηση στις πραγματικές προκλήσεις.
Η καινοτομία είναι η λέξη-κλειδί εδώ. Στις Ηνωμένες Πολιτείες σχεδιάζεται μια εθνική οδός υδρογόνου και η αγορά προετοιμάζεται για ηλεκτρικά οχήματα. Πού είναι οι ευρωπαϊκές πρωτοβουλίες; Κάποιοι κατασκευαστές αυτοκινήτων έχουν έτοιμα τα πρωτότυπα, όμως ακόμα δεν υπάρχουν υδρογονοκίνητα οχήματα στους δρόμους. Είναι καιρός οι κυβερνήσεις και η βιομηχανία να ενωθούν και να συνεργαστούν, προκειμένου να σημειωθεί ταχεία πρόοδος. Η έρευνα από μόνη της δεν είναι αρκετή.
Η σύσταση ομάδων υψηλού επιπέδου είναι έξοχη ιδέα θεωρητικά, αλλά δυστυχώς το πρόγραμμα CARS 21 κυριαρχήθηκε από ένα συντηρητικό τμήμα της βιομηχανίας. Είναι πραγματικά σημαντικό η σύνθεση των ομάδων υψηλού επιπέδου να συνάδει με τις προκλήσεις που αντιμετωπίζουμε. Εκατομμύρια νέα αυτοκίνητα πρόκειται να κυκλοφορήσουν στην αγορά τα επόμενα χρόνια και θα βοηθούσε πολύ εάν ήταν καθαρά και οικονομικά."@el10
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"CARS"13
|
lpv:translated text |
"Priekšsēdētāja kungs transporta emisijas ir viena piektdaļa no siltumnīcefekta gāzu emisijām. Automobiļu skaits uz tūkstoš iedzīvotājiem pašlaik pieaug ātri visā pasaulē, tāpēc automobiļiem patiešām jākļūst ilgtspējīgiem. Tomēr šis ir vēstījums, kurš ir tik tikko sadzirdams atbildē uz Komisijas
21 ziņojumu, kā arī pašā ziņojumā. Šajā dokumentā tiek runāts par to, kā padarīt automobiļus tīrākus un par autobūves nozares konkurētspēju, bet starp šīm lietām nav ievērota nekāda sakarība, kaut gan ir skaidrs, ka nākotne būs tiem automobiļiem, kas būs ilgtspējīgi un ekonomiski.
Indijas un Ķīnas automobiļu ražotāji pārpludinās pasauli ar mazākām, ekonomiskām, tīrām un lētām automašīnām. Tikmēr Eiropas Savienības autobūves nozare cīnās par tās rīcības saglabāšanu emitēt vēl vairāk CO
. Tas ir nelabvēlīgi videi, tāpat tas ir arī neveiksmīgi nodarbinātībai Eiropas Savienībā. Augstā līmeņa darba grupai
21 bija tagad garām palaistā iespēja izveidot ilgtspējīgas autobūves nozares vīziju, vīziju, kas nodrošinātu un arī palīdzētu pārvarēt īstus izaicinājumus.
Inovācija šeit ir atslēgas vārds. Amerikas Savienotajās Valstīs tiek ieviesta ūdeņraža automaģistrāle un tirgus tiek sagatavots elektroautomobiļiem. Bet kur ir Eiropas Savienības iniciatīvas? Dažiem automobiļu ražotājiem jau ir izgatavoti prototipi, bet uz ceļiem joprojām nav ūdeņraža transportlīdzekļu. Ir laiks valdībām un nozarei apvienoties un strādāt kopā, lai sasniegtu straujāku progresu. Nepietiek tikai ar pētniecību.
Augstu līmeņa grupu izveide teorijā ir lieliska ideja, bet diemžēl
21 dominē nozares konservatīvā puse. Ir patiešām svarīgi, lai šo augsto darba grupu dalībnieki spētu sevi attaisnot attiecībā uz tiem izaicinājumiem, ar kuriem mēs saskaramies. Miljoniem jaunu automobiļu nonāks tirgū nākamajos pāris gadu, un tiešām būt ļoti noderīgi, ja tās būtu tīras un ekonomiskas."@lv13
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Mr President, transport emissions are responsible for a fifth of greenhouse gas emissions. The number of cars per thousand inhabitants is increasing fast all over the world, so cars really must become sustainable. However, this is a message that is scarcely to be heard in the response of the Commission to the CARS 21 report and in the report itself. The document speaks about making cars cleaner and the competitiveness of the automotive industry but it makes no connection between these two things, while it is obvious that sustainable and economical cars are the future.
Indian and Chinese car manufacturers are sweeping the world with small, economical, clean and cheap cars. The European automotive industry meanwhile is fighting a rearguard action to be allowed to emit even more CO2. That is unfortunate for the environment but it is also unfortunate for employment in the European Union. The CARS 21 High Level Group was a missed opportunity to put in place a vision of a sustainable automotive industry, a vision that provides an answer to the real challenges.
Innovation is the key word here. In the United States a hydrogen highway is being laid and the market is being prepared for electric vehicles. Where are the European initiatives? Some car manufacturers have the prototypes ready, but there are still no hydrogen vehicles on the road. It is time for governments and industry to unite and work together in order to make rapid progress. Research alone is not enough.
The setting-up of high level groups is an excellent idea in theory, but unfortunately CARS 21 was dominated by a conservative branch of industry. It is really important that the composition of high level groups does justice to the challenges we are facing. Millions of new cars are going to come on to the market over the next few years and it would really help if they were clean and economical."@en4
|
lpv:translated text |
"Senhor Presidente, as emissões produzidas pelos transportes são responsáveis por um quinto das emissões de gases com efeito de estufa. O número de veículos automóveis por cada mil habitantes está a crescer aceleradamente por todo o mundo, motivo por que cumpre que sejam verdadeiramente duradouros. Isto, porém, é uma mensagem que mal se reflecte, quer na reacção da Comissão ao relatório CARS 21, quer no próprio relatório. O documento fala em tornar os automóveis mais limpos e na competitividade da indústria automóvel, sem, todavia, estabelecer qualquer ligação entre as duas coisas, quando é evidente que o futuro está em automóveis duradouros e económicos.
A indústria automóvel indiana e chinesa está a invadir o mundo com automóveis pequenos, económicos, limpos e baratos. Entretanto, na retaguarda, a indústria automóvel europeia trava uma batalha para que lhe seja permitido emitir uma quantidade ainda maior de CO2. Isto constitui uma catástrofe para o ambiente, mas também para o emprego na União Europeia. O grupo de alto nível CARS 21 constituiu uma oportunidade desperdiçada de lançar um olhar sobre uma indústria automóvel sustentável, um olhar que dê resposta aos verdadeiros desafios.
Inovação é, neste caso, a palavra-chave. Nos Estados Unidos, está a concluir-se uma auto-estrada para veículos movidos a hidrogénio e, além disso, o mercado está a ser preparado para os automóveis eléctricos. Onde estão as iniciativas europeias? Alguns fabricantes de automóveis têm protótipos prontos, sem que, porém, se encontrem veículos movidos a hidrogénio nas auto-estradas. É tempo de os governos e a indústria se unirem e trabalharem juntos para se registarem rápidos progressos. Investigação apenas não é suficiente.
Teoricamente, a organização de grupos de alto nível é uma ideia excelente. Infelizmente, porém, o CARS 21 foi dominado por um ramo da indústria de tendência conservadora. É verdadeiramente importante que a composição dos grupos de alto nível faça jus aos desafios perante os quais nos encontramos. Nos próximos anos, serão lançados no mercado milhões de novos carros, e seria, de facto, benéfico que eles fossem limpos e económicos."@pt17
|
lpv:translated text |
"Señor Presidente, las emisiones del transporte son responsables de una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero. El número de coches por cada mil habitantes está aumentando rápidamente en todo el mundo, así que los vehículos deben hacerse sostenibles. No obstante, éste es un mensaje que apenas aparece en la respuesta de la Comisión al informe sobre CARS21 ni en el propio informe. El documento habla de hacer más limpios los coches y de la competitividad de la industria automovilística, pero no establece ninguna conexión entre estos dos argumentos, aun cuando es obvio que el futuro lo forman los coches sostenibles y económicos.
Los fabricantes de automóviles indios y chinos están inundando el planeta con coches pequeños, económicos, limpios y baratos. La industria automovilística europea, entretanto, está librando una batalla desesperada para que se le permita emitir incluso más CO
. Eso resulta muy lamentable para el medio ambiente, pero también lo es para el empleo en la Unión Europea. El Grupo de alto nivel CARS 21 representa una ocasión perdida para realizar un planteamiento para una industria automovilística sostenible, un planteamiento que proporcione una respuesta a los auténticos retos.
Innovación es la palabra clave en todo esto. En los Estados Unidos se está construyendo una autopista de hidrógeno y el mercado está listo para los vehículos eléctricos. ¿Dónde están las iniciativas europeas? Algunos fabricantes de coches tienen listos los prototipos, pero todavía no hay vehículos de hidrógeno en las carreteras. Es hora de que los gobiernos y la industria se unan y trabajen conjuntamente con el fin de realizar rápidos progresos. No basta solamente con la investigación.
La creación de grupos de alto nivel constituye una excelente idea en teoría, pero por desgracia, CARS 21 ha estado dominado por un sector conservador de la industria. Es realmente importante que la composición de grupos de alto nivel esté a la altura de los desafíos a que nos enfrentamos. Millones de coches nuevos van a hacer su aparición en el mercado a lo largo de los próximos años y ciertamente sería bueno que fueran limpios y económicos."@es21
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
lpv:translated text |
"Herr Präsident! Verkehrsemissionen verursachen ein Fünftel der Treibhausgasemissionen. Die Zahl der Fahrzeuge pro Tausend Einwohner nimmt weltweit rasant zu, weshalb Fahrzeuge tatsächlich nachhaltig werden müssen. Diese Botschaft klingt in der Reaktion der Kommission auf den CARS-21-Bericht und in dem Bericht selbst allerdings kaum durch. Das Papier handelt davon, die Fahrzeuge umweltfreundlicher zu machen, und von der Wettbewerbsfähigkeit der Automobilindustrie, versäumt es aber, eine Verbindung zwischen diesen beiden Dingen herzustellen, obgleich klar auf der Hand liegt, dass nachhaltigen und sparsamen Fahrzeugen die Zukunft gehört.
Indische und chinesische Automobilhersteller erobern mit kleinen, Kraftstoff sparenden, umweltfreundlichen und preisgünstigen Autos die Welt. Die europäische Automobilindustrie kämpft mittlerweile ein Rückzugsgefecht um noch höhere CO
Emissionen. Das ist nicht nur für die Umwelt bedauerlich, sondern auch für die Beschäftigung in der Europäischen Union. Mit der hochrangigen Gruppe CARS 21 wurde eine Gelegenheit versäumt, eine Vision von einer zukunftsfähigen Automobilindustrie zu formulieren, eine Vision, die eine Antwort auf die wahren Herausforderungen gibt.
Das Schlüsselwort heißt hier Innovation. In den Vereinigten Staaten ist eine Wasserstoffautobahn im Entstehen begriffen und stellt sich der Markt auf Elektrofahrzeuge ein. Wo bleiben die europäischen Initiativen? Einige Automobilhersteller haben die Prototypen bereitstehen, aber auf den Straßen sucht man wasserstoffbetriebene Fahrzeuge nach wie vor vergebens. Es ist an der Zeit, dass sich staatliche Stellen und Industrie zusammentun, an einem Strang ziehen und zügig Fortschritte erzielen. Forschung allein reicht nicht aus.
Die Einsetzung hochrangiger Gruppen ist an sich eine glänzende Idee, aber leider wurde CARS 21 von einem konservativ eingestellten Industriezweig beherrscht. Es erscheint wirklich dringend geboten, dass die Zusammensetzung der hochrangigen Gruppen den Herausforderungen gerecht wird, vor denen wir stehen. Millionen Neuwagen kommen in den nächsten Jahren auf den Markt, und es wäre tatsächlich hilfreich, wenn sie umweltfreundlich und sparsam im Verbrauch wären."@de9
|
lpv:translated text |
"Signor Presidente, le emissioni del settore dei trasporti sono responsabili di un quinto delle emissioni dei gas a effetto serra. Il numero di autovetture per mille abitanti sta aumentando rapidamente in tutto il mondo. Le autovetture devono quindi diventare davvero sostenibili. Ma questo è un messaggio che si legge appena nella risposta della Commissione alla relazione CARS 21 e nella relazione stessa. Nel documento si parla di auto più pulite e della competitività dell’industria automobilistica, ma non si collegano i due aspetti, mentre è ovvio che il futuro è rappresentato da auto sostenibili e a basso consumo.
Le case automobilistiche indiane e cinesi stanno invadendo il mondo con autovetture piccole, a basso consumo, pulite ed economiche. L’industria automobilistica europea nel frattempo sta combattendo in retroguardia per potere emettere quantità sempre più elevate di CO
. È un peccato, quindi, non solo per l’ambiente, ma anche per l’occupazione dell’Unione europea. Il gruppo ad alto livello CARS 21 è un’occasione persa di elaborare una visione di un’industria automobilistica sostenibile, una visione che dia una risposta alle sfide reali.
In questo contesto, la parola chiave è innovazione. Negli Stati Uniti si sta costruendo un’autostrada a idrogeno e si sta preparando il mercato delle auto elettriche. Dove si fermano le iniziative europee? Alcune case automobilistiche hanno i prototipi pronti, ma sulla strada non circola ancora nessun veicolo a idrogeno. È tempo che i governi e l’industria si associno e collaborino per compiere rapidi progressi. La ricerca da sola non basta.
La creazione di gruppi ad alto livello è di per sé un’ottima idea, ma purtroppo il gruppo CARS 21 è stato dominato da un ramo conservatore dell’industria. È davvero importante che i gruppi ad alto livello siano composti in modo da rendere giustizia alle sfide che dobbiamo affrontare. Nei prossimi anni arriveranno sul mercato milioni di automobili nuove e sarebbe davvero utile se fossero pulite ed efficienti."@it12
|
lpv:translated text |
"Monsieur le Président, les émissions des transports représentent un cinquième des émissions de gaz à effet de serre. Le nombre de voitures par mille habitants augmente rapidement partout dans le monde, les voitures doivent donc vraiment devenir durables. C’est cependant un message qui est à peine audible dans la réponse de la Commission au rapport CARS 21 et dans le rapport lui-même. Le document parle de voitures plus propres et de compétitivité de l’industrie automobile, mais il ne fait pas de lien entre les deux, alors qu’il est évident que les voitures durables et économiques représentent l’avenir.
Les constructeurs automobiles indiens et chinois déferlent sur le monde avec de petites voitures économiques, propres et bon marché. Pendant ce temps-là, l’industrie automobile européenne mène un combat d’arrière-garde afin d’être autorisée à émettre encore plus de CO
. C’est regrettable pour l’environnement, mais c’est également regrettable pour l’emploi dans l’Union européenne. Le groupe de haut niveau CARS 21 a été une occasion manquée de créer une vision d’une industrie automobile durable, une vision qui apporte une réponse aux véritables défis.
L’innovation est ici le mot clé. Aux États-Unis, une autoroute de l’hydrogène est en train d’être construite et le marché se prépare aux véhicules électriques. Où sont les initiatives européennes? Des prototypes sont prêts chez certains constructeurs automobiles, mais il n’y a pas encore de véhicules à hydrogène sur les routes. Il est temps que les gouvernements et l’industrie s’unissent et collaborent afin de faire rapidement des progrès. La recherche seule n’est pas suffisante.
La mise en place d’un groupe de haut niveau est une excellente idée en théorie mais, malheureusement, CARS 21 a été dominé par une branche conservatrice de l’industrie. Il est vraiment important que la composition des groupes de haut niveau rende justice aux défis que nous devons relever. Des millions de nouvelles voitures vont faire leur apparition sur le marché ces prochaines années et il serait vraiment utile qu’elles soient propres et économiques."@fr8
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"2"20,1,19,14,16,11,2,3,13,21,9,12,8
|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20080114.14.1-084"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker |
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples