Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-11-14-Speech-3-369"
Predicate | Value (sorted: default) |
---|---|
rdf:type | |
dcterms:Date | |
dcterms:Is Part Of | |
dcterms:Language | |
lpv:document identification number |
"en.20071114.34.3-369"6
|
lpv:hasSubsequent | |
lpv:speaker | |
lpv:spoken text |
"Senhor Deputado, tem razão, não tenho uma resposta preto no branco nas minhas notas para lhe dar, mas dir-lhe-ei a minha opinião. A este respeito tivemos esta manhã uma discussão, um debate, muito interessante sobre a globalização, onde discutimos também as questões dos serviços financeiros e as questões relacionadas com a turbulência que existiu nalguns mercados financeiros.
Há um ponto que eu acho fundamental no que diz respeito a África e que está muito ligado à questão da Cimeira Europa-África e tem a ver, de facto, com o lugar da África na globalização e se a África deve ser um parceiro integral, como nós achamos que deve ser nas problemáticas e nos desafios que a globalização nos coloca, se a África deve ser um parceiro activo e deve ter à sua disposição instrumentos eficazes para poder ser efectivamente um parceiro de corpo inteiro nesta questão da globalização e neste movimento da globalização ou se, ao contrário, queremos ter uma África condenada à guerra, à insegurança, ao subdesenvolvimento e à pobreza.
Portanto, neste contexto, os instrumentos financeiros ou outros, as iniciativas financeiras ou outras, os mecanismos financeiros ou outros que possam efectivamente colocar a África com todos nós, connosco, com a União Europeia, com outros grandes blocos emergentes na agenda das discussões, do debate e do tema da globalização, não podem ser senão bem vindos."@pt17
|
lpv:translated text |
"Ctihodný pan poslanec má pravdu, nemám k dispozici písemnou odpověď, kterou bych vám mohl poskytnout, ale dám vám své stanovisko. V této souvislosti jsme měli dnes ráno velmi zajímavou diskusi o globalizaci, kde jsme také diskutovali o otázkách finančních služeb a otázkách týkajících se otřesů na některých finančních trzích.
Otázka, kterou považuji za podstatnou ve vztahu k Africe a která je velmi úzce spojená s Evropsko-africkým summitem, se týká postavení Afriky v procesu globalizace: měla by být Afrika plnoprávným partnerem, podle nás měla, měla by být Afrika aktivním partnerem při řešení problémů a výzev vzniklých v procesu globalizace, a měla by mít k dispozici účinné nástroje tak, aby skutečně byla plnoprávným partnerem v rámci globalizace, nebo chceme Afriku odsouzenou k válce, nejistotě, nízké úrovni rozvoje a chudobě?
V tomto kontextu bychom proto rádi přivítali, aby se finanční nebo jiné nástroje, iniciativy nebo mechanismy, které by mohly spojit Afriku s námi se všemi, s Evropskou unií a s dalšími velkými vznikajícími bloky, staly hlavním tématem rozhovorů a diskusí o globalizaci."@cs1
"Det ærede medlem har ret. Jeg har ikke et skriftligt svar, som jeg kan give Dem, men jeg kan gøre rede for min holdning. Vi har haft en meget interessant diskussion om globalisering i dag, og vi har ligeledes drøftet finansielle tjenesteydelser i forbindelse med den turbulens, vi nu ser på nogle finansielle markeder.
Et emne, som jeg mener, er afgørende i forbindelse med Afrika, og som er tæt knyttet til topmødet mellem Europa og Afrika, vedrører Afrikas position med henblik på globaliseringen. Skal Afrika være en fuldstændig partner, som er udtryk for vores holdning, og tage del i de problemer og bekymringer, der følger med globaliseringen, bør Afrika være en aktiv partner og have effektive instrumenter til rådighed, så området dermed kan fungere som en fuldstændig partner inden for globaliseringen. Eller ønsker vi derimod et Afrika, som er dømt til krig, usikkerhed, underudvikling og fattigdom?
Vi kan i den forbindelse kun glæde os over finansielle eller øvrige instrumenter, initiativer eller mekanismer, som rent faktisk kan få Afrika på højde med os andre i Den Europæiske Union samt andre vigtige blokke, og som sættes på dagsordenen i forbindelse med drøftelser, diskussioner og emner vedrørende globalisering."@da2
".
Der Herr Abgeordnete hat Recht, ich habe keine schriftliche Antwort dabei, die ich Ihnen geben könnte, aber ich will Ihnen gern meine Meinung dazu mitteilen. Wir hatten heute Morgen eine sehr interessante Diskussion über Globalisierung, in der wir auch über Finanzdienstleistungen und Fragen bezüglich der Turbulenzen an einigen Finanzmärkten gesprochen haben.
Eine Frage, die meines Erachtens in Bezug auf Afrika besonders wichtig und die eng mit dem Europa-Afrika Gipfel verbunden ist, betrifft die afrikanische Position zur Globalisierung: Sollte Afrika bei den Problemen und Herausforderungen der Globalisierung ein voll integrierter Partner sein, was es unserer Meinung nach sollte, sollte Afrika ein aktiver Partner sein und sollte es über wirksame Instrumente verfügen, um im Zusammenhang mit der Globalisierung wirklich ein voll integrierter Partner zu sein, oder möchten wir auf der anderen Seite ein Afrika, das zu Krieg, Unsicherheit, Unterentwicklung und Armut verdammt ist?
In diesem Zusammenhang sind finanzielle oder andere Instrumente, Initiativen oder Mechanismen, die Afrika gemeinsam mit uns allen, mit der Europäischen Union und anderen aufstrebenden Zusammenschlüssen auf die Tagesordnung der Gespräche und Aussprachen über die Globalisierung setzen, nur zu begrüßen."@de9
"The honourable Member is right, I do not have a written answer in my brief to give you, but I will give you my opinion. In this respect we had a very interesting discussion this morning on globalisation, when we also discussed financial services and questions related to the turbulence on some financial markets.
One issue I consider to be fundamental in relation to Africa and which is closely linked to the Europe-Africa Summit concerns Africa’s position in globalisation: should Africa be a full partner, as we believe it should, in the problems and challenges raised by globalisation, should Africa be an active partner and should it have effective instruments at its disposal so that it really can be a full partner in globalisation, or do we on the other hand want an Africa which is condemned to war, insecurity, underdevelopment and poverty?
In this context, therefore, the financial or other instruments, initiatives or mechanisms that could actually put Africa with all of us, with the European Union and with other major emerging blocs, on the agenda of the talks, debate and theme of globalisation can only be welcomed."@en4
"Su Señoría tiene razón, no tengo una respuesta escrita en mis notas que ofrecerle, pero le daré mi opinión. A este respecto hemos mantenido un debate muy interesante esta mañana con respecto a la globalización, en el que también debatimos sobre los servicios financieros y las cuestiones relacionadas con las turbulencias de algunos mercados financieros.
Una cuestión que considero fundamental con respecto a África y que está estrechamente relacionada con la Cumbre Europa-África se refiere a la posición de África en la globalización: ¿debería ser África un socio integral, como nosotros pensamos, en los problemas y desafíos que plantea la globalización; debería ser África un socio activo y disponer de instrumentos efectivos para poder ser realmente un socio integral en la globalización; o queremos, por el contrario, una África condenada a la guerra, la inseguridad, el subdesarrollo y la pobreza?
Por lo tanto, en este contexto, no podemos sino acoger con satisfacción los instrumentos financieros o de otro tipo, las iniciativas o mecanismos que podrían realmente poner a África con todos nosotros, con la Unión Europea y con otros importantes bloques emergentes, en la agenda de las conversaciones, del debate y del tema de la globalización."@es21
"Austatud parlamendiliikmel on õigus, mul ei ole portfellis teile andmiseks kirjalikku vastust, kuid annan teile oma arvamuse. Sellega seoses oli meil täna hommikul väga huvitav diskussioon globaliseerumise teemal, kus me arutasime samuti finantsteenuste ja mõnede finantsturgude rahutustega seotud küsimuste üle.
Üks teema, mida pean väga oluliseks seoses Aafrikaga ning mis on tihedalt seotud Euroopa-Aafrika tippkohtumisega, käsitleb Aafrika positsiooni globaliseerumises: kas Aafrika peaks olema aktiivne partner ning kas tema käsutuses peaksid olema efektiivsed vahendid, et ta saaks tõesti olla täieõiguslik globaliseerumisalane partner, või tahame teisest küljest Aafrikat, mis on mõistetud sõtta, ebakindlusele, arengus mahajäämusele ja vaesusele?
Seetõttu on selles kontekstis finantsilised ja muud meetmed, initsiatiivid ja mehhanismid, mis suudaksid tõesti tõsta Aafrika päevakorrale ja lisada selle vestlustesse, debattidele ja globalisatsiooniteemale koos meie kõigi, Euroopa Liidu ja muude suurte tekkivate blokkidega, ainult teretulnud."@et5
"Parlamentin jäsen on oikeassa, minulla ei ole kirjoitettua vastausta muistiossani annettavaksi teille, mutta saatte kuulla kantani. Tämän asian osalta meillä oli tänä aamuna hyvin mielenkiintoinen keskustelu, kun keskustelimme myös rahoituspalveluista ja joillakin rahoitusmarkkinoilla vallitsevaa kuohuntaa koskevista kysymyksistä.
Yksi asia, joka on mielestäni olennainen suhteessa Afrikkaan ja joka liittyy läheisesti EU–Afrikka-huippukokoukseen, on Afrikan asema globalisaatiossa: Olisiko Afrikan oltava täysipainoinen kumppani – kuten sen meidän mielestämme pitäisi – globalisaation esiin tuomissa ongelmissa ja haasteissa, pitäisikö Afrikan olla aktiivinen kumppani, ja pitäisikö sillä olla käytössään tehokkaat välineet, niin että se voi todella olla täysipainoinen kumppani globalisaatiossa? Vai haluammeko sittenkin Afrikan, joka on tuomittu sotaan, turvattomuuteen, alikehitykseen ja köyhyyteen?
Siksi tätä taustaa vasten rahoitusvälineet tai muut välineet, aloitteet tai mekanismit, jotka voisivat todella antaa Afrikalle sijan meidän kaikkien joukossa, Euroopan unionissa ja muiden suurten kasvavan talouden ryhmittymien joukossa sekä keskustelujen asialistalla, keskustelu globalisaatiosta ja globalisaation teema ovat erittäin kannatettavia."@fi7
"Notre collègue a raison, je n’ai pas de réponse écrite à vous donner dans mon dossier, mais je vais vous donner mon opinion. À cet égard, nous avons eu une discussion très intéressante ce matin sur la mondialisation, lorsque nous avons aussi parlé des services financiers et des questions relatives aux turbulences sur certains marchés financiers.
Une question que je considère comme fondamentale en rapport avec l’Afrique, et qui est étroitement liée au sommet Europe-Afrique, concerne la position de l’Afrique dans la mondialisation: l’Afrique deviendra-t-elle un vrai partenaire, comme nous pensons qu’elle devrait l’être, dans les problèmes et les défis soulevés par la mondialisation, l’Afrique sera-t-elle un partenaire actif et aura-t-elle à disposition des instruments efficaces pour devenir un vrai partenaire dans la mondialisation, ou voulons-nous une Afrique condamnée à la guerre, l’insécurité, le sous-développement et la pauvreté?
Dans ce contexte, les instruments financiers ou d’autres initiatives ou mécanismes pouvant vraiment inscrire l’Afrique à l’ordre du jour des débats et des négociations sur la mondialisation, comme le sont les autres grands blocs émergents et l’Union européenne, ne peuvent être que bien accueillis."@fr8
"A tisztelt képviselő úrnak igaza van, összefoglalómban nem tudok írásbeli választ adni Önnek, de elmondom Önnek a véleményemet. Ezzel kapcsolatban nagyon érdekes vitánk volt ma délelőtt a globalizációról, amikor megvitattuk a pénzügyi szolgáltatásokat és a néhány pénzügyi piacon tapasztalható zavarokkal kapcsolatos kérdéseket is.
Az egyik kérdés, amelyet Afrikával, valamint az Európa–Afrika csúcstalálkozóval szoros összefüggésben alapvetőnek ítélek, Afrika globalizációval kapcsolatos helyzetét illeti: Afrikának teljes jogú partnernek kellene-e lennie, ahogyan azt véljük, a globalizáció által kiváltott problémákban és kihívásokban, Afrikának aktív partnernek kellene-e lennie, és kellene-e rendelkeznie hatékony eszközökkel annak érdekében, hogy valóban teljes jogú partner lehessen a globalizációban, vagy másfelől olyan Afrikát akarunk-e, amely háborúra, bizonytalanságra, alulfejlettségre és szegénységre van ítélve?
Ezért ebben az összefüggésben azok a pénzügyi és egyéb eszközök, kezdeményezések vagy mechanizmusok, amelyek Afrikát mindannyiunkkal együtt – az Európai Unióval és más fontos feltörekvő országcsoportokkal együtt – ténylegesen a globalizáció megvitatásának, megtárgyalásának és témájának a napirendjére veheti, csak üdvözölhető lehet."@hu11
".
L’onorevole deputato ha ragione, non ho una risposta scritta tra le mie carte da darle ma le esporrò il mio parere. A tale riguardo questa mattina abbiamo avuto una discussione molto interessante sulla globalizzazione, durante la quale abbiamo discusso anche dei servizi finanziari e delle questioni collegate alle turbolenze presenti in alcuni mercati finanziari.
Una questione che considero fondamentale per quanto riguarda l’Africa e che è strettamente collegata al Vertice Europa-Africa riguarda la posizione dell’Africa nella globalizzazione, ovvero se l’Africa debba essere un
a tutti gli effetti, come pensiamo che debba essere, per quanto riguarda i problemi e le sfide suscitati dalla globalizzazione, se l’Africa debba essere un
attivo e se debba disporre di strumenti efficaci in modo da poter essere veramente un
a pieno titolo nella globalizzazione, oppure se per converso vogliamo che l’Africa sia un paese condannato a guerra, insicurezza, sottosviluppo e povertà.
In tale contesto pertanto gli strumenti, le iniziative o i meccanismi finanziari o di altro tipo che possono effettivamente porre l’Africa con tutti noi, con l’Unione europea e con altri importanti blocchi emergenti, sull’agenda dei colloqui, del dibattito e del tema della globalizzazione, non possono che essere benvenuti."@it12
"Gerbiamasis parlamentaras yra teisus, aš dabar neturiu savo raštiško atsakymo, bet galėčiau pasidalinti savo nuomone. Šiuo atžvilgiu šį rytą čia vyko labai įdomi diskusija globalizacijos klausimu, kurios metu mes taip pat aptarėme finansinių paslaugų sritį ir klausimus, susijusius su neramumais kai kuriose finansų rinkose.
Vienas klausimas, kurį aš laikau labai svarbiu Afrikos atžvilgiu ir kuris yra labai glaudžiai susijęs su Europos ir Afrikos aukščiausio lygio susitikimu, yra būtent Afrikos vieta globalizacijos procese, t.y. ar Afrika turėtų būti visateise partnere, kaip, mūsų nuomone, turėtų būti, sprendžiant globalizacijos problemas ir iššūkius, kitaip tariant, ar Afrika turėtų būti aktyvia partnere, apsiginklavusia veiksmingomis priemonėmis, kurios iš tikrųjų leistų jai tapti visateise partnere globalizacijos procese, o gal mes norime matyti Afriką, pasmerktą karui, nesaugumui, atsilikimui ir skurdui?
Todėl šiame kontekste tai, kad finansinės ir kitokio pobūdžio priemonės, iniciatyvos ir mechanizmai, kurie galėtų padėtį įtraukti Afriką į mūsų bendrą būrį kartu su Europos Sąjunga ir kitais pagrindiniais besiformuojančiais blokais, yra įtraukiami į derybų, diskusijų ir globalizacijos temos darbotvarkę, yra tik sveikintina."@lt14
".
Godājamajam deputātam ir taisnība, man nav jums sniedzamas rakstiski sagatavotas atbildes, bet es jūs iepazīstināšu ar savu viedokli. Šajā saistībā šorīt mums bija ļoti interesantas apspriedes par globalizāciju; mēs apspriedām arī finanšu pakalpojumus un jautājumus, kas saistīti ar nestabilitāti dažos finanšu tirgos.
Viens jautājums, ko es uzskatu par būtisku saistībā ar Āfriku un kas ir cieši saistīts ar Eiropas un Āfrikas augstākā līmeņa sanāksmi, attiecas uz Āfrikas stāvokli saistībā ar globalizāciju — proti, vai Āfrikai jākļūst par pilntiesīgu partneri (mēs uzskatām, ka jākļūst) saistībā ar problēmām un izaicinājumiem, ko rada globalizācija, vai Āfrikai jākļūst par aktīvu partneri un vai tās rīcībā ir jābūt efektīviem instrumentiem, lai tā patiesi varētu būt pilntiesīgs partneris globalizācijā, bet, no otras puses, vai mēs vēlamies tādu Āfriku, kas tiek nosodīta par karu, nedrošību, zemu attīstības līmeni un nabadzību?
Tādējādi šajā saistībā var vienīgi izteikt atzinību par finanšu un citiem instrumentiem, iniciatīvām un mehānismiem, kas varētu patiesi padarīt Āfriku par līdzīgu mums, Eiropas Savienībai, un lielākajiem jauno tirgus ekonomiku valstu blokiem, iekļaujot šo kontinentu sarunās, debatēs un globalizācijas tēmā."@lv13
"Senhor Deputado, tem razão, não tenho uma resposta preto no branco nas minhas notas para lhe dar, mas dir-lhe-ei a minha opinião. A este respeito tivemos esta manhã uma discussão, um debate, muito interessante sobre a globalização, onde discutimos também as questões dos serviços financeiros e as questões relacionadas com a turbulência que existiu nalguns mercados financeiros.
Há um ponto que eu acho fundamental no que diz respeito a África e que está muito ligado à questão da Cimeira Europa-África e tem a ver, de facto, com o lugar da África na globalização e se a África deve ser um parceiro integral, como nós achamos que deve ser nas problemáticas e nos desafios que a globalização nos coloca, se a África deve ser um parceiro activo e deve ter à sua disposição instrumentos eficazes para poder ser efectivamente um parceiro de corpo inteiro nesta questão da globalização e neste movimento da globalização ou se, ao contrário, queremos ter uma África condenada à guerra, à insegurança, ao subdesenvolvimento e à pobreza.
Portanto, neste contexto, os instrumentos financeiros ou outros, as iniciativas financeiras ou outras, os mecanismos financeiros ou outros que possam efectivamente colocar a África com todos nós, connosco, com a União Europeia, com outros grandes blocos emergentes na agenda das discussões, do debate e do tema da globalização, não podem ser senão bem vindos."@mt15
"De geachte afgevaardigde heeft gelijk: ik heb geen geschreven antwoord in mijn resumé om u te geven, maar ik zal u mijn mening geven. We hadden in dit opzicht een heel interessante discussie over de globalisering vanochtend, toen we ook financiële diensten bespraken en vragen die verband hielden met de turbulentie op sommige financiële markten.
Eén onderwerp dat ik in verband met Afrika als fundamenteel beschouw en dat nauw gerelateerd is aan de Top Europa-Afrika, gaat over de positie van Afrika in de globalisering: moet Afrika een volwaardige partner zijn, zoals wij menen, in de problemen en uitdagingen die de globalisering opwerpt, moet Afrika een actieve partner zijn en moet het over doeltreffende instrumenten beschikken zodat het werkelijk een volwaardige partner in de globalisering kan zijn, of willen we anderzijds een Afrika dat is veroordeeld tot oorlog, onveiligheid, onderontwikkeling en armoede?
In deze context kunnen we derhalve alleen maar verheugd zijn over de financiële of andere instrumenten, initiatieven of mechanismen die Afrika echt een plaats zouden kunnen geven bij ons allemaal, bij de Europese Unie en bij andere grote opkomende blokken, als het gaat om de agenda van de besprekingen, het debat en het thema van de globalisering."@nl3
"Senhor Deputado, tem razão, não tenho uma resposta preto no branco nas minhas notas para lhe dar, mas dir-lhe-ei a minha opinião. A este respeito tivemos esta manhã uma discussão, um debate, muito interessante sobre a globalização, onde discutimos também as questões dos serviços financeiros e as questões relacionadas com a turbulência que existiu nalguns mercados financeiros.
Há um ponto que eu acho fundamental no que diz respeito a África e que está muito ligado à questão da Cimeira Europa-África e tem a ver, de facto, com o lugar da África na globalização e se a África deve ser um parceiro integral, como nós achamos que deve ser nas problemáticas e nos desafios que a globalização nos coloca, se a África deve ser um parceiro activo e deve ter à sua disposição instrumentos eficazes para poder ser efectivamente um parceiro de corpo inteiro nesta questão da globalização e neste movimento da globalização ou se, ao contrário, queremos ter uma África condenada à guerra, à insegurança, ao subdesenvolvimento e à pobreza.
Portanto, neste contexto, os instrumentos financeiros ou outros, as iniciativas financeiras ou outras, os mecanismos financeiros ou outros que possam efectivamente colocar a África com todos nós, connosco, com a União Europeia, com outros grandes blocos emergentes na agenda das discussões, do debate e do tema da globalização, não podem ser senão bem vindos."@ro18
"Ctihodný pán poslanec má pravdu, nemám k dispozícii písomnú odpoveď, ktorú by som vám mohol poskytnúť, ale dám vám svoje stanovisko. V tejto súvislosti sme mali dnes ráno veľmi zaujímavú diskusiu o globalizácii, kde sme tiež diskutovali o otázkach finančných služieb a otázkach týkajúcich sa otrasov na niektorých finančných trhoch.
Otázka, ktorú považujem za podstatnú vo vzťahu k Afrike a ktorá je veľmi úzko spojená s európsko-africkým samitom, sa týka postavenia Afriky v procese globalizácie: mala by byť Afrika plnoprávnym partnerom, podľa nás mala, mala by byť Afrika aktívnym partnerom pri riešení problémov a výziev vzniknutých v procese globalizácie, a mala by mať k dispozícii účinné nástroje, tak aby skutočne bola plnoprávnym partnerom pri globalizácii alebo na druhej strane chceme Afriku odsúdenú na vojnu, neistotu, nízku úroveň rozvoja a chudobu?
V tomto kontexte by sme preto radi privítali, aby sa finančné alebo iné nástroje, iniciatívy alebo mechanizmy, ktoré by mohli spojiť Afriku s nami všetkými, s Európskou úniou a s ďalšími veľkými vznikajúcimi blokmi, stali hlavnou témou rozhovorov a diskusií o globalizácii."@sk19
".
Spoštovani poslanec ima prav, za vas nimam pripravljenega pisnega odgovora, ampak vam bom povedal svoje mnenje. V zvezi s tem smo zjutraj imeli zanimivo razpravo o globalizaciji, kjer smo razpravljali tudi o finančnih storitvah in vprašanjih, povezanih s pretresi na nekaterih finančnih trgih.
Menim, da je temeljno vprašanje glede odnosa z Afriko, ki je tesno povezano z vrhom Evropa–Afrika, vprašanje v zvezi s položajem Afrike pri globalizaciji. Ali naj bo Afrika polnopravna partnerica, kot menimo mi, pri težavah in izzivih, ki jih sproža globalizacija, ali naj bo dejavna partnerica in ali naj ima na razpolago učinkovite instrumente, da bo dejansko lahko polnopravna partnerica pri globalizaciji, ali si po drugi strani mi želimo Afrike, ki je obsojena na vojno, nestabilnost, pomanjkljiv razvoj in revščino?
Zato se lahko v tem okviru le strinjamo s finančnimi ali drugimi instrumenti, pobudami ali mehanizmi, ki bi Afriko dejansko lahko uvrstili na seznam pogovorov, razprav o globalnih temah z vsemi nami, z Evropsko unijo in drugimi večjimi nastajajočimi zvezami."@sl20
"Den ärade ledamoten har rätt, och jag har inte ett skriftligt svar i min dossier att ge er, men jag ska tala om vad jag tycker. I detta avseende har vi fört en mycket intressant diskussion den här morgonen om globalisering, när vi också diskuterade finansiella tjänster och frågor om störningen på vissa finansmarknader.
En fråga som jag anser är grundläggande i fråga om Afrika och som är nära sammanbunden med toppmötet mellan Europa och Afrika rör Afrikas ståndpunkt i fråga om globalisering: Borde Afrika vara en fullständig partner, som vi anser att det borde, när det gäller problemen och utmaningarna med globaliseringen, borde Afrika vara en aktiv partner och borde det ha verkliga instrument till sitt förfogande så att det verkligen kan vara en fullständig globaliseringspartner, eller borde vi å andra sidan vilja ha ett Afrika som är fördömt till krig, osäkerhet, underutveckling och fattigdom?
I detta sammanhang kan därför de finansiella eller övriga instrument, initiativ eller mekanismer som faktiskt kan föra upp Afrika tillsammans med oss alla, med Europeiska unionen och med de andra stora framväxande blocken, på dagordningen för samtalen, debatten och globaliseringsfrågan endast välkomnas."@sv22
|
lpv:unclassifiedMetadata |
"Manuel Lobo Antunes,"18,15,17
|
Named graphs describing this resource:
The resource appears as object in 2 triples