Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-11-15-Speech-4-161"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20071115.19.4-161"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Det aktuella politiska klimatet i Pakistan är förvisso kritiskt, sedan presidenten utlyst undantagstillstånd och tydliga brott mot mänskliga rättigheter begåtts, genom frihetsberövande, våld mot fredliga demonstranter och tystade media. Detta är vi bestämt emot, men vi vänder oss också mot att EU-parlamentet genom denna resolution gör ännu ett försök att låta EU ta över de självständiga medlemsländernas utrikespolitik.
FN är det enda organ som har kompetens och befogenhet att å medlemmarnas vägnar använda påtryckningar i det globala samfundet. Det är mycket angeläget att återupprätta stabilitet och fred och återställa respekt för de mänskliga rättigheterna i Pakistan, men detta är inte en uppgift som EU ska ta ifrån medlemsländerna."@sv22
|
lpv:translated text |
"Současná politická situace v Pákistánu je nepochybně kritická, poněvadž prezident této země vyhlásil výjimečný stav a došlo k jasnému porušení lidských práv formou odpírání svobody, násilí páchaném na účastnících pokojných demonstrací a formou umlčování médií. Kategoricky s takovou situací nesouhlasíme, avšak nesouhlasíme ani s Evropským parlamentem, který se prostřednictvím tohoto usnesení znovu pokouší o to, aby EU převzala zodpovědnost za nezávislé zahraniční politiky členských států.
OSN je jediným orgánem, který má jménem svých členů pravomoc a právo na vytváření nátlaku v rámci světového společenství. Je velmi důležité obnovit stabilitu a mír a obnovit dodržování lidských práv v Pákistánu, avšak není to úloha, kterou by EU měla odebrat členským státům."@cs1
"Hr. formand! Det nuværende politiske klima i Pakistan er i højeste grad kritisk, da præsidenten har erklæret undtagelsestilstand, og der er blevet begået klare overtrædelser af menneskerettighederne gennem frihedsberøvelser, vold mod fredelige demonstranter og medier, der er bragt til tavshed. Vi er stærkt imod dette, men vi er også imod Parlamentet, der med denne beslutning gør endnu et forsøg på at få EU til at overtage medlemsstaternes uafhængige udenrigspolitikker.
FN er det eneste organ, som på vegne af medlemmerne, har kompetence og autoritet til at lægge pres på det globale samfund. Det er meget vigtigt at genskabe stabilitet og fred og at genskabe respekt for menneskerettigheder i Pakistan, men det er ikke en opgave, som EU skal fjerne fra medlemsstaterne."@da2
". −
Das gegenwärtige politische Klima in Pakistan ist seit der Verkündung des Ausnahmezustands durch den Präsidenten und aufgrund der ernsthaften Menschenrechtsverletzungen wie Freiheitsberaubung, Gewalt gegen friedliche Demonstranten und Versuche, Medien zum Schweigen zu bringen, sicherlich sehr kritisch. Das verurteilen wir entschieden, aber wir wenden uns auch dagegen, dass das Europäische Parlament mit diesem Entschließungsantrag einen weiteren Versuch unternimmt, die unabhängige Außenpolitik der Mitgliedstaaten durch die EU zu übernehmen.
Die UNO ist das einzige Organ, das sowohl die Kompetenz als auch die Befugnis besitzt, um im Namen ihrer Mitglieder Druck innerhalb der internationalen Staatengemeinschaft auszuüben. Die Erhaltung von Frieden und Stabilität sowie die Achtung der Menschenrechte in Pakistan sind von großer Bedeutung, aber das ist keine Aufgabe, die die EU von ihren Mitgliedstaaten übernehmen sollte."@de9
"Το τρέχον πολιτικό κλίμα στο Πακιστάν είναι ασφαλώς κρίσιμο, δεδομένου ότι ο Πρόεδρος έχει κηρύξει κατάσταση εκτάκτου ανάγκης και έχουν διαπραχθεί σαφείς παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων μέσω της στέρησης της ελευθερίας, της βίας κατά των ειρηνικών διαδηλωτών και της φίμωσης των μέσων ενημέρωσης. Αντιτιθέμεθα σθεναρά σε αυτό, αλλά αντιτιθέμεθα επίσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο που, μέσω αυτού του ψηφίσματος, επιχειρεί για μία ακόμη φορά να σφετερισθεί η ΕΕ τις ανεξάρτητες εξωτερικές πολιτικές των κρατών μελών.
Τα Ηνωμένα Έθνη είναι ο μοναδικός οργανισμός που, εξ ονόματος των μελών του, έχει την αρμοδιότητα και την εξουσία να ασκεί πίεση στην παγκόσμια κοινότητα. Είναι πολύ σημαντικό να αποκατασταθεί η σταθερότητα και η ειρήνη και να αποκατασταθεί ο σεβασμός για τα ανθρώπινα δικαιώματα στο Πακιστάν, αλλά δεν πρόκειται για αρμοδιότητα την οποία η ΕΕ πρέπει να αφαιρέσει από τα κράτη μέλη."@el10
"The current political climate in Pakistan is certainly critical, since the President has declared a state of emergency and clear violations of human rights have been committed through deprivation of liberty, violence against peaceful demonstrators, and silenced media. We are firmly opposed to this but we are also opposed to the European Parliament, through this resolution, making yet another attempt to have the EU take over the independent foreign policies of the Member States.
The UN is the only body which, on behalf of its members, has the competence and authority to apply pressure in the global community. It is very important to restore stability and peace and to restore respect for human rights in Pakistan, but that is not a task which the EU should take away from the Member States."@en4
"El actual clima político en Pakistán es sin duda crítico, ya que el Presidente ha declarado un estado de emergencia y se han cometido violaciones claras de los derechos humanos por medio de privaciones de libertad, violencia contra manifestantes pacíficos y la silenciación de los medios de comunicación. Nos oponemos firmemente a esto, pero también nos oponemos a que el Parlamento Europeo, a través de esta resolución, haga un intento más a favor de que la UE absorba las políticas exteriores independientes de los Estados miembros.
Las Naciones Unidas son el único organismo que, en nombre de sus miembros, posee la competencia y la autoridad para ejercer presión sobre la comunidad mundial. Es muy importante restaurar la estabilidad y la paz y restaurar el respeto de los derechos humanos en Pakistán, pero no es una tarea que la UE deba quitar a los Estados miembros."@es21
"Hetkel on Pakistani poliitiline kliima kindlasti kriitiline, kuna president on välja kuulutanud erakorralise seisukorra ning selgelt on toime pandud inimõiguste rikkumine vabadusekaotuse, rahumeelsete meeleavaldajate suhtes vägivalla tarvitamise ja meedia vaigistamise näol. Oleme kindlasti selle vastu, kuid samuti ei toeta me Euroopa Parlamenti, kes kõnealuse resolutsiooniga püüab taas kord saavutada liikmesriikide iseseisvate välispoliitikate ülevõtmist ELi poolt.
ÜRO on ainus organ, millel on õigus ja volitused oma liikmete nimel kohaldada survet globaalses ühiskonnas. Äärmiselt oluline on taastada Pakistanis stabiilsus ja rahu ning samuti inimõiguste austamine, kuid see ei ole ülesanne, mille EL peaks liikmesriikidelt ära võtma."@et5
".
Pakistanin nykyinen tilanne on ehdottomasti kriittinen, koska presidentti on julistanut poikkeustilan ja ihmisoikeuksia on rikottu selkeästi riistämällä vapaus, käyttämällä väkivaltaa rauhanomaisia mielenosoittajia vastaan ja vaientamalla tiedotusvälineet. Me vastustamme tätä ankarasti, mutta vastustamme myös Euroopan parlamenttia, joka tämän päätöslauselman nojalla tekee jälleen uuden yrityksen saada EU ottamaan haltuunsa jäsenvaltioiden itsenäisen ulkopolitiikan.
YK on ainoa elin, jolla on jäsentensä puolesta toimi- ja määräysvalta painostuksen harjoittamiseen maailmanlaajuisessa yhteisössä. On hyvin tärkeää palauttaa vakaus ja rauha ja palauttaa ihmisoikeuksien kunnioitus Pakistanissa, mutta se ei ole tehtävä, joka EU:n pitäisi ottaa pois jäsenvaltioilta."@fi7
"La situation politique actuelle du Pakistan est certainement critique, puisque le président a déclaré l'état d'urgence et que des violations patentes des droits de l'homme ont été commises, au travers de mesures de privation de liberté, de violences contre des manifestants pacifiques et de censure des médias. Si nous nous opposons fermement à ces agissements, nous refusons aussi que le Parlement européen entreprenne, via cette résolution, une nouvelle tentative d'ingérence de l'UE dans les politiques étrangères indépendantes de ses États membres.
Les Nations unies sont la seule instance habilitée par ses membres à faire pression au sein de la communauté internationale. Il est essentiel de rétablir la paix, la stabilité et le respect des droits de l'homme au Pakistan, mais ce n'est pas une mission dont l'UE devrait dépouiller ses États membres."@fr8
"A jelenlegi pakisztáni politikai helyzet kritikus, mivel az elnök rendkívüli állapotot hirdetett ki és egyértelmű emberijog-sértések történtek, erőszakot alkalmaztak a békés tüntetők ellen és elhallgattatták a médiát. Mindezt a leghatározottabban ellenezzük, de ellenezzük azt is, hogy az Európai Parlament ezzel az állásfoglalással újabb kísérletet tegyen a tagállamok külpolitikájának saját kezébe vételére.
Az ENSZ az egyetlen olyan szervezet, amely tagjai nevében nyomást gyakorolhat a globális porondon. Nagyon fontos a stabilitás, a béke és az emberi jogok helyreállítása Pakisztánban, de ez nem olyasmi, amit az EU-nak át kellene vennie a tagállamoktól."@hu11
"L’attuale clima politico in Pakistan è sicuramente critico, poiché il Presidente ha dichiarato lo stato di emergenza e sono state commesse evidenti violazioni dei diritti umani con la privazione della libertà, le violenze contro manifestanti pacifici e la riduzione al silenzio dei mezzi di comunicazione.Ci opponiamo fermamente a tutto questo, ma siamo contrari anche al fatto che il Parlamento europeo, con questa risoluzione, faccia l’ennesimo tentativo di far prevalere l’UE sulle politiche estere indipendenti degli Stati membri.
L’ONU è l’unico organismo che, a nome dei suoi membri, possiede la competenza e l’autorità di esercitare pressioni nella comunità mondiale. Ripristinare la stabilità, la pace e il rispetto dei diritti umani in Pakistan è molto importante, ma non è un compito che l’UE dovrebbe sottrarre agli Stati membri."@it12
"Akivaizdu, kad dabartinė Pakistano situacija yra kritiška, nes Prezidentas paskelbė nepaprastąją padėtį, dėl kurios buvo įvykdyta akivaizdžių žmogaus teisių pažeidimų, susijusių su laisvės apribojimu, jėgos prieš taikius demonstrantus panaudojimu ir žiniasklaidos nutildymu. Mes tam vienareikšmiškai prieštaraujame, tačiau nepritariame ir Europos Parlamentui, šia rezoliucija dar kartą siekiančiam, kad ES pradėtų vadovauti nepriklausomai valstybių narių vykdomai užsienio politikai.
JTO yra vienintelė organizacija, kuri savo narių vardu, gali ir turi teisę taikyti spaudimą visoje bendruomenėje. Labai svarbu, kad Pakistane būtų atkurti stabilumas ir taika bei pagarba žmogaus teisėms, bet ES neturi imtis šios užduoties vietoje valstybių narių."@lt14
"−
Pašreizējais politiskais klimats Pakistānā noteikti ir vērtējams kā kritisks, jo prezidents ir izziņojis ārkārtas stāvokli un ir konstatēti acīmredzami cilvēktiesību pārkāpumi, kuros atņemta brīvība, īstenota vardarbība pret miermīlīgiem protestētājiem, kā arī apklusināti plašsaziņas līdzekļi. Mēs stingri iebilstam pret šādu notikumu attīstību, turklāt mēs iebilstam pret Eiropas Parlamenta rīcību, pret šo rezolūciju, kas ir vēl viens mēģinājums panākt, ka ES pārņem dalībvalstu neatkarīgo ārpolitikas jomu.
ANO ir vienīgā struktūra, kas savu dalībvalstu vārdā ir kompetenta un pilnvarota izmantot spiedienu attiecībā uz starptautisko sabiedrību. Ļoti svarīgi ir atjaunot mieru un stabilitāti, kā arī cilvēktiesību ievērošanu Pakistānā, bet tas nav uzdevums, kas Eiropas Savienībai jāatņem dalībvalstīm."@lv13
"Det aktuella politiska klimatet i Pakistan är förvisso kritiskt, sedan presidenten utlyst undantagstillstånd och tydliga brott mot mänskliga rättigheter begåtts, genom frihetsberövande, våld mot fredliga demonstranter och tystade media. Detta är vi bestämt emot, men vi vänder oss också mot att EU-parlamentet genom denna resolution gör ännu ett försök att låta EU ta över de självständiga medlemsländernas utrikespolitik.
FN är det enda organ som har kompetens och befogenhet att å medlemmarnas vägnar använda påtryckningar i det globala samfundet. Det är mycket angeläget att återupprätta stabilitet och fred och återställa respekt för de mänskliga rättigheterna i Pakistan, men detta är inte en uppgift som EU skall ta ifrån medlemsländerna."@mt15
"Het huidige politieke klimaat in Pakistan is zeker kritiek omdat de president de noodtoestand heeft afgekondigd en de mensenrechten duidelijk werden geschonden door vrijheidsberoving, geweld tegen vredesactivisten en mediacensuur. Wij verzetten ons hiertegen, maar ook tegen het Europees Parlement dat via deze resolutie opnieuw probeert om het onafhankelijke buitenlandse beleid van de lidstaten op EU-niveau te brengen.
De VN is het enige orgaan dat, namens zijn leden, de bekwaamheid en het gezag heeft om druk op de internationale gemeenschap uit te oefenen. Het is belangrijk om in Pakistan de stabiliteit en de vrede en het respect voor mensenrechten te herstellen, maar de EU zou deze taak niet van de lidstaten mogen afnemen."@nl3
"Obecna sytuacja polityczna w Pakistanie jest krytyczna, gdyż prezydent wprowadził stan wyjątkowy. W kraju tym w ewidentny sposób narusza się prawa człowieka poprzez pozbawienie wolności, przemoc stosowaną wobec pokojowych demonstrantów i niedopuszczanie mediów do głosu. Zdecydowanie sprzeciwiamy się temu, lecz nasz sprzeciw budzi także fakt, że Parlament Europejski poprzez przedmiotową rezolucję czyni kolejną próbę przejęcia przez UE niezależnych polityk zagranicznych państw członkowskich.
ONZ jest jedynym organem, który posiada kompetencje i upoważnienie do tego, by w imieniu swoich członków wywierać presję na społeczność globalną. Przywrócenie stabilności, pokoju i poszanowania praw człowieka w Pakistanie jest bardzo ważne, ale nie jest to zadanie, które UE powinna przejąć od państw członkowskich."@pl16
"O actual clima político no Paquistão é, sem dúvida, crítico, dado que o Presidente declarou o estado de emergência e foram perpetradas violações claras dos direitos humanos através de privação de liberdade, violência contra manifestantes pacíficos e silenciamento de meios de comunicação. Opomo-nos firmemente a isto, mas também nos opomos a que o Parlamento Europeu, através desta resolução, faça nova tentativa de conferir à UE passe o controlo das políticas externas independentes dos Estados-Membros.
A ONU é a única entidade que, em nome dos seus membros, tem a competência e a autoridade para exercer pressão na comunidade global. É muito importante restaurar a estabilidade e a paz e restaurar o respeito pelos direitos do Homem no Paquistão, mas essa tarefa não deve ser sonegada aos Estados-Membros pela UE."@pt17
"Det aktuella politiska klimatet i Pakistan är förvisso kritiskt, sedan presidenten utlyst undantagstillstånd och tydliga brott mot mänskliga rättigheter begåtts, genom frihetsberövande, våld mot fredliga demonstranter och tystade media. Detta är vi bestämt emot, men vi vänder oss också mot att EU-parlamentet genom denna resolution gör ännu ett försök att låta EU ta över de självständiga medlemsländernas utrikespolitik.
FN är det enda organ som har kompetens och befogenhet att å medlemmarnas vägnar använda påtryckningar i det globala samfundet. Det är mycket angeläget att återupprätta stabilitet och fred och återställa respekt för de mänskliga rättigheterna i Pakistan, men detta är inte en uppgift som EU skall ta ifrån medlemsländerna."@ro18
"Súčasná politická klíma v Pakistane je nepochybne kritická, keďže prezident tejto krajiny vyhlásil výnimočný stav a došlo k jasnému porušovaniu ľudských práv prostredníctvom odopierania slobody, násilia páchanom na účastníkoch pokojných demonštrácií a prostredníctvom umlčovania médií. Kategoricky s takouto situáciou nesúhlasíme, avšak nesúhlasíme ani s Európskym parlamentom, ktorý sa prostredníctvom tohto uznesenia opäť pokúša o to, aby EÚ prebrala zodpovednosť za nezávislé zahraničné politiky členských štátov.
OSN je jediným orgánom, ktorý má v mene svojich členov právomoc a právo na vytváranie nátlaku v rámci svetového spoločenstva. Je veľmi dôležité obnoviť stabilitu a mier a obnoviť dodržiavanie ľudských práv v Pakistane, avšak nie je to úloha, ktorú by EÚ mala odobrať členským štátom."@sk19
"Trenutno politično vzdušje v Pakistanu je nedvomno kritično, saj je predsednik razglasil izredne razmere ter prihaja do jasnih kršitev človekovih pravic z odvzemom svobode, nasiljem proti miroljubnim protestnikom in utišanimi mediji. Ostro nasprotujemo temu, a nasprotujemo tudi Evropskemu parlamentu, da bi s to resolucijo znova skušal doseči, da EU prevzame neodvisne zunanje politike držav članic.
ZN je edini organ, ki ima v imenu svojih članov pristojnost in avtoriteto za izvajanje pritiska v svetovni skupnosti. Zelo pomembno je ponovno vzpostaviti stabilnost, mir in spoštovanje človekovih pravic v Pakistanu, a to ni naloga, ki bi jo morala EU prevzeti državam članicam."@sl20
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"skriftlig"18,15,22
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples