Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2008-01-14-Speech-1-057"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20080114.13.1-057"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Intervin astăzi pentru a vă aduce în atenţie situaţia în care se află astăzi fermierii români la un an de la aderarea noastră la Uniunea Europeană. Agricultura este, încă, în România o activitate ineficientă sau prea puţin eficientă şi, cu toate acestea, vitală pentru o mare parte a populaţiei. Avem o pondere mare a agricultorilor în totalul populaţiei ocupate, dar şi un număr mare de fermieri în vârstă. În acest context, salut decizia Comisiei de a nu activa clauza de salvgardare pe acest domeniu; acest lucru însă nu este suficient. Plăţile care se vor face din fondurile europene vor fi în anul 2008 doar de 25% din media europeană. Sunt necesari 9 ani pentru a o atinge. În ultimii ani, România a transpus accelerat acquis-ul comunitar în domeniul calitativ, sanitar şi fitosanitar. Costurile de adaptare pot fi o piedică semnificativă în calea obţinerii avantajelor politice agricole comune de către fermierii români. România este al doilea mare producător agricol din Europa Centrală şi de Est după Polonia şi doar utilizarea fondurilor europene poate recupera şi valorifica inteligent acest potenţial."@ro18
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Chci vás dnes upozornit na postavení rumunských zemědělců jeden rok po přistoupení Rumunska. V Rumunsku je zemědělství stále neefektivní nebo není dost efektivní, přesto však pro většinu obyvatel představuje hlavní zaměstnání. Zemědělci tvoří značnou část pracujících, existuje ale i významný počet starých zemědělců. V této souvislosti vítám rozhodnutí neuplatňovat v této oblasti ochrannou doložku, toto rozhodnutí však nestačí. V roce 2008 budou evropské platby činit 25 % evropského průměru, tohoto průměru Rumunsko dosáhne za 9 let. V několika posledních letech Rumunsko rychle provádělo právní předpisy Společenství v oblasti jakosti, zdraví a rostlinolékařství. Náklady na přizpůsobení mohou být pro rumunské zemědělce velkou překážkou využívání výhod společné zemědělské politiky. Rumunsko je po Polsku druhým největším zemědělským výrobcem ve střední Evropě a tento potenciál lze promyšleně a řádně využít pouze s investicemi evropského financování."@cs1
"Hr. formand! Jeg ønsker i dag at henlede opmærksomheden på forholdene for de rumænske landmænd et år efter Rumæniens tiltrædelse af EU. Landbruget i Rumænien er stadig ineffektivt eller ikke effektivt nok, og alligevel er det en livsvigtig beskæftigelse for størstedelen af befolkningen. En stor del af den arbejdende befolkning er landmænd, men der er også mange ældre landmænd. I denne sammenhæng bifalder jeg Kommissionens beslutning om ikke at aktivere beskyttelsesklausulen på dette område. Det er dog ikke tilstrækkeligt. EU-udbetalinger vil i 2008 beløbe sig til 25 % af EU-gennemsnittet. Om blot 10 år vil Rumænien kunne nå op på dette gennemsnit. Rumænien har i de seneste par år været hurtig til at gennemføre EU's acquis på de kvalitative, sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige områder. Tilpasningsudgifter kan være en stor belastning for Rumæniens landmænd, der ønsker at drage fordel af den fælles landbrugspolitik. Rumænien er den næststørste landbrugsproducent i Centraleuropa efter Polen, og det er kun gennem udnyttelse af EU-støtten, at dette potentiale kan udnyttes intelligent og til at skabe positive resultater."@da2
"Ich ergreife heute das Wort, um Sie auf die Lage der rumänischen Landwirte ein Jahr nach dem Beitritt Rumäniens aufmerksam zu machen. In Rumänien ist die Landwirtschaft immer noch ineffizient bzw. nicht effizient genug, und doch bietet sie dem größten Teil der Bevölkerung lebenswichtige Beschäftigung. Die Landwirte machen einen bedeutenden Teil der Erwerbsbevölkerung aus, aber sehr viele sind auch schon älter. Vor diesem Hintergrund begrüße ich die Entscheidung der Kommission, die Schutzklausel in diesem Bereich nicht zu aktivieren, doch das genügt nicht. Im Jahre 2008 werden sich die EU-Auszahlungen auf 25 % des europäischen Durchschnitts belaufen; Rumänien wird diesen Durchschnitt erst in neun Jahren erreichen können. Rumänien hat den Besitzstand in den Bereichen Qualität, Gesundheit und Pflanzenschutz in den letzten Jahren zügig umgesetzt. Anpassungskosten können für die rumänischen Landwirte ein erhebliches Hindernis darstellen, wenn sie die Gemeinsame Agrarpolitik nutzen wollen. Rumänien ist nach Polen der zweitgrößte Agrarerzeuger in Mitteleuropa, und dieses Potenzial kann nur dann klug ausgeschöpft und sinnvoll genutzt werden, wenn von europäischen Fördermitteln Gebrauch gemacht werden kann."@de9
"Παρεμβαίνω σήμερα για να επιστήσω την προσοχή σας στη θέση των Ρουμάνων γεωργών έναν χρόνο μετά την ένταξης της Ρουμανίας στην ΕΕ. Στη Ρουμανία η γεωργία εξακολουθεί να είναι μη αποδοτική ή όχι αρκετά αποδοτική, και παρόλα αυτά αποτελεί ζωτική απασχόληση για τη μεγαλύτερη μερίδα του πληθυσμού. Οι γεωργοί αποτελούν σημαντικό μερίδιο του παραγωγικού πληθυσμού, αλλά υπάρχει και ένας σημαντικός αριθμός ηλικιωμένων γεωργών. Σε αυτό το πλαίσιο, χαιρετίζω την απόφαση της Επιτροπής να μην ενεργοποιήσει τη ρήτρα διασφάλισης σε αυτόν τον τομέα· ωστόσο, αυτό δεν είναι αρκετό. Το 2008 οι ευρωπαϊκές εκταμιεύσεις θα ανέλθουν στο 25% του ευρωπαϊκού μέσου όρου· μόνο μετά από 9 χρόνια θα μπορέσει η Ρουμανία να φτάσει αυτόν τον μέσο όρο. Τα τελευταία χρόνια η Ρουμανία ήταν γρήγορη στην προσαρμογή του κεκτημένου στους τομείς της ποιότητας, της υγείας και της φυτοϋγιεινομικής νομοθεσίας. Το κόστος προσαρμογής μπορεί να αποδειχθεί σημαντικό εμπόδιο για τους Ρουμάνους γεωργούς που επωφελούνται από την κοινή αγροτική πολιτική. Η Ρουμανία είναι ο δεύτερος μεγαλύτερος αγροτικός παραγωγός στην Κεντρική Ευρώπη, μετά την Πολωνία, και μόνο μέσω της μέγιστης αξιοποίησης της ευρωπαϊκής χρηματοδότησης μπορεί αυτή η δυναμική να χρησιμοποιηθεί έξυπνα και να αξιοποιηθεί κατάλληλα."@el10
"I am speaking today to bring to your attention the position of Romanian farmers one year after Romania's accession. In Romania, agriculture is still inefficient or not efficient enough, and yet it is a vital occupation for most of the population. Farmers make up a significant proportion of the working population, but there is also a significant number of elderly farmers. In this context, I welcome the Commission’s decision not to activate the safeguard clause in this field; however, this is not enough. In 2008, European disbursements will amount to 25% of the European average; only in 9 years’ time will Romania be able to reach that average. Over the last few years, Romania has been quick to transpose the in the qualitative, health and phytosanitary fields. Adjustment costs can be a major obstacle to Romanian farmers taking advantage of the common agricultural policy. Romania is the second largest agricultural producer in Central Europe, after Poland, and it is only by capitalizing on European funding that this potential can be intelligently exploited and put to good use."@en4
"Intervengo hoy para atraer su atención sobre la posición de los agricultores rumanos un año después de la adhesión de Rumanía. En Rumanía, la agricultura sigue siendo incompetente, o no lo bastante competente y, sin embargo, constituye una ocupación de importancia vital para la mayor parte de la población. Los agricultores componen una proporción significativa de la población activa, pero existe también un número elevado de agricultores de edad avanzada. Partiendo de ese contexto, recibo con satisfacción la decisión de la Comisión de no activar la cláusula de salvaguardia en este ámbito; sin embargo, eso no es bastante. En 2008, los desembolsos europeos ascenderán al 25 % de la media europea; sólo tras un período de 9 años podrá Rumanía alcanzar dicha media. Durante los últimos años, Rumanía ha progresado rápidamente en la transposición del acervo en los ámbitos cualitativo, sanitario y fitosanitario. Los costes del ajuste pueden suponer un gran obstáculo para los agricultores rumanos que se benefician de las ventajas de la política agrícola común. Después de Polonia, Rumanía es el segundo mayor productor agrícola de la Europa Central, y únicamente aprovechando la financiación europea puede explotarse inteligentemente y utilizarse del mejor modo este potencial."@es21
"Esinen täna selleks, et pöörata teie tähelepanu Rumeenia põllumajandustootjate olukorrale aasta pärast Rumeenia ühinemist Euroopa Liiduga. Rumeenias põllumajandus toimib veel ebatõhusalt või ei toimi piisavalt tõhusalt, kuid siiski on see ülimalt oluliseks tegevusalaks suurema osa elanikkonna jaoks. Põllumajandustootjate osakaal töötava elanikkonna seas on väga suur, kuid ka vanemate põllumajandustootjate arv on ülimalt kõrge. Eespool nimetatut silmas pidades tervitan ma komisjoni otsust kaitseklauslit selles valdkonnas mitte kehtestada; siiski ainuüksi sellest ei piisa. Aastal 2008 moodustavad Euroopa väljamaksed 25 % Euroopa keskmisest; vaid 9 aastaga suudab Rumeenia jõuda selle keskmiseni. Viimase paari aastaga on Rumeenial õnnestunud kiiresti üle võtta õigustik kvalitatiiv-, tervise- ja fütosanitaarvaldkondades. Kohanemiskulud võivad osutuda peamiseks takistuseks Rumeenia põllumajandustootjatele, kes püüavad saada kasu ühisest põllumajanduspoliitikast. Rumeenia on Poola järel teine suurim põllumajandustootja Kesk-Euroopas ning Euroopa rahastamist ära kasutades on võimalik seda potentsiaali arukalt ning eesmärgipäraselt ära kasutada."@et5
"Käytän puheenvuoron tänään kiinnittääkseni huomionne Romanian viljelijöiden asemaan nyt, kun Romanian liittymisestä unioniin on kulunut vuosi. Romanian maatalous on edelleen tehoton tai kaipaa tehostamista. Siitä huolimatta suurin osa väestöstä saa siitä elantonsa. Viljelijät muodostavat suuren osan maan työväestöstä, mutta myös iäkkäiden viljelijöiden osuus on suuri. Tässä mielessä suhtaudun myönteisesti komission päätökseen olla soveltamatta turvalauseketta maataloudessa. Tämä ei kuitenkaan riitä. EU:n maksut nousevat vuonna 2008 25 prosenttiin EU:n keskiarvosta. Romanialta menee yhdeksän vuotta tämän keskiarvon saavuttamiseen. Romania on viime vuosina pannut ripeästi täytäntöön yhteisön säännöstöä laatukysymysten, terveyden ja kasvinsuojelun aloilla. Mukautusten kustannukset voivat merkittävästi estää Romanian viljelijöitä hyötymästä EU:n yhteisestä maatalouspolitiikasta. Romania on Puolan jälkeen Keski-Euroopan toiseksi suurin maataloustuottaja. Tämän potentiaalin järkevä hyödyntäminen ja käyttö on mahdollista vain EU:n varojen turvin."@fi7
"Je m’adresse à vous aujourd’hui pour attirer votre attention sur la situation des agriculteurs roumains un an après l’adhésion de la Roumanie. En Roumanie, l’agriculture est encore pas ou peu performante. C’est pourtant une activité vitale pour la majeure partie de la population. Les agriculteurs représentent une part significative de la population active, mais il y a également un nombre considérable d’agriculteurs âgés. Dans ce contexte, je salue la décision de la Commission de ne pas activer la clause de sauvegarde dans ce domaine, mais ce n’est pas suffisant. En 2008, les dépenses européennes s’élèveront à 25 % de la moyenne européenne. La Roumanie ne sera en mesure d’atteindre cette moyenne que dans 9 ans. Ces dernières années, la Roumanie s’est dépêchée de transposer l’acquis dans le domaine qualitatif, sanitaire et phytosanitaire. Les frais d’adaptation peuvent constituer un obstacle majeur et empêcher les agriculteurs roumains de tirer profit de la politique agricole commune. La Roumanie est le deuxième plus grand producteur agricole d’Europe centrale, après la Pologne, et ce n’est qu’en mettant à profit les fonds européens que ce potentiel peut être exploité intelligemment et utilisé à bon escient."@fr8
"Ma annak érdekében szólalok fel, hogy felhívjam az Önök figyelmét a román gazdálkodók helyzetére, egy évvel Románia csatlakozását követően. Romániában a mezőgazdaság még mindig eredménytelen vagy nem elég hatékony, mégis a lakosság legnagyobb részének megélhetését adja. A gazdálkodók a dolgozó lakosság jelentős hányadát jelentik, azonban sokan vannak az idősebb gazdálkodók is. Ezzel összefüggésben üdvözlöm a Bizottság azon határozatát, hogy nem alkalmazza e területen a védzáradékot; ez azonban nem elegendő. 2008-ban az európai kifizetések az európai átlag 25%-ának felelnek meg; Románia 9 éven belül tudja majd csak elérni ezt az átlagot. Románia az elmúlt néhány évben gyorsan átültette a minőségi, egészségügyi és növény-egészségügyi területeken született joganyagot. A kiigazítási költségek jelentős akadályt jelenthetnek a román gazdálkodók számára a közös agrárpolitika terén. Románia Lengyelország után a második legnagyobb mezőgazdasági termelő Közép-Európában, és csak az európai finanszírozás felhasználásával használhatja ki intelligens módon ezt a potenciált és veheti annak hasznát."@hu11
"Intervengo oggi per portare alla vostra attenzione la posizione degli agricoltori rumeni a un anno dall’adesione della Romania. In Romania, l’agricoltura è tuttora inefficiente o non efficiente abbastanza, pur essendo un’occupazione vitale per la maggior parte della popolazione. Gli agricoltori rappresentano una quota significativa della popolazione attiva, ma vi è anche un gran numero di agricoltori anziani. In questo contesto, approvo la decisione della Commissione di non applicare la clausola di salvaguardia nel settore, sebbene non sia ancora abbastanza. Nel 2008, le spese europee costituiranno il 25% della media europea; in soli 9 anni la Romania sarà in grado di raggiungere quella media. Negli ultimi cinque anni, la Romania è riuscita a recepire celermente l’ in settori qualitativi, della salute e dei fitosanitari. Le spese di adeguamento possono costituire un importante ostacolo per gli agricoltori rumeni che si avvalgono della politica agricola comune. La Romania è il secondo produttore agricolo dell’Europa centrale, dopo la Polonia, ed è solo capitalizzando i finanziamenti europei che questo potenziale potrà essere sfruttato con intelligenza e valorizzato."@it12
"Šiandien kalbu, kad atkreipčiau jūsų dėmesį į Rumunijos ūkininkų padėtį praėjus vieniems metams nuo Rumunijos įstojimo. Rumunijoje žemės ūkis vis dar yra neefektyvus arba nepakankamai efektyvus ir vis dar yra gyvybiškai svarbus daugelio gyventojų užsiėmimas. Ūkininkai sudaro žymią dirbančių gyventojų procentinę dalį, tačiau į šią dalį taip pat įeina nemažas skaičius pagyvenusių ūkininkų. Tokiomis aplinkybėmis aš pritariu Komisijos sprendimui neįgyvendinti apsauginės nuostatos šioje srityje; tačiau to nepakanka. 2008 m. Europos išmokos sudarys 25 proc. Europos vidurkio; tokį vidurkį Rumunija galės pasiekti tik per 9 metus. Keletą pastarųjų metų Rumunija skubėjo perketi į kokybinę, sveikatingumo ir fitosanitarijos sritis. Prisitaikymo išlaidos gali būti didžiausia kliūtis Rumunijos ūkininkams, kad jie galėtų pasinaudoti bendrosios žemės ūkio politikos pranašumais. Rumunija yra antroji didžiausia žemės ūkio produkcijos gamintoja Centrinėje Europoje po Lenkijos ir didina kapitalą tik naudodamasi Europos finansavimu, kad šis potencialas galėtų būti išmintingai panaudotas ir skirtas geriems tikslams."@lt14
"Es šodien uzstājos, lai pievērstu jūsu uzmanību Rumānijas zemnieku stāvoklim vienu gadu pēc Rumānijas pievienošanās. Rumānijā lauksaimniecība vēl joprojām ir neefektīva vai arī nepietiekami efektīva un tā joprojām ir lielākās iedzīvotāju daļas ļoti svarīga nodarbošanās. Zemnieki ir ievērojama daļa no nodarbinātajiem iedzīvotājiem, bet starp viņiem ir arī daudzi gados vecāki zemnieki. Šajā kontekstā, es atbalstu Komisijas lēmumu nepiemērot drošības klauzulu šajā jomā, tomēr tas nav pietiekami. 2008. gadā Eiropas Savienības piešķīrumi pieaugs līdz 25 % no Eiropas Savienības vidējā apjoma; tikai 9 gadu laikā Rumānija spēs sasniegt šo vidējo apjomu. Pāris pēdējo gadu laikā Rumānija ir spējusi ātri pārņemt kvalitātes, veselības un fitosanitārajās jomās. Pielāgošanās izmaksas varētu būt galvenais šķērslis, lai Rumānijas zemnieki varētu gūt labumus no kopējās lauksaimniecības politikas. Rumānija ir otrs lielākais lauksaimniecības produkcijas ražotājs Centrālajā Eiropā pēc Polijas un tikai ar Eiropas Savienības finansējumu šis potenciāls varētu tikt izmantots inteliģentā un lietderīgā veidā."@lv13
"Intervin astăzi pentru a vă aduce în atenţie situaţia în care se află astăzi fermierii români la un an de la aderarea noastră la Uniunea Europeană. Agricultura este, încă, în România o activitate ineficientă sau prea puţin eficientă şi, cu toate acestea, vitală pentru o mare parte a populaţiei. Avem o pondere mare a agricultorilor în totalul populaţiei ocupate, dar şi un număr mare de fermieri în vârstă. În acest context, salut decizia Comisiei de a nu activa clauza de salvgardare pe acest domeniu; acest lucru însă nu este suficient. Plăţile care se vor face din fondurile europene vor fi în anul 2008 doar de 25% din media europeană. Sunt necesari 9 ani pentru a o atinge. În ultimii ani, România a transpus accelerat acquis-ul comunitar în domeniul calitativ, sanitar şi fitosanitar. Costurile de adaptare pot fi o piedică semnificativă în calea obţinerii avantajelor politice agricole comune de către fermierii români. România este al doilea mare producător agricol din Europa Centrală şi de Est după Polonia şi doar utilizarea fondurilor europene poate recupera şi valorifica inteligent acest potenţial."@mt15
"Ik spreek vandaag om de positie van de Roemeense boeren één jaar na de toetreding van Roemenië onder uw aandacht te brengen. In Roemenië is de landbouw nog steeds inefficiënt of niet efficiënt genoeg en tegelijkertijd is het een essentieel beroep voor het grootste deel van de bevolking. Boeren vormen een substantieel deel van de beroepsbevolking en er is ook een grote groep oudere boeren. In dit verband verheug ik mij over het besluit van de Commissie om de vrijwaringsclausule niet in te laten gaan voor deze sector; dit is echter niet afdoende. In 2008 zullen de Europese uitbetalingen 25 procent van het Europees gemiddelde bedragen, maar Roemenië zal pas over negen jaar in staat zijn om dat gemiddelde te behalen. In de afgelopen jaren heeft Roemenië het acquis voor de kwalitatieve, gezondheids- en fytosanitaire gebieden voortvarend overgenomen. Aanpassingskosten kunnen een groot obstakel zijn voor Roemeense boeren die gebruik maken van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Roemenië is na Polen de op één na grootste landbouwproducent in Centraal Europa en alleen door te profiteren van Europese fondsen kan dit potentieel intelligent worden uitgebaat en goed worden gebruikt."@nl3
"Występuję dzisiaj, aby zwrócić państwa uwagę na sytuację rumuńskich rolników w rok po przystąpieniu Rumunii do Unii Europejskiej. W Rumuni rolnictwo jest nadal nieefektywne lub niedostatecznie efektywne, a jednak dla większości jej mieszkańców jest to podstawowe zajęcie. Rolnicy stanowią znaczną część ludności czynnej zawodowo, przy czym liczną grupą wśród rolników są również osoby starsze. W tym kontekście z zadowoleniem przyjmuję decyzję Komisji Europejskiej w sprawie niestosowania klauzuli ochronnej w tej dziedzinie. To jednak nie wystarczy. W 2008 r. płatności unijne będą się kształtować na poziomie 25% średniej europejskiej, zaś Rumunia osiągnie tę średnią dopiero za dziewięć lat. W ostatnich kilku latach Rumunia dokonała znacznych postępów w transpozycji w odniesieniu do jakości, zdrowia i zagadnień fitosanitarnych. Koszty dostosowania mogą stanowić poważną przeszkodę dla rumuńskich rolników pragnących wykorzystać możliwości, jakie stwarza wspólna polityka rolna. Rumunia jest drugim po Polsce największym producentem rolnym Europy Środkowej i tylko poprzez wykorzystywanie funduszy unijnych ten potencjał może zostać inteligentnie i właściwie wykorzystany."@pl16
"Intervenho hoje para chamar a vossa atenção para a situação dos agricultores romenos um ano após a adesão da Roménia. A agricultura na Roménia continua a ser ineficiente ou não é suficientemente eficiente, e no entanto constitui uma profissão vital para a maioria da população. Os agricultores representam uma percentagem significativa da população activa, mas existe igualmente um número elevado de agricultores idosos. Neste contexto, congratulo-me com a decisão da Comissão de não activar a cláusula de salvaguarda neste domínio; contudo, tal não é suficiente. Em 2008, as contribuições da UE ascenderão a 25% da média europeia; só dentro de nove anos é que Roménia poderá atingir essa média. Nos últimos anos a Roménia tem sido célere na transposição do acervo comunitário nos domínios da qualidade e da saúde, bem como no domínio fitossanitário. Os custos de ajustamento podem constituir um obstáculo de monta, impedindo os agricultores romenos de tirar proveito da política agrícola comum. A Roménia é o segundo maior produtor agrícola da Europa Central, a seguir à Polónia, e só aproveitando o financiamento europeu é que esse potencial poderá ser explorado e utilizado de forma inteligente."@pt17
"Dnes by som rada vašu pozornosť upriamila na postavenie rumunských farmárov rok po pristúpení Rumunska k EÚ. V Rumunsku je poľnohospodárstvo ešte stále neúčinné, respektíve nedostatočne účinné, a to napriek tomu, že je dôležitým sektorom, v ktorom našla prácu väčšina pracujúceho obyvateľstva. Poľnohospodári predstavujú výrazný podiel pracujúceho obyvateľstva, aj keď je medzi nimi nezanedbateľný počet starších osôb. V tejto súvislosti vítam rozhodnutie Komisie, v ktorom sa rozhodla neuplatniť ochrannú doložku v tejto oblasti, avšak stále to nepostačuje. V roku 2008 dosiahnu európske platby 25 % európskeho priemeru. Rumunsko tento priemer bude schopné dosiahnuť až o deväť rokov. Počas uplynulých niekoľko rokov bolo Rumunsko veľmi rýchle pri transponovaní v oblasti kvality a v zdravotnej a fytosanitárnej oblasti. Náklady na prispôsobenie môžu predstavovať hlavnú prekážku pre rumunských poľnohospodárov, ktorí využívajú spoločnú poľnohospodársku politiku. Rumunsko je po Poľsku druhým najväčším poľnohospodárskym producentom v strednej Európe a jedine prostredníctvom využitia európskych zdrojov môže byť jeho potenciál rozumne využitý na správne ciele."@sk19
"Danes govorim pred vami, da bi vas opozorila na položaj romunskega kmeta eno leto po pristopu Romunije. V Romuniji je kmetijstvo še vedno neučinkovito oziroma je premalo učinkovito, kljub temu ostaja ključna zaposlitev večine prebivalstva. Kmetje predstavljajo pomemben delež delovnega prebivalstva, poleg tega obstaja velik delež starejših kmetov. V zvezi s tem pozdravljam odločitev Komisije, naj ne aktivira klavzule o zaščiti na tem področju; vendar to ni dovolj. Leta 2008 bodo evropska izplačila znašala 25 % evropskega povprečja; le v devetletnem obdobju bo Romunija lahko dosegla to povprečje. V zadnjih letih je Romunija hitro prenesla pravni red na področju kakovosti, zdravja in fitofarmacevtskih izdelkov. Stroški za prilagoditev so lahko velika ovira za romunske kmete pri izkoriščanju prednosti skupne kmetijske politike. Romunija je drugi največji kmetijski proizvajalec v osrednji Evropi, takoj za Poljsko, le s kapitalizacijo evropskih sredstev je ta potencial mogoče inteligentno izkoriščati in dobro uporabiti."@sl20
"Jag tar till orda i dag för att fästa er uppmärksamhet på situationen för Rumäniens bönder ett år efter Rumäniens anslutning. I Rumänien är jordbruket fortfarande ineffektivt eller inte tillräckligt effektivt, trots att det är en livsviktig sysselsättning för majoriteten av befolkningen. Bönderna utgör en stor del av arbetande befolkningen, men bland dem är också en stor del äldre. Med tanke på detta välkomnar jag kommissionens beslut att inte aktivera skyddsklausulen inom detta område, men det är ändå inte tillräckligt. Under 2008 kommer EU-stödet att uppgå till 25 procent av det europeiska genomsnittet. Rumänien kommer inte att nå upp till detta genomsnitt förrän om nio år. Under de senaste åren har Rumänien snabbt införlivat EU:s regelverk inom områdena kvalitet, hälsa och växtskydd. Anpassningskostnaderna kan bli ett stort problem för de rumänska bönderna och hindra dem från att dra nytta av den gemensamma jordbrukspolitiken. Rumänien är efter Polen den näst största jordbruksproducenten i Centraleuropa, och det är bara genom kapitalisering av EU-medel som denna möjlighet kan utnyttjas och användas på ett bra sätt."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"acquis"19,14,13,4,12

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph