Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-12-12-Speech-3-292"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071212.28.3-292"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Comunico di aver ricevuto cinque proposte di risoluzionea norma dell’articolo 103, paragrafo 2,del Regolamento. La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà giovedì 13 dicembre 2007."@it12
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Obdržel jsem pět návrhů usnesenípodle čl. 103 odst. 2 jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek 13. prosince 2007."@cs1
"Jeg har modtaget fem beslutningsforslag, jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 2. Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted torsdag den 13. december 2007."@da2
"Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung fünf Entschließungsanträgeeingereicht. Die Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmung findet am Donnerstag, den 13. Dezember 2007, statt."@de9
"Έχω λάβει πέντε προτάσεις ψηφίσματοςσύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2 ,του Κανονισμού. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Πέμπτη, 13 Δεκεμβρίου 2007."@el10
"I have received five motions for resolutionspursuant to Rule 103(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote will take place on Thursday, 13 December 2007."@en4
"He recibido cinco propuestas de resoluciónde acuerdo con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento del PE. Se cierra el debate. La votación se celebrará el jueves 13 de diciembre de 2007."@es21
"Olen vastu võtnud kuus resolutsiooni ettepanekutvastavalt kodukorra artikli 103 lõikele 2. Arutelu on lõppenud. Hääletus toimub neljapäeval, 13. detsembril 2007."@et5
"Olen saanut viisi työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan torstaina 13. joulukuuta 2007."@fi7
"J’ai reçu cinq propositions de résolutionsconformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement du Parlement. Le débat est clos. Le vote aura lieu le jeudi 13 décembre 2007."@fr8
"Öt állásfoglalásrairányuló indítvány kaptam az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése szerint. A vitát lezárom. A szavazásra 2007. december 13-án, csütörtökön kerül sor."@hu11
"Gauti penki pasiūlymai rezoliucijaipagal Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalį. Diskusijos baigtos. Balsavimas vyks 2007 m. gruodžio 13 d., ketvirtadienį."@lt14
"Es esmu saņēmis piecus rezolūciju priekšlikumusatbilstīgi Reglamenta 103. panta 2. punktam. Debates ir slēgtas. Balsojums notiks ceturtdien, 2007.gada 13. decembrī."@lv13
"Comunico di aver ricevuto cinque proposte di risoluzionea norma dell'articolo 103, paragrafo 2, del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione di svolgerà giovedì 13 dicembre 2007."@mt15
"Ik heb vijf ontwerpresolutiesontvangen die zijn ingediend conform artikel 103, lid 2 van het Reglement. Het debat is gesloten. De stemming vindt plaats op donderdag 13 december 2007."@nl3
"Otrzymałem pięć projektów rezolucji, zgodnie z art. 103 ust. 2 Regulaminu. Debata została zamknięta. Głosowanie odbędzie się we czwartek, 13 grudnia 2007 r."@pl16
"Nos termos do n.º 2 do artigo 103.º do Regimento, declaro que recebi cinco propostas de resolução. Está encerrado o debate. A votação terá lugar na quinta-feira, dia 13 de Dezembro de 2007."@pt17
"Comunico di aver ricevuto cinque proposte di risoluzionea norma dell'articolo 103, paragrafo 2, del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione di svolgerà giovedì 13 dicembre 2007."@ro18
"Prijal som päť návrhov uznesenípodľa článku 103 ods. 2 rokovacieho poriadku. Rozprava sa skončila. Hlasovanie sa uskutoční vo štvrtok 13. decembra 2007."@sk19
"Prejel sem pet predlogov resolucijv skladu s členom 103(2) Poslovnika. Ta razprava je končana. Glasovanje bo potekalo v četrtek, 13. decembra 2007."@sl20
"Jag har mottagit fem resolutionsförslagi enlighet med artikel 103.2 i arbetsordningen. Debatten är härmed avslutad. Omröstningen kommer att äga rum torsdagen den 13 december 2007."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph