Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-11-14-Speech-3-245"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071114.31.3-245"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Para cerrar el debate se han presentado siete propuestas de Resolución de conformidad con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento. Se cierra el debate. La votación tendrá lugar el jueves, 15 de noviembre de 2007."@es21
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Abych ukončil tuto rozpravu, dostal jsem sedm návrhů na usnesení, předložených v souladu s čl. 103 odst. 2 Jednacího řádu. Rozprava je ukončena. Hlasování se bude konat ve čtvrtek, 15. listopadu 2007."@cs1
"Som afslutning på forhandlingen har jeg modtaget syv beslutningsforslag, jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 2 Forhandlingen er afsluttet. Afstemningen finder sted torsdag den 15. november 2007."@da2
"− Zum Abschluss der Aussprache wurden gemäß Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung sieben Entschließungsanträgeeingereicht. Die Aussprache ist geschlossen. Die Abstimmung findet am Donnerstag, dem 15. November 2007, statt."@de9
"Για να κλείσω τη συζήτηση έλαβα επτά προτάσεις ψηφίσματος που κατατέθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 103, παράγραφος 2, του Κανονισμού. Η συζήτηση έληξε. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Πέμπτη 15 Νοεμβρίου 2007."@el10
"To wind up the debate I have received seven motions for a resolution tabled pursuant to Rule 103(2) of the Rules of Procedure. The debate is closed. The vote will take place on Thursday, 15 November 2007."@en4
"Arutelu jaoks esitati mulle seitse resolutsiooni ettepanekut kodukorra artikli 103 lõike 2 alusel. Arutelu on lõppenud. Hääletamine leiab aset neljapäeval, 15. novembril 2007."@et5
"Keskustelun päätteeksi totean, että olen vastaanottanut seitsemän työjärjestyksen 103 artiklan 2 kohdan mukaisesti käsiteltäväksi jätettyä päätöslauselmaesitystä. Keskustelu on päättynyt. Äänestys toimitetaan torstaina 15. marraskuuta 2007."@fi7
"Pour conclure, j’ai reçu sept propositions de résolution déposées conformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement. Le débat est clos. Le vote aura lieu jeudi 15 novembre 2007."@fr8
"A vita lezárásához hét, az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése értelmében előterjesztett állásfoglalásra irányuló indítványt kaptam. A vitát lezárom. A szavazásra 2007. november 15-én, csütörtökön kerül sor."@hu11
"Comunico di aver ricevuto sette proposte di risoluzione ai sensi dell’articolo 103 paragrafo 2 del regolamento. La discussione è chiusa. La votazione si svolgerà giovedì 15 novembre 2007."@it12
"Baigdamas diskusiją, norėčiau pranešti, kad gavau septynis pasiūlymus priimti rezoliuciją, pateiktus vadovaujantis Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalies nuostatomis. Diskusija baigta. Balsavimas vyks, 2007 m. lapkričio 15 d., ketvirtadienį."@lt14
"− Debašu noslēgumā esmu saņēmis septiņus rezolūciju priekšlikumus, kas iesniegti saskaņā ar Reglamenta 103. panta 2. punktu. Debates ir slēgtas. Balsojums notiks ceturtdien, 2007. gada 15. novembrī."@lv13
"Para cerrar el debate se han presentado siete propuestas de resoluciónde conformidad con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento. Se cierra el debate. La votación tendrá lugar el jueves, 15 de noviembre de 2007."@mt15
"Om het debat af te ronden: ik heb zeven ontwerpresoluties overeenkomstig artikel 103, lid 2 van het Reglement ontvangen. Het debat is gesloten. De stemming vindt plaats op donderdag 15 november 2007."@nl3
"Kończąc tę debatę informuję, że otrzymałem siedem projektów rezolucji złożonych zgodnie z artykułem 103 ust. 2 Regulaminu.. Debata została zamknięta. Głosowanie odbędzie się w czwartek, 15 listopada 2007 r."@pl16
"Nos termos do n.º 2 do artigo 103.º do Regimento, declaro que recebi sete propostas de resoluçãopara encerrar o debate. Está encerrado o debate. A votação terá lugar na quinta-feira, dia 15 de Novembro de 2007."@pt17
"Para cerrar el debate se han presentado siete propuestas de resoluciónde conformidad con el apartado 2 del artículo 103 del Reglamento. Se cierra el debate. La votación tendrá lugar el jueves, 15 de noviembre de 2007."@ro18
"Aby som ukončil túto rozpravu, dostal som sedem návrhov na uznesenie predložených v súlade s článkom 103 ods. 2 rokovacieho poriadku. Rozprava sa skončila. Hlasovanie sa uskutoční vo štvrtok, 15. novembra 2007."@sk19
"Ob koncu razprave naj povem, da sem prejel sedem predlogov resolucije, predloženih v skladu s členom 103(2) poslovnika. Razprava je končana. Glasovanje bo potekalo v četrtek, 15. novembra 2007."@sl20
"Jag har mottagit sju resolutionsförslag, som ingivits i enlighet med artikel 103.2 i arbetsordningen. Debatten är härmed avslutad. Omröstningen kommer att äga rum på torsdag den 15 november 2007."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Dichiarazioni scritte (articolo 142 )"12
"Dichiarazioni scritte (articolo 142 ) Dichiarazioni scritte (articolo 142 )"12
"Pisne izjave (člen 142 poslovnika)"20
"Pisne izjave (člen 142 poslovnika) Pisne izjave (člen 142 poslovnika)"20
"Written declarations (Rule 142 of the Rules of Procedure)"4
"Written declarations (Rule 142 of the Rules of Procedure) Written declarations (Rule 142 of the Rules of Procedure)"4

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph