Local view for "http://purl.org/linkedpolitics/eu/plenary/2007-10-24-Speech-3-453"

PredicateValue (sorted: default)
rdf:type
dcterms:Date
dcterms:Is Part Of
dcterms:Language
lpv:document identification number
"en.20071024.42.3-453"6
lpv:hasSubsequent
lpv:speaker
lpv:spoken text
"Tomo nota da sua pergunta e da sua preocupação. Se fará ou não fará parte da agenda, se a questão será discutida ou não será discutida terá de ser naturalmente decidido mais tarde, mas serei porta-voz da preocupação do Senhor Deputado sobre esta questão."@pt17
lpv:translated text
"− Poznamenám si vaši otázku a vaše znepokojení. Zda bude tato záležitost na programu a zda se o ní bude diskutovat, se přirozeně rozhodne až později, ale budu váš zájem o touto věc tlumočit."@cs1
"Hr. formand! Jeg har noteret Deres spørgsmål og Deres bekymring. Det bliver naturligvis besluttet senere, om dette spørgsmål kommer på dagsordenen og blive drøftet, men jeg vil bringe Deres bekymring over denne sag videre."@da2
". − Ich nehme Ihre Frage und Ihr Anliegen zur Kenntnis. Eine Entscheidung darüber, ob diese Frage auf der Tagesordnung steht und erörtert wird, fällt natürlich erst später, doch ich werde Ihr Anliegen weiterleiten."@de9
"− Σημειώνω την ερώτησή σας και την ανησυχία σας. Αν τελικά το συγκεκριμένο θέμα θα είναι στην ημερήσια διάταξη και θα συζητηθεί, θα αποφασιστεί φυσικά σε μεταγενέστερη ημερομηνία, αν και θα μεταφέρω την ανησυχία σας για το συγκεκριμένο ζήτημα."@el10
"− I note your question and your concern. Whether or not this issue will be on the agenda and discussed will naturally be decided at a later date, but I will voice your concern on this matter."@en4
"− Tomo nota de su pregunta y su inquietud. El hecho de que este asunto se incluya o no en la agenda y sea debatido, se decidirá naturalmente en una fecha posterior, pero transmitiré su preocupación sobre este asunto."@es21
"− Võtan teie küsimuse ja mure arvesse. Kas see küsimuse päevakorras ja arutusel on, seda otsustatakse loomulikult hiljem, aga ma annan teie mure selles küsimuses edasi."@et5
"− Panen merkille kysymyksenne ja huolenne. Tämän kysymyksen ottamisesta asialistalle ja keskusteltavaksi päätetään luonnollisesti vasta myöhempänä ajankohtana, mutta välitän asiaa koskevat huolenne."@fi7
"− Je prends acte de votre question et de votre inquiétude. La présence ou non de cette question à l’agenda et dans le cadre des débats sera naturellement décidée ultérieurement, mais je ferai part de votre inquiétude à cet égard."@fr8
"− Tudomásul vettem a kérdését és az aggályát. Arról, hogy e kérdés napirendre és megvitatásra kerül-e, későbbi időpontban születik döntés, de ki fogom fejezni a témával kapcsolatos aggodalmát."@hu11
". − Tengo in considerazione la sua domanda e la sua preoccupazione. Se tale discussione sarà sull’agenda e affrontata, naturalmente sarà deciso in seguito, ma darò voce alla sua preoccupazione in merito."@it12
"− Aš suprantu jūsų susirūpinimą. Tai, ar šis klausimas bus įtrauktas į darbotvarkę, bus nuspręsta šiek tiek vėliau, tačiau aš išdėstysiu jūsų nuomonę dėl šio klausimo."@lt14
"− Es ņemu vērā jūsu jautājumu un jūsu bažas. Tas, vai šis jautājums būs darba kārtībā un tiks apspriests, protams, tiks izlemts vēlāk, bet es paudīšu jūsu bažas par šo jautājumu."@lv13
"Tomo nota da sua pergunta e da sua preocupação. Se fará ou não fará parte da agenda, se a questão será discutida ou não será discutida terá de ser naturalmente decidido mais tarde, mas serei porta-voz da preocupação do Senhor Deputado sobre esta questão."@mt15
"− Ik heb nota genomen van uw vraag en uw zorgen. Of deze kwestie deel zal uitmaken van de agenda en besproken zal worden, zal natuurlijk op een later tijdstip besloten worden, maar ik zal uw bezorgdheid over deze kwestie overbrengen."@nl3
"− Odnotowałem pańskie pytanie i obawy. Decyzja o tym, czy przedmiotowe zagadnienie zostanie umieszczone w porządku dziennym i stanie się przedmiotem dyskusji, zostanie oczywiście podjęta później, ale przedstawię pańskie obawy w odniesieniu do tej sprawy."@pl16
"Tomo nota da sua pergunta e da sua preocupação. Se fará ou não fará parte da agenda, se a questão será discutida ou não será discutida terá de ser naturalmente decidido mais tarde, mas serei porta-voz da preocupação do Senhor Deputado sobre esta questão."@ro18
"− Poznamenám si Vašu otázku a Vaše znepokojenie. Či bude táto záležitosť na programe a či sa o nej bude diskutovať, sa, prirodzene, rozhodne až neskôr, ale budem tlmočiť Váš záujem o túto vec."@sk19
"− Razumem vaše vprašanje in zaskrbljenost. To, ali bo ta zadeva na dnevnem redu in ali bomo o njej razpravljali, bo odločeno pozneje, vendar bom zadevo, zaradi katere ste zaskrbljeni, posredoval naprej."@sl20
lpv:unclassifiedMetadata

Named graphs describing this resource:

1http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Czech.ttl.gz
2http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Danish.ttl.gz
3http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Dutch.ttl.gz
4http://purl.org/linkedpolitics/rdf/English.ttl.gz
5http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Estonian.ttl.gz
6http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Events_and_structure.ttl.gz
7http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Finnish.ttl.gz
8http://purl.org/linkedpolitics/rdf/French.ttl.gz
9http://purl.org/linkedpolitics/rdf/German.ttl.gz
10http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Greek.ttl.gz
11http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Hungarian.ttl.gz
12http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Italian.ttl.gz
13http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Latvian.ttl.gz
14http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Lithuanian.ttl.gz
15http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Maltese.ttl.gz
16http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Polish.ttl.gz
17http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Portuguese.ttl.gz
18http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Romanian.ttl.gz
19http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovak.ttl.gz
20http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Slovenian.ttl.gz
21http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Spanish.ttl.gz
22http://purl.org/linkedpolitics/rdf/Swedish.ttl.gz

The resource appears as object in 2 triples

Context graph