Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-11-13-Speech-2-419"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071113.37.2-419"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Mr President, congratulations to Mr Vakalis for his excellent work. This report highlights the fact that, although earthquakes can have a devastating economic and social impact in seismic-stricken regions, not enough attention has been paid to them by the EU. The rapporteur advocates – and rightly so – that a series of regulatory and financial measures are urgently needed in order to remedy this unhappy state of affairs. Such measures should aim at minimalisation of damage caused as well as facilitating speedy and effective response and compensation to affected individuals and communities. Mr Vakalis states that an area which should be given special attention is that of research. I agree. Not necessarily of course research in predicting earthquakes, a practice which has been proven to have limitations, but research in the way we construct our buildings. Attention to more stable, robust and lightweight materials is an example. Safety features to prevent electrocution and electric fires being caused after a tremor are another area where research can help prevent loss of life. Research into telecommunications systems that do not get so easily jumped in the panic that follows an earthquake and research into specialised equipment for detecting and extracting victims from collapsed buildings are other areas where research can be most helpful and very rewarding."@en4
lpv:spokenAs
lpv:translated text
"Mr President, congratulations to Mr Vakalis for his excellent work. This report highlights the fact that, although earthquakes can have a devastating economic and social impact in seismic-stricken regions, not enough attention has been paid to them by the EU. The rapporteur advocates – and rightly so – that a series of regulatory and financial measures are urgently needed in order to remedy this unhappy state of affairs. Such measures should aim at minimalisation of damage caused as well as facilitating speedy and effective response and compensation to affected individuals and communities. Mr Vakalis states that an area which should be given special attention is that of research. I agree. Not necessarily of course research in predicting earthquakes, a practice which has been proven to have limitations, but research in the way we construct our buildings. Attention to more stable, robust and lightweight materials is an example. Safety features to prevent electrocution and electric fires being caused after a tremor are another area where research can help prevent loss of life. Research into telecommunications systems that do not get so easily jumped in the panic that follows an earthquake and research into specialised equipment for detecting and extracting victims from collapsed buildings are other areas where research can be most helpful and very rewarding."@cs1
"Hr. formand! Jeg vil lykønske hr. Vakalis med hans fremragende arbejde. Denne betænkning sætter fokus på det faktum, at selv om jordskælv kan have meget alvorlig økonomisk og samfundsmæssig indvirkning i seismisk aktive regioner, så er der ikke nok fokus på dem fra EU's side. Ordføreren mener, og jeg er helt enig, at der er akut behov for en række lovgivningsmæssige og finansielle foranstaltninger, der skal rette op på dette uheldige forhold. Sådanne foranstaltninger bør rettes mod at minimere jordskælvsskader og sikre en hurtigere og mere effektiv reaktion og kompensation til berørte personer og områder. Hr. Vakalis fastslår, at der skal fokuseres særligt på forskning. Jeg er enig. Ikke nødvendigvis forskning i at kunne forudse jordskælv, hvilket har vist sig at have sine begrænsninger, men forskning i, hvordan vi konstruerer vores bygninger. Der skal f.eks. sættes fokus på brugen af mere stabile, robuste og lettere materialer. Sikkerhedsforanstaltninger, der kan forhindre dødbringende elektriske stød og brand i elektriske installationer efter en rystelse, er også et område, hvor forskning kan forhindre tab af menneskeliv. Forskning i telekommunikationssystemer, som er mere driftsikre i den paniksituation, der følger efter et jordskælv, og forskning i specialudstyr til lokalisering og bjergning af ofre fra sammenstyrtede bygninger er også områder, hvor forskning kan være yderst nyttig og give gode resultater."@da2
"Herr Präsident, ich gratuliere Herrn Vakalis zu seiner ausgezeichneten Arbeit. Dieser Bericht hebt die Tatsache hervor, dass die EU trotz der möglichen verheerenden wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen von Erdbeben in Erdbebengebieten bisher dieser Problematik nicht genug Aufmerksamkeit geschenkt hat. Der Berichterstatter spricht sich zu Recht dafür aus, dass eine Reihe von ordnungspolitischen und Finanzmaßnahmen dringend geboten sind, um diesem unseligen Zustand zu beheben. Solche Maßnahmen sollten auf Schadensbegrenzung, Ermöglichung von schnellen und effektiven Reaktionen sowie Entschädigung für die betroffenen Personen und Gemeinschaften abzielen. Herr Vakalis stellt fest, dass der Forschung besondere Aufmerksamkeit zu widmen sei. Ich stimme dem zu. Damit meine ich natürlich nicht zwangsläufig die Forschung auf dem Gebiet der Erdbebenprognostik, eine Praxis, die nachweislich ihre Grenzen hat, sondern vielmehr in der Frage, wie wir unsere Häuser bauen. Als Beispiel sei hier die Forderung nach stabileren, robusteren und leichteren Werkstoffen angeführt. Ein weiteres Forschungsfeld, das zur Vermeidung von Todesopfern beitragen kann, betrifft Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung von Stromschlägen und Elektrobränden, die durch Erderschütterungen ausgelöst werden. Weitere Gebiete, auf denen sich die Forschung als äußerst hilfreich und lohnend erweisen kann, sind Telekommunikationssysteme, die nicht so leicht überlastet werden infolge der durch ein Erdbeben ausgelösten Panik, sowie Spezialausrüstungen zur Ortung und Bergung von Opfern aus eingestürzten Gebäuden."@de9
"Κύριε Πρόεδρε, συγχαρητήρια στον κ. Βακάλη για την εξαιρετική εργασία του. Αυτή η έκθεση επισημαίνει το γεγονός ότι, παρόλο που οι σεισμοί μπορεί να έχουν καταστροφικές οικονομικές και κοινωνικές επιπτώσεις σε σεισμογενείς περιοχές, δεν τους έχει δοθεί η απαραίτητη προσοχή από την ΕΕ. Ο εισηγητής υποστηρίζει, ορθώς, ότι μια σειρά κανονιστικών και οικονομικών μέτρων είναι απολύτως απαραίτητα προκειμένου να αντιμετωπιστεί αυτή η δυσάρεστη κατάσταση. Παρόμοια μέτρα θα πρέπει να αποσκοπούν στην ελαχιστοποίηση της καταστροφής καθώς και στη διευκόλυνση της ταχείας και αποτελεσματικής αντιμετώπισης και αποζημίωσης στα άτομα και τις κοινωνίες που πλήττονται. Ο κ. Βακάλης ισχυρίζεται πως ένας τομέας στον οποίο θα έπρεπε να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή είναι αυτός της έρευνας. Συμφωνώ. Όχι απαραίτητα ασφαλώς έρευνα για την πρόβλεψη των σεισμών, μια πρακτική που αποδείχτηκε πως έχει περιορισμούς, αλλά έρευνα όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο κατασκευάζουμε τα κτίριά μας. Η φροντίδα για πιο σταθερά, ισχυρά και ελαφρά υλικά αποτελεί ένα παράδειγμα. Χαρακτηριστικά ασφαλείας για να αποτραπούν οι ηλεκτροπληξίες και οι πυρκαγιές που προκαλούνται μετά από έναν σεισμό, αποτελούν έναν άλλο τομέα όπου η έρευνα μπορεί να βοηθήσει να αποτραπεί η απώλεια ζωών. Έρευνα όσον αφορά τα τηλεπικοινωνιακά συστήματα που δεν αποσυντονίζονται τόσο εύκολα μέσα στον πανικό που ακολουθεί έναν σεισμό και έρευνα όσον αφορά τον ειδικό εξοπλισμό εντοπισμού και διάσωσης των θυμάτων από κτίρια που έχουν καταρρεύσει, αποτελούν τομείς όπου η έρευνα μπορεί να βοηθήσει εξαιρετικά και να είναι ιδιαίτερα αποδοτική."@el10
"Señor Presidente, doy mi enhorabuena al señor Vakalis por su excelente trabajo. Este informe destaca el hecho de que, aunque los terremotos puedan tener un efecto devastador desde el punto de vista económico y social en las regiones afectadas por los movimientos sísmicos, no se les ha prestado la suficiente atención por parte de la UE. El ponente defiende —acertadamente— que se necesita urgentemente una serie de medidas reglamentarias y financieras para solucionar la situación lamentable en la que se encuentra este asunto. Dichas medidas deberían dirigirse a minimizar el daño causado, así como a facilitar una respuesta rápida y eficaz así como una compensación a las personas y comunidades afectadas. El señor Vakalis afirma que debería prestarse especial atención al ámbito de la investigación. Estoy de acuerdo. No necesariamente, por supuesto, a la investigación en la predicción de terremotos, una práctica que ha demostrado tener limitaciones, sino a la investigación de la forma en la que construimos nuestros edificios. Por ejemplo: se debería prestar atención al uso de materiales más estables, sólidos y ligeros. Las propiedades de seguridad destinadas a prevenir la electrocución y los fuegos eléctricos causados tras un temblor representan otra de las áreas en las que la investigación puede contribuir a evitar la pérdida de vidas. La investigación de los sistemas de telecomunicaciones que no saltan tan fácilmente con el pánico que prosigue a un terremoto e investigación de equipos especializados para detectar y rescatar a las víctimas de los edificios derrumbados es otro de los ámbitos en los que la investigación puede resultar más útil y gratificante."@es21
"Austatud juhataja, ma õnnitlen härra Vakalist tema suurepärase töö puhul. See raport tõstab esile asjaolu, et kuigi maavärinatel võivad seismiliselt aktiivsetes piirkondades olla hävitavad majanduslikud ja sotsiaalsed tagajärjed, ei pööra EL neile piisavalt tähelepanu. Raportöör juhib täiesti õigustatult tähelepanu sellele, et olukorra parandamiseks on vaja kiiresti võtta rida õigusloome- ja finantsmeetmeid. Nende meetmete eesmärk peaks olema ühelt poolt maavärina tekitatud kahju vähendamine ja teiselt poolt kiire ja tõhusa reageerimise lihtsustamine ning kannatada saanud inimestele ja kogukondade kahju hüvitamine. Härra Vakalis rõhutas, et valdkond, millele tuleks eriti tähelepanu pöörata, on teadusuuringud. Mitte tingimata uuringud maavärinate ennustamiseks, mis on teadaolevalt piiratud võimalustega praktika, vaid uuringud hoonete konstrueerimise valdkonnas. Näiteks tuleks pöörata tähelepanu stabiilsematele, tugevamatele ja kaalult kergematele materjalidele. Ohutusmeetmed, et ei tekiks lühiühendusi ja elektrist põhjustatud tulekahjusid on teine valdkond, kus uurimistöö saaks aidata elusid säästa. Uuringud vastupidavamate sidesüsteemide loomiseks ja uuringud spetsiaalvarustuse väljatöötamiseks, mis aitaks rusude alt inimesi leida ja välja tuua. Need on valdkonnad, milles uuringute läbiviimine oleks väga kasulik ja tänuväärne."@et5
"Arvoisa puhemies, onnittelut Nikolaos Vakalisille erinomaisesta työstä. Tässä mietinnössä korostetaan sitä tosiasiaa, että vaikka maanjäristyksillä on tuhoisa taloudellinen ja yhteiskunnallinen vaikutus seismisesti aktiivisilla seuduilla, niihin ei ole EU:ssa kiinnitetty tarpeeksi huomiota. Esittelijän mielestä – ja tämä on oikeutettua – tarvitsemme kiireisesti useita säännösluontoisia ja taloudellisia toimenpiteitä tämän surullisen tilanteen korjaamiseksi. Tällaisten toimenpiteiden tarkoituksena pitäisi olla aiheutuneen vahingon minimointi, nopean ja tehokkaan reagoinnin edistäminen sekä korvauksien toimittaminen alttiiksi joutuneille yksilöille ja yhteisöille. Nikolaos Vakalis toteaa, että erityishuomiota pitäisi kiinnittää tutkimukseen. Olen samaa mieltä. Ei välttämättä tietenkään maanjäristysten ennakoimiseen liittyvään tutkimukseen, jolla on todistettu olevan rajoituksensa, vaan rakennusten tutkimiseen. Esimerkiksi vakaampiin, tukevampiin ja kevyempiin materiaaleihin pitäisi kiinnittää huomiota. Turvatoimet maan järinästä aiheutuvien sähköiskujen ja sähköpalojen estämiseksi ovat toinen ala, jolla tutkimus voi auttaa pelastamaan ihmishenkiä. Matkaviestinjärjestelmien kehittäminen siten, että ne eivät tukkeudu niin helposti maanjärjestystä seuraavassa paniikissa ja tutkimus, jolla kehitetään erityislaitteistoa uhrien löytämiseksi ja pelastamiseksi sortuneista rakennuksista on yksi ala, jolla tutkimus voi olla hyvin hyödyllistä ja palkitsevaa."@fi7
"Monsieur le Président, je tiens à féliciter M. Vakalis pour son excellent travail. Ce rapport souligne le fait que, bien que les tremblements de terre puissent avoir un impact économique et social désastreux dans les régions sismiques, l'UE n'y accorde pas une attention suffisante. Le rapporteur indique – à juste titre – qu'une série de mesures réglementaires et financières s'avèrent nécessaires de toute urgence pour remédier à cette situation malheureuse. De telles mesures doivent tendre à la minimalisation des dommages causés et faciliter une réponse rapide et efficace ainsi qu'une indemnisation des personnes et des communautés touchées. M. Vakalis indique que la recherche est un domaine qui devrait bénéficier d'une attention particulière. Je suis d'accord. Pas nécessairement, bien sûr, la recherche en matière de prévisions des séismes, une pratique qui a montré ses limites, mais la recherche en matière de construction des bâtiments. Par exemple, il faudrait se pencher sur l'utilisation de matériaux plus stables, plus solides et plus légers. Les dispositifs de sécurité visant à prévenir l'électrocution et les incendies électriques causés par une secousse sont un autre domaine où la recherche peut aider à sauver des vies. La recherche en matière de systèmes de télécommunications qui ne saturent pas si facilement en cas de panique lors d'un tremblement de terre et la recherche en matière d'équipement spécialisé permettant de localiser et d'extraire les victimes des décombres sont d'autres domaines où la recherche peut s'avérer très utile et gratifiante."@fr8
"Tisztelt elnök úr! Szeretnék gratulálni Vakalis úrnak kitűnő munkájáért. Ez a jelentés rámutat arra a tényre, hogy habár a földrengéseknek pusztító gazdasági és társadalmi hatásuk lehet a földrengés súlytotta régiókban, az EU mégsem fordít kellő figyelmet azokra. Az előadó – helyesen – támogatja, hogy sürgősen szükség van egy sor szabályozó és pénzügyi intézkedésre, hogy kezelni tudjuk ezt a nem túl rózsás helyzetet. Ezeknek az intézkedéseknek az kell, hogy a célja legyen, hogy minimalizáják az okozott kár mértékét és elősegítsék a gyors és hatékony fellépést, és az érintett személyek és közösségek kompenzációját. Vakalis úr azt állítja, hogy a kutatás olyan terület, amelynek különös figyelmet kell szánni. Egyetértek. Nem feltétlenül olyan kutatásról van szó, amely előre jelzi a földrengéseket, amely előrejelzésnek bizonyítottan vannak korlátai, hanem olyan kutatásról, amely épületeink felépítésének módjával foglalkozik. A stabilabb, erősebb, könnyebb anyagokra szánt figyelem egy példa. Egy másik terület pedig ahol a kutatás segíthet életeket menteni, például a rengések utáni áramütések és elektronikus tüzek megelőzése. Egy további terület, ahol nagyon hasznos és kifizetődő lehet a kutatás, az olyan telekommunikációs rendszerekkel kapcsolatos kutatás, amelyek egy földrengés utáni pánikban nem omlanak össze egykönnyen, illetve olyan speciális keresőeszközökkel kapcsolatos kutatás, amelyek segítenek megtalálni és kiemelni az áldozatokat az összedőlt épületek alól."@hu11
". Signor Presidente, mi congratulo con l’onorevole Vakalis per il suo ottimo lavoro. La relazione evidenzia il fatto che, sebbene i terremoti possano avere un impatto devastante sotto il profilo economico-sociale nelle regioni colpite, essi non hanno ricevuto sufficiente attenzione a livello di UE. Il relatore sostiene – giustamente – che vi è l’urgente necessità di una serie di misure normative e finanziarie per porre rimedio a tale triste situazione. Tali misure dovrebbero puntare a ridurre al minimo i danni causati nonché ad agevolare una risposta rapida ed efficace e il risarcimento delle persone e delle comunità colpite. L’onorevole Vakalis sostiene che la ricerca costituisce un’area meritevole di un’attenzione particolare. Sono d’accordo. Non necessariamente, va da sé, la ricerca per prevedere i terremoti, un esercizio che è stato dimostrato avere dei limiti, ma una ricerca sulle modalità costruttive. Ad esempio con un’attenzione per materiali più stabili, robusti e leggeri. Le misure di sicurezza atte a prevenire la folgorazione e gli incendi innescati dall’elettricità che si verificano dopo un terremoto costituiscono un altro tema in cui la ricerca può contribuire a salvare vite umane. Una ricerca per individuare sistemi di telecomunicazione che non vadano così facilmente in tilt dopo un terremoto e una ricerca per scoprire apparecchiature speciali per individuare ed estrarre le vittime dalle macerie costituiscono altri settori in cui la ricerca può dare un contributo grande e molto proficuo."@it12,12
"Pone Pirmininke, sveikinu Nikolas Vakalis už jo puikų darbą.Šiame pranešime pabrėžiama, kad, nors žemės drebėjimai gali daryti niokojamąjį ekonominį ir socialinį poveikį seisminėse nelaimės ištiktose srityse, Europos Sąjunga atkreipė nepakankamą dėmesį į jas.Pranešėjas palaiko – ir teisingai – kad nedelsiant būtina priimti tam tikras reglamentavimo ir finansines priemones, kad pataisytų šią nemalonią padėtį.Šiomis priemonėmis turi būti siekiama sumažinti sukeltus nuostolius ir taip pat palengvinti greitą ir veiksmingą atsaką ir kompensacijos teikimą paveiktiems asmenims ir bendruomenėms. Nikolaos Vakalis teigia, kad sritis, į kurias būtina atkreipti specialų dėmesį, yra mokslinių tyrimų sritis.Pritariu. Žinoma, nebūtinai moksliniai tyrimai numatant žemės drebėjimus, t. y. praktikai, kuri kaip jau įrodyta, yra ribota, bet moksliniai tyrimai pastatų statybos būdų srityje.Kreipti dėmesį į, pavyzdžiui, stabilesnes, tvirtas ir mažo svorio medžiagas.Saugos priemonės, skirtos nuo elektros srovės dėl požeminių smūgių sukeltų mirties atvejų ir gaisrų prevencijai, yra kita sritis, kurioje moksliniai tyrimai gali padėti užkirsti kelią gyvybių praradimui.Moksliniai tyrimai telekomunikacijų sistemose, kurios taip lengvai nepažeidžiamos po žemės drebėjimo, ir moksliniai tyrimai specializuotiems įrenginiams nustatyti ir traukti aukas iš po sugriautų pastatų yra kitos sritys, kuriose moksliniai tyrimai gali būti naudingiausi ir labai vertingi."@lt14
"Priekšsēdētāja kungs, es apsveicu ar viņa izcilo darbu. Ziņojumā uzsvērts, ka ES zemestrīcēm nepievērš pietiekamu uzmanību, lai arī seismiski aktīvos reģionos tām var būt postoša ekonomiskā un sociālā ietekme. Referents uzskata, un tas ir pareizi, ka steidzami ir jāveic vairāki regulatīvi un finansiāli pasākumi, lai uzlabotu šo neapmierinošo situāciju. Šādiem pasākumiem jāparedz līdz minimumam samazināt radītos postījumus, kā arī veicināt ātru un efektīvu reaģēšanu un kompensāciju piešķiršanu skartajām privātpersonām un kopienām. apgalvo, ka īpaša uzmanība jāpievērš izpētes jomai. Es tam piekrītu. Tai, protams, obligāti nav jābūt izpētei, kas ļauj paredzēt zemestrīces, jo ir pierādījies, ka šādai praksei ir ierobežojumi, bet tā var būt izpēte par to, kā mēs būvējam savas ēkas. Var pievērst uzmanību, piemēram, stabilākiem, izturīgākiem un vieglākiem materiāliem. Drošības īpašības, kas ļauj izvairīties no satricinājumu izraisītām nāvējošām elektrotraumām un elektrības izraisītiem ugunsgrēkiem, ir vēl viena joma, kurā izpēte var pasargāt no dzīvības zaudējumiem. Izpēte saistībā ar telekomunikāciju sistēmām, kuru darbībā pēc zemestrīces tik viegli nerodas traucējumi, un izpēte saistībā ar īpašu aprīkojumu, kas ļauj noteikt upuru atrašanās vietu un izglābt tos no sagruvušām ēkām, — tās ir vēl citas jomas, kurās izpēte var būt vislietderīgākā un ļoti rezultatīva."@lv13
"Mijnheer de Voorzitter, mijn felicitaties aan het adres van de heer Vakalis voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht. In dit verslag komt duidelijk naar voren dat er door de EU niet genoeg aandacht is besteed aan aardbevingen, ondanks het feit dat deze in de getroffen gebieden ingrijpende gevolgen hebben op economisch en sociaal terrein. Terecht stelt de rapporteur dat er dringend een reeks regelgevende en financiële maatregelen nodig is om deze ongelukkige stand van zaken weg te nemen. Zulke maatregelen zouden erop gericht moeten zijn de veroorzaakte schade te beperken en een snelle en effectieve hulpverlening aan de getroffen individuen en gemeenschappen te bevorderen. De heer Vakalis verklaart dat speciale aandacht moet worden besteed aan onderzoek. Daar ben ik het mee eens. En dan niet per se onderzoek naar manieren om aardbevingen te voorspellen, aangezien die benadering duidelijk haar beperkingen heeft, maar eerder onderzoek naar de manier waarop wij onze huizen bouwen. Zo zou bijvoorbeeld onderzoek gedaan kunnen worden naar stevigere, sterkere en lichtere bouwmaterialen. Een ander gebied waar onderzoek kan helpen slachtoffers te voorkomen zijn veiligheidsvoorzieningen ter voorkoming van elektrocutie en het ontstaan van branden na een beving. Onderzoek naar telecommunicatiesystemen die niet zo makkelijk overbelast raken in de paniek die na een aardbeving ontstaat, en onderzoek naar specialistische apparatuur voor het opsporen en bevrijden van slachtoffers uit ingestorte gebouwen kan ook uitermate nuttig en lonend zijn."@nl3
"Panie przewodniczący! Pragnę pogratulować posłowi Vakalisowi znakomitego sprawozdania. Sprawozdanie to podkreśla fakt, że mimo iż trzęsienia ziemi mogą mieć niszczycielski wpływ na gospodarkę i społeczeństwo w regionach o wysokiej aktywności sejsmicznej, Unia Europejska zwraca na to zbyt mało uwagi. Poseł sprawozdawca opowiada się, zresztą słusznie, za natychmiastowym podjęciem szeregu środków nadzorujących i finansowych w celu naprawy tego przykrego stanu rzeczy. Tego typu środki powinny koncentrować się na minimalizacji szkód, jak również na zwiększeniu szybkości i skuteczności reakcji oraz na odszkodowaniach na rzecz pokrzywdzonych jednostek i całych społeczności. Poseł Vakalis uważa, że szczególną uwagę należy poświęcić dziedzinie badań. Zgadzam się z tym. Niekoniecznie chodzi tutaj oczywiście o badania służące przewidywaniu trzęsień ziemi, praktykę, która okazała się mieć ograniczone zastosowanie, ale o badania dotyczące konstrukcji wznoszonych przez nas budynków. Przykładem jest stosowanie trwalszych, solidniejszych i lżejszych materiałów. Kolejna dziedzina, gdzie badania mogą zapobiec utracie życia, to środki bezpieczeństwa zapobiegające śmiertelnemu porażeniu prądem elektrycznym i pożarom spowodowanym wstrząsami. Badania systemów telekomunikacyjnych odpornych na trzęsienie ziemi oraz badania specjalistycznego sprzętu do wykrywania i wydobywania ofiar z zawalonych budynków to kolejne obszary, w których badania mogą okazać się niezwykle przydatne i cenne."@pl16
"Senhor Presidente, felicitações para o senhor Deputado Vakalis pelo seu excelente trabalho. Este relatório salienta o facto de, apesar de os terramotos puderem ter um impacto económico e social devastador nas regiões com actividade sísmica, a EU não lhes ter prestado a devida atenção. O relator defende – e correctamente – a necessidade urgente de uma série de medidas reguladoras e financeiras para remediar esta calamitosa situação. Tais medidas devem visar a minimização dos danos e facilitar também uma resposta e compensação rápidas e eficazes junto dos indivíduos e comunidades afectados. O senhor Deputado Vakalis refere que uma área, à qual deve ser dada especial atenção é a da investigação. Estou de acordo. Não necessariamente, claro, com a investigação na área da previsão de terramotos, cuja prática, como tem sido provado, apresenta limitações, mas com a investigação sobre o modo de construção dos nossos edifícios. A atenção dedicada a materiais mais estáveis, robustos e leves é um exemplo. Características de segurança para impedir a electrocussão e incêndios de origem eléctrica, ocorridos na sequência de um abalo telúrico, constituem outra área, onde a investigação pode ajudar a evitar vítimas mortais. A investigação sobre os sistemas de telecomunicações, que não são tão facilmente afectados pelo pânico que se instaura após um terramoto, bem como a investigação sobre equipamentos especializados para detectar e resgatar vítimas de edifícios desmoronados constituem outras áreas, onde a investigação pode ser muito útil e muito vantajosa."@pt17
"Mr President, congratulations to Mr Vakalis for his excellent work. This report highlights the fact that, although earthquakes can have a devastating economic and social impact in seismic-stricken regions, not enough attention has been paid to them by the EU. The rapporteur advocates – and rightly so – that a series of regulatory and financial measures are urgently needed in order to remedy this unhappy state of affairs. Such measures should aim at minimalisation of damage caused as well as facilitating speedy and effective response and compensation to affected individuals and communities. Mr Vakalis states that an area which should be given special attention is that of research. I agree. Not necessarily of course research in predicting earthquakes, a practice which has been proven to have limitations, but research in the way we construct our buildings. Attention to more stable, robust and lightweight materials is an example. Safety features to prevent electrocution and electric fires being caused after a tremor are another area where research can help prevent loss of life. Research into telecommunications systems that do not get so easily jumped in the panic that follows an earthquake and research into specialised equipment for detecting and extracting victims from collapsed buildings are other areas where research can be most helpful and very rewarding."@ro18
"Vážený pán predsedajúci, blahoželám pánovi Vakalisovi k jeho vynikajúcej práci. Táto správa zdôrazňuje skutočnosť, že hoci zemetrasenia môžu mať v seizmicky zasiahnutých regiónoch zničujúce hospodárske a spoločenské dôsledky, EÚ im dosiaľ nevenovala dostatočnú pozornosť. Spravodajca tvrdí – a právom – že sú akútne potrebné regulačné a finančné opatrenia, aby bolo možné tento nešťastný stav napraviť. Takéto opatrenia by mali smerovať k minimalizácii spôsobených škôd, ako aj k uľahčeniu rýchlej a efektívnej reakcie a kompenzácie postihnutým jednotlivcom a obciam. Pán Vakalis tvrdí, že oblasťou, ktorej by sa mala venovať osobitná pozornosť, je výskum. Súhlasím. Samozrejme nie nutne výskum v predpovedaní zemetrasení, čo je oblasť, ktorej limity už boli preukázané, ale výskum toho, ako naše budovy staviame. Jedným príkladom je pozornosť venovaná stabilnejším, robustnejším a ľahším materiálom. Ďalšou oblasťou, kde výskum môže pomôcť predchádzať stratám na životoch, sú bezpečnostné prvky na prevenciu zásahu elektrickým prúdom a požiarov vzniknutých z elektriny po otrase. Výskum telekomunikačných systémov, ktoré sa v panike po zemetrasení tak rýchlo nezahltia, a výskum špecializovaných nástrojov na odhaľovanie a vyslobodzovanie obetí zo zrútených budov sú ďalšou oblasťou, kde výskum môže byť maximálne užitočný a prospešný."@sk19
"Gospod predsednik, čestitke gospodu Vakalisu za njegovo odlično delo. To poročilo poudarja, da EU ne namenja dovolj pozornosti potresom, čeprav imajo lahko katastrofalne posledice za gospodarstvo in družbo na prizadetih območjih. Poročevalec zagovarja – upravičeno – da je nujno potreben sklop upravnih in finančnih ukrepov za odpravo tega neželenega položaja. Takšni ukrepi morajo biti namenjeni zmanjšanju nastale škode ter olajševanju hitrega in učinkovitega odziva ter nadomestila za prizadete posameznike in skupnosti. Gospod Vakalis navaja, da je treba nameniti posebno pozornost področju raziskav. S tem se strinjam. Seveda pri tem ni nujno, da gre za raziskave napovedovanja potresov, kar se je izkazalo za omejeno, ampak raziskave protipotresne gradnje. Pozornost je treba usmeriti na primer na stabilne, trdne in lahke materiale. Varnostni ukrepi, ki preprečujejo udare elektrike ali požare, ki jih povzroči električni tok, po potresnih sunkih, so drugo področje, na katerem lahko raziskave pomagajo preprečiti izgube življenja. Raziskave telekomunikacijskih sistemov, ki v paniki po potresu ne prenehajo delovati, ter raziskave posebne opreme za odkrivanje in reševanje žrtev, ujetih pod porušenimi zgradbami, so lahko prav tako zelo koristne."@sl20
"Herr talman! Jag vill gratulera Nikolaos Vakalis till ett utmärkt arbete. Det här betänkandet visar att EU inte har ägnat tillräcklig uppmärksamhet åt jordbävningar, trots att dessa kan ha förödande ekonomiska och sociala konsekvenser i drabbade regioner. Föredragaren hävdar – med rätta – att det finns ett akut behov av en rad lagstiftningsåtgärder och finansiella åtgärder för att ta itu med den här olyckliga situationen. Vi bör med dessa åtgärder försöka minimera de uppkomna skadorna och se till att det snabbt och effektivt sätts in åtgärder och betalas ut ersättning till drabbade personer och samhällen. Nikolaos Vakalis menar att särskild uppmärksamhet bör ägnas åt forskningen. Jag håller med. Det behöver naturligtvis inte vara forskning om hur man förutser jordbävningar, något som har visat sig ha sina begränsningar, utan forskning om hur vi bygger våra byggnader. Ett exempel är att uppmärksamma stabilare, robustare och lättare material. Säkerhetsdetaljer för att förhindra elchocker och elektriska bränder som uppstår efter jordskalv är ett annat område där vi med forskning kan förhindra dödsfall. Forskning om telekommunikationssystem som inte slås ut så lätt i den panik som följer efter en jordbävning och forskning om specialutrustning för att upptäcka och få ut drabbade ur rasade byggnader är andra områden där forskning kan vara mycket användbar och mycket värdefull."@sv22
lpv:unclassifiedMetadata
"Marios Matsakis,"18,5,20,15,1,19,14,16,11,13,4,21

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz
23http://purl.org/linkedpolitics/rdf/spokenAs.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph