Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-11-15-Speech-4-253"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20071115.25.4-253"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Το λόγο έχει ο κύριος Ματσάκης επί διαδικαστικού."@el10
|
lpv:spokenAs | |
lpv:translated text |
". – Pan Matsakis by se rád vyjádřil k procesním záležitostem."@cs1
"Hr. Matsakis vil tale angående et procedurespørgsmål."@da2
"Herr Matsakis wird sich zu einer Verfahrensfrage äußern."@de9
"Mr Matsakis will speak on a procedural matter."@en4
"El señor Matsakis hablará sobre una cuestión de procedimiento."@es21
"Hr Matsakis soovib võtta sõna menetlusküsimuses."@et5
"Mario Matsakis puhuu menettelyä koskevasta asiasta."@fi7
"La parole est à M. Matsakis pour une motion de procédure."@fr8
"Matsakis képviselő úr egy technikai kérdésről kíván felszólalni."@hu11
"L’onorevole Matsakis interviene su una questione procedurale."@it12
"Mr Matsakis will speak on a procedural matter."@lt14
"runās par procedūras jautājumu."@lv13
"Το λόγο έχει ο κύριος Ματσάκης επί διαδικαστικού."@mt15
"De heer Matsakis heeft het woord over een ordekwestie."@nl3
"Pan poseł Matsakis zabierze głos w kwestii proceduralnej."@pl16
"O senhor deputado Matsakis irá usar da palavra sobre uma questão processual."@pt17
"Το λόγο έχει ο κύριος Ματσάκης επί διαδικαστικού."@ro18
". – Pán Matsakis by sa rád vyjadril k procedurálnym otázkam."@sk19
"Gospod Matsakis bo spregovoril o postopkovnem vprašanju."@sl20
"Marios Matsakis kommer nu att ta upp en ordningsfråga."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Elnök."11
"Presidente."17,12
"Πρόεδρος. –"18,15
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples